Tekstistä pyrittiin saamaan myös selkeämpää ja helppotajuisempaa, vaikka sanatarkkuus oli aiemmin tämän käännöksen yksi merkittävin tavoite. Vaikka aiempi käännös oli tehty pyhän hengen ohjauksessa, huomattiin se vakava virhe, että sanatarkka kirjaimellinen käännös hämärtää jopa vääristää tekstin merkityksen ja ymmärrettävyyden.
Vartiotorni 15.12.2015 s.15
Miksi monia ilmauksia ei ole enää käännetty kirjaimellisesti?
Vuoden 2013 englanninkielisen tarkistetun laitoksen liitteessä A1 sanotaan, että hyvä raamatunkäännös ”välittää sanan tai ilmauksen oikean merkityksen, kun kirjaimellinen käännös vääristäisi tai hämärtäisi sen”.
Voisiko olla jopa niin, että vuoden 1992 Kirkkoraamattu käänsi nämä päivitetyt kohdat jo yli 20 vuotta sitten siten kuin ne nyt käännetään tässä päivitetyssä vuoden 2013 Uudenmaailman käännöksessä?
Tutustu näiden näiden käännösten vertailuun seuraavassa linkissä:
http://johanneksenpoika.fi/uutiset/juttu_s532.html
Miksi UM-Raamattu piti päivittää?
7
51
Vastaukset
Onko siihen vihdoin laitettu tavuviivat, jotta yhä useammat jt pystyvät satukirjaa lukemaan. Tai siis tavaamaan.
- Wattituntivaihtovirralla
Uudenmaailman käännöksen vuoden 2008 painoksen johdannossa kerrotaan näin:
on pyritty kääntämään niin kirjaimellisesti kuin mahdollista.
Vartiotorni 15.12.2015 kertoo sivulla 8 näin:
"Ajan kuluessa tuli ilmeiseksi, että Uuden maailman käännöksen englanninkielinen laitos piti päivittää, koska englannin kielessä oli tapahtunut muutoksia.
sivulla 15 lisätään: ”välittää sanan tai ilmauksen oikean merkityksen, kun kirjaimellinen käännös vääristäisi tai hämärtäisi sen”.
aiempi käännös oli tehty pyhän hengen ohjauksessa , huomattiin se vakava virhe, että sanatarkka kirjaimellinen käännös hämärtää jopa vääristää tekstin merkityksen ja ymmärrettävyyden. "
-Elikkä siis sähkönkaltainen voima jää kakkoseksi käännöstyössä kouluakäymättömille, mutta vuoden 1914 tapahtumat nähneelle johtoelimistölle, joka sitten sai puoltoäänet jehoovalta, koska kokee itsensä jehoovan kanavaksi. Kieltoäänistä ei mainintaa.
kirjaimellinen käännös vastaan "oikea merkitys" . Elikkä väärä merkitys vastaan kirjaimellisesta merkityksestä poikkeaminen. Näin siis on sähkönkaltaisen voiman avulla tehty lopputulos - mhgfdrtyuiop
Kilautitko kaverille, jutun on sitä plaatua!
- mjhgfdfgyuio
Wattituntivaihtovirralla kirjoitti:
Uudenmaailman käännöksen vuoden 2008 painoksen johdannossa kerrotaan näin:
on pyritty kääntämään niin kirjaimellisesti kuin mahdollista.
Vartiotorni 15.12.2015 kertoo sivulla 8 näin:
"Ajan kuluessa tuli ilmeiseksi, että Uuden maailman käännöksen englanninkielinen laitos piti päivittää, koska englannin kielessä oli tapahtunut muutoksia.
sivulla 15 lisätään: ”välittää sanan tai ilmauksen oikean merkityksen, kun kirjaimellinen käännös vääristäisi tai hämärtäisi sen”.
aiempi käännös oli tehty pyhän hengen ohjauksessa , huomattiin se vakava virhe, että sanatarkka kirjaimellinen käännös hämärtää jopa vääristää tekstin merkityksen ja ymmärrettävyyden. "
-Elikkä siis sähkönkaltainen voima jää kakkoseksi käännöstyössä kouluakäymättömille, mutta vuoden 1914 tapahtumat nähneelle johtoelimistölle, joka sitten sai puoltoäänet jehoovalta, koska kokee itsensä jehoovan kanavaksi. Kieltoäänistä ei mainintaa.
kirjaimellinen käännös vastaan "oikea merkitys" . Elikkä väärä merkitys vastaan kirjaimellisesta merkityksestä poikkeaminen. Näin siis on sähkönkaltaisen voiman avulla tehty lopputulosEtpä paljon kärjistänytkään....hehehehehe
Wattituntivaihtovirralla kirjoitti:
Uudenmaailman käännöksen vuoden 2008 painoksen johdannossa kerrotaan näin:
on pyritty kääntämään niin kirjaimellisesti kuin mahdollista.
Vartiotorni 15.12.2015 kertoo sivulla 8 näin:
"Ajan kuluessa tuli ilmeiseksi, että Uuden maailman käännöksen englanninkielinen laitos piti päivittää, koska englannin kielessä oli tapahtunut muutoksia.
sivulla 15 lisätään: ”välittää sanan tai ilmauksen oikean merkityksen, kun kirjaimellinen käännös vääristäisi tai hämärtäisi sen”.
aiempi käännös oli tehty pyhän hengen ohjauksessa , huomattiin se vakava virhe, että sanatarkka kirjaimellinen käännös hämärtää jopa vääristää tekstin merkityksen ja ymmärrettävyyden. "
-Elikkä siis sähkönkaltainen voima jää kakkoseksi käännöstyössä kouluakäymättömille, mutta vuoden 1914 tapahtumat nähneelle johtoelimistölle, joka sitten sai puoltoäänet jehoovalta, koska kokee itsensä jehoovan kanavaksi. Kieltoäänistä ei mainintaa.
kirjaimellinen käännös vastaan "oikea merkitys" . Elikkä väärä merkitys vastaan kirjaimellisesta merkityksestä poikkeaminen. Näin siis on sähkönkaltaisen voiman avulla tehty lopputulos(vt) sivulla 15 lisätään: ”välittää sanan tai ilmauksen oikean merkityksen, kun kirjaimellinen käännös vääristäisi tai hämärtäisi sen”.
aiempi käännös oli tehty pyhän hengen ohjauksessa , huomattiin se vakava virhe, että sanatarkka kirjaimellinen käännös hämärtää jopa vääristää tekstin merkityksen ja ymmärrettävyyden. "
HOHOHOHOHOOHOHOOHOOHOHOOOOOOOO!
LIrputilärputipyhähengenohjausLIrputilärputipyhähenkiohjaaLIrputilärputiHOHOHOHOHLIrputilärputi
- mjhgfdsdertyuio
Miksi kirkkoraamattu pitää päivittää ja valtavinen virheineen, (esim. v. 1992 käännös)
- DEfakukku
No tuota , ei tekstejä kannata päivittää , ei niitä kukaan ole ymmärtäny ennenkään ,se on -De fa kukku de, että me ymmärtäisimme 3000 vuotta sitten eläneiden ihmisten maailmankuvaa, raamatuntutkimisessa kaikki on ollu sellaasta pohojalaasta kansanperinnettä, hengellistä puukkohippasta , jossa muut toivotetaan hiilihankohommiin ,
Joten jos jotain pitäs päivittää , niin lukijat , jokaisella tuntuu olevan ainakin kolme sivupersoonaa ja neljä mielipidettä ,
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Hoitajalakko peruuntuu, tilalle joukkoirtisanoutumiset
"Tehyn ja Superin hallitukset kokoontuivat tänään toteamaan, että tilanne edellyttää järeämpiä työtaistelutoimia." https://www.hs.fi/politiikka/art-27399266Johan tuli oikea aivopieru Britti Lordilta
Emeritusprofessori Lordi Robert Skidelsky sanoi Suomen rikkovan YYA sopimusta joka on tehty Neuvostoliiton kanssaa 1948. Mitä pir3748120Tehyn Rytkösellä tallessa tekstiviestit A-studiokohussa
https://www.mtvuutiset.fi/artikkeli/a-studiosta-kohu-tehyn-rytkosen-mukaan-ministeri-linden-sai-paattaa-osallistujat-ohjelma-kiistaa-vaitteen/84070681635945William ja Sonja Aiello ERO
Hyvä Sonja! Nyt etsit uudet kaverit ja jätät nuo huume- ja rahanpesu porukat haisemaan taaksesi!542428Oho! Seurapiirikaunotar, ex-missi Sabina Särkkä yllättää tällä harvinaisella kyvyllä: "Mulla on..."
Sabina Särkkä on nähty monissa tv-reality-sarjoissa. Mutta tiesitkö, että Särkällä on valokuvamuisti? https://www.suomi24.fi/viihde/oho-seurapiirikaun62142Se siitä sitten
Kirjoitan tänne kun en sulle voi. En vaivaa sua enää koskaan. En ikinä tarkoittanut olla ahdistava tai takertuva. Tunteet heräsi enkä osannut olla tyy821781Ohhoh! Rita Niemi-Manninen otti ison tatuoinnin - Herätti somekansan: "Täydellinen paikka!"
Rita Niemi-Mannisen suuri, uusi tatuointi on saanut somekansan heräämään talvihorroksesta. Niemi-Manninen otti tatskan rakkauslomalla Aki-miehensä kan201725Harvoin julkisuudessa nähty Jari Sillanpää, 56, julkaisi uusia kuvia - Karisti Suomen pölyt jaloista
Huumekohun jälkeen matalaa profiilia pitänyt Jari "Siltsu" Sillanpää on ollut vaitonainen elämästään. Tänä keväänä miehen some on ollut hiljainen. Nyt81525Ihastumisesta kertominen
Olen päättänyt kertoa tunteistani ihastukseni kohteelle. Erityisen vaikeaksi tilanteeni tekee se, että kyseessä on ns. kielletty rakkaus. Olen jo toi921502Taas Venäjän tiedoittaja akka Varoitti Suomea ja Ruotsia liittymästä Natoon
Juuri sopivasti julkaistu varoitus, kun Suomen eduskunta alkaa klo 13:50 käsitellä asiaa suorassa TV 1:n lähetyksessä. ILtasanomat.4411406