Puhetapa jota en käytä koskaan

PerinteinenPuhuja

Olen huomannut, että suomen suuremmissa kaupungeissa erityisesti 20-40 vuotiaiden ikäryhmässä jotkut käyttävät usein sellaisia sanoja kuten "jees" ja "fiilikset". Ne yrittää varmaan olla jotenkin moderneja?

Esim. "Mä kokeilin sitä Antsulta saatua takkia ja se oli ihan jees." Itse sanoisin tuossa kohtaa, että "se oli ihan sopiva/ihan hyvän näköinen".
Tai: "Tunnen onnistuneeni suorituksessa ihan hyvin. Et fiilikset on ihan jees."
Mun käännökseni normaalille kielelle: "Et en epäröi, etten olisi voittaja/Et mieli on ihan rauhallinen/Et uskon onnistuneeni".

Muita samaan kategoriaan kuuluvia sanoja ovat: tsekkaaminen ja Tsemppiä!/Tsemi tsemi!
Tsekkaaminen-sanan sijaan sanon: Tarkistaa
Tsemi tsemi ynisemisen sijaan sanon: Onnea ja menestystä!

Fiiliksen, jeesin ja tsemin käyttö kulkee myös kasi kädessä sihisevän s:n kanssa. Oikea suomen kielen s kallistuu hieman sh.ään. Oikeata suomen kielen s:ää käyttävän henkilön suuhun eivät nämä muka modernit sanat edes sovi.

42

308

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • tarttee-realismia

      Kieli muuttuu ja muuttuu uudestaan. Kieltä on eri tilanteissa erilaista. Jos joku esittää oman puheenpartensa ohjeellisena, hän luulee liikoja. Jos hän pitää jotakin oikeana ja jotakin vääränä, hän ei ole tästä maailmasta. Kieli on kommunikaation väline, ei tapa olla oikeassa tai väärässä.

      • PerinteinenPuhuja

        Etkö osaa erottaa elävän kielen muuttumista ja kielen saastuttamista? Sun logiikan mukaan: Kieliopin opettaja luulee liikoja. Joo, lopetetaan kieliopin opiskelu koulussa ja annetaan oppilaiden kirjoittaa siten, miltä heistä tuntuu. Ei kun joo! Lopetetaan koulut kokonaan! Ollaan vapaita niinkuin eläimet!

        Uusia sanoja lainataan toisista kielistä silloin kun syntyy jokin uusi käsite, esim. "google" ja jolla ei ole suomalaista vastinetta. Google on siis google.

        Mutta minkä takia jo olemassa olevien tavallisten sanojen tilalla jotkut käyttää jotain idiootilta kuulostavia sanoja. Mmmh.. tsemiii... mmmmm.... Tsemi-sanan lausumisen yhteydessä lässytetään silleen vaikeroiden.


      • Onko mielestäsi "äiti" ja "aurinko" uusia käsitteitä? Nekin ovat lainasanoja. Alkuperäiset sanat olivat emä ja päivä. Älä myöskään sekoita sanoja ja kielioppia. Kielen ydin on kielopissa. Siksi suomalainen sanoo "¨tsekkaan sen" eikä "minä check se". Sanoja tulee kokoajan lisää ja vanhoja jää unohduksiin.

        Muista myös, että aitoa kieltä on nimenomaan se, jota puhutaan. Kielioppi pyrkii jäsentämään tätä ja luomaan sääntöjä, jotka kuvaavat ja joskus jopa määrittävät kieltä. Kuitenkin etenkin puhuttu kieli on erillään virallisista säännöistä. Siksi on oikein sano "me mennään" eikä "me menemme". Suomen kieltä on puhuttu satoja vuosia ennen kuin kukaan keksi edes käsitettä kielioppi


      • tarttee-realismia
        PerinteinenPuhuja kirjoitti:

        Etkö osaa erottaa elävän kielen muuttumista ja kielen saastuttamista? Sun logiikan mukaan: Kieliopin opettaja luulee liikoja. Joo, lopetetaan kieliopin opiskelu koulussa ja annetaan oppilaiden kirjoittaa siten, miltä heistä tuntuu. Ei kun joo! Lopetetaan koulut kokonaan! Ollaan vapaita niinkuin eläimet!

        Uusia sanoja lainataan toisista kielistä silloin kun syntyy jokin uusi käsite, esim. "google" ja jolla ei ole suomalaista vastinetta. Google on siis google.

        Mutta minkä takia jo olemassa olevien tavallisten sanojen tilalla jotkut käyttää jotain idiootilta kuulostavia sanoja. Mmmh.. tsemiii... mmmmm.... Tsemi-sanan lausumisen yhteydessä lässytetään silleen vaikeroiden.

        Kouluja ovat käyneet myös ne, joilla on eri käsitys kielestä kuin sinulla. Suomi on luotu siten, että sen pohjana on itämerensuomen sekä läntinen että itäinen muoto, vanhan kirjakielen läntinen. Se ei siis ole mikään luontainen murre, joka on yleistynyt.

        Kun 1800-luvulla luotiin nykyinen kirjakieli, otettiin myös runsaasti aineksia idästä, savosta ja karjalasta. Puolentoista vuosisadan kuluessa kieli on niin muuttunut, että tuskin tunnemme omaksi enää uudenkaan kirjakielen synnyn aikaisia ilmauksia. Kirjakielessä on edelleen synonyymisinä sekä läntisiä että itäisiä niin sanoja kuin kieliopillisiakin ilmauksia.

        On esiintynyt omatekoisia "auktoriteetteja", jotka ovat julistaneet oman kielitajunsa oikeaksi. Näitä professoreja on kielen murheellinen historia ollut pullollaan. Kukin auktoriteetti on julistanut edellisten opit kehnoiksi. Äidinkielen opettajilla on ollut seuraamista.

        Sivistynyt kirjakieli on lopulta kompromissi. Kenenkään intressi ei voi olla opetella kaikkia kielellisiä kommervenkkejä, joita aika on tuonut. On paljon muutakin tekemistä. Sivistynyttä kirjakieltä käytetään monissa yhteyksissä, mutta on huomattava, että useimmat tekevät erilaista kieltä. Äidinkielen opettajan ei tule pyrkiä, eikä pyrikään, muuttumattomaan ja kattavaan monoliittiin.

        Lopulta kyse on vain ihmisen luonteesta. Jotkut ovat kaavamaisia perfektionisteja, jotkut vapaita sieluja. Keskustelu näiden välillä on silkkaa tahkoamista.


      • PerinteinenPuhuja
        tarttee-realismia kirjoitti:

        Kouluja ovat käyneet myös ne, joilla on eri käsitys kielestä kuin sinulla. Suomi on luotu siten, että sen pohjana on itämerensuomen sekä läntinen että itäinen muoto, vanhan kirjakielen läntinen. Se ei siis ole mikään luontainen murre, joka on yleistynyt.

        Kun 1800-luvulla luotiin nykyinen kirjakieli, otettiin myös runsaasti aineksia idästä, savosta ja karjalasta. Puolentoista vuosisadan kuluessa kieli on niin muuttunut, että tuskin tunnemme omaksi enää uudenkaan kirjakielen synnyn aikaisia ilmauksia. Kirjakielessä on edelleen synonyymisinä sekä läntisiä että itäisiä niin sanoja kuin kieliopillisiakin ilmauksia.

        On esiintynyt omatekoisia "auktoriteetteja", jotka ovat julistaneet oman kielitajunsa oikeaksi. Näitä professoreja on kielen murheellinen historia ollut pullollaan. Kukin auktoriteetti on julistanut edellisten opit kehnoiksi. Äidinkielen opettajilla on ollut seuraamista.

        Sivistynyt kirjakieli on lopulta kompromissi. Kenenkään intressi ei voi olla opetella kaikkia kielellisiä kommervenkkejä, joita aika on tuonut. On paljon muutakin tekemistä. Sivistynyttä kirjakieltä käytetään monissa yhteyksissä, mutta on huomattava, että useimmat tekevät erilaista kieltä. Äidinkielen opettajan ei tule pyrkiä, eikä pyrikään, muuttumattomaan ja kattavaan monoliittiin.

        Lopulta kyse on vain ihmisen luonteesta. Jotkut ovat kaavamaisia perfektionisteja, jotkut vapaita sieluja. Keskustelu näiden välillä on silkkaa tahkoamista.

        Sä tässä jauhat jostain kaavamaisista perfektionisteista, professoreista ja omatekoisista auktoriteeteista.

        Hah hah. Ja tän keskustelun aloittaja (eli minä) on ihan tavallinen nuori ritsapillu, jota vaa ärsytti toisten muijien muka cooli kieli.

        En mä jaksa minkää kurpan kaa alkaa väittelee. (Kirjoituksen perusteella tunnistan, että sellainen taitaa olla langan toisessa päässä)


      • tarttee-realismia
        PerinteinenPuhuja kirjoitti:

        Sä tässä jauhat jostain kaavamaisista perfektionisteista, professoreista ja omatekoisista auktoriteeteista.

        Hah hah. Ja tän keskustelun aloittaja (eli minä) on ihan tavallinen nuori ritsapillu, jota vaa ärsytti toisten muijien muka cooli kieli.

        En mä jaksa minkää kurpan kaa alkaa väittelee. (Kirjoituksen perusteella tunnistan, että sellainen taitaa olla langan toisessa päässä)

        Etpä alkujaankaan tehnyt kovin sivistynyttä vaikutusta, mutta en ollut huomaavinani sitä.


      • KeskustelunAloittaja
        tarttee-realismia kirjoitti:

        Etpä alkujaankaan tehnyt kovin sivistynyttä vaikutusta, mutta en ollut huomaavinani sitä.

        Tää jees-sana voi pienentää suomen kielen sanavarastoa. Ai millä tavalla?

        Tälla tavalla:
        -Lyhien yöunien jälkeen olo oli ihan jees./(virkeä)
        -Kokeen tulokset olivat ihan jees./(kunnossa)
        -Iltapäivällä sää oli ihan jees/(poutainen)
        -Automatka sujui ihan jees/(turvallisesti)

        Virkeä, kunnossa, poutainen ja turvallinen, sekä kaikki muuta positiivisia asioita kuvaavat sanat voidaan korvata jeesillä. Se olis kyllä mahdollista. Mutta se olis jo kielen taantumista kehityksessä.

        Et kai sä sivistyneenä ihmisenä sitä halua?


      • 10-14

        'Sanaston supistuminen ei mitenkään välttämättä ole kielen taantumista. Pikemminkin päinvastoin: on positiivista kahitystä, että sanat, joilla ei oikeastaan ole kaksista informaatioarvoa, katoavat.


      • MissAloittaja
        10-14 kirjoitti:

        'Sanaston supistuminen ei mitenkään välttämättä ole kielen taantumista. Pikemminkin päinvastoin: on positiivista kahitystä, että sanat, joilla ei oikeastaan ole kaksista informaatioarvoa, katoavat.

        Nykypäivän puheenaiheena on se, ettei nuoriso luen enää niin paljon kuin ennen. Tämän seurauksena heidän sanavarastonsa jää pieneksi. Tämä on siis ongelma, joka sun mukaan sais pahentua entisestään.

        Jos kaikki positiiviset sanat korvattais jeesillä, niin miksi kuluttaa aikaansa suutaansa löpisemiseen riitatilanteissa. Senhän voisi hoitaa vaivattomasti yhdessä sekunnissa siten, että lyö riitatilanteen vastapuolta nyrkillä naamaan. Nopeaa ja tehokasta, niinkuin haluaisit kommunikaation olevan.


    • Tsemiä_sulle

      Et sitten kuitenkaan käytä "että" -sanaa? Onks nii, et se on liian pitkä sana, eikä sen takia ole ihan jees sulle?

      • PerinteinenPuhuja

        ..tsemiiih.. ooh..

        ..lässyn..

        Kuulostaa vaan niin urpolta.


    • PerinteinenPuhuja

      Et on lyhenne että-sanasta - Suomalainen sana, josta on poistettu viimeinen tavu.

      Selitä sä: Minkä sanan lyhenne on jees? (Se ei taida olla alkuunkaan lyhenne) Ja selitä mulle mikä on tsemin alkuperä..?

      • Tsemiä_sulle

        En selitä. EVVK ja KVG.


      • PerinteinenPuhuja
        Tsemiä_sulle kirjoitti:

        En selitä. EVVK ja KVG.

        Friidu ei tienny vissiin tsemin alkuperää, ku käskin selittää.


      • Tsemiä_sulle
        PerinteinenPuhuja kirjoitti:

        Friidu ei tienny vissiin tsemin alkuperää, ku käskin selittää.

        Et vissiin bonjannut mitä sulle sanottiin?

        Ihmettelemäsi sanan alkuperä on lähtöisin ruotsin kielestä (kämpa).


      • AlkuperäinenKirjoittaja
        Tsemiä_sulle kirjoitti:

        Et vissiin bonjannut mitä sulle sanottiin?

        Ihmettelemäsi sanan alkuperä on lähtöisin ruotsin kielestä (kämpa).

        Mulle sanottiin KVG

        ja mä vastaan siihen EJ (ei jaksa)


      • höhähm

        Tsemiä en ole koskaan kuullutkaan.

        Tulisiko jees englannin kielen sanasta yeees.

        Fiilis taas kuulostaa ihan hesan slangisanalta, varmaan tulee englannin sanasta feeling sekin.

        Juu, en minäkään noita sanoja käytä, makuasioitahan nuo ovat. Ehkä vähän suomalaisille perinteistä mentaliteettiäkin ajatella, että asiat ovat aina muualla parempia.

        Tosin, tottahan se on, että kielet, suomenkielikin ovat täynnä lainasajona. Osa vaan on paljon vanhempia lainoja kuin toiset. Kieli muuttuu paljon ajan kuluessa. Koitappas lukea jotakin pari sataa vuotta vanhaa suomenkielistä tekstiä, niin se voi olla vaikea ymmärtääkkin paikion nykysuomenkin puhujalle. :/


      • 10-14
        Tsemiä_sulle kirjoitti:

        Et vissiin bonjannut mitä sulle sanottiin?

        Ihmettelemäsi sanan alkuperä on lähtöisin ruotsin kielestä (kämpa).

        Törmäsin muuten jokunen vuosi sitten ihmiseen, joka sanoi "tsettaan" samassa merkityksessä kuin useimmat muut sanoisivat "tsemppaan". Ja luonnehti joitakin tuttaviaan "tsettaajiksi" myönteisessä mielessä (ei siis tarkoittanut riitelyä tms.). Olettaisin sanan kulkeutuneen armeijaslangista, ainakin jokunen vuosikymmen sitten taistelua tarkoittanut lyhenne "tst" sai mokujen suussa tuollaisen muodon. Turkulainen ja nainen oli muuten kyseessä, en tiedä, onko sillä kulmalla yleisessä käytössä tuo sana.

        "Tsemppaaja" voi muuten tarkoittaa suorittajaa (siis sitä, joka "taistelee") itseään tai kannustajaa. Vaikka olen tällainen selvästi yli 50-vuotias vanhus ja kohtuu hyvin kai äidinkieltäni osaava, kun aikoinaan siitä laudaturinkin kirjoitin, en oikeastaan keksi mitään lähellekään samanmerkityksistä "perinteisen suomen" sanaa, jolla ilmaisisi toiselle toivotetun "tsemiä" tai "tsemppiä". Aloittajan "onnea ja menestystä" ei ole minusta alkuunkaan sama asia, ne eivät sisällä samalla tavoin kannustusta tekemiseen vaan lähinnä toivotusta, että "kävisipä sinulla säkä".


      • MissAloittaja
        10-14 kirjoitti:

        Törmäsin muuten jokunen vuosi sitten ihmiseen, joka sanoi "tsettaan" samassa merkityksessä kuin useimmat muut sanoisivat "tsemppaan". Ja luonnehti joitakin tuttaviaan "tsettaajiksi" myönteisessä mielessä (ei siis tarkoittanut riitelyä tms.). Olettaisin sanan kulkeutuneen armeijaslangista, ainakin jokunen vuosikymmen sitten taistelua tarkoittanut lyhenne "tst" sai mokujen suussa tuollaisen muodon. Turkulainen ja nainen oli muuten kyseessä, en tiedä, onko sillä kulmalla yleisessä käytössä tuo sana.

        "Tsemppaaja" voi muuten tarkoittaa suorittajaa (siis sitä, joka "taistelee") itseään tai kannustajaa. Vaikka olen tällainen selvästi yli 50-vuotias vanhus ja kohtuu hyvin kai äidinkieltäni osaava, kun aikoinaan siitä laudaturinkin kirjoitin, en oikeastaan keksi mitään lähellekään samanmerkityksistä "perinteisen suomen" sanaa, jolla ilmaisisi toiselle toivotetun "tsemiä" tai "tsemppiä". Aloittajan "onnea ja menestystä" ei ole minusta alkuunkaan sama asia, ne eivät sisällä samalla tavoin kannustusta tekemiseen vaan lähinnä toivotusta, että "kävisipä sinulla säkä".

        Suomessa eletään pitkälti yli 80-vuotiaksi. On absurdia sanoa itseään jo 50-kymppisenä vanhukseksi, kun elämää on edessä vielä n. 30 vuotta tai enemmän.


      • 10-14
        MissAloittaja kirjoitti:

        Suomessa eletään pitkälti yli 80-vuotiaksi. On absurdia sanoa itseään jo 50-kymppisenä vanhukseksi, kun elämää on edessä vielä n. 30 vuotta tai enemmän.

        Tsah. Mistäpä sinä tai minä tiedämme, onko minulla elämää edessä 30 vuotta vai 30 päivää vaiko jotain muuta. Ja joka tapauksessa olen selvästi vanhempi kuin elossaolevien suomalaisten keskimääräinen ikä on. Monen 20-30 -vuotiaan silmissä olen ikäloppu jo nyt.
        Jotain muutakin voisi tietysti sanoa takertumisestasi tuohon ilmaisuuni, mutta jospa kerrankin olisin "kohtelias".


      • MissAloittaja
        10-14 kirjoitti:

        Tsah. Mistäpä sinä tai minä tiedämme, onko minulla elämää edessä 30 vuotta vai 30 päivää vaiko jotain muuta. Ja joka tapauksessa olen selvästi vanhempi kuin elossaolevien suomalaisten keskimääräinen ikä on. Monen 20-30 -vuotiaan silmissä olen ikäloppu jo nyt.
        Jotain muutakin voisi tietysti sanoa takertumisestasi tuohon ilmaisuuni, mutta jospa kerrankin olisin "kohtelias".

        Mitä muuta voisit sanoa takertumisestani tuohon ilmaisuun..? Ilmaisuni oli puhdas kohteliaisuus. Pidit itseäsi muka niin vanhana ja minä sanoin ettet ole niin vanha.

        Sano vaan se epäkohteliaisuus, mitä ajattelit sanoa.

        En edes ala väittelemään sun kanssa, koska iän puolesta sä voisit olla mun isä, etkä mikään kaveri, jonka kanssa kiistelisin.


    • 0la

      Tässä taas huomataan valtion säästöt,kun kaikkia mielenterveyspotilaat saavat kulkea vapaana.OMG

      • PerinteinenPuhuja

        Täällä keskustellaan kielestä, eikä ylä- tai alapään terveydestä.


      • nmdaokhgdaspjdgnkmadg
        PerinteinenPuhuja kirjoitti:

        Täällä keskustellaan kielestä, eikä ylä- tai alapään terveydestä.

        Voi täällä keskustellaan ihan mistä vain - on niin mielenkiintoita lukea kirjoittamiasi kommentteja, joiden perusteella tosiaankin komppaan "Olaa".

        Tsemii sulle vaan !


    • Kyllä Jees on ihan jees. Tuskin sitä itse käyttäisin, mutta ei särje korvia vaikka joku niin sanoisikin. Jotkut ilmaisut elää aikansa ja sitten häviävät.

      Minusta vastenmielisin tällä hetkellä on Elikkä. Mikä ihmeen aloitussana se muka on?????
      Monet aloittavat sillä esityksensä. Oli asia ihan mikä hyvänsä, niin lakkaan kuuntelemasta siinä vaiheessa.
      Toiset aloittavat sillä kirjoittelunsa. Ei tulisi mieleenkään lukea siitä eteenpäin.

    • Zibulll

      "Tsekkaaminen-sanan sijaan sanon: Tarkistaa"

      Tsekkasin sen ja se on ihan ok. VS. Tarkistin (tai tarkastin) sen ja se on kunnossa.

      Mielestäni lauseiden välittämissä viesteissä on hienoinen ero. Jos lähden hyppäämään laskuvarjolla, kaveri tarkistaisi laskuvarjon toiminnan, enemmän luottaisin jälkimmäiseen viestiin.

    • ETELÄSUOMALAINEN LÄSSYTYS sinänsä on ärsyttävää, tyhmää ja idioottimista, JOS SITÄ KIRJOITETAAN KOKO VALTAKUNNAN MEDIASSA.
      Lässyttäkää lässyt siellä etelässä keskenänne, antakaa karjalaisten mie-sietellä ja savolaesten viäntee ja pohojammaalaisten puhua omiaan jne.
      MÄ-kättäjät puhukoot kieltään keskenään, ei muille! Piste.

      • Sekhasikhijö

        jukkapoika, mites mie joka oon semmone sekasikijö että puhun sekä stadia että kouvolaa että viännän savoa jopa samassa lauseessa? Saatan myös kajauttaa MORO tamperelaisittain. Itseeni viittaan usemmiten sanalla " mä " mutta saatan yhtä luontevasti sanoa " myö tai työ " sanojen " me " tai " te " asemesta. Digaan myös sanoa " jonnee " kun tarjoitan " jonnekin " ja niin etelleen. Joskus saatan jopa käyttää pohjoisempia ilmaisuja. Tämä johtuu kielellisestä lahjakkuudesta jonka seurauksena sukulaisten ja ystävien sekä työtoverien murteet ja puhetavat tarttuvat helevetin heleposti. Kirjojakin tulee luettua ja kirjoittaa ruapustan itekkii.


    • Temekki

      Keskustelu on alkujaankin naurettava. Jos joku puhuu jollain tavalla, on hyvä sulkea korvansa siltä jos moista ei siedä. On olemassa maahanmuuttajia joilta kieli ei oikein suju, on olemassa murrealueita joissa on eroja normaalin kirjakielen puheen sijaan paljon poikkeavuutta. Joskus jonkun sanat ärsyttää, se on hänen tapansa puhua. Ei pidä ärsyyntyä, tai antaa vaan olla ihminen omassa arvossaan (, halutessaan voi tuntea itsensä sitten paremmaksi jos siitä tulee paremmalle tuulelle.)

      Ytimeen: on puhekieli ja kirjakieli. Jotkut kirjoittaa puhekieltä, joka itseäni ärsyttää. Vain esimerkkejä: "punainen" on "punanen", jne. Ja sitten "ketä se oli?", joka pitäisi olla "kuka se oli?". En jaksa nipottaa, nuorena halusin olla joka helv*tin välissä kielipoliisina, kunnes tajusin että jokainen on ihan yksilö, eikä pidä alkaa veivaamaan toisten ajatuksia. Kulttuuri on puheiden rikkautta, sitä että on niitä tarkkoja, ja sitten on epätarkkoja tyyppejä. Sellainen kielipoliisi joka kehtaa ja viitsii mennä muita oikomaan, kyllä sitten helposti kyttää muitakin tapoja. Maailma vastaan kyttääjä --> valtava stressi, etkä voi voittaa, yleensä ihmiset eivät muutu muiden vuoksi valitettavasti. Vähän sama juttu: jos etsit ihanaa kumppania, ja löydät kivan mutta siinä silti on aika monta 'muttaa'... parempi jatkaa matkaansa ja löytää parempi jolle sydän kokonaisuudessaan sykkii, eikä alkaa muokkaan ihmisistä SINUN toiveidesi mukaiseksi. Pienet säätämiset ja viilaukset onnistuvat, mutta sellainen toisen kouluttaminen on ihan jo periaatteessakin täysin toimimattomana peruutettava hanke. Sama on puhetapojen ohjauksissa.

      Näin pikku tarinan valossa, tuo kielipoliisin homma on näin: ihmettele ja hämmästele, mutta sitä maailmanparannusta ei kannata yrittää tehdä liikaa ja ottaa stressiä. Oma paras panos on se että omat lapset ja läheiset pitää hyvällä tiellä niin käytöksessä kuin siihen liittyvissä puhejutuissakin, jos suinkin mahdollista. Rakasta, välitä, opasta ja ohjaa. Sillä maailma paranee. Äänekäs nipotus ja hitonmoinen kiukuttelu ei auta koskaan mihinkään.

    • Namimerkki

      Hanki elämä saatana äläkä valita ihmisten puhekielestä. Sitten kun ihan viralliseen kirjakieleen alkaa nämä sanat eksyä niin sitten voit valittaa ihan hyvin.

    • kungpao

      Vihaan sanoja mm. työelämässä: '' voisitsie? '', '' haluisitsie? ''

    • aivopieru

      Kungpao 25.6., olet täysin oikeassa. Olen samaa mieltä. haluisitsä? Voisitsä? Esitetään ylikohteliasta kun voitaisiin vain sanoa Voitko tehdä tämän, ilman että lässytetään muka pirteä opeteltu hymy huulillaan toiselle, että ei haluta käskyttää tai loukata toista. Tämä on erittäin yleistä naisvaltaisella alalla. Eräs parhaita esimerkkejä on varhaiskasvatuksen ala. Toinen minua ärsyttävä sana on fine. Seuraavat: ei ole minulta pois. Siis tää NIIN on MAGEETA. Mä KOEN sen näin. Kaikkia näitä kuulee työpaikallani varh. kasvatuksen alalla, aikuiset naiset (26-36 vuotiaat)puhuvat näin toisilleen, päivittäin. Lapsille puhutaan normaalisti, selkeästi, mutta muille kasvattajille puhutaan kuin kyseessä olisi teinejä. Itse pyrin (tietenkin!) puhumaan aikuisille kutakuinkin samalla tavalla kuin asiakkaille (joita on myös vanhemmat); totta kai (enkä myöskään viljele jokaisessa lauseessa tätä trendisanaa TOKI) otan huomioon lapsen ikätason, ja käytän lyhyitä, selkeitä lauseita. JAXUHALIT! PUS! En OSTA tuota asiaa. Mitääh???

      • aivopieru

        Lisäänpä vielä tähän että ollessani työssä, en kuitenkaan puutu toisten puhetapaan. Tuossa aikaisempi kommentoija vuodatti jotain pitkää tarinaa siitä, että tällaiset pilkunviilaajat ja stressaavat kyylääjät kuten minä, ovat joka ikisessä tilanteessa kielipoliiseja tai ainakin yrittävät olla, ja kouluttavat muita. Jotta tuntisivat itsensä paremmaksi. Onneksi minä en tee näin. Puhukoon niin miten haluavat, minä vain ilmaisin mielipiteeni tänne. Olen kuitenkin ylpeä saadessani opettaa LAPSIA puhumaan äidinkieltämme kaikkine rikkauksineen, loruineen, kertomuksineen, esimerkiksi.Ne aikuiset yleensä ovat hankalimpia..... ;D


    • hilda5

      Suosittelen kielen muuttumisesta , inhokki- ja uusiosanoista kiinnostuneille luettavaksi Jari Tammen toimittama Suuri ällösanakirja. Hauska opus. Löytyy kirjastoista.

    • hsaojfhOH

      Itseäni sanat sellaiset sanat kuin "jees" eivät isommin ärsytä, mutta sitä jokapaikkaan survottavaa "haastava" alkaa tulla jo korvistakin ulos! Joku asia voi olla ihan vaan vaikea.

      Toinen korvia raapiva sana on level, kun sitä käytetään suomalaisena sanana: viedään joku asia ihan eri levelille. Sille on olemassa ihan kunnollinen suomalainen vastine. Jättäkää hyvät ihmiset edes ne väkinäisimmät sanat väliin!

      • Äläraavikorvaasverille

        Mun mielestä leveli on hyvä sana, ksoka siitä tulee assosiaatio levyyn, eli tasoon. Muutenkin on kiva ilmaista asioita välillä vähän eri tavoilla, uudet sanat on tervetulleita etti käy tylsäksi. Harmi, että sua ärsyttää .. aion kuitenkin käyttää uusia ilmaisuja jatkossakin.


      • Kielinero85

        Mä sanon vahingossa levelille tai jopa nextille levelille. En tiedä miksi. Periaatteessa vastustan sitä. Tsemi tai jees ei haittaa mua. Tsemikin on jo niin hirveän vanha ilmaisu. Jos vastaa ihan jees, tulkitsen ettei kyseinen henkilö oikein halua avata näkemyksiään enkä kysele enempää. Aloittajaa muuten varmaan ärsyttää sanan jees nykymuodot jepa ja jebou, voisin olettaa? Kukaan ei halua myöntää että jokin asia olisi itselle vaikea koska siitä saa pahimmillaan kuvan, että kyse on jostain ylitse pääsemättömästä ja negatiivisesta jossa on riski epäonnistua. Haastava taas luo positiivisen kuvan yritteliäästä henkilöstä joka nauttii haasteista ja ratkoo haastavatkin pulmat. Pitää olla rohkea myöntääkseen että jokin on vaikeaa ja työelämässä pitää koko ajan esittää tehokasta ja kilpailla. Kukaan ei nauti vaikeasta. Jos tilanne on haastava siitä voi hyvin selvitä ja se on neutraalimpi kuin esim. jos sanot että välit kollegan kanssa ovat vaikeat. Vaikea ihminen on leimaavampi ilmaisu kuin haastavat kommunikaatiotilanteet. Ketään ei haluta provosoida ja itsestä ei haluta myöskään sanoa mitään vaikeaan liittyvää. Vaikea voi jopa viitata mielenterveysongelmiin. Vaikeat ajat viittaavat juomiseen ja masennukseen ja haastavat siihen että kävi salilla miettimässä syntyjä syviä ja luki pari itsetutkiskelukirjaa tai että läheinen tarvitsi apua ja se piti hoitaa oman työn ohessa. Joku kirjoitti että tämä viestiketju ei ole mielenterveysongelmista. Minusta se että kokee suureksi ongelmaksi jota pitää purkaa netissä muiden puhetavat ja toisten näkemykset, viittaa johonkin ahdistukseen tai siihen että jokin isompi asia on pielessä ja koska se on liian vaikea asia niin pitää purkautua netissä jonninjoutavuuksista.


    • Tuo kökkö yksittäisiä engl. peräisiä sanoja viljelevä ns. nuorisokieli päätyi jo 1970-l. mainoksiin.

    • 10-14

      Onpa taas pakko todeta, että maailma olisi helvetin paljon parempi paikka ihmisten asua ja elää, kun tuollaiset kieliniuhottajat kertakaikkiaan lakkaisivat olemasta.

    Ketjusta on poistettu 2 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Nesteen bensapumput pois, tilalle latausasemat

      Näin se maailma muuttuu, kun Suomessakin liikenneasemat lopettavat polttoaineiden myynnin ja tarjoavat enää sähköä autoi
      Maailman menoa
      179
      1488
    2. Mietin sinua nainen

      Ikävöin sinua enemmän kuin voin myntää. Ajattelin et laitan sinulle viestriä (kirjoitin jo puhelimeen viestin) Sitten
      Ikävä
      55
      1022
    3. Härsilällä jännät paikat, saako hän 30 päiväsakkoa Rasmuksen tapauksesta

      Syyttäjä vaatii peräti kolmekymmentä päiväsakkoa Härsilälle, vaikka todistajan mukaan Rasmus aloitti nuhjaamisen, jossa
      Lapua
      63
      761
    4. Kyllä suoraan

      Sanottua vi.tu.taa. Miksi en toiminut silloin. Sama kun olisi heittänyt smagardin menemään.
      Ikävä
      35
      755
    5. Nainen, viime aikoina olen itkenyt sinua yhä useammin

      Niin kuin juuri äsken. Aamulla näin myös unta sinusta. Koskin unessa hiuksia päälaellasi, ja pyytelin sitä heti anteeksi
      Ikävä
      51
      707
    6. Voisitko nainen kertoa mulle

      Tykkäätkö sä musta, vai unohdanko koko jutun? Mä en viitti tulla sinne enää, ettei mua pidetä jonain vainoajana, ku sun
      Suhteet
      111
      690
    7. Ne alkaa aina yhdeltä

      jos mies et ole sattunut huomaamaan!
      Ikävä
      81
      669
    8. Haluan sinua mies

      Saat minut kuumaksi.
      Ikävä
      36
      654
    9. Voitaisiinko harjoitella rakas

      Näiden tekoa? 👶👶👶👶👶👶
      Ikävä
      71
      634
    10. Täällä iImenee vihamielisyys kristinuskoa kohtaan

      Ei taida sielunvaellus-/jälleensyntymisväellä olla omasta asiastaan mielekästä sanottavaa, kun pitää kiivaasti hyökätä e
      Hindulaisuus
      304
      609
    Aihe