Minulla on sellainen ajatus jostain tullut, että kreikkalaisissa kirjoituksissa oli tapana merkata kirjoittaja ennen teoksen nimeä, ei jälkeen. Jos kirjoittaja oli teoksen nimen jälkeen, se tarkoitti sitä ettei hän ollut sitä itse kirjoittanut.
ευαγγελιον κατα ιωαννην eli ev̱angelion kata io̱anni̱n osoittaa että Johanneksen nimi tulee viimeisenä, minkä johdosta se voidaan kääntää hyvät uutiset Johanneksen mukaan. Kirjoittaja ei siis ole Johannes. Korjatkaa jos olen eksynyt.
Todistajat väittävät, että teos on Johanneksen kirjoittama ja ettei sitä ole koskaan todella kyseenalaistettu. Palstan muut uskovaiset oletettavasti ovat samaa mieltä.
http://m.wol.jw.org/fi/wol/d/r16/lp-fi/1200002490
Evankeliumin kirjoittajasta on päin vastoin keskusteltu vuosisatoja. Ja on runsaasti oppineita, jotka ovat sitä mieltä ettei Johannes suinkaan ole kirjoittaja.
"the majority do not believe that John or one of the Apostles wrote it, and trace it instead to a "Johannine community" which traced its traditions to John"
https://en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_John#Authorship
------------------------
Johanneksen evankeliumin alussa on ns. prologi, eli jakeet 1-18. Nykyinen käsitys on suunnilleen se, että prologi sisältää alkujaan olemassa olleen hymnin, johon on lisätty tekstiä. Oletan, että niin todistajat kuin muutkin riviuskovaiset ovat tästä vahvasti eri mieltä.
John F. McHugh toteaa asiasta teoksessa A critical and exegetical commentary on John 1-4, sivulla 89:
“It is now almost universally accepted that there was a pre-Gospel hymn containing at least vv. 1, 3-5 and 10-11. There is an equally firm consensus that the verses about the babtist (6-8, 15) should be excluded, and also 12b-13. There is growing tendency to exclude from the pre-Gospel hymn vv.2 and 9, and a tendency in the opposite direction to include 12a. Verses 14 and 16 are nowadays generally seen as part of the hymn (but with notable exceptions), while v 18 is usually excluded (again, with many exceptions).
Some principles may be laid down. If the evangelist made use of a pre-Christian hymn, even one of Jewish-Hellenistic origin, it is safe to say that his hymn would not have contained either the line “and the Logos was god” or v 2 and one can say with certainty that it would not have contained the phrase “and Logos became flesh” (14a)..."
jne.
https://goo.gl/aGM25b
Todettakoon, että kirjoittaja oli Durhamin teologisen tiedekunnan dekaani vuosina 1980-1982 ja sittemmin nimitetty paavillisen raamattukomitean jäseneksi. Hän lienee siis kolminaisuusopin kannattaja mutta kykenee tuomaan muitakin näkemyksiä esiin.
Myös USAn katolisten piispojen konferenssi, mikä se sitten onkaan, kirjoittaa että kriittisen analyysin tuloksena on vaikea uskoa, että teos olisi vain yhden kirjoittajan aikaansaannosta. Lopussa olevaa lukua (21) pidetään jälkikäteen lisättynä. Sivustolla todetaan myös, että prologi ilmeisesti sisältää itsenäisen hymnin, joka on myöhemmin lisätty evankeliumin esipuheeksi.
http://www.usccb.org/bible/scripture.cfm?bk=John&ch
Kuinka luotettavana palstalaiset oikeasti pitävät Johanneksen evankeliumin alkua ja kirjoitusta kaiken kaikkiaan? Onhan siinä ollut muitakin tekstikriittisiä ongelmia?
Hyvät uutiset Johanneksen mukaan plus prologi
68
2454
Vastaukset
- IamGodsWord
Ja lisätään vielä ainakin omasta mielestäni hyvinkin mielenkiintoinen käännösvariaatio, jonka McHuges esittää prologin jakeesta 15bc:
This was he of whom I said, | There is one of my followers
[s. 62-63]
Eli tämä käännös selkeästi osoittaa sitä, että Jeesus oli Johanneksen seuraaja, ainakin alkujaan.
https://goo.gl/0RehF8 - onkopitävälläpohjalla
Kannattaisi uskisten kommentoida, eikös Joh 1:1 ole se ässä joka vedetään hihasta, tulipa kolminaisuutta vastaan miten päteviä argumentteja tahansa.
Niin mutta kun Sana oli Jumala, joo mutta kun Sana oli Jumala, niin mutta täällä lukee että Sana oli Jumala.- AlkutekstiäKehiin
Aikoinaan, kun asia kiinnosti enemmän, perehdyin hiukan koonin-kreikkaan, jolla tämäkin teksti on alun perin kirjoitettu.
Ja kappas, kappas, alkutekstin jumalaa kuvaavat sanat ovat eri sanat! (Atheos-Tontheos).
Eli kun suomen kielessä läsäytetään johonkin iso kirjain, se muuttaa koko sanoman, vaikka tällaista "iso kirjain"-käsitettä ei koko koonin-kreikassa ole.
Oikein suomenkieliseen asuun muutettuna teksi siis olisi: "Alussa oli sana, ja sana oli Jumalan(Atheos) luona. Ja sana oli jumala(Tontheos)."
Huomatkaa, että suomen kielen yksi pölhöys on nimenomaan, että "Jumala" on samakuin yleisluontoinen "jumala". Kun ei nyt sitten viitsitty Hänelle mitään erisnimeäkään laittaa. - Pieni_kommentti
AlkutekstiäKehiin kirjoitti:
Aikoinaan, kun asia kiinnosti enemmän, perehdyin hiukan koonin-kreikkaan, jolla tämäkin teksti on alun perin kirjoitettu.
Ja kappas, kappas, alkutekstin jumalaa kuvaavat sanat ovat eri sanat! (Atheos-Tontheos).
Eli kun suomen kielessä läsäytetään johonkin iso kirjain, se muuttaa koko sanoman, vaikka tällaista "iso kirjain"-käsitettä ei koko koonin-kreikassa ole.
Oikein suomenkieliseen asuun muutettuna teksi siis olisi: "Alussa oli sana, ja sana oli Jumalan(Atheos) luona. Ja sana oli jumala(Tontheos)."
Huomatkaa, että suomen kielen yksi pölhöys on nimenomaan, että "Jumala" on samakuin yleisluontoinen "jumala". Kun ei nyt sitten viitsitty Hänelle mitään erisnimeäkään laittaa.Sanat ovat kylläkin hotheos ja tontheos. Atheos olisi jumalaton. Kysymys on vain etuliitteen tai artikkelin erosta, ei eri sanasta. Jakeen täsmällisen oikeasta tulkinnasta on väännetty todellisten kieliasiantuntijoidenkin keskuudessa, joten en lähtisi kovin ehdottomia lausuntoja antamaan.
Mitä tulee suomenkieliseen pölhöyteen, niin eihän tuossa alkutekstissäkään ole erisnimeä, vaan ainoastaan Jumala, Theos, kahdessa eri muodossa. AlkutekstiäKehiin kirjoitti:
Aikoinaan, kun asia kiinnosti enemmän, perehdyin hiukan koonin-kreikkaan, jolla tämäkin teksti on alun perin kirjoitettu.
Ja kappas, kappas, alkutekstin jumalaa kuvaavat sanat ovat eri sanat! (Atheos-Tontheos).
Eli kun suomen kielessä läsäytetään johonkin iso kirjain, se muuttaa koko sanoman, vaikka tällaista "iso kirjain"-käsitettä ei koko koonin-kreikassa ole.
Oikein suomenkieliseen asuun muutettuna teksi siis olisi: "Alussa oli sana, ja sana oli Jumalan(Atheos) luona. Ja sana oli jumala(Tontheos)."
Huomatkaa, että suomen kielen yksi pölhöys on nimenomaan, että "Jumala" on samakuin yleisluontoinen "jumala". Kun ei nyt sitten viitsitty Hänelle mitään erisnimeäkään laittaa.Ehei. Oikeat alkualkualkualku tekstissä on Mikki Hiiri. Ja kumpran kuopasta 11. kuopasta löytyneessä Aku Ankan alkutekstissä on Hessu Hopo. Borneon bordellista on löytynyt Uuden maailman satukirjan alkukäsikirjoituksia. Niissä on Pekka ja Pätkä .Kyseisestä alkualkutekstistä on myös tehty dokumentti "P. ja P. Porneossa jehovan hämääjinä."
Minun näkyni viime yöltä kertoo siinä olleen Tiku ja Taku.- annakkuarvaan
AlkutekstiäKehiin kirjoitti:
Aikoinaan, kun asia kiinnosti enemmän, perehdyin hiukan koonin-kreikkaan, jolla tämäkin teksti on alun perin kirjoitettu.
Ja kappas, kappas, alkutekstin jumalaa kuvaavat sanat ovat eri sanat! (Atheos-Tontheos).
Eli kun suomen kielessä läsäytetään johonkin iso kirjain, se muuttaa koko sanoman, vaikka tällaista "iso kirjain"-käsitettä ei koko koonin-kreikassa ole.
Oikein suomenkieliseen asuun muutettuna teksi siis olisi: "Alussa oli sana, ja sana oli Jumalan(Atheos) luona. Ja sana oli jumala(Tontheos)."
Huomatkaa, että suomen kielen yksi pölhöys on nimenomaan, että "Jumala" on samakuin yleisluontoinen "jumala". Kun ei nyt sitten viitsitty Hänelle mitään erisnimeäkään laittaa.Et ole opiskellut koinekreikkaa, vaan lukenut Vartiotornin selityksiä ja luulet sitten jotan tietäväsi.
Määräinen artikkeli ei tarkoita, että puhutaan aina kristinuskon jumalasta, eikä sen puuttuminen sitä, etteikö voitaisi puhua. Tämän yksinkertaisen asian toteamiseen ei tarvita edes kreikankielen taitoa. Vartiotorni valehtelee.
Aloitus muuten koski Johanneksen evankeliumin ja erityisesti sen alun luotettavuutta. Etkö ymmärtänyt? - Anonyymi
AlkutekstiäKehiin kirjoitti:
Aikoinaan, kun asia kiinnosti enemmän, perehdyin hiukan koonin-kreikkaan, jolla tämäkin teksti on alun perin kirjoitettu.
Ja kappas, kappas, alkutekstin jumalaa kuvaavat sanat ovat eri sanat! (Atheos-Tontheos).
Eli kun suomen kielessä läsäytetään johonkin iso kirjain, se muuttaa koko sanoman, vaikka tällaista "iso kirjain"-käsitettä ei koko koonin-kreikassa ole.
Oikein suomenkieliseen asuun muutettuna teksi siis olisi: "Alussa oli sana, ja sana oli Jumalan(Atheos) luona. Ja sana oli jumala(Tontheos)."
Huomatkaa, että suomen kielen yksi pölhöys on nimenomaan, että "Jumala" on samakuin yleisluontoinen "jumala". Kun ei nyt sitten viitsitty Hänelle mitään erisnimeäkään laittaa.Kirjaimellinen käännös menisi näin:
εν αρχη alussa
ην oli
ο λογος sana
και ja
ο λογος sana
ην oli
προς kanssa
τον θεον jumalan
και ja
θεος jumala
ην oli
ο λογος sana
- hupaisaakeskustelua
Niin se vaan menee: mitä enemmän asiaa, sitä vähemmän kommentoijia.
- seonkyllätotta
Ohutta huttua tämä palsta on.
- Tohvelieläin
onkopitävälläpohjalla 28.8.2015 22:38
"Niin mutta kun Sana oli Jumala, joo mutta kun Sana oli Jumala, niin mutta täällä lukee että Sana oli Jumala."
-Saan käsityksen että pilkkaat Raamattua, Jumalan sanaa. Miksi ? jos sinulle onkin vartiotorni pyhä, niin vaatiiko se Sanan pilkkaa ?
Onhan täällä myös kehuttu vartiotornia, siinä piirretään kauniisti hymyileviä leijonia, vaikka niiltä puuttuvat hymyn vaatimat kasvolihakset.- eiluotu
Johanneksen mukaan vartiotorni opettaa väärin. Itse välittäjä ei voi olla luotu sillä:
”kaikki tuli olemassaoloon hänen välityksellään” (Joh 1:1–3).
http://wol.jw.org/fi/wol/s/r16/lp-fi?q=sopusoinnussa tämän kanssa Johannes osoittaa&p=par - vonGirbbu
Onhn vartiotorni jäänyt kiinni väärentämisistä, valheista ja harhaanjohtamisista.
Lehtinen "Tulisiko sinun uskoa kolminaisuuteen" on tullut tunnetuksi sellaisesta määrästä sanottuja piirteitä, että sitä on pidetty mahdollisesti seuran omana ennätyksenä alalta.
Turunen esittelee kuinka lahko väärentänyt oppinut Barclayn lausunnon Raamatun väärentämisestä. - jworg
vonGirbbu kirjoitti:
Onhn vartiotorni jäänyt kiinni väärentämisistä, valheista ja harhaanjohtamisista.
Lehtinen "Tulisiko sinun uskoa kolminaisuuteen" on tullut tunnetuksi sellaisesta määrästä sanottuja piirteitä, että sitä on pidetty mahdollisesti seuran omana ennätyksenä alalta.
Turunen esittelee kuinka lahko väärentänyt oppinut Barclayn lausunnon Raamatun väärentämisestä.Sieltä vain jokainen katsomaan ja analysoimaan mitä seuran viralliset sivut kolminaisuudesta sanovat, ettei tarvitse arpoa ympäripyöreyksillä.
- http://wol.jw.org/fi/wol/d/r16/lp-fi/1200275293
- http://wol.jw.org/fi/wol/d/r16/lp-fi/1200275936?q=kolminaisuus&p=par
- http://wol.jw.org/fi/wol/d/r16/lp-fi/1200275936?q=kolminaisuus&p=par - jworg
vonGirbbu kirjoitti:
Onhn vartiotorni jäänyt kiinni väärentämisistä, valheista ja harhaanjohtamisista.
Lehtinen "Tulisiko sinun uskoa kolminaisuuteen" on tullut tunnetuksi sellaisesta määrästä sanottuja piirteitä, että sitä on pidetty mahdollisesti seuran omana ennätyksenä alalta.
Turunen esittelee kuinka lahko väärentänyt oppinut Barclayn lausunnon Raamatun väärentämisestä."Pitäisikö sinun uskoa kolminaisuuteen?"
- http://wol.jw.org/fi/wol/d/r16/lp-fi/102013286?q=kolminaisuus&p=par - Tohvelieläin
-Tuolta lahkon linkistä edeltä:
" Ensinnäkään sanaa ”kolminaisuus” ei esiinny Raamatussa lainkaan. Toiseksi Jeesus ei milloinkaan sanonut olevansa yhdenvertainen Jumalan"
-Kolminaisuus ei väitäkään että sana esiintyisi Raamatussa. Tässä seura vain huvittelee lahkolaisten kustannuksella
-Tälläkin foorumilla on esiintuotu, että lahkossa on tabu "otti orjan osan" ja se juuri merkitsee, ettei Jeesus ollut Jumalana, vaan orjan osassa, ihmisenä.
Joh. 1:1 kertoo asian, Jeesus oli Jumala, mutta sen seura on väärentänyt, kirjoittanut pienellä Jumalan, tehden lahkosta monijumalaisen, polyteistisen, vaikka 5 Moos 6:4. Kuule, Israel! Herra, meidän Jumalamme, Herra on yksi. - vonGirbbu
Sillä lailla.
Lahkon emolahko omaksui aikanaan adventistien tavan Jeesusta Mikaeliksi. Tosiaan adventistien tavan, Raamattu ei anna tukea. Mutta se on järjetön. Siinä Jumala tappaa viattoman enkelin kolmannen osapuolen, ihmisen pelastuksen vuoksi.
Toki se ei ole ainoakaan lahkon järjettömykksistä. Kurkista vaikka Johanneksenpojan kotisivuille. Vilkaise Turusta - minävainkysyn
Tohvelieläin kirjoitti:
-Tuolta lahkon linkistä edeltä:
" Ensinnäkään sanaa ”kolminaisuus” ei esiinny Raamatussa lainkaan. Toiseksi Jeesus ei milloinkaan sanonut olevansa yhdenvertainen Jumalan"
-Kolminaisuus ei väitäkään että sana esiintyisi Raamatussa. Tässä seura vain huvittelee lahkolaisten kustannuksella
-Tälläkin foorumilla on esiintuotu, että lahkossa on tabu "otti orjan osan" ja se juuri merkitsee, ettei Jeesus ollut Jumalana, vaan orjan osassa, ihmisenä.
Joh. 1:1 kertoo asian, Jeesus oli Jumala, mutta sen seura on väärentänyt, kirjoittanut pienellä Jumalan, tehden lahkosta monijumalaisen, polyteistisen, vaikka 5 Moos 6:4. Kuule, Israel! Herra, meidän Jumalamme, Herra on yksi.Siis ihan oikeasti: voisiko olla jotenkin mahdollista tutustua aloitukseen?
- tällälailla
vonGirbbu kirjoitti:
Sillä lailla.
Lahkon emolahko omaksui aikanaan adventistien tavan Jeesusta Mikaeliksi. Tosiaan adventistien tavan, Raamattu ei anna tukea. Mutta se on järjetön. Siinä Jumala tappaa viattoman enkelin kolmannen osapuolen, ihmisen pelastuksen vuoksi.
Toki se ei ole ainoakaan lahkon järjettömykksistä. Kurkista vaikka Johanneksenpojan kotisivuille. Vilkaise TurustaNäistähän on jo keskusteltu, et tainnut ottaa lainkaan osaa
http://keskustelu.suomi24.fi/t/13758179/quotolisi-mielipuolista-sanoa-ihmisen-pelastumisen
Tiedät varmaankin, että alkukristityissä oli ryhmiä, jotka ajattelivat Jeesuksen olleen arkkienkelin reinkarnaatio.
- LuotuJeesusEsikoinen
Raamattu viittaa lukuisissa yhteyksissä Jeesukesen olevan luotu, luomakunnan esikoinen. Hän itsekin käski kumartamaan Isäänsä, ei itseään.
"Jeesus on sittenkin luotu?"
- http://www.jumalaoppia.com/index.php/teologiaa/46-jeesus-on-sittenkin-luotu
Sananalaskut 8 kertoo Jeesuksen olevan JHWH:n luoma, luomakunnan esikoinen:
22 "Minut Herra loi ennen kaikkea muuta, luomisensa esikoisena, ennen taivasta ja maata.
23 Iankaikkisuudesta minä sain alkuni, kaiken alussa, ennen kuin maata oli.
24 Kun synnyin, ei syvyyksiä vielä ollut, ei lähteitä tuomaan niiden vettä.
25 Ennen kuin vuoret pantiin sijalleen, ennen kuin oli kukkuloita, minä synnyin,
26 ennen kuin hän teki maat ja mannut, ennen kuin oli hiekan jyvääkään.
- http://www.evl.fi/raamattu/1992/Sananl.8.html
Esikoinen viittaa ensimmäosenä syntyneeseen tai luotuun.
"Sillä ne, jotka hän on edeltä tuntenut, hän on myös edeltä määrännyt Poikansa kuvan kaltaisiksi, että hän olisi esikoinen monien veljien joukossa..." (Room.8:29).- TomTomPötkönen
- Tuota 8:29:ää edeltää myös
8:26: Samoin myös Henki auttaa meidän heikkouttamme. Sillä me emme tiedä, mitä meidän pitää rukoileman, niinkuin rukoilla tulisi, mutta Henki itse rukoilee meidän puolestamme sanomattomilla huokauksilla.
8:27: Mutta sydänten tutkija tietää, mikä Hengen mieli on, sillä Henki rukoilee Jumalan tahdon mukaan pyhien edestä.
-Ja tuo osoittaa kuinka Henki ei ole pelkkä "sähkönkaltainen voima" elikkä vartiotorniuskonto on eri asia kuin Raamattu.
8:29 "hän olisi esikoinen monien veljien joukossa"
-Tässä on ns konditionaalimuoto. Kysymyksessä on ihanteellisuus, ohjeellisuus muille. Kaunista tekstiä lue kokonaan. Jae ei tarkoita poistaa Jeesuksen jumaluutta
(ks myös Joh 1:1, muista, ei Raamattu ole ristiriitainen) - nuopahyviäolivat
Totta kai se on luominen tai jotain sen tapaista, Sananlaskut ovat juutalaisten kirjoittamia, ei siellä voi oikeasti esiintyä joku jumalan persoona, joka puhuu. Personifikaatiokin on kokonaan eri asia kuin itsenäinen, tasa-arvoinen persoona.
Sitä käytetään myös tarkoittamaan synnyttämistä (Genesis 4:1), omistussuhdetta (Genesis 14:19), ostamista (Genesis 33:19), mutta että se tarkoittaisi jotain, josta ei voi käyttää sanaa luotu, niin siihen se ei viittaa. - Johanneksiapiisaa
nuopahyviäolivat kirjoitti:
Totta kai se on luominen tai jotain sen tapaista, Sananlaskut ovat juutalaisten kirjoittamia, ei siellä voi oikeasti esiintyä joku jumalan persoona, joka puhuu. Personifikaatiokin on kokonaan eri asia kuin itsenäinen, tasa-arvoinen persoona.
Sitä käytetään myös tarkoittamaan synnyttämistä (Genesis 4:1), omistussuhdetta (Genesis 14:19), ostamista (Genesis 33:19), mutta että se tarkoittaisi jotain, josta ei voi käyttää sanaa luotu, niin siihen se ei viittaa.Amerikkalaiset ja ranskalaiset tutkijat tekivät joitain vuosia sitten , ( Se oli mm, Hesarissaa, ), ns, poikkitieteellisen tietokoneajon Gray- supertietokoneilla , mm , Johanneksesta , ja tulos oli , että Johaneksen tekstejä on kirjoittanut 3 henkilöä , joista yksi Platonin Akatemian käynyt Filosofi tahi Rabbi , Jokaisen kirjoitustyyli on kuin sormenjälki , ja kun on aineistoa tarpeeksi tietokone kertoo kirjoitusajan alle 30vuoden tarkkuudella ,
Ja toisaalta , tuskin sen ajan kirjoittajat osasivat varautua tekstiensä tietokoneajoihin , - Paipai
Juutalaisen perinteen mukaan sananl, 8 Kertoi Jahven tyttärestä Sofiasta , Viisaus , ) joka eksyi tähän maailmaan valona , -S`ekina ,
- ddfcxcxcxcxc
Mielenkiintoista ja se että kabbalistit uskovat maailman tervehtymisen olevan silloin kun Shekina El ilmestyy maailmaan.Jumalan naisellinen rakastava puoli.
- Paipapum
TomTomPötkönen kirjoitti:
- Tuota 8:29:ää edeltää myös
8:26: Samoin myös Henki auttaa meidän heikkouttamme. Sillä me emme tiedä, mitä meidän pitää rukoileman, niinkuin rukoilla tulisi, mutta Henki itse rukoilee meidän puolestamme sanomattomilla huokauksilla.
8:27: Mutta sydänten tutkija tietää, mikä Hengen mieli on, sillä Henki rukoilee Jumalan tahdon mukaan pyhien edestä.
-Ja tuo osoittaa kuinka Henki ei ole pelkkä "sähkönkaltainen voima" elikkä vartiotorniuskonto on eri asia kuin Raamattu.
8:29 "hän olisi esikoinen monien veljien joukossa"
-Tässä on ns konditionaalimuoto. Kysymyksessä on ihanteellisuus, ohjeellisuus muille. Kaunista tekstiä lue kokonaan. Jae ei tarkoita poistaa Jeesuksen jumaluutta
(ks myös Joh 1:1, muista, ei Raamattu ole ristiriitainen)" ..Ei raamattu ole ristiriitainen .."
jaa että ei ole ;
esim , -henki sana on tullut alkuseurakunnan jälkeen teksteihin vasta v; 350 J , aa Piispa basileioksen kirjoittamana . Hän siis alkoi kirjoitella tekstiin omiaan , mitä nämä nykyään ansiokkaasti jatkavat , ( kirja " Jumalan Historia ), Karen Armstrong ,
- Trumppappaa
Raamatun kannalta on vartiotorniuskonnon vartiotorni väärä profeetta myös 5 Moos 18:20-22 mukaan, sillä kyseinen kohta sanoo vääräksi profeetaksi sen, jonka ennustus ei toteudu.
Herätkää nro 23 v. 1968 kirjoitti että tässä vartiotorniseura esittelee sillä olevat ylitsepursuavat todisteet maailmanlopusta vuodelle 1975.
Vielä 1968 tosiaan käytettiin myös maailmanlopun termiä, vaikka oli jo käytössä järjestelmäasioiten päättäjäiset.
Myöhemminhän todistajat on opetettu tärkeilemään ovilla sillä lahkotiedolla, ettei maailma lopu, tulee vain järjestelmäasioiten päättäjäiset. - ihanselväjuttu
Kyllähän tuo jo osoitti ettei siihen Joh. 1:1 voi vedota tosissaan.
- vakavaatekstiä
Tässä on yksi ateistin tekemä aloitus, joka pureutuu suoraan niiden uskontojen ytimeenm, joille uusi testamentti on tärkeä. Hurmoshenkiset uskovaiset palstalla nimittävät oletettavasti tätä vastuuttomaksi kirjoitteluksi, koska se ei kyseenalaista vain Jehovan todistajien uskon perusteita vaan kaikkien muidenkin itsensä kristityiksi mieltävien uskomusten pohjan.
- hophop34343
Nostellaanpa tätä ylös siltä varalta että palstalle eksyy joku tiedonjanoinen.
- bumpsbömps
bump
- voielämänkevät2
Taas puutaheinää koko juttu.
Ei kukaan tuollaisia sepustuksia lue.- olipashupaisaa
No tarkennas nyt mikä tuossa on puutaheinää?
- hoplaatihoi
olipashupaisaa kirjoitti:
No tarkennas nyt mikä tuossa on puutaheinää?
Ei siinä ole mitään puuta heinää, se vain edellyttää lukuhalukkuutta. Jos joku ei tiedä mitä prologi tarkoittaa, niin se on jonkinlainen esinäytös tai esipuhe, joka avaa tilannetta ja sen taustoja ennen varsinaista kertomusta/näytelmää. Tulee sanoista from pro, "before" and lógos, "word"
https://en.wikipedia.org/wiki/Prologue
https://en.wikipedia.org/wiki/Preface
- NikolausNaumi
onkopitävälläpohjalla 28.8.2015 22:38
"Niin mutta kun Sana oli Jumala, joo mutta kun Sana oli Jumala, niin mutta täällä lukee että Sana oli Jumala."
-Tarkoitat pilkata Jumalan Sanaa ?
Joh 1:1 on seuran tuotannossa väärennetty, siitä ovat oppineet yhtä mieltä, ks Turusesta koko liuta lausuntoja.
Lahko painostaa jättämään opiskelun ajatukset, se on hyvä muistaa.
Lahkolla on Jeesus alias Mikael -enkeli, joka on siten puolisalaista, että asiaa ei tyrkytetä kuten että vartiotorni kirjoittaa todistajien olevan tunnetusti hyväkäytöksisiä. Raamattuun ei tuossa nykyään yritetäkään viitata tueksi.
Abstrakti idea, että Jumala sovittaa ihmisen synnit ja pelastaa, toimii järjen mukaan, lahkon selitykset eivät toimi muutoin kuin edistävät vartiotornikaupustelua.- taassemikael
Ei sitä mitään ole väärennetty. Etkö lukenut aloitusta lainkaan? Joh. 1:1 tulkinta riippuu paitsi kieliopista, myös teologiasta.
- paipapum
" Tarkoitat pilkata Jumalan Sanaa"?-
ollessani kansakoulussa - 40 luvun lopulla meillä oli läheisen savotan isäntiä pitämässä ruokataukoa, kun oli pakkanen , ja jouluajat , Tullessamme koulusta laulaa lallatimme jotain joululaulua , jolloin kahvipöydässä istuva nuorempi isäntä pitäjältä yht'äkkiä hyökkäsi hellan ääreen , ja otti sieltä ns, rautaranstakan , hiiliraudan , ja sen kanssa senkus päälle .
pari aikuista sai vaivoin äijän aloilleen , hän väitti että me pilkattiin " Jumalan sanaa, " kun rallatettiin jotain joululaulua ,
vähän myöhemmin pari vanhaa miestä oli toistensa pillissä kiinni , kun helluntaiukko tajusi, että toinen oli jehovantodistaja , meillä oli käymässä , ns, asutusasioissa , enoni , parimetrinen levee entinen painija , ja hän repi uskonsankarit irti toisistaan , hyvä ettei ne alkaneet sen kanssa tapella ,
Hyvä se oli, kun sisällä alkoivat tapella uskonkysymyksistä, työmaalla niillä oli kirveet , Kyllä se oli siinä ja siinä , etteivät ne uskonhumalaiset alkaneet niitä hakee , Se näyttää olevan mahdoton näitten raamatunpenkojain tajuta , että ns, evankeliumeissakin on kyse parin herran kirjeistä toisilleen , ja paikalliselle väelle ne luettiin ääneen , koska suurin osa ei osannut lukea ,
Niissä kerrattiin niitä kunkin kuulemia uskonkäsityksiä , jotka nekin muuntuivat sukupolvien myötä , ja yritettiin pitää sama tieto yllä ,
eka piispa Papias kertoi ,että hän tapasi lapsena Matteuksen , jolta ihmiset pyysivät , että hän kirjoittaisi ylös sen mitä oli nähnyt , pitkän suostuttelun jälkeen Papias alkoi kirjurille kertoa muistamisiaan ,
Samahan se oli Luukkaan kanssa , hän toimitti monien silminnäkijöiden kokemukset kertomukseksi , , ja ei siinä , juutalaiseen kertomustapaan , jumala repäissyt Taivasta auki sanoakseen Lopullisen tekstin , vaan kukin kertoi mitä muisti ,
- oetetaastaasesiin
Tässä on Johanneksen evankeliumin alkuun liittyvää näkemystä, se kun yleensä on varsin tapetilla varsinkin todistajuuden suhteen kolminaisuusopin kannattajien kannalta katsottuna.
- Hilmavain
Siitä, että vartiotorni on väärentänyt Joh 1:1 -jakeen, siitä on Turunen koonnut kymmenisen asiantuntijalausuntoa kirjaansa, joukossa joku ateisti -kielitieteilijäkin.
Vartiotorni käy Raamattua vastaan taistelua, koska vartiotorni on kirjoittanut Jeesuksen olevan enkeli Mikael, tämä tapahtui adventistien matkimisen tarkoituksessa, eikä Raamattu esitä minkäänlaista tukea tälle kannanotolle.
Paitsi että Vartiotorni on väärentänyt Joh 1:1 -jakeen, on se väärentänyt myös oppinut Barclayn lausunnon, jossa Barclay toteaa vartiotornin törkeän väärennöksen, muotoon, että Barclay muka kehuisi vartiotornin väärennöstä.
Lue Turusesta selvitys (Vartiotorni, valtakunta uudessa valossa)
Joh. 1:1 ilmoittaa nimenomaisesti Jeesuksen jumaluuden, muualla se ilmenee.
Joh. 20:28 Tuomaan uskontunnustus.
Jes. 9:5 "Väkevä Jumala"
Joh. 10:30 Jeesus sanoo:"Minä ja Isä olemme yhtä"
1 Tim 3:16 Puhuu Jumalasta, joka on ilmestynyt lihassa.
2 Kor 5:19 "Jumala oli Kristuksessa ja sovitti maailman itsensä kanssa". Tehtävään kelpasi vain Jumala.
Snl 8:22 Englantilainen King James kääntää tämän alkutekstin mukaisesti: "The Lord possessed me in the beginning". Oikea suomenkielinen käännös kuuluu:"Herra omisti minut jo aikojen alusta lähtien."
Sak. 11:13 Herra sanoi minulle: "Vie ne temppeliin ja viskaa metallinsulattajalle. Näin korkean hinnan arvoisena he minua pitävät!" Minä viskasin ne kolmekymmentä hopearahaa metallinsulattajalle, Herran temppeliin
(Tämä on Iskariotin palkkio)
ym - wisdomofgod
Hilmavain kirjoitti:
Siitä, että vartiotorni on väärentänyt Joh 1:1 -jakeen, siitä on Turunen koonnut kymmenisen asiantuntijalausuntoa kirjaansa, joukossa joku ateisti -kielitieteilijäkin.
Vartiotorni käy Raamattua vastaan taistelua, koska vartiotorni on kirjoittanut Jeesuksen olevan enkeli Mikael, tämä tapahtui adventistien matkimisen tarkoituksessa, eikä Raamattu esitä minkäänlaista tukea tälle kannanotolle.
Paitsi että Vartiotorni on väärentänyt Joh 1:1 -jakeen, on se väärentänyt myös oppinut Barclayn lausunnon, jossa Barclay toteaa vartiotornin törkeän väärennöksen, muotoon, että Barclay muka kehuisi vartiotornin väärennöstä.
Lue Turusesta selvitys (Vartiotorni, valtakunta uudessa valossa)
Joh. 1:1 ilmoittaa nimenomaisesti Jeesuksen jumaluuden, muualla se ilmenee.
Joh. 20:28 Tuomaan uskontunnustus.
Jes. 9:5 "Väkevä Jumala"
Joh. 10:30 Jeesus sanoo:"Minä ja Isä olemme yhtä"
1 Tim 3:16 Puhuu Jumalasta, joka on ilmestynyt lihassa.
2 Kor 5:19 "Jumala oli Kristuksessa ja sovitti maailman itsensä kanssa". Tehtävään kelpasi vain Jumala.
Snl 8:22 Englantilainen King James kääntää tämän alkutekstin mukaisesti: "The Lord possessed me in the beginning". Oikea suomenkielinen käännös kuuluu:"Herra omisti minut jo aikojen alusta lähtien."
Sak. 11:13 Herra sanoi minulle: "Vie ne temppeliin ja viskaa metallinsulattajalle. Näin korkean hinnan arvoisena he minua pitävät!" Minä viskasin ne kolmekymmentä hopearahaa metallinsulattajalle, Herran temppeliin
(Tämä on Iskariotin palkkio)
ymNo ei se ole väärennös, se on yksi tulkinta joka eroaa valtavirtakristillisyydestä. Ja sekös kiusaa teikäläisiä aivottomia tapauksia.
Toisekseen, koko prologi on myöhempää lisäystä ja selvästi ottanut vaikutteita Filon Aleksandrialaisen teksteistä, joissa jumalan sana on jumalan ensisyntyinen enkeli. Nimeä ei tosin mainita, joten se on arvoitus.
Tuomaan uskontunnustus on myös tulkinnanvarainen, se on kerrottu sinulle moneen kertaan. Samoin sinulle on kerrottu se, että Jeesus itse kertoo samassa luvussa muutamaa jaetta aiemmin, että hänen jumalansa on se sama kuin opetuslapsienkin jumala. Edelleenkään sinä et usko Jeesusta, jostain syystä.
Niin niin, Jeesus ja jumala ovat yhtä, samoin ovat opetuslapset ja Jeesus. Joko taas unohdit.
Paavali piti Jeesusta enkelinä. Luultavasti vieläpä juuri tuona Sanana, joten ei siinä mitään erikoista ole jos hän sanoo, että
16 Ja tunnustetusti suuri on jumalisuuden salaisuus: Hän, joka on ilmestynyt lihassa, vanhurskautunut Hengessä, näyttäytynyt enkeleille, saarnattu pakanain keskuudessa, uskottu maailmassa, otettu ylös kirkkauteen.
Kaiken lisäksi tuossa ei sanota että itse jumala olisi tullut lihaksi. Tosin sinun uskosi viralisen opin mukaan jumala ei koskaan lakannut olemasta jumala.
Korinttilaiskirjeen jae 18 selventää asiaa
18 Mutta kaikki on Jumalasta, joka on sovittanut meidät itsensä kanssa Kristuksen kautta ja antanut meille sovituksen viran.
Kiristuksen k a u t t a. Ei jumalan itsensä kautta.
Sinäkö sen määrittelet kuka tehtävään kelpasi? Ihminenhän sinun mukaasi rikkoi, joten ihminen kelpasi myös maksajaksi. Enkelistä olisi saanut jo ylimääräistä bonusta!!
Sananlaskujen viisaus on feminiini.
Siitä miten jae 22 kuuluu kääntää, lienee väännetty jo pidemmän aikaa, koska esim. kirkkoraamaatun 33/38 laitos kääntää 22 Herra loi minut töittensä esikoiseksi, ensimmäiseksi teoistaan, ennen aikojen alkua.
Siis loi.
Samoin kääntää 1992 kirkkoraamattu. Sen sijaan Young's literal kertoo että "jumala omisti minut ..." (possessed)
Itse hepreankielinen sana "7069 [e] qā-nā-nî" taas on yhtä kuin ostaa, hankkia.
Tarina ei kuitenkaan kerro mistä jumala viisauden hankki ja pititkö tästä jotain maksaa.
Jos katsotaan lisää, niin seuraavissa jakeissa viisaus kertoo, että hänet a s e t e t t i i n aikojen alussa olemaan, hän syntyi ennen kaikkea muuta jne.
Sitten viisaus kertoo vielä, että
27 Kun hän taivaat valmisti, olin minä siinä, kun hän veti piirin syvyyden pinnalle, 28 kun hän teki vahvoiksi pilvet korkeudessa, kun syvyyden lähteet saivat voiman, 29 kun hän merelle asetti sen rajat, että vedet eivät kävisi hänen käskynsä yli, kun hän vahvisti maan perustukset, 30 silloin minä hänen sivullansa hoidokkina olin, ihastuksissani olin päivästä päivään ja leikitsin hänen edessänsä kaikin ajoin;
Joku siis hankki viisauden ja asetti tämän olemaan ja hän hän oli siinä toimijana mukana. Hepreankielinen sana on "’āmôn " ja sillä lienee kolme merkitystä, artesaani (käsityöläinen), luotettava (ystävä) ja holhokki. Artesaania pidetään todennäköisimpänä vaihtoehtona.
Siirakin kirjassa yhdistetään viisaus mm. jumalan lakiin eli tooraan. Juutalaiset teologit muutenkin yhdistivät tooran viisauteen. Ylennetty torah oli jumalan "tytär".
Myös Salomonin viisauden kirja puhuu tästä (naispuolisesta) viisaudesta:
Viisauden kirja 9
4. Anna minulle viisaus, joka istuu sinun valtaistuimesi vieressä, äläkä hylkää minua lastesi joukosta.
Sakarjan kirja nyt ei puhu Jeesuksesta mitään. - Tulitkoajatelleeksi
Joo, lahkoon mennäänkin vain jos siihen synnytään taikka sitten sen rakkauspommituksen kautta.
Vartiotorniseurassa on uhrattu aikaa jäsenvärväyksen ohjeitamiseen, ja on annettu yhdeksi ohjeeksi hautausmaiden liepeillä norkoileminen, läheisensä poismenoa surevaan kannattaa kokeilla rakkauspommitusta, vartiotornia lykättävä kainaloon.
Ohjeet saa vaan sitten kasteella käynnin jälkeen itselleen velvollisuuksina, norkoile itsekin hautausmaiden liepeillä, kun tulit sieltä värvätyksikin, käytä itsekin teokraattisen sodankäynnin valehtelua, kun sitä käytäen itsesikin saatiin vedettyä höplästä lahkoomme. - lässynlässynsläpätilää
Tulitkoajatelleeksi kirjoitti:
Joo, lahkoon mennäänkin vain jos siihen synnytään taikka sitten sen rakkauspommituksen kautta.
Vartiotorniseurassa on uhrattu aikaa jäsenvärväyksen ohjeitamiseen, ja on annettu yhdeksi ohjeeksi hautausmaiden liepeillä norkoileminen, läheisensä poismenoa surevaan kannattaa kokeilla rakkauspommitusta, vartiotornia lykättävä kainaloon.
Ohjeet saa vaan sitten kasteella käynnin jälkeen itselleen velvollisuuksina, norkoile itsekin hautausmaiden liepeillä, kun tulit sieltä värvätyksikin, käytä itsekin teokraattisen sodankäynnin valehtelua, kun sitä käytäen itsesikin saatiin vedettyä höplästä lahkoomme.Lopeta typerä höpöttäminen ja valehtelu!!
Sinun uskosi on täyttä soopaa. Jehovan todistajien uskonto on myös soopaa. Järjellinen sokeus vaivaa sinua.
- Vilmatyttö
wisdomofgod 15.2.2017 14:29
"No ei se ole väärennös, se on yksi tulkinta joka eroaa valtavirtakristillisyydestä. Ja sekös kiusaa teikäläisiä aivottomia tapauksia.
Toisekseen, koko prologi on myöhempää lisäystä ja selvästi ottanut vaikutteita Filon Aleksandrialaisen teksteistä, joissa jumalan sana on jumalan ensisyntyinen enkeli. Nimeä ei tosin mainita, joten se on arvoitus. "
-Sinulta, kuten vartiotorniseuralta ja minultakin puuttuu kyseinen kielitaito, on myönnettävä. Olemme oppineiden varassa.
Siitä, että vartiotorni on väärentänyt Joh 1:1 -jakeen, siitä on Turunen koonnut kymmenisen asiantuntijalausuntoa kirjaansa, joukossa joku ateisti -kielitieteilijäkin.
Vartiotorni käy Raamattua vastaan taistelua, koska vartiotorni on kirjoittanut Jeesuksen olevan enkeli Mikael, tämä tapahtui adventistien matkimisen tarkoituksessa, eikä Raamattu esitä minkäänlaista tukea tälle kannanotolle.
Paitsi että Vartiotorni on väärentänyt Joh 1:1 -jakeen, on se väärentänyt myös oppinut Barclayn lausunnon, jossa Barclay toteaa vartiotornin törkeän väärennöksen, muotoon, että Barclay muka kehuisi vartiotornin väärennöstä.
Lue Turusesta selvitys (Vartiotorni, valtakunta uudessa valossa)
Joh. 1:1 ilmoittaa nimenomaisesti Jeesuksen jumaluuden, muualla se ilmenee.
Joh. 20:28 Tuomaan uskontunnustus.
"Tuomaan uskontunnustus on myös tulkinnanvarainen"
-Päinvastoin, se on ilmiselvä: Joh. 20:28. Tuomas vastasi ja sanoi hänelle: "Minun Herrani ja minun Jumalani!"
Ja Jeesus otti sen vastaan: Joh. 20:29. Jeesus sanoi hänelle: "Sentähden, että minut näit, sinä uskot
Jes. 9:5 "Väkevä Jumala"
Joh. 10:30 Jeesus sanoo:"Minä ja Isä olemme yhtä"
1 Tim 3:16 Puhuu Jumalasta, joka on ilmestynyt lihassa.
2 Kor 5:19 "Jumala oli Kristuksessa ja sovitti maailman itsensä kanssa". Tehtävään kelpasi vain Jumala.
Snl 8:22 Englantilainen King James kääntää tämän alkutekstin mukaisesti: "The Lord possessed me in the beginning". Oikea suomenkielinen käännös kuuluu:"Herra omisti minut jo aikojen alusta lähtien."
Sak. 11:13 Herra sanoi minulle: "Vie ne temppeliin ja viskaa metallinsulattajalle. Näin korkean hinnan arvoisena he minua pitävät!" Minä viskasin ne kolmekymmentä hopearahaa metallinsulattajalle, Herran temppeliin
(Tämä on Iskariotin palkkio)
ym
"Paavali piti Jeesusta enkelinä. Luultavasti vieläpä juuri tuona Sanana, joten ei siinä mitään erikoista ole jos hän sanoo"
1 Tim 3:16 puhuu Jumalasta, joka on ilmestynyt lihassa. Esim. englantilainen
The Amplified Bible kääntää jakeen näin: "Tunnustetusti suuri on jumalisuuden
salaisuus: Jumala, joka on ilmestynyt lihassa...". Tästä "jumalisuuden salaisuudesta"
puhuu myös Room 16:25,26; Ef 1:9,10 (huom! "tehdä itsessään" eli Jumalassa); Ef 3:3- ; 5:32; Kol 2:2 jne.
"Korinttilaiskirjeen jae 18 selventää asiaa
18 Mutta kaikki on Jumalasta, joka on sovittanut meidät itsensä kanssa Kristuksen kautta ja antanut meille sovituksen viran."
"Kiristuksen k a u t t a. Ei jumalan itsensä kautta"
-Katsos, Jumala otti orjan osan ja oli ihmisenä, Kristuksena tunnettu.
" Sinäkö sen määrittelet kuka tehtävään kelpasi? Ihminenhän sinun mukaasi rikkoi, joten ihminen kelpasi myös maksajaksi. Enkelistä olisi saanut jo ylimääräistä bonusta!!"
- Mitä tarkoitat ? Onhan järjetöntä että kolmas ulkopuolinen osapuoli olisi Jumalan määräämä uhri, ristinkuoleman kärsijä.
" Sananlaskujen viisaus on feminiini.
Siitä miten jae 22 kuuluu kääntää, lienee väännetty jo pidemmän aikaa, "
-On otettava huomioon että vartiotorniseuran "käännöstieto" on alistettu vartiotornin ylistämiseen. Tämän tajuamiseen riittää jo Hilman mainitsema väärentämisesimerkki, Barclay uhrina.- paipapum
" Lue turusesta selvitys ; "
Siinä sitä ollaan , toisen lahkon pastori toisen lahkon kimpussa, " ; Kristuksena tunnettu , "
Jaa että oliko jeshua Kreikankielinen ? juu , voidaan sanoa , tietysti , että Bonbomaan kielellä hän oli bumtsibum nimeltään ,
..mutta , mitäs se Jeshua sanoikaan Toriukkojen sharianeuvostolle , ns, vanhimmistolle , Kun he väittivät että heille on Lain mukaan opetettu , että vaimon voi hylätä keskellä toria sanomalla 3 kertaa ," että hylkään sinut ? "
Jeshua sanoi , että niin ei "Alussa " ollut , "
profeetta hesekiel sanoi , että kun Israelin kansa oli Kovakorvaista kuulemaan , niin hän lähetti heille " Huonoja lakeja , " että he oppisivat erottamaan huonon ja hyvän , samaten , eihän Donaldiankaan sanota suomessa Taunoksi , vaan alkuperäkielellä , Lutherin raamattukin sekoilee , kun puhuu Pauluksesta ja paavalista , mutta samaan sysyyn puhuu vai Parnapaasta . Kirkkoisykät muuttivat juutalaisen Simeonin Pietariksi , siis Pthrus , vain siksi , että tarvitsivat jonkun katolisuuden keulakuvaksi ; - menisitkouluun
"Vilmatyttö
15.2.2017 15:04"
No sinä nyt et tiedä muiden kuin omasta kielitaidostasi. Lukutaidonkin kanssa sinulla tuntuu kaikesta päätellen olevan ongelmia.
- kylläpäkarttavat
Lienee varsin ymmärrettävää, että varsinkin kolminaisuusopin kannattajat karttavat tätä keskustelua. Mutta hei, sehän on raamatullista ;]
- jamuutkinuskonnot
On oikeastaan varsin hämmästyttävää millaista satuilua kristinusko on.
- Joparainen
Satu on erittäin, valehtelu on perkeleestä.
Joh. 8:44" Te olette lähtöisin Saatanasta. Hän on teidän isänne, ja hänen halunsa te tahdotte tyydyttää. Saatana on ollut murhaaja alusta asti. Hän on kaukana totuudesta, se on hänelle vieras. Kun hän valehtelee, hän todella puhuu omiaan, sillä hän on valehtelija ja valheen isä. "
-puhutellaanko lahkolaisia ? verensiirtokiellon murhat ?
-lahkossahan on teokraattisen sodankäynnin oppi, velvollisuus valehdella lahkon edun eteen.
-Lahko on painanut kirjan "suurin ihminen" se sanotaan Jeesuksesta kirjoitetuksi. Eikä kirjasta löydy jaetta "otti orjan osan".
Vartiotorniuskonnossa jehova murhaa viattoman enkeli mikaelin ristille, ja vartiotorni kirjaa että nyt on ihminen vapahdettu Joparainen kirjoitti:
Satu on erittäin, valehtelu on perkeleestä.
Joh. 8:44" Te olette lähtöisin Saatanasta. Hän on teidän isänne, ja hänen halunsa te tahdotte tyydyttää. Saatana on ollut murhaaja alusta asti. Hän on kaukana totuudesta, se on hänelle vieras. Kun hän valehtelee, hän todella puhuu omiaan, sillä hän on valehtelija ja valheen isä. "
-puhutellaanko lahkolaisia ? verensiirtokiellon murhat ?
-lahkossahan on teokraattisen sodankäynnin oppi, velvollisuus valehdella lahkon edun eteen.
-Lahko on painanut kirjan "suurin ihminen" se sanotaan Jeesuksesta kirjoitetuksi. Eikä kirjasta löydy jaetta "otti orjan osan".
Vartiotorniuskonnossa jehova murhaa viattoman enkeli mikaelin ristille, ja vartiotorni kirjaa että nyt on ihminen vapahdettuAaa, mitähän saatana sinun mielestäsi on valehdellut? Siis tämä raamatun mielikuvitusolento, jolla te uskovaiset pelottelette toisianne ja tarjoatte toista mielikuvitusolentoa tämän suojaksi. Melkoista larppausta.
Voisit myös täsmentää mitä saatanaa tarkoitat, raamatun perusteella kun on selvää, että kyseessä on jumalan lähettiläs joka tapauksessa.
"Lahko on painanut kirjan "suurin ihminen" se sanotaan Jeesuksesta kirjoitetuksi. Eikä kirjasta löydy jaetta "otti orjan osan"."
Ei vai? Otti orjan osan muodon kyllä löytyy, mutta ehkä teillä on erilaiset tulkinnat siitä mitä se tarkoittaa.
"Vartiotorniuskonnossa jehova murhaa viattoman enkeli mikaelin ristille, ja vartiotorni kirjaa että nyt on ihminen vapahdettu"
Murhaa? Herättää henkiin, joten kuka murhattiin? Raamatussa Jehova murhaa roppakaupalla ihmisiä, eikä herätä heitä henkiin.
Perisyntikäsitys ei ole suinkaan kaikkien uskovaistenkaan näkemys. Mutta jos nyt oletetaan, että olisi ollut ensimmäinen i h m i n e n, joka olisi tehnyt jotain sellaista, jonka vuoksi koko ihmiskunta olisi joutunut kärsimään, niin toki ihmisen uhraaminen riittäisi korvaukseksi tälle verenhimoiselle, vihaiselle ja narsistiselle jumalalle. Ei siihen tarvita jumalan persoonaa, joka ottaisi ihmisen muodon mutta säilyttäisi silti jumaluutensa. Eihän jumalaa voi tappaa, vai voiko. Koko lunastuslogiikka on naurettavaa. Joka tapauksessa, mikä tahansa ihmisen arvosta elöspäin riittäisi lunastamaan väärinteon. Tämän vuoksi juutalaiset ovat tappaneet miljoonia viattomia eläimiä, koska koettavat leputtää tätä hirviöjumalaa, jota sinäkin niin kovin palvot.HaSatan kirjoitti:
Aaa, mitähän saatana sinun mielestäsi on valehdellut? Siis tämä raamatun mielikuvitusolento, jolla te uskovaiset pelottelette toisianne ja tarjoatte toista mielikuvitusolentoa tämän suojaksi. Melkoista larppausta.
Voisit myös täsmentää mitä saatanaa tarkoitat, raamatun perusteella kun on selvää, että kyseessä on jumalan lähettiläs joka tapauksessa.
"Lahko on painanut kirjan "suurin ihminen" se sanotaan Jeesuksesta kirjoitetuksi. Eikä kirjasta löydy jaetta "otti orjan osan"."
Ei vai? Otti orjan osan muodon kyllä löytyy, mutta ehkä teillä on erilaiset tulkinnat siitä mitä se tarkoittaa.
"Vartiotorniuskonnossa jehova murhaa viattoman enkeli mikaelin ristille, ja vartiotorni kirjaa että nyt on ihminen vapahdettu"
Murhaa? Herättää henkiin, joten kuka murhattiin? Raamatussa Jehova murhaa roppakaupalla ihmisiä, eikä herätä heitä henkiin.
Perisyntikäsitys ei ole suinkaan kaikkien uskovaistenkaan näkemys. Mutta jos nyt oletetaan, että olisi ollut ensimmäinen i h m i n e n, joka olisi tehnyt jotain sellaista, jonka vuoksi koko ihmiskunta olisi joutunut kärsimään, niin toki ihmisen uhraaminen riittäisi korvaukseksi tälle verenhimoiselle, vihaiselle ja narsistiselle jumalalle. Ei siihen tarvita jumalan persoonaa, joka ottaisi ihmisen muodon mutta säilyttäisi silti jumaluutensa. Eihän jumalaa voi tappaa, vai voiko. Koko lunastuslogiikka on naurettavaa. Joka tapauksessa, mikä tahansa ihmisen arvosta elöspäin riittäisi lunastamaan väärinteon. Tämän vuoksi juutalaiset ovat tappaneet miljoonia viattomia eläimiä, koska koettavat leputtää tätä hirviöjumalaa, jota sinäkin niin kovin palvot.Otti orjan osan muodon kyllä löytyy, siis todistajien käsityksistä, kirjasta en tiedä onko siinä.
- Paipapum
HaSatan kirjoitti:
Otti orjan osan muodon kyllä löytyy, siis todistajien käsityksistä, kirjasta en tiedä onko siinä.
Ei nää tosissaan mistään Taiwasosuuksista keskustele täällä vain niin Vt; Oppi ja Patmoslahko varjelevat rahankeruusaavejaan ,-
Raamatunkokoajat olivat Katolisia munkkeja , ja Iso Kirja koottiin se takia , ett Katolisuus , -siis Lännen , oli hajoamassa , ja oli juurii keksitty Kirjapainotaito , Kääntäminen ja painaminen maksoi ennenkuulumattomia summia , Luterilaisuus rahoitti sen kuparikaivostuotoillaan , ...Siis valmisteltiin sotaa ,
Jos ette usko , katsikaas netistä , mitä Usa; n valtion omistama Ns, Guttenbergin raamattu maksaa , Sillä Trumpkin vannoi, käsi sen päällä, pressanvalan ,
30- vuotinen sota oli oikein hyvä osoitus näiden todellisista pyrkimyksistä , , siis Lutherin sakalaisten ruhtinaitten ja Paavin
- Sanapyry
paipapum 16.2.2017 13:50
"" " Lue turusesta selvitys ; " Siinä sitä ollaan , toisen lahkon pastori toisen lahkon kimpussa ""
Turunen esittelee vartiotorniuskonnon vartiotornin sitaatein. Sanot siis, että vartiotorni on toisen vartiotornin kimpussa.
Ja olet oikeassa. esim. Herätkää n:o 23 v. 1968 esitteli vartiotorniseuran ylitsepursuavat todisteet maailmanlopulle vuodeksi 1975, kuten se itse sanoi. Mutta löydät myös vartiotornin, jossa maailmanloppu on vuotena 1914. Ja vieläpä vuodelle 1925 löytyy oma vartiotornikannattajansa.
Ja vartiotornit v:een 1929 selostivat Room. 13 esivallat maallisiksi. Vuosina 1929 - 1962 vartiotornit esittelivät sanotut esivallat taivaallisina. Ja vuodesta 1962, onko yllätys, vartiotorni on maallisten esivaltojen kannalla.
Sitten, jos olet eri mieltä jonkin ajanjakson vartiotornikannasta, niin saat mökötystuomion.
----------------
HaSatan 2.2.2018 17:58
"Otti orjan osan muodon kyllä löytyy, siis todistajien käsityksistä, kirjasta en tiedä onko siinä. "
-Ei ole.
"" "Vartiotorniuskonnossa jehova murhaa viattoman enkeli mikaelin ristille, ja vartiotorni kirjaa että nyt on ihminen vapahdettu" Murhaa? Herättää henkiin, joten kuka murhattiin? ""
-Herätti henkiin, toki, mutta sitä otettu puheeksi, vaan ristillä murhaaminen.
Kristinopissa Joh. 1:1, Jeesus oli Jumala, ja sovitti ristinkuolemalla. Vartiotorniuskonnossa, niin, siinä on Jumalan tahto enkelin kohtalo, ja se on murha.- jooliaikakin
Eli vesität itse koko lunastusopin kannanotollasi. Ihminen teki siinä vastoin jumalantahtoa, mutta nyt jumala ei tahdokaan ihmisen uhraamista yhden ihmisen synneistä, vaan siihen kävi jumalan persoonan tappaminen (miten edes mahdollista). Toisin sanoen, lunastusoppi on kumottu. Kiitos.
- Leila
Ei tuossa näytä tarkoitetun yrittääkään Raamatun vesittämistä.
Uskosta on kysymys, "mene ja iloitse Herrassa, uskos on sinut pelastanut".
Vartiotorniuskonnolla on omat oppinsa. ja värväämiskonstinsa.
Esim. Joh. 1:1, Sana oli Jumala. Eli Jeesus on Jumala. Niin UM-pamfletti väärentää tuon Jumalan muotoon "a god" englanniksi, eli "eräs jumala".
Mooseksen kirja sanoo: Kuule Israel, Jumala on yksi.
UT sanoo: Epäjumalia ei ole olemassakaan.
Mutta tuo "epäjumala" selitetään jo lehtitelineellä jatkoselityksellä, "oli siis jumalan kaltainen".
Elikkä suolletaan tarinaa ja päädytään minne päädytään. Mutta todistaja on jo antanut vetää itseään nenästä kun on suostunut noihin värväämisopetuksiin. Kun Raamattu ei ilmoita Jeesusta enkeliksi, Mikaeliksi.
Lahkolla on kylläkin olemassa vartiotorni, jossa Mikael selitetään Rooman paaviksi. - Paipapum
"..esittelee Vartiotorniuskonnon vartiotornin sitaatein , " ..
Siitä huolimatta; Kyllä siinä on koko ajan Melleriläinen hurmospappi toisen samanlaisen kimpussa , -
Ei näille pidä antaa arwovaltaa , sitä ne hakevat , nuo niitten avustusjärjestöt ovat pelkkää rahankeruun rekvisiittaa , -
Mitä helkettiä , siellä sata milj, afrikkalaista lisääntyy koko ajan , ja sitten ruinataan villapöksyjä pakanapojille ; avustusherrat lentelee yksityiskoneilla saarnaamassa ylöstempausta , ja dollaritilit senkun paisuu Isossa Lännessä , - Leilanystävätär
Paipapum 7.2.2018 10:11
"..esittelee Vartiotorniuskonnon vartiotornin sitaatein , " ..
"Kyllä siinä on koko ajan Melleriläinen hurmospappi"
-En tärkeilisi nimittelykyvyillä ja -taidoilla. Kysymys on vakavasta asiasta.
Lahko murhaa verensiirtokiellollaan. Vaikka 3 Moos 17:15 sallii veren syömisenkin.
Se tuottaa Uskontojen uhrien tuki ry:n suurimman asiakasryhmän.
Kauhistuttaa pedofiliastaan poliisin tekemin paljastuksin.
Joita se salaa uhkasakkomaksujakin maksaen.
"Ei näille pidä antaa arwovaltaa"
-Kuka sellaista olisi vaatinutkaan ?
Kysymys on siitä että saa nähdä vartiotorniuskonnosta sen puolen, joka salataan värväysvaiheessa, osin myöhemminkin. - Paipapum
Leilanystävätär kirjoitti:
Paipapum 7.2.2018 10:11
"..esittelee Vartiotorniuskonnon vartiotornin sitaatein , " ..
"Kyllä siinä on koko ajan Melleriläinen hurmospappi"
-En tärkeilisi nimittelykyvyillä ja -taidoilla. Kysymys on vakavasta asiasta.
Lahko murhaa verensiirtokiellollaan. Vaikka 3 Moos 17:15 sallii veren syömisenkin.
Se tuottaa Uskontojen uhrien tuki ry:n suurimman asiakasryhmän.
Kauhistuttaa pedofiliastaan poliisin tekemin paljastuksin.
Joita se salaa uhkasakkomaksujakin maksaen.
"Ei näille pidä antaa arwovaltaa"
-Kuka sellaista olisi vaatinutkaan ?
Kysymys on siitä että saa nähdä vartiotorniuskonnosta sen puolen, joka salataan värväysvaiheessa, osin myöhemminkin."En tärkeilisi Nimittelykyvyillä ja ...--
Siinä sitä vain livahdetaan kysymyksen , tai toteamuksen alta johonkin Moos 28 , --jakeeseen ,
Kyllä se olisi hyvä tietää , kuka ja mistä milloinkin puhuu ; on kummallista , että nää on niiin ujoja omasta karsinastaan , - ei kyse ole tärkeilystä , vaan toteamuksesta , että puhuja kuuluu Mellerin Lahkoon ,
- yksi.vai.monta
Evankeliumi Johanneksen mukaan on kirjaimellinen käännös alkukielestä EUANGELION DUPA IOANNEEN.
Se ilmaisee ettei hän ole kirjoittanut romaania nimeltä Evankeliumi, vaan välittänyt hyvää sanomaa niinkuin hän sen on kokenut ja ymmärtänyt. Kirjan lopussa hän vahvistaa että hän oli se rakastettu opetuslapsi,Johannes.
Jos kirjan alku olisikin lainaus jostain virrestä, se ei muuta sen sanomaa. Toiseksi ei ole todisteita , että näin olisi asian laita.
En arke een o logos, kai o logos een pros ton theon
= Alussa oli sana, ja sana oli Jumalaa kohti (pros akkusatiivi=kohti jotakin)
kai theos een o logos = ja se sana oli Jumala ( Sana määrätty artikkeli on subjekti, se joka on. Theos ilman artikkelia on predikatiivi, ilmoittaen mitä sana oli
Outos een en arke pros ton theon = Tämä oli alussa Jumalaa kohti.
Kun Jeesus sanmoi myöhemmin. "Minä ja Isä olemme yhtä", käytetään
neutrimuotoa EN =yhtä, siis yhtä ainetta,olemusta.
Jos Jeesus olisi sanonut: Minä ja isä olemme yksi persoona, olisi käytetty sanna EIS= yksi, maskuliinimuoto.
Johanneksen evankeliumi puhuu siitä että Jeesus ja Isä ovat yhtä (olemusta, ainetta), mutta se ei sano että he ovat yksi persoona.
Jumaluus on käsite mikä on yksi, kuitenkin se on varsin laaja, jopa ihmiset jotka ottavat Jeesuksen vastaan, tulevat jumalallisesta luonnosta osallisiksi. "Minä sanoin: te olette jumalia"
Jumaluus ei ole ristiriidassa itsensä kanssa. Joh.14:10 selittää:
9. Jeesus sanoi hänelle: "Niin kauan aikaa minä olen ollut teidän kanssanne, etkä sinä tunne minua, Filippus! Joka on nähnyt minut, on nähnyt Isän; kuinka sinä sitten sanot: 'Näytä meille Isä'?
10. Etkö usko, että minä olen Isässä, ja että Isä on minussa? Niitä sanoja, jotka minä teille puhun, minä en puhu itsestäni; ja Isä, joka minussa asuu, tekee teot, jotka ovat hänen.
11. Uskokaa minua, että minä olen Isässä, ja että Isä on minussa; mutta jos ette, niin uskokaa itse tekojen tähden.
12. Totisesti, totisesti minä sanon teille: joka uskoo minuun, myös hän on tekevä niitä tekoja, joita minä teen, ja suurempiakin, kuin ne ovat, hän on tekevä; sillä minä menen Isän tykö,
13. ja mitä hyvänsä te anotte minun nimessäni, sen minä teen, että Isä kirkastettaisiin Pojassa.
14. Jos te anotte minulta jotakin minun nimessäni, niin minä sen teen.
Emme koskaan tule täysin ymmärtämään Jumalan olemusta. Riittää että uskomme mitä meille on ilmaistu.- Paipapum
Kun tutkimuksissa on varsin luotettavasti todettu , ettei apt Johannes itse ole kirjoittanut tekstejään , niin mitä arvoa sillä paljolla paasaamisella on ?
- Koituksekkaanmummo
Niin, ei vartiotorniuskovaiselle.
Raamattu kuitenkin on kristityn Pyhä Kirja.
Vartiotorniuskovaisella on omat rajoitteensa. Esim. uusi testamentti on enimmiltään tarkoitettu vain niille, jotka ovat kirjoituttaneet itsensä lahkojohdon pitämään kortistoon taivaaseen menoa varten. Ihan totta. Turusessa näet tästä vartiotornin painovuoden, numeron ja vielä sivunkin.
Vaikka vartiotorniseura on valmistanut Raamatusta käännökseksi nimeämänsä väärennöksen.
Turunen on muuten kirjaansa koonnut kymmenisen asiantuntijalausuntoa. Esim. Barclayn. Juuri hänen lausuntonsa törkeästä väärennysluonteesta on vartiotorni väärentänyt myös, muotoon että Barclay muka kehuisi väärennöstä. Turunen esittää tästäkin selvityksen. Selvitykset on siksi paikallaan, että todistajat on ohjelmoitu reagoimaan sanonnalla, että se ei ole totta, se on vainoa, ja se on ennustettu Raamatussa, osoittaen että olemme oikeassa.
Vartiotorniseeuran johtoelin on sanonut itse kirjoittavansa kaiken vartiotornituotannon. Se esittelee itsensä vartiotonissa värivalokuvia myöten, ja siten tiedämme, että heiltä puuttuu koulutuspohja. Ja Raamatun käännökseen ryhtyessään he ovat ottaneet tehtävän, johon heiltä puuttuu pätevyys. Oikeammin kääntäminen on mahdotonta, elikkä he valehtelevat.
Eivätkä he ilkeä laittaa vartiotornikirjoituksiinsa nimiään alle.
Mutta miksei paipapum itse esittele näitä lahkonsa piirteitä, jotka ovat kuitenkin lahkoon houkutettavalle tärkeitä tietää ?
Mikäs siellä lahkossa sitten olisi pelätessä maailmanloppua elämänsä loppuun asti, ei menisi elämä hukkaan. - kakkosutelias
Miksei paipapum ?
- Paipapum
kakkosutelias kirjoitti:
Miksei paipapum ?
Yliopiston Filosofiantentissä on ainoastaan yksi kysymys ;
-Miksi ?
Oikkea vastaus siihen on ; _Siksi .
Näimpä tässäkin tapauksesa , - kysymys -Miks'ei paipapum ? ansaitsee saada vastauksen , " ; Siksi , etten ole ikinä ollut Jt- Opin jäsen ; Lutherin kirkon jäsen olin nuorempana , mutten enää , joten ei minua enää saa tungettua mihinkään uskontokarsinaan ,
Jota vissiin yrittelit - Navanneli
Mutta vartiotorniuskontoon kuuluu filosofian pilkkaaminen ja kieltäminen, onko vitsisi vartiotornissakin julkaistu ?
Filosofiahan tutkii esim. tiedon luonnetta, kun vaikkapa pöytä on erilainen mikroskoopilla katsottaessa, ja että merkitseekö "pöytä" edes täysin samaa eri ihmisille.
Niin, tiedon luonne, tarkistettavuus ja totuudellisuus ovat heikkoja kohtia vartiotorniuskonnolle, joka on mm. tiennyt maailmanloppujen ajankohdat 1914, 1925 ja 1975.
Vartiotorniuskonto on Consolation -lehdessään vuodelta 1939 tiennyt kehua verensiirtoa, jos on sitten tiennyt erilaisia asioita muitakin.
Tiedon tarkistettavuus, tiedon hankkimistavat, koulutuspohja. Vartiotorniseurajohto sanoo kääntäneensä Raamatun, esittelee itsensä vailla koulutuspohjaa olevana.
Johdonmukaisuus, loogisuus, tavataan myös lukea filosofiaan.
Vartiotorniseura neuvoo vanhempia painostamaan lapsensa jättämään opiskelun ajatukset. Todistajat on laitettu perustelemaan, etteivät opetuslapsetkaan olleet mitään teologeja.
Vertaus on kuitenkin petollinen, ontuva. Sillä teologimme tutkivat juuri näiden opetuslasten kirjoituksia.
Hyvä huomio tuosta kirjoittajan nimen sijainnista. Tälläinen asia alkoi vaivaamaan, ja sitä henkistyneenä mietin. Nimittäin Aku Ankan kannessa on Akun nimi. En kuitenkaan ihan usko, että Aku olisi kirjoittanut joka ikisen lehden numeron. Varmaan Walt Disney ja Carl Barkskin ovat Akuja kirjoitelleet. Mitä raamattu kertoo meille nimi-asiasta?
- Härpytin
Tuo Navanneli 9.2.2018 10:19 , mitä siitä sanoisi muut todistajat ?
- Anonyymi
Nostetaanpa tätä ylös, kun joku ei tykkää asiasta omassa aloituksrssaan ja poistelee viestejä.
- Anonyymi
Nyt on erinomainen tilaisuus etsiä nollia.
- Anonyymi
Aina toivotaan asiakirjoittelua, mutta yleensä ne einiinasiakirjoitukset ovat kuitenkin puoleensavetävämpiä ;)
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Miehille kysymys
Onko näin, että jos miestä kiinnostaa tarpeeksi niin hän kyllä ottaa vaikka riskin pakeista ja osoittaa sen kiinnostukse1364035- 881982
Olen tosi outo....
Päättelen palstajuttujen perusteella mitä mieltä minun kaipauksen kohde minusta on. Joskus kuvittelen tänne selkeitä tap151861Kotkalainen Demari Riku Pirinen vangittu Saksassa lapsipornosta
https://www.kymensanomat.fi/paikalliset/8081054 Kotkalainen Demari Riku Pirinen vangittu Saksassa lapsipornon hallussapi571487Haluaisin jo
Myöntää nämä tunteet sinulle face to face. En uskalla vain nolata itseäni enää. Enkä pysty elämäänkin näiden kanssa jos541442Ylen uutiset Haapaveden yt:stä.
Olipas kamalaa luettavaa kaupungin irtisanomisista. Työttömiä lisää 10 tai enempikin( Mieluskylän opettajat). Muuttavat1331385VENÄJÄ muuttanut tänään ydinasetroktiinia
Venäjän presidentti Vladimir Putin hyväksyi tiistaina päivitetyn ydinasedoktriinin, kertoo uutistoimisto Reuters. Sen mu991312- 741206
- 941067
- 691053