Onko suomenkielisiä Raamattuja saatavilla ilman jae numeroita ja jakoja?
(Mieluiten siis 33/38 tai Raamattu kansalle käännöksenä)
Englannin kielisenä löytyy näistä ESV (lukijan) Raamattuja.
http://www.crossway.org/bibles/esv-readers-bible-none-tru/
Raamattu ilman jae numeroita ja jakoja?
7
1540
Vastaukset
- ----##---
Niin on huono omatunto ettei yölläkään nukuta vai
- 14+9
Ei taida olla? Ei varmaan mitään vanhempia käännöksiäkään? Olisi varmasti mukava lukuinen.
- Jako.
Jako lukuihin ja jakeisiin on perua keskiajan katolilaisesta Raamatusta, jossa tapa ensiksi otettiin käyttöön, eikä suomeksi ole saatavissa luvutonta ja jakeetonta versiota.
- 139
Sähköisenä versiona löytyy mm. tämä:
http://www.finbible.fi/Lataa/33_38_jakeeton_luvuton.pdf
Painetuista versioista en tiedä.
- George L
Selvä, voisi vihjaista Raamatun kustantajille että painaisivat Raamattuja ilman jaenumeroita ja jakoja. Yli tuhat vuotta kristityt pärjäsivät hyvin ilman niitä ja tunsivat Raamatun paljon paremmin, eikä Raamatun kohtia irroteltu asiayhteydestään.
- 139
Kyllä niistä apuakin on, jos esim. on tarve viitata johonkin tiettyyn kohtaan Raamatussa. Luvut ja väliotsikot auttavat myös jäsentämään kokonaisuutta, ja niiden avulla on helpompaa etsiä haluttua kohtaa ihan Raamatun sivuja silmäiltäessä.
Olen kyllä samaa mieltä siitä, että Raamatun kohtia irroitellaan aivan liikaa asiayhteyksistään. Toisaalta, tämä varmaan on ihan yhtä mahdollista ilman jae- ja lukujakoakin. Jos joku haluaa käyttää Raamattua väärin, ei sitä estettyä saada :). Ehkä silti olisi ihan hyvä, että markkinoilla olisi sekä meille tutuksi tulleita, jakeellisia versioita, että myös jakeettomia versioita. - Hän opettaa meitä
139 kirjoitti:
Kyllä niistä apuakin on, jos esim. on tarve viitata johonkin tiettyyn kohtaan Raamatussa. Luvut ja väliotsikot auttavat myös jäsentämään kokonaisuutta, ja niiden avulla on helpompaa etsiä haluttua kohtaa ihan Raamatun sivuja silmäiltäessä.
Olen kyllä samaa mieltä siitä, että Raamatun kohtia irroitellaan aivan liikaa asiayhteyksistään. Toisaalta, tämä varmaan on ihan yhtä mahdollista ilman jae- ja lukujakoakin. Jos joku haluaa käyttää Raamattua väärin, ei sitä estettyä saada :). Ehkä silti olisi ihan hyvä, että markkinoilla olisi sekä meille tutuksi tulleita, jakeellisia versioita, että myös jakeettomia versioita.En usko, että Raamattuun laitetut luvut ja jakeet sotkevat sen kokonaisilmoitusta. Onhan siellä ymmärtämättömien kääntäjien yhdistämiä jakeita virheellisesti, mutta kyllä Jumalan Henki auttaa meitä ymmärtämään oikein ja Jumalan tahdon mukaan.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Olet toisen kanssa
...ja minä yhä vain sinua kaipaan. Tiedän ettet ole onnellinen siellä. Älä hukkaa aitoa onnea ja rakkautta hukkaan vain2221537- 291393
Kuka teistä on paras nainen
A-nainen? J-nainen? K-nainen? M-nainen? S-nainen? Vai kenties joku muu...? 😊611269Immu otti pataan
Olen pettynyt, hänen piti viedä Stagalaa kuin litran mittaa - mutta kuinka kävikään? Voi hemmetti sentään.... Ääääääh!691207- 781194
Osaako joku selittää tätä
Että miksi mulle on joka toinen ventovieras ihminen tyly ainakin ilmeillään ja eleillään?751172Jos me joskus nähtäisiin
niin ei kai sen vielä tarvitsisi merkitä sen enempää? Ja voihan olla ettei kumpikaan enää siinä vaiheessa edes haluaisi1031163- 54998
Lesken uusi
Onko totta että puolangan kunnalla töissä ollut mies joka kuoli niin sen vaimolla jo uusi lohduttaja. Pitäneekö paikkans18942Persun suusta:"Köyhät on luusereita ja ansaitsevat köyhyyden"
Ministeri Juuston apulainen näin uhoaa. Mitäs siinä. Kyllä on jo tiedetty muutaman vuoden hallitustyön pohjalta että per175855