Ruotsia kannattaisi osata

319

2742

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Trotjänare

      Lasse Lehtinen on kirjailija ja entinen EU-parlamentin jäsen, ja hänen mielipiteitään on syytä kuunnella. Kun jutun sisältö kuitenkin on vain sitä samaa vanhaa ja moneen kertaan kuultua, ei asiassa päästä eteenpäin (vain taaksepäin kuten Anna-Maja Henriksson äskettäin TS:ssa totesi).

      Ruotsinkielistä toimintaa, luettavaa ja muuta kiinnostavaa tulisi olla tarjolla, sellaista joka innostaisi ruotsin oppimiseen. Ruotsia tulisi markkinoida paremmin, ei lakikirja kädessä. Toisaalta Rkp:tä sinänsä pitää koossa vain kiivailu ruotsin kielen puolesta, ja siihen saadaan voimaa, kun tuutin täydeltä huudetaan uhkaavasta vaarasta ja esitetään suomenkieliset vähättelevästi ja epäedullisessa valossa.
      Suhdetoiminta ei ole suomenruotsalaisuuden vankinpia puolia, mikä heijastuu heidän miellyttämisyrityksissään (legendaarinen "rakastu suomenruotsalaiseen")

      Meidän täytyy ottaa historia huomioon. Aikanaan ruotsin kieli oli hallinnon ja julkisen elämän kieli ja suomenkieliset joutuivat ponnistelemaan saadakseen yhtäläiset oikeudet. Ruotsinkieliset muistelevat esi-isiensä hyviä tekoja ja suomenkieliset heidän epäoikeudenmukaisuuttaan. Se ei ole hyvä lähtökohta kummallekaan.

      En kuullut koulukaupungissani sanaakaan ruotsia luokkahuoneen ulkopuolella. Työelämässä en olisi tarvinnut ruotsia, mutta halusin säilyttää koulussa oppimani ja luin ruotsinkielisiä tekstejä, ja jossain vaiheessa saatoin huomauttaa ruotsinkielisille työtovereilleni, että he puhuisivat kanssani omalla kielellään.

    • YksinkertaistaMuttaTotta

      Suomenruotsalaiset, kuten Ankdam, osaavat myös suomea, joten suomalaiset eivät tarvitse ruotsia.

      • En minä eikä kukaan muukaan suru ole opetellut suomea siksi ettei suomenkielisten tarvitsisi osata ruotsia.
        Meidän surujen mahdollinen muu kielitaito äidinkielen lisäksi, ei rajaa meidän perusoikeuksia saada yhteiskunnan palvelut äidinkielellämme. Sama pätee teihin suomenkielisiin.


      • YksinkertaistaMuttaTotta
        Ankdam kirjoitti:

        En minä eikä kukaan muukaan suru ole opetellut suomea siksi ettei suomenkielisten tarvitsisi osata ruotsia.
        Meidän surujen mahdollinen muu kielitaito äidinkielen lisäksi, ei rajaa meidän perusoikeuksia saada yhteiskunnan palvelut äidinkielellämme. Sama pätee teihin suomenkielisiin.

        Teidän suomenkielentaitonne on täysin riittävä (useimmin äidinkielen tasoinen) suomenkielisiin yhteiskunnallisiin palveluihin.

        Jos suru ei osaa lääkärissä kertoa, että päätä särkee suomeksi, niin miksi pakkoruotsitetun pitäisi osata sama asia muumiksi? Yhteinen kieli potilaalla ja lääkärillä on kuitenkin suomi. Miten lääkärit muuten pystyvät hoitamaan pikkulapsia, jotka eivät puhu mitään kieltä? Olisikohan niin, että lääkärit (suomenkielisen koulutuksen saaneet) osaavat hommansa?


      • YksinkertaistaMuttaTotta kirjoitti:

        Teidän suomenkielentaitonne on täysin riittävä (useimmin äidinkielen tasoinen) suomenkielisiin yhteiskunnallisiin palveluihin.

        Jos suru ei osaa lääkärissä kertoa, että päätä särkee suomeksi, niin miksi pakkoruotsitetun pitäisi osata sama asia muumiksi? Yhteinen kieli potilaalla ja lääkärillä on kuitenkin suomi. Miten lääkärit muuten pystyvät hoitamaan pikkulapsia, jotka eivät puhu mitään kieltä? Olisikohan niin, että lääkärit (suomenkielisen koulutuksen saaneet) osaavat hommansa?

        On se vain tasa-arvo vaikea asia neffelle! Neffen tulisi päästä vähemmällä, saada laadullisesti parempia palveluja ja olla vieläpä se normi jonka mukaan yhteiskunta toimii.

        Minun perusoikeuteni suomalaisena eivät voi olla riippuvaisia siitä mitä sinä osaat tai et osaa!

        Oikeusministeriö:

        Vir­ka­mies­ten kie­li­tai­to

        Kie­li­tai­toa kos­ke­vat kel­poi­suus­vaa­ti­muk­set

        Myös la­ki val­tion vir­ka­mie­hil­tä vaa­dit­ta­vas­ta kie­li­tai­dos­ta uu­dis­tui vuo­den 2004 alus­ta. La­ki jul­ki­syh­tei­sö­jen hen­ki­lös­töl­tä vaa­dit­ta­vas­ta kie­li­tai­dos­ta (ns. kie­li­tai­to­la­ki) kos­kee se­kä val­tion et­tä kun­tien pal­ve­luk­ses­sa ole­via ja myös mää­räai­kais­ta ja työ­suh­teis­ta hen­ki­lös­töä.

        Kie­li­la­ki ei edel­ly­tä vir­ka­mies­ten kie­li­tai­to­vaa­ti­mus­ten laa­jen­ta­mis­ta kos­ke­maan ny­kyis­tä useam­pia vir­ka­teh­tä­viä. Sen si­jaan vir­ko­jen teh­tä­vä­ku­via ja si­säl­tö­jä on poh­dit­ta­va sen sel­vit­tä­mi­sek­si, mil­lais­ta kie­li­tai­toa ne edel­lyt­tä­vät. Kie­li­tai­tois­ta hen­ki­lös­töä tu­lee ol­la juu­ri niis­sä teh­tä­vis­sä, jois­sa kie­li­tai­toa to­del­li­suu­des­sa tar­vi­taan.

        Uu­den kie­li­tai­to­lain mu­kaan hen­ki­lös­töä pal­kat­taes­sa on kiin­ni­tet­tä­vä huo­mio­ta työ­teh­tä­vien edel­lyt­tä­mään to­del­li­seen kie­li­tai­toon. Kie­li­tai­toa kos­ke­vat kel­poi­suus­vaa­ti­muk­set on ker­rot­ta­va ha­kuil­moi­tuk­ses­sa. Kie­li­to­dis­tus­ten li­säk­si on työ­hö­not­to­ti­lan­tees­sa var­mis­tau­dut­ta­va ha­ki­jan to­del­li­ses­ta kie­li­tai­dos­ta. Vi­ra­no­mai­sen tu­lee myös huo­leh­tia hen­ki­lös­tön­sä kie­li­tai­don yl­lä­pi­tä­mi­ses­tä muun muas­sa kou­lu­tuk­sel­la.

        Val­tion pal­ve­luk­ses­sa ole­val­le voi­daan aset­taa kie­li­tai­toa kos­ke­via kel­poi­suus­vaa­ti­muk­sia vain lail­la tai ase­tuk­sel­la. Jos teh­tä­vään liit­tyy mer­kit­tä­vää jul­ki­sen val­lan käyt­töä, on suo­men ja ruot­sin kie­len tai­toa kos­ke­vis­ta kel­poi­suus­vaa­ti­muk­sis­ta sää­det­tä­vä erik­seen.

        La­ki jul­ki­syh­tei­sö­jen hen­ki­lös­töl­tä vaa­dit­ta­vas­ta kie­li­tai­dos­ta (424/2003) ja val­tio­neu­vos­ton ase­tus suo­men ja ruot­sin tai­don osoit­ta­mi­ses­ta val­tion­hal­lin­nos­sa (481/2003) löy­ty­vät In­ter­ne­tis­tä osoit­tees­ta www.fin­lex.fi . Ase­tuk­ses­sa on muun muas­sa sään­nök­siä sii­tä, mi­ten kie­li­tai­to osoi­te­taan opin­to­jen yh­tey­des­sä tai kie­li­tut­kin­noil­la. Li­sä­tie­to­ja val­tion kie­li­tut­kin­nois­ta saa ope­tus­hal­li­tuk­ses­ta .

        Kie­lel­lis­ten oi­keuk­sien to­teu­tu­mis­ta seu­ra­taan

        Ku­kin vi­ra­no­mai­nen on vas­tuus­sa kie­li­lain nou­dat­ta­mis­ta omal­la toi­mia­lal­laan.

        Oi­keus­mi­nis­te­riön teh­tä­vä­nä on seu­ra­ta lain täy­tän­töön­pa­noa ja so­vel­ta­mis­ta. Mi­nis­te­riö voi an­taa kie­li­lain so­vel­ta­mis­ta kos­ke­via suo­si­tuk­sia ja teh­dä aloit­tei­ta epä­koh­tien kor­jaa­mi­sek­si. Mi­nis­te­riöl­lä ei kui­ten­kaan ole oi­keut­ta yk­sit­täis­ta­pauk­sis­sa rat­kais­ta la­kiin liit­ty­viä tul­kin­ta­ky­sy­myk­siä.

        Val­tio­neu­vos­to an­taa jat­kos­sa vaa­li­kau­sit­tain edus­kun­nal­le ker­to­muk­sen kie­lel­lis­ten oi­keuk­sien to­teu­tu­mi­ses­ta. Suo­men ja ruot­sin li­säk­si ker­to­muk­ses­sa kä­si­tel­lään ai­na­kin pe­rus­tus­lais­sa mai­nit­tu­ja saa­men ja ro­ma­nin kiel­tä se­kä viit­to­ma­kiel­tä. Tar­peen mu­kaan ker­to­muk­ses­sa kä­si­tel­lään mui­ta­kin kie­liä.

        Val­tio­neu­vos­ton oi­keus­kans­le­ri ja edus­kun­nan oi­keu­sa­sia­mies val­vo­vat kie­li­lain ja sii­hen liit­ty­vän lain­sää­dän­nön nou­dat­ta­mis­ta ku­ten mui­den­kin pe­rus­tus­lais­sa sää­det­ty­jen pe­ru­soi­keuk­sien to­teu­tu­mis­ta.

        Kie­li­lais­sa ei ole lain rik­ko­mis­ta kos­ke­via ran­gais­tus­sään­nök­siä. Vir­ka­mie­het toi­mi­vat kui­ten­kin vir­ka­vas­tuun alai­si­na myös kie­lel­li­siä oi­keuk­sien kos­ke­vien sään­nös­ten nou­dat­ta­mi­ses­sa."

        http://www.oikeusministerio.fi/fi/index/julkaisut/esitteet/kielilaki/yksilonkielellisetoikeudet.html


      • YksinkertaistaMuttaTotta
        Ankdam kirjoitti:

        On se vain tasa-arvo vaikea asia neffelle! Neffen tulisi päästä vähemmällä, saada laadullisesti parempia palveluja ja olla vieläpä se normi jonka mukaan yhteiskunta toimii.

        Minun perusoikeuteni suomalaisena eivät voi olla riippuvaisia siitä mitä sinä osaat tai et osaa!

        Oikeusministeriö:

        Vir­ka­mies­ten kie­li­tai­to

        Kie­li­tai­toa kos­ke­vat kel­poi­suus­vaa­ti­muk­set

        Myös la­ki val­tion vir­ka­mie­hil­tä vaa­dit­ta­vas­ta kie­li­tai­dos­ta uu­dis­tui vuo­den 2004 alus­ta. La­ki jul­ki­syh­tei­sö­jen hen­ki­lös­töl­tä vaa­dit­ta­vas­ta kie­li­tai­dos­ta (ns. kie­li­tai­to­la­ki) kos­kee se­kä val­tion et­tä kun­tien pal­ve­luk­ses­sa ole­via ja myös mää­räai­kais­ta ja työ­suh­teis­ta hen­ki­lös­töä.

        Kie­li­la­ki ei edel­ly­tä vir­ka­mies­ten kie­li­tai­to­vaa­ti­mus­ten laa­jen­ta­mis­ta kos­ke­maan ny­kyis­tä useam­pia vir­ka­teh­tä­viä. Sen si­jaan vir­ko­jen teh­tä­vä­ku­via ja si­säl­tö­jä on poh­dit­ta­va sen sel­vit­tä­mi­sek­si, mil­lais­ta kie­li­tai­toa ne edel­lyt­tä­vät. Kie­li­tai­tois­ta hen­ki­lös­töä tu­lee ol­la juu­ri niis­sä teh­tä­vis­sä, jois­sa kie­li­tai­toa to­del­li­suu­des­sa tar­vi­taan.

        Uu­den kie­li­tai­to­lain mu­kaan hen­ki­lös­töä pal­kat­taes­sa on kiin­ni­tet­tä­vä huo­mio­ta työ­teh­tä­vien edel­lyt­tä­mään to­del­li­seen kie­li­tai­toon. Kie­li­tai­toa kos­ke­vat kel­poi­suus­vaa­ti­muk­set on ker­rot­ta­va ha­kuil­moi­tuk­ses­sa. Kie­li­to­dis­tus­ten li­säk­si on työ­hö­not­to­ti­lan­tees­sa var­mis­tau­dut­ta­va ha­ki­jan to­del­li­ses­ta kie­li­tai­dos­ta. Vi­ra­no­mai­sen tu­lee myös huo­leh­tia hen­ki­lös­tön­sä kie­li­tai­don yl­lä­pi­tä­mi­ses­tä muun muas­sa kou­lu­tuk­sel­la.

        Val­tion pal­ve­luk­ses­sa ole­val­le voi­daan aset­taa kie­li­tai­toa kos­ke­via kel­poi­suus­vaa­ti­muk­sia vain lail­la tai ase­tuk­sel­la. Jos teh­tä­vään liit­tyy mer­kit­tä­vää jul­ki­sen val­lan käyt­töä, on suo­men ja ruot­sin kie­len tai­toa kos­ke­vis­ta kel­poi­suus­vaa­ti­muk­sis­ta sää­det­tä­vä erik­seen.

        La­ki jul­ki­syh­tei­sö­jen hen­ki­lös­töl­tä vaa­dit­ta­vas­ta kie­li­tai­dos­ta (424/2003) ja val­tio­neu­vos­ton ase­tus suo­men ja ruot­sin tai­don osoit­ta­mi­ses­ta val­tion­hal­lin­nos­sa (481/2003) löy­ty­vät In­ter­ne­tis­tä osoit­tees­ta www.fin­lex.fi . Ase­tuk­ses­sa on muun muas­sa sään­nök­siä sii­tä, mi­ten kie­li­tai­to osoi­te­taan opin­to­jen yh­tey­des­sä tai kie­li­tut­kin­noil­la. Li­sä­tie­to­ja val­tion kie­li­tut­kin­nois­ta saa ope­tus­hal­li­tuk­ses­ta .

        Kie­lel­lis­ten oi­keuk­sien to­teu­tu­mis­ta seu­ra­taan

        Ku­kin vi­ra­no­mai­nen on vas­tuus­sa kie­li­lain nou­dat­ta­mis­ta omal­la toi­mia­lal­laan.

        Oi­keus­mi­nis­te­riön teh­tä­vä­nä on seu­ra­ta lain täy­tän­töön­pa­noa ja so­vel­ta­mis­ta. Mi­nis­te­riö voi an­taa kie­li­lain so­vel­ta­mis­ta kos­ke­via suo­si­tuk­sia ja teh­dä aloit­tei­ta epä­koh­tien kor­jaa­mi­sek­si. Mi­nis­te­riöl­lä ei kui­ten­kaan ole oi­keut­ta yk­sit­täis­ta­pauk­sis­sa rat­kais­ta la­kiin liit­ty­viä tul­kin­ta­ky­sy­myk­siä.

        Val­tio­neu­vos­to an­taa jat­kos­sa vaa­li­kau­sit­tain edus­kun­nal­le ker­to­muk­sen kie­lel­lis­ten oi­keuk­sien to­teu­tu­mi­ses­ta. Suo­men ja ruot­sin li­säk­si ker­to­muk­ses­sa kä­si­tel­lään ai­na­kin pe­rus­tus­lais­sa mai­nit­tu­ja saa­men ja ro­ma­nin kiel­tä se­kä viit­to­ma­kiel­tä. Tar­peen mu­kaan ker­to­muk­ses­sa kä­si­tel­lään mui­ta­kin kie­liä.

        Val­tio­neu­vos­ton oi­keus­kans­le­ri ja edus­kun­nan oi­keu­sa­sia­mies val­vo­vat kie­li­lain ja sii­hen liit­ty­vän lain­sää­dän­nön nou­dat­ta­mis­ta ku­ten mui­den­kin pe­rus­tus­lais­sa sää­det­ty­jen pe­ru­soi­keuk­sien to­teu­tu­mis­ta.

        Kie­li­lais­sa ei ole lain rik­ko­mis­ta kos­ke­via ran­gais­tus­sään­nök­siä. Vir­ka­mie­het toi­mi­vat kui­ten­kin vir­ka­vas­tuun alai­si­na myös kie­lel­li­siä oi­keuk­sien kos­ke­vien sään­nös­ten nou­dat­ta­mi­ses­sa."

        http://www.oikeusministerio.fi/fi/index/julkaisut/esitteet/kielilaki/yksilonkielellisetoikeudet.html

        Ei sinulla Ankdam, eikä muillakaan suruilla, ole mitään oikeutta valita käytettävää kieltä silloin kun osaat/te sekä suomea että ruotsia. Suomessa yhteinen kieli on suomi. Eihän muutkaan maahanmuuttajat ole vaatimassa, että suomalaiset opettelisivat heidän kieliään.


      • YksinkertaistaMuttaTotta kirjoitti:

        Ei sinulla Ankdam, eikä muillakaan suruilla, ole mitään oikeutta valita käytettävää kieltä silloin kun osaat/te sekä suomea että ruotsia. Suomessa yhteinen kieli on suomi. Eihän muutkaan maahanmuuttajat ole vaatimassa, että suomalaiset opettelisivat heidän kieliään.

        "Ei sinulla Ankdam, eikä muillakaan suruilla, ole mitään oikeutta valita käytettävää kieltä silloin kun osaat/te sekä suomea että ruotsia. "

        Olet väärässä, kyllä minulla on. Minulla on omassa kaksikielisessä kotikunnassani, viranomaisten kanssa asioidessani, oikeus valita asioimiskieli, suomi tai ruotsi.
        Viranomaisen on lakiin perustuen kyettävä palvelemaan minua ruotsiksi, sillä että osaan myös suomea ei ole mitään merkitystä.


      • YksinkertaistaMuttaTotta
        Ankdam kirjoitti:

        "Ei sinulla Ankdam, eikä muillakaan suruilla, ole mitään oikeutta valita käytettävää kieltä silloin kun osaat/te sekä suomea että ruotsia. "

        Olet väärässä, kyllä minulla on. Minulla on omassa kaksikielisessä kotikunnassani, viranomaisten kanssa asioidessani, oikeus valita asioimiskieli, suomi tai ruotsi.
        Viranomaisen on lakiin perustuen kyettävä palvelemaan minua ruotsiksi, sillä että osaan myös suomea ei ole mitään merkitystä.

        Laki on tarkoitettu niitä varten, jotka eivät osaa suomea. Toisaalta laki sitoo viranomaista siten, ettei se voi käyttää vaikkapa tuomioistuimessa kiinaa, jolloin suomalainen tai suomenruotsalainen ei todennäköisimmin ymmärtäisi mitään.

        Lakia ei ole tehty kaksikielisiä suomenruotsalaisia varten, jotta he voivat halutessaan simputtaa suomalaisia. Tilannehan ei ole tasa-arvoinen: suru osaa muumia ja suomea, mutta suomalainen ei osaa muumia. Miksi ihmeessä suomentaitoinen suru haluaa kyykyttää maanmiehiään ja -naisiaan?


      • OlemmeMuitaArvokkaampia
        Ankdam kirjoitti:

        "Ei sinulla Ankdam, eikä muillakaan suruilla, ole mitään oikeutta valita käytettävää kieltä silloin kun osaat/te sekä suomea että ruotsia. "

        Olet väärässä, kyllä minulla on. Minulla on omassa kaksikielisessä kotikunnassani, viranomaisten kanssa asioidessani, oikeus valita asioimiskieli, suomi tai ruotsi.
        Viranomaisen on lakiin perustuen kyettävä palvelemaan minua ruotsiksi, sillä että osaan myös suomea ei ole mitään merkitystä.

        "Minulla on ... oikeus valita asioimiskieli..."
        Niin me surut saamme valita, mutta suomalaisille emme anna samaa oikeutta!


      • OlemmeMuitaArvokkaampia kirjoitti:

        "Minulla on ... oikeus valita asioimiskieli..."
        Niin me surut saamme valita, mutta suomalaisille emme anna samaa oikeutta!

        Sinulla on täsmälleen sama oikeus saada yhteiskunnalta palvelusi äidinkielelläsi suomella kuin minulla ruotsiksi. Milloin olet muka jossain virastossa joutunut asioimaan muulla kuin äidinkielelläsi?


      • YksinkertaistaMuttaTotta kirjoitti:

        Laki on tarkoitettu niitä varten, jotka eivät osaa suomea. Toisaalta laki sitoo viranomaista siten, ettei se voi käyttää vaikkapa tuomioistuimessa kiinaa, jolloin suomalainen tai suomenruotsalainen ei todennäköisimmin ymmärtäisi mitään.

        Lakia ei ole tehty kaksikielisiä suomenruotsalaisia varten, jotta he voivat halutessaan simputtaa suomalaisia. Tilannehan ei ole tasa-arvoinen: suru osaa muumia ja suomea, mutta suomalainen ei osaa muumia. Miksi ihmeessä suomentaitoinen suru haluaa kyykyttää maanmiehiään ja -naisiaan?

        Mitä kohtaa tästä perustuslain 17. pykälästä ett ymmärrä?

        17 §

        Oikeus omaan kieleen ja kulttuuriin

        Suomen kansalliskielet ovat suomi ja ruotsi.

        Jokaisen oikeus käyttää tuomioistuimessa ja muussa viranomaisessa asiassaan omaa kieltään, joko suomea tai ruotsia, sekä saada toimituskirjansa tällä kielellä turvataan lailla. Julkisen vallan on huolehdittava maan suomen- ja ruotsinkielisen väestön sivistyksellisistä ja yhteiskunnallisista tarpeista samanlaisten perusteiden mukaan.

        Saamelaisilla alkuperäiskansana sekä romaneilla ja muilla ryhmillä on oikeus ylläpitää ja kehittää omaa kieltään ja kulttuuriaan. Saamelaisten oikeudesta käyttää saamen kieltä viranomaisessa säädetään lailla. Viittomakieltä käyttävien sekä vammaisuuden vuoksi tulkitsemis- ja käännösapua tarvitsevien oikeudet turvataan lailla.


      • Trotjänare
        Ankdam kirjoitti:

        Sinulla on täsmälleen sama oikeus saada yhteiskunnalta palvelusi äidinkielelläsi suomella kuin minulla ruotsiksi. Milloin olet muka jossain virastossa joutunut asioimaan muulla kuin äidinkielelläsi?

        Totta. Saan kaikki yhteiskunnalliset palveluni suomeksi. Ruotsinkieliset saavat palvelunsa ruotsiksi, kun lakia noudatetaan, mutta eivät yhtä sujuvasti ja vaivattomasti. Oikeuskansleri puuttuu asiaan, jos toteaa kantelua tutkiessaan, että ruotsinkielistä palvelua ei ole annettu.

        Puheet kaksikielisyydestä ovat haitaksi ruotsinkielisille, sillä harva suomenkielinen osaa todella hyvin toista kotimaista, vaikka tulisi työtehtävissä toimeen ilman suuria vaikeuksia. Kaksikielisyys on kuitenkin todellisuutta ruotsinkielisellä puolella. Lasse Lehtinen viittasi harvoin julkisuudessa puhuttuun ongelmaan: ruotsinkieliset eivät hakeudu yhteiskunnan palvelukseen vaan paremmin palkattuihin yksityisfirmojen toimiin. Vaasan käräjäoikeuden johtava lakimies muistuttaa, että ruotsinkieliseksi sanotussa oikeusistuimessa yli 80 % jutuista on kuitenkin suomenkielisiä.

        Laki takaa, että tiettyjen viranomaisten luona ja tuomioistuimissa voi käyttää kumpaa tahansa kansalliskieltämme. Siitä on turha riidellä, asia on selvä. Sen sijaan olisi tehtävä jotain, että ruotsia osaavaa virkamies- ja lakimieskuntaa todella olisi saatavilla ja he hakeutuisivat valtion ja kuntien eriasteisiin tehtäviin ja virkoihin. - Paljon vastuuta on 11- 12-vuotiaiden, kieliopintoja aloittavien harteilla. Riittääkö lakikirjan teksti innoittamaan heitä?


      • kaipaatko.aseitakin
        Ankdam kirjoitti:

        En minä eikä kukaan muukaan suru ole opetellut suomea siksi ettei suomenkielisten tarvitsisi osata ruotsia.
        Meidän surujen mahdollinen muu kielitaito äidinkielen lisäksi, ei rajaa meidän perusoikeuksia saada yhteiskunnan palvelut äidinkielellämme. Sama pätee teihin suomenkielisiin.

        Ymmärrätkö miten järjenvastainen kommenttisi on?

        Kommenttisi lopusta puuttui enää toteamus, että ne, jotka eivät opi ruotsia, menettävät talonsa ja maansa.

        Mutta tepä käytte sisällissotaa ja silloin ei järki voikaan olla mukana. On vain sota.


      • tahdisuts
        Ankdam kirjoitti:

        Sinulla on täsmälleen sama oikeus saada yhteiskunnalta palvelusi äidinkielelläsi suomella kuin minulla ruotsiksi. Milloin olet muka jossain virastossa joutunut asioimaan muulla kuin äidinkielelläsi?

        Siis sinä osaat suomea ja ruotsia, mutta virastossa oleva henkilö osaa suomea. Silti katsot oikeudeksesi valita ruotsin. Miksi?


      • Selventäjä
        Ankdam kirjoitti:

        Mitä kohtaa tästä perustuslain 17. pykälästä ett ymmärrä?

        17 §

        Oikeus omaan kieleen ja kulttuuriin

        Suomen kansalliskielet ovat suomi ja ruotsi.

        Jokaisen oikeus käyttää tuomioistuimessa ja muussa viranomaisessa asiassaan omaa kieltään, joko suomea tai ruotsia, sekä saada toimituskirjansa tällä kielellä turvataan lailla. Julkisen vallan on huolehdittava maan suomen- ja ruotsinkielisen väestön sivistyksellisistä ja yhteiskunnallisista tarpeista samanlaisten perusteiden mukaan.

        Saamelaisilla alkuperäiskansana sekä romaneilla ja muilla ryhmillä on oikeus ylläpitää ja kehittää omaa kieltään ja kulttuuriaan. Saamelaisten oikeudesta käyttää saamen kieltä viranomaisessa säädetään lailla. Viittomakieltä käyttävien sekä vammaisuuden vuoksi tulkitsemis- ja käännösapua tarvitsevien oikeudet turvataan lailla.

        Tämä on valitettava väärinymmärrys perustuslaista, jota surut ja RKP hyödyntävät. Kyseinen pykälä sijaitsee kansalaisen perusoikeudet osassa, jossa luetellaan kansalaisen oikeudet suhteessa valtioon. Tuon pykälän perusteella esim. Ankdamin on turha kyykyttää viraston asiakaspalvelijaa vaatimalla ruotsin käyttämistä, koska Ankdam itse osaa suomea. Kansalaisen perusoikeus valtiota kohtaan ei muodosta mitään oikeuksia kansalaisten kesken! Lue tämä läpi pariin kertaan niin saatat ymmärtää miksi teet itsestäsi hölmön joka kerta kun yrität kyykyttää suomalaisia.


      • tahdisuts kirjoitti:

        Siis sinä osaat suomea ja ruotsia, mutta virastossa oleva henkilö osaa suomea. Silti katsot oikeudeksesi valita ruotsin. Miksi?

        "Siis sinä osaat suomea ja ruotsia, mutta virastossa oleva henkilö osaa suomea. Silti katsot oikeudeksesi valita ruotsin. Miksi?"

        Kaksikielisen kunnan viraston kuuluu palvella sekä suomeksi että ruotsiksi. Jos yksittäinen toimihenkilö / virkamies ei itse osaa ruotsia on hänen järjestettävä paikalle joku joka osaa, tai ohjattava asiakas jonkun luokse joka osaa.
        Viraston velvollisuus on huolehtia siitä että saan asioida äidinkielelläni.

        Oikeuteni perustuu lakiin, siksi.


      • Selventäjä kirjoitti:

        Tämä on valitettava väärinymmärrys perustuslaista, jota surut ja RKP hyödyntävät. Kyseinen pykälä sijaitsee kansalaisen perusoikeudet osassa, jossa luetellaan kansalaisen oikeudet suhteessa valtioon. Tuon pykälän perusteella esim. Ankdamin on turha kyykyttää viraston asiakaspalvelijaa vaatimalla ruotsin käyttämistä, koska Ankdam itse osaa suomea. Kansalaisen perusoikeus valtiota kohtaan ei muodosta mitään oikeuksia kansalaisten kesken! Lue tämä läpi pariin kertaan niin saatat ymmärtää miksi teet itsestäsi hölmön joka kerta kun yrität kyykyttää suomalaisia.

        "Kansalaisen perusoikeus valtiota kohtaan ei muodosta mitään oikeuksia kansalaisten kesken!"

        Kyse ei ole mistään kahden kansalaisen keskinäisestä asioinnista. Virkailija edustaa virastossa viranomaista, eikä suinkaan itseään! Viranomaisen edustajana / ominaisuudessa henkilöä koskevat eri lait kuin hänen myydessä illalla makkaraa poikansa fudismatsissa.

        Usko nyt vain, minulla on oikeus puolellani! Yksittäisen virkailijan kielitaidottomuus ei voi eikä saa rajoittaa minun perustuslaillisia oikeuksiani.


      • Selventäjä
        Ankdam kirjoitti:

        "Siis sinä osaat suomea ja ruotsia, mutta virastossa oleva henkilö osaa suomea. Silti katsot oikeudeksesi valita ruotsin. Miksi?"

        Kaksikielisen kunnan viraston kuuluu palvella sekä suomeksi että ruotsiksi. Jos yksittäinen toimihenkilö / virkamies ei itse osaa ruotsia on hänen järjestettävä paikalle joku joka osaa, tai ohjattava asiakas jonkun luokse joka osaa.
        Viraston velvollisuus on huolehtia siitä että saan asioida äidinkielelläni.

        Oikeuteni perustuu lakiin, siksi.

        Kuten sanottua, sinulla ei ole valintaoikeutta, vaan sinun on käytettävä virkailijan kanssa yhteistä kieltä eli suomea. Mikä tässä on niin vaikeaa?


      • Selventäjä
        Ankdam kirjoitti:

        "Kansalaisen perusoikeus valtiota kohtaan ei muodosta mitään oikeuksia kansalaisten kesken!"

        Kyse ei ole mistään kahden kansalaisen keskinäisestä asioinnista. Virkailija edustaa virastossa viranomaista, eikä suinkaan itseään! Viranomaisen edustajana / ominaisuudessa henkilöä koskevat eri lait kuin hänen myydessä illalla makkaraa poikansa fudismatsissa.

        Usko nyt vain, minulla on oikeus puolellani! Yksittäisen virkailijan kielitaidottomuus ei voi eikä saa rajoittaa minun perustuslaillisia oikeuksiani.

        " Yksittäisen virkailijan kielitaidottomuus ei voi eikä saa rajoittaa minun perustuslaillisia oikeuksiani."
        Taidat kuitenkin tehdä, niin kuin tämä muumi-mamma: https://youtu.be/687K-91Blrw?t=344
        Eli yrität ensin simputtaa, mutta koska kuitenkin haluat hoitaa asiasi niin vaihdat hyvin osaamaasi suomeen? Armeijassa simputus on rangaistava teko. Milloinkahan se olisi sitä myös työelämässä?


      • Selventäjä kirjoitti:

        " Yksittäisen virkailijan kielitaidottomuus ei voi eikä saa rajoittaa minun perustuslaillisia oikeuksiani."
        Taidat kuitenkin tehdä, niin kuin tämä muumi-mamma: https://youtu.be/687K-91Blrw?t=344
        Eli yrität ensin simputtaa, mutta koska kuitenkin haluat hoitaa asiasi niin vaihdat hyvin osaamaasi suomeen? Armeijassa simputus on rangaistava teko. Milloinkahan se olisi sitä myös työelämässä?

        Vain neffe voi pitää maanmiehensä perustuslaillisia oikeuksia simputuksena!


      • Selventäjä kirjoitti:

        Kuten sanottua, sinulla ei ole valintaoikeutta, vaan sinun on käytettävä virkailijan kanssa yhteistä kieltä eli suomea. Mikä tässä on niin vaikeaa?

        "Kuten sanottua, sinulla ei ole valintaoikeutta, vaan sinun on käytettävä virkailijan kanssa yhteistä kieltä eli suomea. Mikä tässä on niin vaikeaa?"

        Vaikeata tässä on vain sinun kyvyttömyytesi ymmärtää olevasi väärässä!
        Mitä asioimiskielen valintaan tulee niin virkailijalla ei ole oikeuksia, minulla on, sen sijaan virkailijalla on velvollisuuksia!

        Oikeusministeriö: "Kie­lel­li­set oi­keu­det ovat yk­si­lön oi­keuk­sia. Vi­ra­no­mai­sil­la, ku­ten kun­nil­la, tai muil­la jul­ki­sia teh­tä­viä hoi­ta­vil­la on kie­lel­li­sis­tä oi­keuk­sis­ta syn­ty­viä vel­vol­li­suuk­sia; pal­vel­la yk­si­löä hä­nen kie­lel­lään. Kie­lel­li­set oi­keu­det ei­vät ole si­dot­tu Suo­men kan­sa­lai­suu­teen. Toi­sen maan kan­sa­lai­sel­la on sa­mat oi­keu­det kuin Suo­men kan­sa­lai­sel­la käyt­tää suo­mea tai ruot­sia vi­ra­no­mai­sis­sa."

        http://www.oikeusministerio.fi/fi/index/toimintajatavoitteet/perusoikeudetjademokratia/kielilaki.html


      • juujuujååjåå
        Ankdam kirjoitti:

        "Siis sinä osaat suomea ja ruotsia, mutta virastossa oleva henkilö osaa suomea. Silti katsot oikeudeksesi valita ruotsin. Miksi?"

        Kaksikielisen kunnan viraston kuuluu palvella sekä suomeksi että ruotsiksi. Jos yksittäinen toimihenkilö / virkamies ei itse osaa ruotsia on hänen järjestettävä paikalle joku joka osaa, tai ohjattava asiakas jonkun luokse joka osaa.
        Viraston velvollisuus on huolehtia siitä että saan asioida äidinkielelläni.

        Oikeuteni perustuu lakiin, siksi.

        "Kaksikielisen kunnan viraston kuuluu palvella sekä suomeksi että ruotsiksi. Jos yksittäinen toimihenkilö / virkamies ei itse osaa ruotsia on hänen järjestettävä paikalle joku joka osaa, tai ohjattava asiakas jonkun luokse joka osaa.
        Viraston velvollisuus on huolehtia siitä että saan asioida äidinkielelläni."

        Tuo ei toteudu Mustasaaressa, joka on kaksikielinen kunta! Siellä nyt vain ei osata suomea. Ja se mitä osataan, puhutaan sellaisella taidolla ettei siitä hyvällä tahdollakaan pysty tulkitsemaan juuri mitään. Suomenkielisen kansalaisen oikeus ei siis toteudu Mustasaaressa. Mitä asialle tehdään? Ei mitään, on kielitaidottomien ruotsinkielisten etuoikeus saada virat. Sodassa kaikki keinot ovat sallittuja.


      • Selventäjä
        Ankdam kirjoitti:

        Vain neffe voi pitää maanmiehensä perustuslaillisia oikeuksia simputuksena!

        Vain paatunut sveko pitää maanmiehensä simputtamista perustuslaillisena oikeutenaan!


      • Selventäjä
        Ankdam kirjoitti:

        "Kuten sanottua, sinulla ei ole valintaoikeutta, vaan sinun on käytettävä virkailijan kanssa yhteistä kieltä eli suomea. Mikä tässä on niin vaikeaa?"

        Vaikeata tässä on vain sinun kyvyttömyytesi ymmärtää olevasi väärässä!
        Mitä asioimiskielen valintaan tulee niin virkailijalla ei ole oikeuksia, minulla on, sen sijaan virkailijalla on velvollisuuksia!

        Oikeusministeriö: "Kie­lel­li­set oi­keu­det ovat yk­si­lön oi­keuk­sia. Vi­ra­no­mai­sil­la, ku­ten kun­nil­la, tai muil­la jul­ki­sia teh­tä­viä hoi­ta­vil­la on kie­lel­li­sis­tä oi­keuk­sis­ta syn­ty­viä vel­vol­li­suuk­sia; pal­vel­la yk­si­löä hä­nen kie­lel­lään. Kie­lel­li­set oi­keu­det ei­vät ole si­dot­tu Suo­men kan­sa­lai­suu­teen. Toi­sen maan kan­sa­lai­sel­la on sa­mat oi­keu­det kuin Suo­men kan­sa­lai­sel­la käyt­tää suo­mea tai ruot­sia vi­ra­no­mai­sis­sa."

        http://www.oikeusministerio.fi/fi/index/toimintajatavoitteet/perusoikeudetjademokratia/kielilaki.html

        " pal­vel­la yk­si­löä hä­nen kie­lel­lään"
        Väitätkö ettei suomi ole sinun kielesi?


      • Selventäjä kirjoitti:

        " pal­vel­la yk­si­löä hä­nen kie­lel­lään"
        Väitätkö ettei suomi ole sinun kielesi?

        Väitän. Ruotsi on äidinkieleni.


      • Selventäjä
        Ankdam kirjoitti:

        Väitän. Ruotsi on äidinkieleni.

        Olet kirjoitellut tälläkin palstalla vuositolkulla suomeksi ja väität ettei se ole kielesi eli että et osaa suomea?


      • Fudaaja
        tahdisuts kirjoitti:

        Siis sinä osaat suomea ja ruotsia, mutta virastossa oleva henkilö osaa suomea. Silti katsot oikeudeksesi valita ruotsin. Miksi?

        Epäpätevät kortistoon


      • Selventäjä kirjoitti:

        Olet kirjoitellut tälläkin palstalla vuositolkulla suomeksi ja väität ettei se ole kielesi eli että et osaa suomea?

        En minä ole väittänyt etten osaa suomea mutta ei se muuta sitä tosiasiaa että ensimmäinen kieleni on ruotsi. Osaan myös lähes äidinkielenomaisesti englantia mutta ei sekään ole kieleni.
        Äidinkieleni on ruotsi.


      • Selventäjä
        Ankdam kirjoitti:

        En minä ole väittänyt etten osaa suomea mutta ei se muuta sitä tosiasiaa että ensimmäinen kieleni on ruotsi. Osaan myös lähes äidinkielenomaisesti englantia mutta ei sekään ole kieleni.
        Äidinkieleni on ruotsi.

        Osaat suomea, kuten kaikki tiedämme, mutta silti koe oikeudeksesi vaatia suomenkieliseltä henkilöltä palvelua ruotsiksi? Tuolla alla väität, ettet harrasta kiusaamista. Taidat kuitenkin harrastaa...


      • Selventäjä kirjoitti:

        Osaat suomea, kuten kaikki tiedämme, mutta silti koe oikeudeksesi vaatia suomenkieliseltä henkilöltä palvelua ruotsiksi? Tuolla alla väität, ettet harrasta kiusaamista. Taidat kuitenkin harrastaa...

        En "koe oikeudekseni" vaan minulla on oikeus äidinkieliseen palveluun. Näin nimenomaan oman kaksikielisen kotikuntani virastoissa.
        Virkailija virastossa ei ole määritelmällisesti "suomenkielinen henkilö" vaan kyseisen viraston edustaja. Jos kaksikielisen kunnan työntekijä kokee virastossa asioivan ruotsinkielisen kuntalaisen kiusaajaksi hän on väärässä työpäikassa.


      • eimuissakaanmaissa
        Ankdam kirjoitti:

        En "koe oikeudekseni" vaan minulla on oikeus äidinkieliseen palveluun. Näin nimenomaan oman kaksikielisen kotikuntani virastoissa.
        Virkailija virastossa ei ole määritelmällisesti "suomenkielinen henkilö" vaan kyseisen viraston edustaja. Jos kaksikielisen kunnan työntekijä kokee virastossa asioivan ruotsinkielisen kuntalaisen kiusaajaksi hän on väärässä työpäikassa.

        Mutta se ei saa olla niin, että sinulla on oikeus vaatimuksiisi suomenkieliselle. Sinun on kunnioitettava suomenkielisen äidinkieltä. Sen sijaan voit olettaa saavasi palvelua omalla äidinkielelläsi toiselta ruotsinkieliseltä.


      • saankokysyä
        Ankdam kirjoitti:

        Väitän. Ruotsi on äidinkieleni.

        Suomi on ainoa ja armas äidinkieleni. Puhun lähes äidinkielenomaisesti ruotsia (joka on ehkä maailman yksinkertaisin kieli) - en kuitenkaan ole "kaksikielinen". Miksi sinä kutsut itsäsi kaksikieliseksi?


      • saankokysyä
        Ankdam kirjoitti:

        En "koe oikeudekseni" vaan minulla on oikeus äidinkieliseen palveluun. Näin nimenomaan oman kaksikielisen kotikuntani virastoissa.
        Virkailija virastossa ei ole määritelmällisesti "suomenkielinen henkilö" vaan kyseisen viraston edustaja. Jos kaksikielisen kunnan työntekijä kokee virastossa asioivan ruotsinkielisen kuntalaisen kiusaajaksi hän on väärässä työpäikassa.

        Onko kunnassasi siis enemmistö tai vaihtoehtoisesti 50 % ruotsinkielisiä? Jos kunnassasi on enemmistö ruotsinkielisiä, voit olettaa mitä suurimmalla todennäköisyydellä saavasi myös palvelua ruotsin kielellä. Edes tällaisessa kunnassa et voi odottaa saavasi palvelua ruotsin kielellä ihmiseltä, jolla on äidinkielenään suomen kieli.


      • saankokysyä kirjoitti:

        Onko kunnassasi siis enemmistö tai vaihtoehtoisesti 50 % ruotsinkielisiä? Jos kunnassasi on enemmistö ruotsinkielisiä, voit olettaa mitä suurimmalla todennäköisyydellä saavasi myös palvelua ruotsin kielellä. Edes tällaisessa kunnassa et voi odottaa saavasi palvelua ruotsin kielellä ihmiseltä, jolla on äidinkielenään suomen kieli.

        Kotikuntani on Helsinki jossa asuu n. 35 000 ruotsinkielistä.
        Minulle aivan sama mikä sen virkamiehen tai toimihenklön äidinkieli on. Hänet on palkattu työhön johon hän toivottavasti on pätevä, hänen työnantajansa asia on huolehtia siitä että kuntalainen saa asiansa hoidettua yhtä lailla molemmilla kotimaisilla.
        Minä asioin viraston työntekijän kanssa, en kenenkään yksityishenkilön kanssa.


      • lopetapropagandasijo
        Ankdam kirjoitti:

        Kotikuntani on Helsinki jossa asuu n. 35 000 ruotsinkielistä.
        Minulle aivan sama mikä sen virkamiehen tai toimihenklön äidinkieli on. Hänet on palkattu työhön johon hän toivottavasti on pätevä, hänen työnantajansa asia on huolehtia siitä että kuntalainen saa asiansa hoidettua yhtä lailla molemmilla kotimaisilla.
        Minä asioin viraston työntekijän kanssa, en kenenkään yksityishenkilön kanssa.

        Joo - mutta noin sen ei nimenomaan pitäisi olla! Juuri tätä järjestelmää me vaadimmekin purettavaksi. Virkamiehellä EI tule olla vaatimusta osata ruotsia, kuten ei Norjassakaan ole virkamiehillä vaatimusta osata mitään muuta kieltä kuin norjaa, Ruotsissa mitään muuta kuin ruotsia, Tanskassa mitään muuta kuin tanskaa, Ahvenanmaalla mitään muuta kuin ruotsia tai Virossa mitään muuta kuin viroa. Voit edelleenkin olettaa tulevaisuuden oikeudenmukaisessa Suomessa saavasi palvelua ruotsiksi vain toiselta ruotsinkieliseltä, etkä voi suomenkieliseltä tätä olettaa, sillä suomenkielisen äidinkieltä, suomea, on kunnioitettava.


      • saankokysyä kirjoitti:

        Suomi on ainoa ja armas äidinkieleni. Puhun lähes äidinkielenomaisesti ruotsia (joka on ehkä maailman yksinkertaisin kieli) - en kuitenkaan ole "kaksikielinen". Miksi sinä kutsut itsäsi kaksikieliseksi?

        "Suomi on ainoa ja armas äidinkieleni. Puhun lähes äidinkielenomaisesti ruotsia (joka on ehkä maailman yksinkertaisin kieli) - en kuitenkaan ole "kaksikielinen". Miksi sinä kutsut itsäsi kaksikieliseksi?"

        Makuasia tietysti mutta olen käynyt kaikki kouluni ruotsiksi ja opiskellut ruotsiksi jonka lisäksi olen suorittanut suomen kielen suuren kielikokeen josta minulla on todistus että hallitsen suomen kieltä täydellisesti.

        Sinun kielitaidostasi on vain oma sanasi, minkäänlaista näyttöä ruotsin kielen taidostasi et ole antanut joten minulla on täysi syy olettaa että puhut peetä. Olethan jopa kehunut puhuvasi ruotsia paremmin kuin minä. Uskoo ken viitsii.


      • lopetapropagandasijo kirjoitti:

        Joo - mutta noin sen ei nimenomaan pitäisi olla! Juuri tätä järjestelmää me vaadimmekin purettavaksi. Virkamiehellä EI tule olla vaatimusta osata ruotsia, kuten ei Norjassakaan ole virkamiehillä vaatimusta osata mitään muuta kieltä kuin norjaa, Ruotsissa mitään muuta kuin ruotsia, Tanskassa mitään muuta kuin tanskaa, Ahvenanmaalla mitään muuta kuin ruotsia tai Virossa mitään muuta kuin viroa. Voit edelleenkin olettaa tulevaisuuden oikeudenmukaisessa Suomessa saavasi palvelua ruotsiksi vain toiselta ruotsinkieliseltä, etkä voi suomenkieliseltä tätä olettaa, sillä suomenkielisen äidinkieltä, suomea, on kunnioitettava.

        No just. Siitä vaan purkamaan vanhoja systeemejä ja lakeja muuttamaan mutta ihan vain sinulle vinkkinä että yleensä työnantaja asettaa työntekijöilleen pätevyysvaatimukset eikä niin että hakija määrää mitä häneltä saa vaatia.


      • YksinkertaistaMuttaTotta kirjoitti:

        Laki on tarkoitettu niitä varten, jotka eivät osaa suomea. Toisaalta laki sitoo viranomaista siten, ettei se voi käyttää vaikkapa tuomioistuimessa kiinaa, jolloin suomalainen tai suomenruotsalainen ei todennäköisimmin ymmärtäisi mitään.

        Lakia ei ole tehty kaksikielisiä suomenruotsalaisia varten, jotta he voivat halutessaan simputtaa suomalaisia. Tilannehan ei ole tasa-arvoinen: suru osaa muumia ja suomea, mutta suomalainen ei osaa muumia. Miksi ihmeessä suomentaitoinen suru haluaa kyykyttää maanmiehiään ja -naisiaan?

        "Laki on tarkoitettu niitä varten, jotka eivät osaa suomea. "

        Osoittaisitko minulle sen lain kohdan jossa tämä ehto lukee.
        Onko vielä muitakin ehtoja kansalaisen perusoikeuksille?
        Onko niistä rajoituksista ja ehdoista?

        Ja mitä lakien kattavuuteen tulee niin Suomessa ei ole yhtään lakia joka ei koske yhtä lailla kaikkia suomalaisia.


      • juuriniintapahtuu
        Ankdam kirjoitti:

        No just. Siitä vaan purkamaan vanhoja systeemejä ja lakeja muuttamaan mutta ihan vain sinulle vinkkinä että yleensä työnantaja asettaa työntekijöilleen pätevyysvaatimukset eikä niin että hakija määrää mitä häneltä saa vaatia.

        "No just. Siitä vaan purkamaan vanhoja systeemejä ja lakeja muuttamaan"

        Juuri näin suomalaiset takuuvarmasti vielä tekevät, eihän maailman epäoikeudenmukaisin ja syrjivin kielipolitiikka ole eikä voi olla mikään loputon ilmiö - edes liian hyväsydämisessä Suomessa, jossa jopa itsensä alistaminen hyväksytään!


      • Selventäjä
        Ankdam kirjoitti:

        En "koe oikeudekseni" vaan minulla on oikeus äidinkieliseen palveluun. Näin nimenomaan oman kaksikielisen kotikuntani virastoissa.
        Virkailija virastossa ei ole määritelmällisesti "suomenkielinen henkilö" vaan kyseisen viraston edustaja. Jos kaksikielisen kunnan työntekijä kokee virastossa asioivan ruotsinkielisen kuntalaisen kiusaajaksi hän on väärässä työpäikassa.

        "Jos kaksikielisen kunnan työntekijä kokee virastossa asioivan ruotsinkielisen kuntalaisen kiusaajaksi hän on väärässä työpäikassa."
        Väärin. Kun kaksikielinen suru, kuten Ankdam, vaatii virastossa suomalaiselta palvelua ruotsiksi on kyse kiusaamisesta, koska molempien yhteinen kieli on suomi.


      • Selventäjä kirjoitti:

        "Jos kaksikielisen kunnan työntekijä kokee virastossa asioivan ruotsinkielisen kuntalaisen kiusaajaksi hän on väärässä työpäikassa."
        Väärin. Kun kaksikielinen suru, kuten Ankdam, vaatii virastossa suomalaiselta palvelua ruotsiksi on kyse kiusaamisesta, koska molempien yhteinen kieli on suomi.

        Eipä taida koko asia kuulua sinulle millään tavalla.


    • PohjoismaisetArvot

      "Sieltä meille on myös juurtunut demokraattisen yhteiskunnan rakenne ja pohjoismainen elämänkatsomus,"

      Mutta eihän poliittiset aineet opintojen kaikilla asteilla kuulu pohjoismaisuuteen missään muussa pohjoismaassa kuin Suomessa.

      Ruotsissa englanti on pakollinen aine, mutta ei NATOn tai USAn takia, vaan sen takia, että se on jo 80 vuotta ollut maailman kansoja yhdistävä kieli.
      Kyseessä on siis pragmaattinen ratkaisu.

      Lehtinen sortuu tunneargumentointiin, kun pakkoruotsille ei järkiargumentteja löydy.
      Pakkoenglannille on järkiargumentit, mutta Suomessa englanti ei ole pakollinen aine.
      Vain ruotsi on Suomessa pakollinen poliittisista syistä, sisäpoliittisista syistä!

      Kukaanhan ei vastusta ruotsin kieltä, vaan ruotsin kieleen pakottamista.
      Edes uskontoon ei enää pakoteta, vaikka kristinusko on se todellinen arvoperusta, jolle Suomi on rakennettu, ei suinkaan "pohjoismaisuus"..Kristinusko on myös se aito side läntiseen arvomaailmaan ja kristittyihin arvoihin, mutta ei todellakaan ketään pakoteta kristinuskoon.

      Pohjoismaisiin arvoihin kuuluu valinnanvapaus ja omantunnonvapaus.
      Ruotsiin pakottaminen on siis pohjoismaisten arvojen vastaista!

    • estekö

      "Viimeistään työelämässä ruotsin kielen osaamattomuus on yksi etenemisen esteistä."

      Kun pääministeriksi tai Nokian toimitusjohtajaksi asti pääsee osaamatta ruotsia, en pitäisi tuota nyt kovinkaan suurena esteenä.

      • NoHuhHuhHuh

        "Viimeistään työelämässä ruotsin kielen osaamattomuus on yksi etenemisen esteistä."

        Miten kukaan kehtaa väittää tällaista enää vuonna 2016?


      • NoHuhHuhHuh kirjoitti:

        "Viimeistään työelämässä ruotsin kielen osaamattomuus on yksi etenemisen esteistä."

        Miten kukaan kehtaa väittää tällaista enää vuonna 2016?

        Sellainen joka tietää.
        Itse jaksatte syyttää ja valittaa ohituskaistoista mutta sitä te ette suostu myöntämään että ruotsin kielen taidosta on hyötyä ja että sen puute saattaa jopa muodostaa uralla etenemisen esteen.


      • NoHuhHuhHuh
        Ankdam kirjoitti:

        Sellainen joka tietää.
        Itse jaksatte syyttää ja valittaa ohituskaistoista mutta sitä te ette suostu myöntämään että ruotsin kielen taidosta on hyötyä ja että sen puute saattaa jopa muodostaa uralla etenemisen esteen.

        Kun pakkoruotsi poistetaan, niin samalla lähtee tämä etenemis-estekin. Onneksi!


      • Tuo teidän logiikkanne ei sitten millään aukene minulle. Jos Suomessa lakataan opiskelemasta ruotsia niin tarve ruotsin osaamiseenkin poistuu?
        Päteekö sama englannin kielen osaamistarpeeseen? Lakkaamme opiskelemasta englantia niin sen jälkeen kukaan ei sitä taitoa enää tarvitsekaan. Kuvitteletteko jotenkin että kielten opiskelu ruokkii sen osaamistarvetta?


      • Selventäjä
        Ankdam kirjoitti:

        Tuo teidän logiikkanne ei sitten millään aukene minulle. Jos Suomessa lakataan opiskelemasta ruotsia niin tarve ruotsin osaamiseenkin poistuu?
        Päteekö sama englannin kielen osaamistarpeeseen? Lakkaamme opiskelemasta englantia niin sen jälkeen kukaan ei sitä taitoa enää tarvitsekaan. Kuvitteletteko jotenkin että kielten opiskelu ruokkii sen osaamistarvetta?

        Ei, vaan ne muutamat hassut muumin puhujat, jotka eivät osaa suomea hoidetaan puhelintulkkauksen avulla. Tällöin tarve ruotsin muodolliseen ja todelliseen osaamiseen poistuu.


      • Syöksylaskijoita

        Miten loistavasti Nokialla ja Suomella on mielestäsi mennyt näiden kielipuolten johtamana?


      • Selventäjä kirjoitti:

        Ei, vaan ne muutamat hassut muumin puhujat, jotka eivät osaa suomea hoidetaan puhelintulkkauksen avulla. Tällöin tarve ruotsin muodolliseen ja todelliseen osaamiseen poistuu.

        Unohdat sen tasa-arvon ja yhdenvertaisuuden. Meitä ruotsinkielisiä suomalaisia pitää kohdella samalla tavalla kuin teitä suomenkielisiä suomalaisia.

        Perustuslaki:
        "Suomen kansalliskielet ovat suomi ja ruotsi.

        Jokaisen oikeus käyttää tuomioistuimessa ja muussa viranomaisessa asiassaan omaa kieltään, joko suomea tai ruotsia, sekä saada toimituskirjansa tällä kielellä turvataan lailla. Julkisen vallan on huolehdittava maan suomen- ja ruotsinkielisen väestön sivistyksellisistä ja yhteiskunnallisista tarpeista samanlaisten perusteiden mukaan."


      • Hoitsutäti
        Selventäjä kirjoitti:

        Ei, vaan ne muutamat hassut muumin puhujat, jotka eivät osaa suomea hoidetaan puhelintulkkauksen avulla. Tällöin tarve ruotsin muodolliseen ja todelliseen osaamiseen poistuu.

        Et sinä Pelle hoida laitoksen pakkopaidassa edes omaa syömistäsi.


      • OhistuskaistaaPitkin
        Ankdam kirjoitti:

        Unohdat sen tasa-arvon ja yhdenvertaisuuden. Meitä ruotsinkielisiä suomalaisia pitää kohdella samalla tavalla kuin teitä suomenkielisiä suomalaisia.

        Perustuslaki:
        "Suomen kansalliskielet ovat suomi ja ruotsi.

        Jokaisen oikeus käyttää tuomioistuimessa ja muussa viranomaisessa asiassaan omaa kieltään, joko suomea tai ruotsia, sekä saada toimituskirjansa tällä kielellä turvataan lailla. Julkisen vallan on huolehdittava maan suomen- ja ruotsinkielisen väestön sivistyksellisistä ja yhteiskunnallisista tarpeista samanlaisten perusteiden mukaan."

        "Meitä ruotsinkielisiä suomalaisia pitää kohdella samalla tavalla kuin teitä suomenkielisiä suomalaisia. "
        Eli haluat lopettaa ylisuuret kiintiöt korkeakouluhin?
        Ai et? No sitähän minäkin!


      • OhistuskaistaaPitkin kirjoitti:

        "Meitä ruotsinkielisiä suomalaisia pitää kohdella samalla tavalla kuin teitä suomenkielisiä suomalaisia. "
        Eli haluat lopettaa ylisuuret kiintiöt korkeakouluhin?
        Ai et? No sitähän minäkin!

        Jos ruotsinkielentaitoisten vuotuinen koulutuskiintiö lääkäriksi koulutettavista on 5%, eli alle väestöosuuden, niin onko se ylisuuri kiintiö. Jos mielestäsi on, niin perustele.

        "Eli haluat lopettaa ylisuuret kiintiöt korkeakouluhin?"

        Mitä kiintiöitä mahdat tarkoittaa?

        "Ai et? No sitähän minäkin!"

        En halua lopettaa ruotsinkielistä koulutusta, eikä sitä lain mukaan voikaan lakkauttaa, perustuslaki takaa sen.
        En tiedä että millään alalla olisi mitään ylisuuria kiintiöitä. Sen sijaan ruotsinkielinen koulutus puuttuu kokonaan monilta aloilta.


      • Selventäjä
        Ankdam kirjoitti:

        Jos ruotsinkielentaitoisten vuotuinen koulutuskiintiö lääkäriksi koulutettavista on 5%, eli alle väestöosuuden, niin onko se ylisuuri kiintiö. Jos mielestäsi on, niin perustele.

        "Eli haluat lopettaa ylisuuret kiintiöt korkeakouluhin?"

        Mitä kiintiöitä mahdat tarkoittaa?

        "Ai et? No sitähän minäkin!"

        En halua lopettaa ruotsinkielistä koulutusta, eikä sitä lain mukaan voikaan lakkauttaa, perustuslaki takaa sen.
        En tiedä että millään alalla olisi mitään ylisuuria kiintiöitä. Sen sijaan ruotsinkielinen koulutus puuttuu kokonaan monilta aloilta.

        "Jos ruotsinkielentaitoisten vuotuinen koulutuskiintiö lääkäriksi koulutettavista on 5%, eli alle väestöosuuden, niin onko se ylisuuri kiintiö. Jos mielestäsi on, niin perustele."
        Tänä vuonna aloituspaikkamäärä oli nostettu 38:aan (ennen 30). Paikkoja saatiin täytettyä vain 36, koska hakijat olivat niin huonoja. Selvä ylisuuri kiintiö.
        Sensuroiduissa postauksissa on kerrottu, että ruotsinkielisen korkeakoulutuksen täyttöaste on 78% eli taas ylisuuri kiintiö suruille. Pitääkö perustella lisää?


      • Syöksylaskijoita kirjoitti:

        Miten loistavasti Nokialla ja Suomella on mielestäsi mennyt näiden kielipuolten johtamana?

        Ei sanaakaan, sillä fennokin tietää, että ummikkofennojen luotsaaman kutteri kuin kiulu karahtaa karille tai kuivalle maalle alta aikayksikön. Fakta ja fenno – hiljaista tulee.


      • suhteellisuudentaju
        Ankdam kirjoitti:

        Tuo teidän logiikkanne ei sitten millään aukene minulle. Jos Suomessa lakataan opiskelemasta ruotsia niin tarve ruotsin osaamiseenkin poistuu?
        Päteekö sama englannin kielen osaamistarpeeseen? Lakkaamme opiskelemasta englantia niin sen jälkeen kukaan ei sitä taitoa enää tarvitsekaan. Kuvitteletteko jotenkin että kielten opiskelu ruokkii sen osaamistarvetta?

        Siis kun Suomen kielipolitiikka muuttuu normaaliksi, demokraattiseksi ja samanlaiseksi kuin vaikkapa Ruotsissa, Tanskassa, Norjassa tai Virossa, silloin ruotsin kielen tarve pätee juuri siellä, missä sitä oikeastikin tarvitaan; alueille, joissa enemmistö ihmisistä puhuu ruotsia äidinkielenään! Tällaisia pieniä kuntia Suomessa on n. 8.

        Ruotsissa esimerkiksi enemmistöltään suomenkielisiä kuntia on kaiken hävityksen ja väkivallan jälkeen jäljellä myös 8. Myös siellä tarve ruotsalaisella suomen kielelle on siis kutakuinkin sama.


      • Selventäjä kirjoitti:

        "Jos ruotsinkielentaitoisten vuotuinen koulutuskiintiö lääkäriksi koulutettavista on 5%, eli alle väestöosuuden, niin onko se ylisuuri kiintiö. Jos mielestäsi on, niin perustele."
        Tänä vuonna aloituspaikkamäärä oli nostettu 38:aan (ennen 30). Paikkoja saatiin täytettyä vain 36, koska hakijat olivat niin huonoja. Selvä ylisuuri kiintiö.
        Sensuroiduissa postauksissa on kerrottu, että ruotsinkielisen korkeakoulutuksen täyttöaste on 78% eli taas ylisuuri kiintiö suruille. Pitääkö perustella lisää?

        Ei suomenkielistenkaan opiskelupaikkojen täyttöaste ole 100%.
        Helsingin yliopiston venäjän opiskelupaikoista jäi yhteishaussa 17 paikkaa täyttämättä, vain yksi mainitakseni. Kaikki koulutukset eivät ole yhtä suosittuja kummassakaan kiintiössä. Entä sitten?

        Ruotsinkielen taitoisten lääkärikoulutuksen opintopaikat riippuvat suomenkielisten valtakunnallisesta määrästä ja liian alhaisilla pisteillä opiskelemaan pääseminen on estetty siten että alimmalla pistemäärällä opiskelemaan hyväksytty suomenkielinen määrittää viimeisen ruotsinkielisessä kiintiössä hyväksytyn.


      • Selventäjä
        Ankdam kirjoitti:

        Ei suomenkielistenkaan opiskelupaikkojen täyttöaste ole 100%.
        Helsingin yliopiston venäjän opiskelupaikoista jäi yhteishaussa 17 paikkaa täyttämättä, vain yksi mainitakseni. Kaikki koulutukset eivät ole yhtä suosittuja kummassakaan kiintiössä. Entä sitten?

        Ruotsinkielen taitoisten lääkärikoulutuksen opintopaikat riippuvat suomenkielisten valtakunnallisesta määrästä ja liian alhaisilla pisteillä opiskelemaan pääseminen on estetty siten että alimmalla pistemäärällä opiskelemaan hyväksytty suomenkielinen määrittää viimeisen ruotsinkielisessä kiintiössä hyväksytyn.

        Jos suomenkielisen puolen täyttöaste lasketaan, niin se on luokka 99,x%, kun suruilla se on em. 78% eli kyse on merkittävistä ylikiintiöistä suruja varten.

        Kuinkahan monta surua pääsisi lukemaan lääketiedettä, jos suomalaiset ja surut olisivat samassa jonossa? Nythän ero on 30 raakapistettä eli kolme tehtävää surujen eduksi. Siitä huolimatta ylisuureen surujen aloituskiintiöön ei saatu 100% täyttöastetta!!! Sikamaista tuhlausta näinä aikoina!

        Oikeustieteellisen tämän vuoden surujen koe-tehtävä numero 4 on pelkkä vitsi. Siis yhden-kahden lauseen mittaisia termien määritelmiä haettiin. Koe voi olla näin helppo, koska kiintiö on liian suuri, joten ei ole edes tarvetta suorittaa kovaa karsintaa.


    • ohituskaista

      "Suomenruotsalaisuus on viime vuosina yllättäen ollut hienoisessa kasvussa. Monet kaksikieliset perheet näet rekisteröivät lapsensa ruotsinkielisiksi ja ilmoittavat heidät sitten ruotsinkielisiin tarhoihin ja kouluihin."

      Ai, suomenruotsalaisuusko on ihan vaan sitä, että rekisteröidään lapsi ruotsinkieliseksi? Itse luulin, että se on ihan muuta, mutta aina oppii uutta.

      "Virkamiesuralla kaksikielisillä on ohituskaista."

      No hyvä, että tämä myönnetään suoraan. Eli kyse ei olekaan fennojen salaliittoteorioista. (Huom: ruotsia opiskelemalla ei tulla kaksikieliseksi, eli tuo tarkottaa suomeksi, että suomenruotsalaisilla on ohituskaista).

      • Ruotsinkielisissä tarhoissa ja kouluissa kasvetaan kaksikielisiksi. Rekisteröinti sinänsä ei auta, kielitaito auttaa.

        Virkamiehiltä vaaditaan usein molempien kotimaisten kielten osaamista, ei se mitään myöntämistä edellytä että toteaa kaksikielisillä olevan viranhaussa etu.

        Etu ei johdu syntyperästä tai rekisteritiedosta vaan kielitaidosta!


      • asiaanvoiPUUTTUA
        Ankdam kirjoitti:

        Ruotsinkielisissä tarhoissa ja kouluissa kasvetaan kaksikielisiksi. Rekisteröinti sinänsä ei auta, kielitaito auttaa.

        Virkamiehiltä vaaditaan usein molempien kotimaisten kielten osaamista, ei se mitään myöntämistä edellytä että toteaa kaksikielisillä olevan viranhaussa etu.

        Etu ei johdu syntyperästä tai rekisteritiedosta vaan kielitaidosta!

        Jos etu ei ole vastaava kuin Ruotsissa etu osata suomea ja ruotsia - silloin järjestekmässä täytyy olla vikaa. Ja silloin tähän on myös puututtava. Eihän se ole katsos normaalia, että yhteiskunnassa on "etua" jostain tietystä äidinkielestä tms. Silloin yhteiskunta eriarvoistaa. Toki sinulla on etua esim. Ruotsissa suomen kielen taidosta muuttaessasi alueella, jossa hyvin moni puhuu suomen kieltä. Vastaava tilanne pitäisi olla Suomessakin.


    • Lukiolaistytsy

      Pakkoruotsin ainut peruste on se minkä suuri SDP:n näkijä ja pakkoruotsin kummisetä on sanonut. Ilman pakkoa ei ruotsia lukisi kukaan. Yksittäistä virkamiestä ei voi pakottaa puhumaan ruotsia.
      Kielitaito rapautuu käytön puutteessa, johon voi aina vedota.
      Kielitaitolaeista ei tarvitse välittää. Noudattamatta jättämisestä ei tule seuraamuksia. Suurimmassa osassa Suomea ei edes ole vaatijoita.

      Käytännössä ruotsin kielen käyttö on mahdotonta. Kaupallinen media ei käytä ruotsia. Ainoastaan pakottamalla tuotetaan YLE:n ohjelmia.
      Kukaan ei viitsi katsoa ruotsiksi luettuja uutisia. Ne vain ärsyttävät.
      Ennen venäjä oli vihatuin kieli, nykyisin nuoriso vihaa ruotsia.

      Pakottamalla opetettu ruotsi ei tuota ruotsin kielisten lehtien tilaajia tai median käyttäjiä. Ei ole pelkoa, että internettiä käytettäisiin ruotsiksi.
      Suomenkielisen ei pidä asettaa itseään kielelliseen underdog asemaan.
      Suomessa vaaditte saavanne käyttää äidinkieltänne kaikissa tilanteissa.
      Ruotsalaisten kanssa olette kielellisesti samanvertaisia, kun kommunikoitte heidän kanssa englanniksi. Entisen pääministerin Jyrki Kataisen esimerkkiä noudattaen politiikkojen pitää kieltäytyä haastatteluista ruotsiksi.

      Väite, että ruotsin kieli yhdistää meidät länteen on täyttä roskaa.
      Englanti on EU kieli brexitistä huolimatta. Sotilaiden on syytä aloittaa syventävä englannin opiskelu.

      Lasse Lehtisen mielipiteet ovat ostettuja. Hänen kytköksensä Nordeaan ja ruotsin kieliseen rahaan ovat korruptoineet hänet, kuten monen muun demarin. Yksi maa, yksi kieli!

    • Lukiolaistytsyt

      Lasse Lehtinen sanoo sen suoraan. Vanhemmat, mikäli haluatte kouluttaa lapsenne piiaksi/rengiksi on syytä opiskella ruotsia.
      On yhä vaikeampi löytää vanhempia, joiden unelma on lapsen toimiminen hoitajana ruotsin kielisessä hoitolaitoksessa.
      Suomenruotsalaiset taistelevat lapsilleen englannin kielisen koulutuksen.
      Valistuneet ihmiset kuten Alex Stubb valitsevat kotikielekseen englannin.

      On vapauttavaa nähdä ruotsin kielisissä tilaisuuksissa Suomen edustajat luurit korvilla. EU:n kokouksissa toivoo heidän seuraavan kokousta ilman tulkkia. Vanhemmat huolehtikaa, että lapsenne oppivat sujuvan englannin. Patrik Laine ei koulussa oppinut pakkoruotsin takia riittävän hyvää englantia. Hän huolehti itse opiskelemalla TV:tä katsomalla.

      Kielilakeja joudutaan väkisin muuttamaan, kun maahanmuuttajat haastavat valtion oikeuteen syrjinnästä. Voiko Suomessa syntynyt olla eri asemassa, kuin Somaliassa syntynyt? Poliisiksi maahanmuuttaja pääsee ilman ruotsin taitoa suomalainen ei. Minusta se on syrjintää!

    • Peruskansalainen

      Ruotsin kielen vastustaminen on tietenkin suurta poliittista typeryyttä.
      Selvitysten mukaan ruotsia osaavat näet työllistyvät erittäin hyvin. Ruotsin kieli alkaa olla työnhaussa valttikortti. Yksityinen sektori värvää erityisen mielellään ruotsia puhuvia. Se osaltaan vaikuttaa myös siihen, että julkinen sektori jää ilman.

      Monilla hoiva-aloilla on melkein mahdotonta saada palvelua ruotsin kielellä. Pääkaupunkiseudulla ruotsinkielisten vanhusten suhteellinen osuus on suuri ja siellä on jo vaikeuksia löytää henkilökuntaa. Virkamiesuralla kaksikielisillä on ohituskaista.
      Lainausta Lasse Lehtisen kirjoituksesta.

      Lasse Lehtinen on oikeassa. Virkamiesuralla on ohituskaista, mutta se on tukittava.
      Suomenkielisten työllistyminen yksityissektorilla ei vaadi ruotsia.
      Suuret yritykset toimivat kansainvälisesti, joissa englanti on työkieli.
      Pienet ja keskisuuret yritykset viis veisaavat ruotsista.
      Lehtinen on nähnyt unta tai käy yhä Stockmannilla.

      Ruotsin kielen vastustaminen on suurta poliittista typeryyttä.
      Tässä Lasse on osittain oikeassa. Politiikka on pahasti korruptoitunutta, mistä Lasse on malliesimerkki. Persujen kannattaa muistaa tämä lause. Pakkoruotsin vastustaminen ei haittaa, kun toimit Perussuomalaisissa. Persut on hallituspuolue pakkoruotsin kannattajat oppositiossa. Lassella on vanhentunutta tietoa.

      Hoiva-aloilla saatava palvelu ruotsin kielellä ei koske suomenkielisiä, eikä meidän tarvitse siitä olla huolissaan. Hoitakoon itse itseään!!!!!!!
      Äänestäkää Persuja, jos olette suomenkielisiä ja mielisiä.

    • svekopotaskaa-taas

      Lehtinen ei vanhana poliitikkona muka tajua, että ruotsin tarve on täysin keinotekoinen johtuen pakkovirkaruotsista ja kielisysteemistämme!?

      Rusut kattavat täysin Suomen ruotsin osaamisen tarpeen. keskittykööt susut ja mamut muihin kieliin. Silloin rusuista olisi KERRANKIN jotain hyötyäkin maallemme! Nykyään he ovat lähinnä taakka.

      Miksi Lehtinen puhuu vieläkin "suomenruotsalaisista"? Eikö hän muka tiedä geenitutkimusten tuloksia? Vai nuoleskeleeko hän svekorusuja?

      Ps. Huomatkaa uutisen kommentointi! Se räjähti taas käsiin ja Lehtinen sai kuulla kunniansa. ;-)

    • AlexUbergood

      Suomalaisten on vastustettava terrorismia, myös kieliterrorismia.
      Lasse Lehtisen kaltaiset luopiot on syrjäytettävä päätöksenteosta.
      Syrjäyttäminen on ulotuttava työpaikoille. Suomenkieliset suomalaiset yhdistäkää voimanne terroristeja vastaan.

      • khgjdgkjjk

        Ymmärrätkö, että yksityisellä sektorilla yritys päättä itse, mitä kieliä vaatii työntekijöiltään. Ruotsi on Suomen tärkein kauppakumppani ja ruotsin taito on ilman muuta etu kaikissa firmoissa, etenkin pääkaupunkiseudulla.


      • khgjdgkjjk kirjoitti:

        Ymmärrätkö, että yksityisellä sektorilla yritys päättä itse, mitä kieliä vaatii työntekijöiltään. Ruotsi on Suomen tärkein kauppakumppani ja ruotsin taito on ilman muuta etu kaikissa firmoissa, etenkin pääkaupunkiseudulla.

        khgjdgkjjk: "Ruotsi on Suomen tärkein kauppakumppani ja ruotsin taito on ilman muuta etu kaikissa firmoissa, etenkin pääkaupunkiseudulla."

        Tärkein kauppakumppanimme on vaihtelevasti joko Saksa tai Ruotsi, nyt se on Saksa. Tärkeimmät kauppakumppanimme ovat Saksa, Ruotsi ja Venäjä. Kunkin osuus vaihtelee vuositain 10 jaa 15 prosentin välillä. Kun näin on, niin pakkoruotsin sijasta pitäisi saada opiskella mitä tahansa tarjolla olevaa kieltä. Jokaisen pakkoruotsi on summatonta tuhlausta. Siten kaikki mahdollisuutemme on pantu samaan koriin. Järjetöntä.


      • Syöksylaskijoita
        Nettisuoma-nettifenno kirjoitti:

        khgjdgkjjk: "Ruotsi on Suomen tärkein kauppakumppani ja ruotsin taito on ilman muuta etu kaikissa firmoissa, etenkin pääkaupunkiseudulla."

        Tärkein kauppakumppanimme on vaihtelevasti joko Saksa tai Ruotsi, nyt se on Saksa. Tärkeimmät kauppakumppanimme ovat Saksa, Ruotsi ja Venäjä. Kunkin osuus vaihtelee vuositain 10 jaa 15 prosentin välillä. Kun näin on, niin pakkoruotsin sijasta pitäisi saada opiskella mitä tahansa tarjolla olevaa kieltä. Jokaisen pakkoruotsi on summatonta tuhlausta. Siten kaikki mahdollisuutemme on pantu samaan koriin. Järjetöntä.

        Noin se on niille, jotka eivät tajua taloudeata mitään.


      • Syöksylaskijoita kirjoitti:

        Noin se on niille, jotka eivät tajua taloudeata mitään.

        Syöksylaskijoita syöksylaskettelee näin: "Noin se on niille, jotka eivät tajua taloudeata mitään."

        Näyttää olevan niin, että kaikkien viiden miljoonan suomenkielisen kieltenopiskelun kapasiteetti pitää tajusi mukaan uhrata pakkoruotsiin ja siten panna kaikki munat samaan koriin. Niistä suurin osa ei hyödytä taloutta kerrassan mitenkään. Se on epätaloudellista.

        Toista olisi, jos englanin tai jonkin muun suuren kielen rinnalla toisena (toistan: toisena) vieraana kielenään voisi pakkoruotsin sijasta opiskella mitä tahansa tarjolla olevaa kieltä, ruotsi yhtenä tarjokkaana muiden joukossa. Sitä kolmen neljäsosan enemmistö taloudellisuutta ymmärtävänä haluaa.

        Yläasteen 8. luokalla tarjolla olevien valinnaisten kielten ja ruotsin olisi pitänyt alusta lähtien olla valinnaisina kielinä 7. luokalla. Kielivarantomme olisi nyt aivan toista kuin nykyinen englanti ja pakkoruotsi. Sen RKP:n kellokkaat onnistuivat estämään vaatimuksillaan.


    • Ankdam: "Ruotsia kannattaisi osata"

      Jonkun kannattaisi osata saksaa, jonkun ranskaa, jonkun espanjaa, jonkun venäjää, jonkun viroa, jonkun ruotsia, jonkun kiinaa jne. Siksi niitä pitäisi saada opiskella pakkoruotsin sijasta.

      Ankdam: "Virkamiehiltä vaaditaan usein molempien kotimaisten kielten osaamista, ei se mitään myöntämistä edellytä että toteaa kaksikielisillä olevan viranhaussa etu."

      Kielitaito on säädettävä viranomaiselle toimintayksikkönä, laitoksena, ei sen henkilöstölle, kuten kielitaitolaki vaatii. Silloin viranomainen ottaa palvelukseensa esimerkiksi ruotsintaitoisia vain sen verran kuin on todellinen tarve. Manner-Suomen ruotsinkielinen väestö on niin pieni, vain 0,26 miljoonaa, että ruotsintaidon todellinen tarvekin on vähäinen, niin vähäinen, että viiden miljoonan pakkoruotsi kaikessa koulutuksessa on summatonta tuhlausta.

      Ankdam toisessa ketjusaa: ”Me surut tulemme toki myös pitämään puoliamme mutta meidän kohdallamme on kyse omista oikeuksistamme ja yhteiskunnan tarjoamista äidinkielisistä palveluista, niihin ei teidän pakkoruotsinne kuulu.”
      http://keskustelu.suomi24.fi/t/14373788/quotpeppu-reinoquot-ja-quotfitti-setaquot-eivat-vielakaan

      Juuri niin, kielellisiin oikeuksiinne ei kuulu enemmistön pakkoruotsi. RKP:n kellokkaiden on lakattava vaatimasta sitä (Mikaela Nylander ja Carl Haglund). Se on tosi härskiä. Teille ei pidä antaa sellaista etua, joka on verrattavissa vain niihin valtaviin etuihin, jotka koituisuvat ruotsinsuomalaisille Ruotsin koko kansan pakkosuomesta.

      • "Jonkun kannattaisi osata saksaa, jonkun ranskaa, jonkun espanjaa, jonkun venäjää, jonkun viroa, jonkun ruotsia, jonkun kiinaa jne. Siksi niitä pitäisi saada opiskella pakkoruotsin sijasta."

        Epäilemättä kannattaisi osata mutta älä nyt sotke ulkomaankauppaa ja matkailua oman maan kansalaisten perusoikeuksiin ja niiden vaatimiin toimenpiteisiin.


      • "Epäilemättä kannattaisi osata mutta älä nyt sotke ulkomaankauppaa ja matkailua oman maan kansalaisten perusoikeuksiin ja niiden vaatimiin toimenpiteisiin."

        Minkään kansanosamme kielellisiin oikeuksiin ei voi perustellusti kuulua enemmistön vähemmistökielipakko. Älä sotke kielellisiä oikeuksiasi ja niiden vaatimia toimia enemmistön pakkokielivelvollisuuteen. Miksi sotket?


      • fenno_y
        Ankdam kirjoitti:

        "Jonkun kannattaisi osata saksaa, jonkun ranskaa, jonkun espanjaa, jonkun venäjää, jonkun viroa, jonkun ruotsia, jonkun kiinaa jne. Siksi niitä pitäisi saada opiskella pakkoruotsin sijasta."

        Epäilemättä kannattaisi osata mutta älä nyt sotke ulkomaankauppaa ja matkailua oman maan kansalaisten perusoikeuksiin ja niiden vaatimiin toimenpiteisiin.

        Ankkamatamin perusoikeuksiin kuuluu jopa lieksalaisen metsurin pakkoruotsittaminen.


      • Nettisuoma-nettifenno kirjoitti:

        "Epäilemättä kannattaisi osata mutta älä nyt sotke ulkomaankauppaa ja matkailua oman maan kansalaisten perusoikeuksiin ja niiden vaatimiin toimenpiteisiin."

        Minkään kansanosamme kielellisiin oikeuksiin ei voi perustellusti kuulua enemmistön vähemmistökielipakko. Älä sotke kielellisiä oikeuksiasi ja niiden vaatimia toimia enemmistön pakkokielivelvollisuuteen. Miksi sotket?

        "Älä sotke kielellisiä oikeuksiasi ja niiden vaatimia toimia enemmistön pakkokielivelvollisuuteen. Miksi sotket?"

        Kukahan täällä sotkee?

        Miksi itse vaihdat puheenaihetta? Yrittäisit edes ymmärtää etten minä puhu teidän suomenkielisten ruotsinopetuksesta ja peruskoulun opetussuunitelmasta, jotka luvalla sanoen eivät voisi minua vähempää kiinnostaa!


      • Ankdam kirjoitti:

        "Älä sotke kielellisiä oikeuksiasi ja niiden vaatimia toimia enemmistön pakkokielivelvollisuuteen. Miksi sotket?"

        Kukahan täällä sotkee?

        Miksi itse vaihdat puheenaihetta? Yrittäisit edes ymmärtää etten minä puhu teidän suomenkielisten ruotsinopetuksesta ja peruskoulun opetussuunitelmasta, jotka luvalla sanoen eivät voisi minua vähempää kiinnostaa!

        Ankdam: "Yrittäisit edes ymmärtää etten minä puhu teidän suomenkielisten ruotsinopetuksesta ja peruskoulun opetussuunitelmasta, jotka luvalla sanoen eivät voisi minua vähempää kiinnostaa!"

        Sinua ei kiinnosta, mutta RKP:n kellokkaita sitäkin enemmän.

        Sinä toisessa ketjusaa: ”Me surut tulemme toki myös pitämään puoliamme mutta meidän kohdallamme on kyse omista oikeuksistamme ja yhteiskunnan tarjoamista äidinkielisistä palveluista, niihin ei teidän pakkoruotsinne kuulu.”

        Enemmistö RKP:n kannattajista ja sen kellokkaat ovat kanssasi eri mieltä. Heidän mielestään enemmistön pakkoruotsi kuuluu teidän kielellisiin oikeuksiinne. Kuuluuko?


      • Nettisuoma-nettifenno kirjoitti:

        Ankdam: "Yrittäisit edes ymmärtää etten minä puhu teidän suomenkielisten ruotsinopetuksesta ja peruskoulun opetussuunitelmasta, jotka luvalla sanoen eivät voisi minua vähempää kiinnostaa!"

        Sinua ei kiinnosta, mutta RKP:n kellokkaita sitäkin enemmän.

        Sinä toisessa ketjusaa: ”Me surut tulemme toki myös pitämään puoliamme mutta meidän kohdallamme on kyse omista oikeuksistamme ja yhteiskunnan tarjoamista äidinkielisistä palveluista, niihin ei teidän pakkoruotsinne kuulu.”

        Enemmistö RKP:n kannattajista ja sen kellokkaat ovat kanssasi eri mieltä. Heidän mielestään enemmistön pakkoruotsi kuuluu teidän kielellisiin oikeuksiinne. Kuuluuko?

        "Enemmistö RKP:n kannattajista ja sen kellokkaat ovat kanssasi eri mieltä. Heidän mielestään enemmistön pakkoruotsi kuuluu teidän kielellisiin oikeuksiinne. Kuuluuko?"

        RKP: n edustajat istuvat lainsäätäjän ominaisuudessa eduskunnassa. He ovat kerran joutuneet kyllä/ei-tasolla ottamaan ruotsin pakolliseen opetukseen peruskoulussa. He antoivat omat yhdeksän ääntään pakollisen ruotsin opetuksen puolesta, kuten 125 muutakin kansanedustajaa. Vain 48 oli pakkoruotsin lakkauttamisen puolesta.

        Pakkoruotsi ei tietenkään voi kuulua meidän surujen kielellisiin oikeuksiin koska meillä ei edes ole pakkoruotsia. Pakkosuomi sen sijaan kuuluu oppivelvollisuuteemme.


      • Ankdam kirjoitti:

        "Enemmistö RKP:n kannattajista ja sen kellokkaat ovat kanssasi eri mieltä. Heidän mielestään enemmistön pakkoruotsi kuuluu teidän kielellisiin oikeuksiinne. Kuuluuko?"

        RKP: n edustajat istuvat lainsäätäjän ominaisuudessa eduskunnassa. He ovat kerran joutuneet kyllä/ei-tasolla ottamaan ruotsin pakolliseen opetukseen peruskoulussa. He antoivat omat yhdeksän ääntään pakollisen ruotsin opetuksen puolesta, kuten 125 muutakin kansanedustajaa. Vain 48 oli pakkoruotsin lakkauttamisen puolesta.

        Pakkoruotsi ei tietenkään voi kuulua meidän surujen kielellisiin oikeuksiin koska meillä ei edes ole pakkoruotsia. Pakkosuomi sen sijaan kuuluu oppivelvollisuuteemme.

        "Pakkoruotsi ei tietenkään voi kuulua meidän surujen kielellisiin oikeuksiin koska meillä ei edes ole pakkoruotsia."

        Tuon voi panna iloiten merkille, sillä sen täytyy tarkoittaa, ettet pidä oikeana RKP:n kellokkaiden esiintymistä vaatimassa enemmistölle kaiken koulutuksen pakkoruotsia juuri siitä syystä, ettei se voi kuulua kielellisiin oikeuksiinne eikä sen vuoksi ollenkaan oikeutetusti RKP:n kellokkaiden ajettaviin asioihin.

        RKP:n edustajien äänestäminen eduskunnassa pakkoruotsin puolesta, sitä vastaan tai tyhjää ovat eri asioita kuin RKP:n kellokkaiden toiminta ja vaatimukset äänestyksen ulkopuolella.


    • Lukiolaistytsy

      Yle1 pitää saada ruotsin kieliset uutiset pois. Se on ajan tuhlausta, koska samat uutiset on luettu suomeksi. Tai sitten MTV:n pitää myös lähettää uutisia ruotsiksi. Folktinget ei ole pistänyt vaatimusta MTV:lle.

      Pakkoruotsin tarkoitus on, että yksilö alistetaan palvelijaksi.
      Englannin tai muun kielen opiskelu on yksilön omien etujen ja kiinnostuksen vuoksi.

      Pakkoruotsi ei poistu politiikkojen avulla. Ruotsin pakollisuus YO-kirjoituksista poistui kansalaisaktivismin ansiosta. Kansalaisten on aktivoiduttava vaatimaan omia oikeuksiaan. Tarvitaan jopa kansalaistottelemattomuutta. Lait, jotka eivät palvele kansaa on muutettava. Suomi kuuluu Scandinaaviseen demokraattiseen perheeseen, eikä muissa maissa ole turhan kielen pakkoa!
      EU ei myöskään vaadi pakkoruotsia!

      • VesaKaitera

        Lukiolaistytsy kirjoitti: "Yle1 pitää saada ruotsin kieliset uutiset pois. Se on ajan tuhlausta, koska samat uutiset on luettu suomeksi. Tai sitten MTV:n pitää myös lähettää uutisia ruotsiksi. Folktinget ei ole pistänyt vaatimusta MTV:lle."


        MTV on yksityinen laitos, eikä sillä ole velvollisuutta lähettää uutisia ruotsiksi. Mutta Yle on valtion laitos, ja mieelstäni on selvää, että ainakin niin kauan, kun Suomi on lakiin pohjautuvasti kaksikielinen, Ylen on lähetettävä riitävässä määrin ruotsinkielistä ohjelmaa, siis myös uutisia.


        Lukiolaistytsy: "Pakkoruotsin tarkoitus on, että yksilö alistetaan palvelijaksi.
        Englannin tai muun kielen opiskelu on yksilön omien etujen ja kiinnostuksen vuoksi."


        Pakkoruotsi on koko elinkaarensa ajan (siis vuodesta 1968) ollut hyvin keinotekoinen luomus, jolla ei ole mitään positiivista funktiota tässä yhteiskunnassa.


        Lukiolaistytsy: "Pakkoruotsi ei poistu politiikkojen avulla. Ruotsin pakollisuus YO-kirjoituksista poistui kansalaisaktivismin ansiosta. Kansalaisten on aktivoiduttava vaatimaan omia oikeuksiaan. Tarvitaan jopa kansalaistottelemattomuutta. Lait, jotka eivät palvele kansaa on muutettava. "


        Pakkoruotsia ei millään saada pois täysin ilman poliitikkojen myötävaikutusta. Mutta poliitikkoihin on mahdollista vaikuttaa joukkotoiminnan ja monenlaisen painostuksen avulla. Yksi painostuskeino on allekirjoittaa netissä kansalaisaloite "Monikielinen Suomi - ruotsi valinnaiseksi". Jollei kansa havahdu vaatimaan oikeuksiaan tässä kieliasiassa, niin pakkoruotsi ei poistu vielä sataan vuoteen.


    • Saludos

      Ruotsinkieliseksi rektytoituvalle henkilölle pitää asettaa kielitaitovaatimus, sillä nyt ruotsinkieliseksi voi rekrytoitua kuka tahansa laittamalla rastin ruutuun, eikä kukaan lähde kyselemään kielitaidon perään.

      Näitä feikkiruotsinkielisiä on kouluikäisistä suomenruotsalaisista jo lähes 40 prosenttia. Näin huomattavalla osalla ruotsinkielisessä opetuksessa olevalla oppilaalla on vaikeuksia seurata ruotsinkielistä opetusta, koska heidän oikea äidinkielensä on suomi.

      Näiden oppilaiden kohdalla oppimistulokset ovat heikkoja, ja oppilaat puhuvat keskenään suomea. On oikein kiinnittää huomio siihen, että jos kerran yhteiskunnan varoista panostetaan johonkin opetukseen, on myös tuloksia synnyttävä.

      Pahinta on se, että meidän suomensuomalaisten pitäisi vielä palvella näitä feikkiruotsinkielisiä ruotsiksi! Ainakaan näitä feikkiruotsinkielisiä varten ei kannata ruotsia opiskella.

    • Peruskansalainen

      Ankdam voisi selventää, että minkälaisen rangaistuksen virkamies saa, jos hänen kielitaitonsa on käytönpuutteessa ruostunut.

      Kuvitteellinen tilanne Ankdam ajaa ylinopeutta Savossa. Tottakai hän heittäytyy kielitaidottomaksi ja puhuu poliisille ruotsia.
      Poliisi ei tietenkään osaa, koska kielinatseja ei siellä päin liiku.
      Kummalla on oikeus käyttää äidinkieltään?
      Joutuuko kielitaidoton poliisi vankilaan?

      Saako kuka tahansa vaatia palvelua ruotsiksi. Paavo Lipponen, Kimmo Sasi tai Lasse Lehtinen? Riittäkö vaatimuksen perusteeksi saamani raha ruotsin kielisiltä säätiöiltä?

      Olisiko hallituksen syytä ottaa kielilait käsittelyyn, ettei ihan hulluksi mene?

      • Periaatteessa kuka vain mutta kannattaa pitää mielessä että poliisilla on pääsy väestörekisteritietoihin ja viralliseen kielitietoon. Kiusanteko ja väärän kielen ilmoittaminen saattaisi johtaa syytteeseen ja sakkoihin viranomaisten työn hankaloittamisesta.

        Muistelen tarinaa Pekka Herlinistä joka kieltäytyi puhumasta ruotsia (jota hän osasi sujuvasti) jouduttuaan Maarianhaminassa, kännissä rettelöinnin takia, sikäläisen poliisin kanssa tekemisiin. Hän joutui viettämään yönsä putkassa kunnes aamulla saatiin hankittua paikalle tulkki että häntä voitiin kuulla.

        Kielitaidottomuudesta ei voi saada rangaistusta mutta työnantajan, eli kyseisen viraston, on kaksikielisessä kunnassa kyettävä tarjoamaan palvelut molemmilla kotimaisilla. Kielitaidon puute on ongelma lähinnä työnhakijalle, työnantaja luonnollisesti mieluummin palkkaa hakijan joka pystyy hoitamaan hommansa ilman apua molemmilla kotimaisilla.

        Vastuu palveluiden järjestämisestä on työnantajalla.

        Jos jäisin ylinopeudesta kiinni jossain Savon perukoilla puhuisin suomea, vaikka periaatteessa minulla olisikin oikeus puhua ruotsia. En harrasta kiusantekoa.


      • järkyttävämaailmankuva
        Ankdam kirjoitti:

        Periaatteessa kuka vain mutta kannattaa pitää mielessä että poliisilla on pääsy väestörekisteritietoihin ja viralliseen kielitietoon. Kiusanteko ja väärän kielen ilmoittaminen saattaisi johtaa syytteeseen ja sakkoihin viranomaisten työn hankaloittamisesta.

        Muistelen tarinaa Pekka Herlinistä joka kieltäytyi puhumasta ruotsia (jota hän osasi sujuvasti) jouduttuaan Maarianhaminassa, kännissä rettelöinnin takia, sikäläisen poliisin kanssa tekemisiin. Hän joutui viettämään yönsä putkassa kunnes aamulla saatiin hankittua paikalle tulkki että häntä voitiin kuulla.

        Kielitaidottomuudesta ei voi saada rangaistusta mutta työnantajan, eli kyseisen viraston, on kaksikielisessä kunnassa kyettävä tarjoamaan palvelut molemmilla kotimaisilla. Kielitaidon puute on ongelma lähinnä työnhakijalle, työnantaja luonnollisesti mieluummin palkkaa hakijan joka pystyy hoitamaan hommansa ilman apua molemmilla kotimaisilla.

        Vastuu palveluiden järjestämisestä on työnantajalla.

        Jos jäisin ylinopeudesta kiinni jossain Savon perukoilla puhuisin suomea, vaikka periaatteessa minulla olisikin oikeus puhua ruotsia. En harrasta kiusantekoa.

        Muistelen tarinaa Pekka Herlinistä joka kieltäytyi puhumasta ruotsia (jota hän osasi sujuvasti) jouduttuaan Maarianhaminassa, kännissä rettelöinnin takia, sikäläisen poliisin kanssa tekemisiin. Hän joutui viettämään yönsä putkassa kunnes aamulla saatiin hankittua paikalle tulkki että häntä voitiin kuulla. "

        Voiko jonkun koko elämä oikeasti pyöriä KIELEN ympärillä? Olet ankadam ensinnäkin tällä palstalla päivittäin, mietitkö joka päivä RUOTSIN KIELTÄ ? Onko se sinun elämäsi? Pelottavaa, tuota tarkoitetaan, kun kieli on vallan välineenä. Noin pahaksi se voi oikeasti mennä. Uskoisin, että enemmän tapahtuu niin päin, että ruotsinkielinen Suomessa esittäytyy rikoksen tms. tehtyään suomenkielisenä.


        "Jos jäisin ylinopeudesta kiinni jossain Savon perukoilla puhuisin suomea, vaikka periaatteessa minulla olisikin oikeus puhua ruotsia. En harrasta kiusantekoa.
        "

        Yäk, juuri tämä on mentaliteettinne. Ja suomalaiset vielä tosissaan ovat joskus uskoneet ruotsinkielisten hyviin tarkoituksiin suomalaisten suhteen. Ovatpa suomalaiset olleet sinisilmäisiä! Ja edelleen löytyy näitä sinisilmäisiä Lasse Lehtisiä vanhemman sukupolven suomalaisista.

        Ei sitä suomalaisvihaista maailmankuvaa voi tavallinen suomalainen edes ymmärtää. Me olemme eläneet onnellisen, turvallisen, kauniin lapsuutemme.


    • Peruskansalainen

      Yksityinen puoli pärjää hyvin ilman ruotsia. Miksi julkisella puolella sitä tarvitaan?

      • Syöksylaskijoita

        Siksikö vienti on - 11 % ja työttömyyskortistossa lymyää n. 640,000 fennoa, lähinnä yksityiseltä puolelta?


      • VesaKaitera

        Julkisella puolella asiaan vaikuttaa keskeisesti jokaiselle virkamiehelle säädetty velvollisuus suorittaa ns. virkamiesruotsi. Olisi tietenkin yhteiskunnan ja myös virkamiesten itsensä kannalta rationaalista, ettei ruotsin taitoa vaaduittaisi kaikilta virkamiehiltä, vaan ainoastaan niin monelta, että jokaiseen valtion ja kunnan laitokseen heitä riittäisi muutama. Näin ruotsinkieliset saisivat palveluja äidinkielellään.

        Jos osaat ruotsia hyvin, niin se auttaa sinua työpaikan saannissa. Tosin tuota samaa voidaan sanoa myös ainakin englannin ja venäjän hyvän osaamisen merkityksestä. Suomalais-saksalainen kauppakamari ilmaisi muuten hiljattain huolensa siitä, että saksan kielen osaajia on Suomessa nykyään niin vähän, että se haittaa kauppaamme Saksaan.


      • pakkoruotsitetut

        Vesa! Oletko lukenut kokoomuksen puoluekokousaloitteita?

        Oulun kunnallisjärjestö (aloite 221) ja Satakunnan kokoomusnuoret ehdottivat sekä virkamiesten kielitaitovaatimusten järkeistämistä että pakkoruotsista luopumista.
        Puoluejohto vastasi, että ruotsinkielisten palveluiden turvaamiseksi jokaisen suomenkielisen on luettava pakkoruotsia.
        Palvelun laadulle ei aseteta mitään vaatimuksia, tärkeintä on, että kaikki suomenkieliset koulutetaan palvelijareserviin.
        Eli kokoomus panostaa määrään, ei laatuun.
        Mutta tämä lähestymistapa on perustuslain kanssa ristiriidassa:
        Ruotsinkielisten pitää saada palvelua oman kielensä puhujalta.
        Muutenhan "samoin perustein" ei toteudu!
        Ja tätä "samoin perustein" varten meillä on jo kielikiintiöt ja ruotsinkielinen ammattikoulutus. Pakkoruotsi on turhaa simputusta!

        Mikä on siis todellinen syy siihen, että kokoomus ei tartu rivijäsenten aloitteisiin?
        Uskooko kokoomus todella, että palvelijareservi turvaa kielelliset oikeudet..
        koska reserviinhän näitä palvelijoita koulutetaan.
        Vertaa asevelvollisuus: Siinäkin koulutetaan reserviin, mutta koulutettavia on vain 40 % ikäluokasta.. Miksi ruotsin kielen palvelijareserviin tarvitaan 100 %?
        Siihen ei kokoomus pysty vastaamaan!


      • ylivoimaistako

        Nettifenno viisveisaa menestyksestämme ulkomaankaupassa. Nettifenno ei ymmärrä, että ulkomaankaupassa nimenomaan kielitaito on valttia - siis muunkin kielen kuin engllannin osaaminen. Miten näin itsestään selvän asian tajuaminen on juuri nettifennoille niin vaikeaa?


      • VesaKaitera kirjoitti:

        Julkisella puolella asiaan vaikuttaa keskeisesti jokaiselle virkamiehelle säädetty velvollisuus suorittaa ns. virkamiesruotsi. Olisi tietenkin yhteiskunnan ja myös virkamiesten itsensä kannalta rationaalista, ettei ruotsin taitoa vaaduittaisi kaikilta virkamiehiltä, vaan ainoastaan niin monelta, että jokaiseen valtion ja kunnan laitokseen heitä riittäisi muutama. Näin ruotsinkieliset saisivat palveluja äidinkielellään.

        Jos osaat ruotsia hyvin, niin se auttaa sinua työpaikan saannissa. Tosin tuota samaa voidaan sanoa myös ainakin englannin ja venäjän hyvän osaamisen merkityksestä. Suomalais-saksalainen kauppakamari ilmaisi muuten hiljattain huolensa siitä, että saksan kielen osaajia on Suomessa nykyään niin vähän, että se haittaa kauppaamme Saksaan.

        "Julkisella puolella asiaan vaikuttaa keskeisesti jokaiselle virkamiehelle säädetty velvollisuus suorittaa ns. virkamiesruotsi. "

        Nyt puhut ihan höpöjä Vesa!

        "6 §

        Valtion henkilöstön suomen ja ruotsin kielen taitoa koskevat kelpoisuusvaatimukset

        Valtion henkilöstöltä, jolta edellytetään säädettynä kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkintoa, vaaditaan kaksikielisessä viranomaisessa viranomaisen virka-alueen väestön enemmistön kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää suullista ja kirjallista taitoa. Yksikielisessä viranomaisessa edellytetään viranomaisen kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa.

        Tuomarin virkaan vaadittavista kielitaitoa koskevista kelpoisuusvaatimuksista säädetään tuomareiden nimittämisestä annetussa laissa (205/2000). Upseerin virkaan vaadittavista suomen ja ruotsin kielen taitoa koskevista kelpoisuusvaatimuksista säädetään valtioneuvoston asetuksella.

        Valtioneuvoston asetuksella voidaan säätää poikkeuksista 1 momentissa säädetyistä suomen ja ruotsin kielen taitoa koskevista kelpoisuusvaatimuksista, jos työtehtävät sitä edellyttävät tai jos eri kielten käyttämistä edellyttävien työtehtävien jako viranomaisessa sen sallii taikka vaatimuksista poikkeamiselle on muita erityisen painavia syitä.

        Muulle kuin 1 momentissa tarkoitetulle henkilöstölle asetettavista suomen ja ruotsin kielen taitoa koskevista kelpoisuusvaatimuksista säädetään valtioneuvoston asetuksella. Valtioneuvoston asetuksella voidaan myös antaa valtuutus suomen ja ruotsin kielen taitoa koskevien kelpoisuusvaatimusten säätämiseen asianomaisen ministeriön asetuksella niissä tapauksissa, joissa henkilöstölle ei kielitaitovaatimusten lisäksi aseteta muita kelpoisuusvaatimuksia.

        Eduskunnan virastojen ja tasavallan presidentin kanslian henkilöstön suomen ja ruotsin kielen taitoa koskevista kelpoisuusvaatimuksista säädetään erikseen."
        http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2003/20030424

        Virkamiesruotsi on akateemisen loppututkinnon osa. Nk. virkamiesruotsin on siis suorittanut jokainen akateemisen tutkinnon haltija.

        Jokaiselle virkamiehelle ei suinkaan ole säädetty mitään virkamiesruotsipakkoa, mitä sillä tarkoittanetkaan.

        http://www.oikeusministerio.fi/fi/index/julkaisut/esitteet/kielilaki/virkamiestenkielitaito.html


      • ylivoimaistako kirjoitti:

        Nettifenno viisveisaa menestyksestämme ulkomaankaupassa. Nettifenno ei ymmärrä, että ulkomaankaupassa nimenomaan kielitaito on valttia - siis muunkin kielen kuin engllannin osaaminen. Miten näin itsestään selvän asian tajuaminen on juuri nettifennoille niin vaikeaa?

        "Nettifenno ei ymmärrä, että ulkomaankaupassa nimenomaan kielitaito on valttia - siis muunkin kielen kuin engllannin osaaminen."

        Juuri fennojen ja nettifennojen kolmen neljäsosan enemmistö ymmärtää, että ulkomaankauppamme vuoksi pitäisi pakkoruotsin sijasta voida opiskella englannin rinnalla toisena, kolmantena... (toistan: toisena, kolmantena...) kielenään valinnaisesti mitä tahansa tarjolla olevaa kieltä, ruotsi kiltisti yhtenä valittavana muiden joukossa.

        Suomen kauppavaihdosta Ruotsin osuus on vuosittain 10-15 prosenttia. Sen vuoksi ei tarvita koko kansan pakkoruotsia eikä ruotsinkielisten palvelujenkaan vuoksi. Ruotsinkieliset voivat pääsääntöisesti itse hoitaa omat palvelunsa. Se on vain järjestelykysymys.

        Miten on nettisvekon ymmärtyksen laita?


      • selitätkövähän
        Nettisuoma-nettifenno kirjoitti:

        "Nettifenno ei ymmärrä, että ulkomaankaupassa nimenomaan kielitaito on valttia - siis muunkin kielen kuin engllannin osaaminen."

        Juuri fennojen ja nettifennojen kolmen neljäsosan enemmistö ymmärtää, että ulkomaankauppamme vuoksi pitäisi pakkoruotsin sijasta voida opiskella englannin rinnalla toisena, kolmantena... (toistan: toisena, kolmantena...) kielenään valinnaisesti mitä tahansa tarjolla olevaa kieltä, ruotsi kiltisti yhtenä valittavana muiden joukossa.

        Suomen kauppavaihdosta Ruotsin osuus on vuosittain 10-15 prosenttia. Sen vuoksi ei tarvita koko kansan pakkoruotsia eikä ruotsinkielisten palvelujenkaan vuoksi. Ruotsinkieliset voivat pääsääntöisesti itse hoitaa omat palvelunsa. Se on vain järjestelykysymys.

        Miten on nettisvekon ymmärtyksen laita?

        Jos näin todellakin on, että 3/4 vaatii pakkoruotsia pois, niin miksi kansalaisaloitteesta ei ole kiinnostunut kuin kourallinen ihmisiä? Voisitko selittää tämän mystisen yhtälön nyt ihan kertaheitolla, niin päästäisiin pähkäilemästä tätäkin ongelmaa.


      • selitätkövähän kirjoitti:

        Jos näin todellakin on, että 3/4 vaatii pakkoruotsia pois, niin miksi kansalaisaloitteesta ei ole kiinnostunut kuin kourallinen ihmisiä? Voisitko selittää tämän mystisen yhtälön nyt ihan kertaheitolla, niin päästäisiin pähkäilemästä tätäkin ongelmaa.

        selitätkövähän: "Voisitko selittää tämän mystisen yhtälön [pakkoruotsin vastustuksesta ja kansalaisaloitteesta] nyt ihan kertaheitolla, niin päästäisiin pähkäilemästä tätäkin ongelmaa."

        Selityksiä voi olla vaikka kuinka paljon, yksi, että enemmistö ihmisistä ei tiedä kansalaisaloitteesta tuon taivaallista. Niinpä pahkäilysi voi jatkua.

        Miksi pähkäilet mitään mystistä yhtälöä siinä, että tieteellisesti pätevien tutkimusten tuloksia yleisesti pidetään luotettavina? Niin myös kolmen yliopiston yhteistutkimuksen tuloksia. Ehkä itsekin pidät pätevänä sitä tulosta, että pakkoruotsia ei vastusteta siksi, että kieltä tai sen puhujia vihattaisiin. Miksi siis tulosta kielen pakko-opetuksen vastustamisesta et pidä yhtä luotettavana. Kansalaisaloitteenkin tavoite on monipuolistaa kielivarantoamme sillä yksinkertaisella tempulla, että pakkoruotsin sijasta voisi opiskella mitä tahansa tarjolla olevaa kieltä, ruotsiakin. Se olisi kieltenopiskelun työnjakoa.

        Valtiovalta luottaa tähän tutkimukseen. "Nato-jäsenyyttä vastustaa Yle Uutisten Taloustutkimuksella teettämään mittaukseen osallistuneista vastaajista 55 prosenttia." http://yle.fi/uutiset/suomalaisten_nato-kannat_ennallaan__epavarmojen_osuus_kasvanut/8408558

        Sama tutkimuslaitos on eri vuosina tekemillään tutkimuksilla osoittanut enemmistön vastustavan pakkoruotsia.


      • päivänpiristys16
        Nettisuoma-nettifenno kirjoitti:

        selitätkövähän: "Voisitko selittää tämän mystisen yhtälön [pakkoruotsin vastustuksesta ja kansalaisaloitteesta] nyt ihan kertaheitolla, niin päästäisiin pähkäilemästä tätäkin ongelmaa."

        Selityksiä voi olla vaikka kuinka paljon, yksi, että enemmistö ihmisistä ei tiedä kansalaisaloitteesta tuon taivaallista. Niinpä pahkäilysi voi jatkua.

        Miksi pähkäilet mitään mystistä yhtälöä siinä, että tieteellisesti pätevien tutkimusten tuloksia yleisesti pidetään luotettavina? Niin myös kolmen yliopiston yhteistutkimuksen tuloksia. Ehkä itsekin pidät pätevänä sitä tulosta, että pakkoruotsia ei vastusteta siksi, että kieltä tai sen puhujia vihattaisiin. Miksi siis tulosta kielen pakko-opetuksen vastustamisesta et pidä yhtä luotettavana. Kansalaisaloitteenkin tavoite on monipuolistaa kielivarantoamme sillä yksinkertaisella tempulla, että pakkoruotsin sijasta voisi opiskella mitä tahansa tarjolla olevaa kieltä, ruotsiakin. Se olisi kieltenopiskelun työnjakoa.

        Valtiovalta luottaa tähän tutkimukseen. "Nato-jäsenyyttä vastustaa Yle Uutisten Taloustutkimuksella teettämään mittaukseen osallistuneista vastaajista 55 prosenttia." http://yle.fi/uutiset/suomalaisten_nato-kannat_ennallaan__epavarmojen_osuus_kasvanut/8408558

        Sama tutkimuslaitos on eri vuosina tekemillään tutkimuksilla osoittanut enemmistön vastustavan pakkoruotsia.

        "enemmistö ei tiedä kansalaisaloitteesta"

        Voi veljet, tässäpä oivallinen selitys sille, että pakkoruotsin vastustaminen ei ota tulta, tätä en ole veilä kuullutkaan, päivän naurut, kiitos :)

        Entätpä, kun tasa-arvoisesta avioliittolaista äänestettiin. Eikö siitäkään tiennyt kukaan?


      • mediauskovaisuutenne
        päivänpiristys16 kirjoitti:

        "enemmistö ei tiedä kansalaisaloitteesta"

        Voi veljet, tässäpä oivallinen selitys sille, että pakkoruotsin vastustaminen ei ota tulta, tätä en ole veilä kuullutkaan, päivän naurut, kiitos :)

        Entätpä, kun tasa-arvoisesta avioliittolaista äänestettiin. Eikö siitäkään tiennyt kukaan?

        Siitä tosiaan tiesi, ei voinut median mainostamista olla huomaamatta. Olettepa mediakritiitittömiä.


      • päivänpiristys16 kirjoitti:

        "enemmistö ei tiedä kansalaisaloitteesta"

        Voi veljet, tässäpä oivallinen selitys sille, että pakkoruotsin vastustaminen ei ota tulta, tätä en ole veilä kuullutkaan, päivän naurut, kiitos :)

        Entätpä, kun tasa-arvoisesta avioliittolaista äänestettiin. Eikö siitäkään tiennyt kukaan?

        päivänpiristys16: "Voi veljet, tässäpä oivallinen selitys [enemmistö ei tiedä kansalaisaloitteesta] sille, että pakkoruotsin vastustaminen ei ota tulta, tätä en ole veilä kuullutkaan, päivän naurut, kiitos"

        Voi, voi ja makeat naurut itsellesi ja uskollesi median muka avuliaasta osuudesta ennen kansalaisaloitteen nimien keruun päättymistä! Media ei mitekään halunnut edistää keruuta kertomalla siitä. Kirjoitin vain yhdestä monen monista syistä, toistan: monen monista syistä.

        Jätiti vastaamatta, miksi pähkäilet jonkin mystisen yhtälön perään. Tieteellisesti pätevien tutkimusten tuloksia yleisesti pidetään luotettavina, oletettavasti sinäkin sitä kolmen yliopiston yhteistutkimuksen tulosta, että pakkoruotsia ei vastusteta siksi, että kieltä tai sen puhujia vihattaisiin, halutaanhan kieli valinnaiseksi muiden joukkoon. Miksi siis tulosta kielen pakko-opetuksen vastustamisesta et pidä yhtä luotettavana?

        Kansalaisaloitteen tavoite on monipuolistaa kielivarantoamme sillä yksinkertaisella tempulla, että pakkoruotsin sijasta voisi opiskella mitä tahansa tarjolla olevaa kieltä, ruotsiakin. Se olisi kieltenopiskelun työnjakoa. Pakko-opiskelun perusteena oleva kielitaitolaki on kumottava.


    • Lukiolaistytsy

      Eniten tässä ruotsin kieli asiassa pakon lisäksi harmittaa, että se on täysin turhaa. Ajatelkaa ensin tulee uutiset suomeksi, sitten ruotsiksi.
      MTV pärjää suomenkielisillä. Eduskunnassa RKP:n edustajat puhuvat suomea. Miksi? Heidän mantran mukaan Suomi on kaksikielinen.
      Piäisivät yllä tätä väitettään ja puhuisivat vain ja ainoastaan ruotsia.
      Mielipidekirjoituksiaan ruotsin kieliset julkaisevat suomeksi.
      Aivan älytöntä. Kirjottaisivat ruotsin kielisiin lehtiin.
      Jörn Donner kirjoittaa ruotsiksi, mutta antaa raiskata tekstinsä suomeksi.
      Aivan dorkaa. RKP:n mukaan Suomi on kaksikielinen, jokainen voi siis lukea ja nauttia Jörkan tuotannosta alkuperäiskielellä.

      Minä olen ollut pakotettu opiskelemaan ruotsia. Lupaan julkisesti, että en puhu enkä kirjoita ruotsia. Aion pärjätä elämäni ilman turhaa kieltä.
      En edes tiedä missä sitä voisi hyödyntää. Virkatutkinnon välttää, kun suoritaa tutkintonsa ulkomailla.

      Ruotsiin saatan matkustaa, mutta lupaan pärjätä siellä englannilla.
      Käväisin Hangossa ja Tammisaaressa, mutta asioin suomeksi.
      Ahvenanmaalle en ehkä uskalla mennä. Moni sanoo, että siellä on tiukkapipoista kielitaidotonta touhua. Käyn Virossa, siellä on erittäin ystävällistä suomea puhuvaa väkeä. Hinnat ovat halvat.

      Elämä on ihanaa ja rikasta ilman ruotsin kieltä. Believe me!

    • Lukiolaistytsy

      Vesa Kaitera voisi vaikuttaa Kokoomuksessa, että hallintoa kevennettäisiin luopumalla ruotsista hallintokielenä.

      Taloudellinen totuus on, että kaksi kieltä on liian raskas taakka näin pienelle valtiolle. Viro etenee hyvää vauhtia kohti länttä nopeammin kuin Suomi, eikä tarvitse yhteyksiinsä ruotsia.

      Pakkoruotsi perustuu isoon nippuun valheita!

    • Peruskansalainen

      Kaikkien sairaanhoitajien, poliisien, palomiesten ja muiden suorittavaa työtä tekevien virkamiesten elämä helpottuisi, jos heidän tarvitsisi hoitaa tehtäväänsä vain omalla äidinkielellään. Kokoomus ei ole tämän heidän perinteisen äänestäjäkunnan asialla.
      Persujen seuraavan JYTKYN siemenet on kylvetty.

      • Vähäfenno

        Fenno on jo jäänyt kaikesta jälkeen. Onko fennolla enää minkäänlaista toivoa pärjätä digitaalisessa yhteiskunnassa. Onneksi fennoja on niin vähän.


      • Epäilemättä olisi mutta elämä ei ole niin helppoa ettei mitään tarvitsisi osata.
        Mitä enemmän osaa niin sitä laajemmat valinnanmahdollisuudet!
        Kukin taaplaa tyylillään.


      • opiskelkaaKieliä

        Ihmiselle on aina parhaaksi, että hän voi esim. keittää kielitaitoaan, oli kielitaito ja kieli sitten mikä tahansa. Vaikea ymmärtää tällaista asennetta, jossa joku ehdottaa, että "olisi parasta että me kaikki osaisimme vain suomea". Ei tällaisella asenteella mitään saavuteta. Ja kieliä kannattaa ehdottomasti opiskella, oli ammatti mikä tahansa. Kielistä on suunnaton ilo esim. ulkomaanmatkoilla, vaikka ei ammatissa tarvitsisi lainkaan!


      • opiskelkaaKieliä kirjoitti:

        Ihmiselle on aina parhaaksi, että hän voi esim. keittää kielitaitoaan, oli kielitaito ja kieli sitten mikä tahansa. Vaikea ymmärtää tällaista asennetta, jossa joku ehdottaa, että "olisi parasta että me kaikki osaisimme vain suomea". Ei tällaisella asenteella mitään saavuteta. Ja kieliä kannattaa ehdottomasti opiskella, oli ammatti mikä tahansa. Kielistä on suunnaton ilo esim. ulkomaanmatkoilla, vaikka ei ammatissa tarvitsisi lainkaan!

        Neffen kannalta olisi tietysti ihanteellista ettei häneen kohdistuisi minkäänlaisia odotuksia.


    • Peruskansalainen

      Kaikista maailman kielistä suomenkieliselle on vähiten hyötyä ruotsista.
      Suomessa asuu niin paljon ruotsia äidinkielenään puhuvia.
      Ikinä et pääse samalle tasolle, vaikka kuinka opiskelisit, kun et löydä kaveria, jonka kanssa kieltä päivittäin käytät.

      Mikäli luet saksaa voit kielitaitosi avulla työllistyä. Saksa on Suomen suurin kauppakumppani. EU:sta voi myös löytyä virka.

    • Peruskansalainen

      Sovitaanko kaikkien suomenkielisten kesken, että pakkoruotsi keskustelu siirretään pois tältä RKP:n palstalta. Ensinnäkin RKP on marginaalinen oppositio puolue. Toiseksi ruotsin kieliset eivät ehkä ymmärrä suomea.
      Keskitytään painostamaan omia kansanedustajiamme vaikuttamaan asiaan. Kokoomuksen puoluejohto on avainasemassa. Opetusministeri Lotto-Laasonen ja pääministeri, miksei oikeusministeri Lindström.

      • Hyvä idea! Lupaan etten tule perään huutelemaan. Lycka till!


      • tekosyykövain

        Hieno suunnitelma, mutta mitenkäs se toteutuspuoli? Teillä näitä hienoja suunnitelmia on täällä ollut ennenkin. Nyt olisi oiva tilaisuus allekirjoittaa se kansalaisaloite ja tehdä siitä isompi numero. Kuka teistä tekee jotakin tämän asian eteen, jos saan kysyä? Suomi on hieno maa siinä mielessä, että täällä todellakin on mahdollisuus vaikuttaa asioihin jos oikeasti haluaa. Mutta onko niin, että neffe lopultakin haluaa vain mollata ruotsinkielisiä ja polkea heidän kielellisiä oikeuksiaan - pakkoruotsi on vain tekosyy?


      • Valekdam

        "Pelkään pahoin että neffen kirjoittelun takana on jotkin aivan muut vaikuttimet kuin peruskoulun pakollisen ruotsin opetuksen lakkauttaminen.
        Pelkästään käsite "pakkoruotsi" on jäänyt minulle (!) epäselväksi, se kun tuntuisi tarkoittavan milloin mitäkin. "

        Ankdam se jaksaa valehdella. Ikään kuin et tietäisi mitä pakkoruotsi tarkoittaa. Laitan sen määritelmän tähän sinulle: Suomalainen joutuu opiskelemaan ruotsia pakollisena aineena kaikilla koulutusasteilla peruskoulusta yliopistoon. Sinä tiedät tämän aivan hyvin. Koska suomalainen ei saa tutkintoa mistään koulutuksesta ilman ruotsin opintoja, kutsutaan pakolla opetettua ruotsia pakkoruotsiksi.

        Kysy jos jotain jäi epäselväksi. Jatkossa palaamme tähän viestiin, kun taas leikit tietämätöntä.


      • Automekaanikko

        Voisitko kertoa, että missä esimerkiksi voisi tarvita ruotsia? Etsin töitä.
        Olen ammattikoulusta valmistunut automekaanikko asun Seinäjoella.

        Auttasiko, jos laatisin hakemukseni ruotsiksi. Serkku asuu Vaasassa ja hän osaa ruotsia?


    • Lukiolaistytsy

      Lehtisen Lasse ei ilmeisesti itse osaa kovin hyvin ruotsia. Hänellä on varsin laaja kirjallinen tuotanto. Yhtään kirjaa hän ei ole kirjoittanut ruotsiksi. Yksi on käännetty, mutta yksi on englanniksi ja yksi viroksikin.

      Ruotsin merkitys Suomen kulttuurissa on minimaalinen.

      • Lasse Lehtinen puhuu täysin sujuvaa ruotsia. Voin todistaa.

        Harva kirjailija kirjoittaa muulla kielellä kuin omalla äidinkielellään. Lehtisen kirjojen aihepiirikin on niin suomalainen että tuskin on edes tarvetta hänen kirjojaan kääntää, puhumattakaan että hän itse ryhtyisi kirjoittamaan suomeksi.


      • hdakadhakjhajk

        Väestomäärään nähden ruotsiksi kirjoittavien kirjailijoiden määrä on valtaisa Suomessa, ja sinä sanot että merkitys minimaalinen. Hohhoijaa, mitäpä jos likka kävisit vaikka nyt ensialkuun sen lukion 1. luokan uudelleen....


      • ruotsiasujuvastipuhuva
        Ankdam kirjoitti:

        Lasse Lehtinen puhuu täysin sujuvaa ruotsia. Voin todistaa.

        Harva kirjailija kirjoittaa muulla kielellä kuin omalla äidinkielellään. Lehtisen kirjojen aihepiirikin on niin suomalainen että tuskin on edes tarvetta hänen kirjojaan kääntää, puhumattakaan että hän itse ryhtyisi kirjoittamaan suomeksi.

        Johan sinulle kelpaa "paha itäsuomalainen", kun hän alistuu RKP:n vallankäytölle. Voi hyvänen aika!

        En muuten usko, että puhuisi sujuvaa ruotsia. Jos puhuu, siinä tapauksessa on vielä käsittämättömämpää, ettei ymmärrä vastustaa Suomen eriarvoistavaa kielipolitiikkaa. Kuinka tyhmä ja sokea täytyy olla`?


    • Meidän kirjallisuuspiiri pani merkille, että Jörn Donnerin kirjat markkinoidaan aina suomeksi. Mietimme, onko ruotsi niin tylsä kiele, ettei kukaan viitsi niitä lukea alkuperäiskielellä.
      Eräs henkilö päätteli, että vasta kääntäjä saa tekstin elämään ja ikäänkuin kirjoittaa koko kirjan.

      Yhdessä rupesimme pohtimaan, joko Donner onkin valekirjailija.
      Kustantaja vain markkinoi vähemmän tunnettujen kirjailijoiden tuotantoa Jörkan nimellä ja julkisuudella. Svekojen media on pystynyt luomaan Mannerheimistäkin sotasankarin. Alkoholisoituneesta pervertikosta.
      Jörkkakin taitaa nauttia J&B:tä pullotolkulla ja makaa alaikäisiä
      kehitysmaa lapsia. Oisko Jörkka ehdotellut Anna-Majalle?

      • Terveisiä "kirjallisuuspiirillesi".

        "Meidän kirjallisuuspiiri pani merkille, että Jörn Donnerin kirjat markkinoidaan aina suomeksi. "

        Niinkö??
        Kävikö mielessänne että ehkä piiriläiset eivät ole nähneet Donnerin kirjojen ruotsinkielistä mainontaa yksinkertaisesti siitä syystä ettette lue ettekä kuuntele ruotsinkielistä mediaa.


    • Missä se ruotsin kielinen media piilee. Katsomme kaupallisia TV-kanavia, joka päivä. Piirillemme tulee valtava määrä aikakausilehtiä, joita vaihdamme keskenämme. Kukaan ei muistanut nähneensä Donnerin tuotannosta ruotsin kielistä mainosta tai ilmoitusta julkaisutilaisuudesta.

      Tosin pointti ei ole tämä. Asian pihvi on se, että onko ruotsilla mitään merkitystä rakkaassa Isänmaassamme. Miksi Donner raiskaa alkuperäisteoksensa suomeksi? Donner sanoi Eduskunnassa, että pakkoruotsin vastustaminen on dorkaa. Pakkoruotsi on ollut voimassa 50 vuotta. Dorkaa kääntää kansalle suomeksi, joka opiskelee ruotsia.
      Pohdimme dorkuuteen eri vaihtoehtoja.

      Meidän piiri on kaikki ylioppilaita ja osa opiskelee yliopistossa.
      Kenenkään pieneen mieleenkään ei tulisi ostaa ruotsin kielistä kirjaa.
      Muita alkuperäis kielellä kirjoitettuja kirjoja ostamme runsaasti..
      Ruotsin kieli ei ole kiinnostavaa?

      • "Meidän piiri on kaikki ylioppilaita ja osa opiskelee yliopistossa.
        Kenenkään pieneen mieleenkään ei tulisi ostaa ruotsin kielistä kirjaa.
        Muita alkuperäis kielellä kirjoitettuja kirjoja ostamme runsaasti.."

        Ja kenenkähän vika se on? Ettei vain olis piiriläisten omissa asenteissa? Aloittakaapa vaikka Tove Janssonin tuotannolla ja lukekaa se alkuperäiskielellä.

        Suomenruotsalaisten kirjailijoiden lista on pitkä, siitä on mistä valita.

        https://sv.m.wikipedia.org/wiki/Kategori:Finlandssvenska_författare

        Jos ette halua lukea kotimaisia hurrikirjoja niin ainahan on maailmankuulut ruotsalaiset dekkarit.

        Selitys ettei kenenkään tulisi mieleenkään ostaa ruotsinkielista kirjaa on typerä. Sopii miettiä miksi? Menetys on teidän!!


      • Kirjoitin, että olemme opiskelijoita. Tove Janssonin kirjoittamat teokset kuuluvat lapsille. Peppi Pitkätossu ei myöskään innosta.
        Hemingway, Miller, Dostojevski ja Sillanpää ovat esimerkkejä kirjailijoista. Apurahoilla kirjoja väkertävät reppanat eivät kiinnosta.
        Ruotsinkielisille kirjoille on hyvin vähän ostajia, joten selitys on järkevä. Mikäli kansa ostaisi niitä, niin ei tarvitsisi kääntää.
        Fattar du?


      • Aivan erinomainen lista siitä, miten vero-ja luonnonvaroja ei pidä käyttää. Suuri määrä jätepaperia, joita ei voi käyttää edes WC:ssä.
        Esimerkiksi käy Finlands synskadade. Sokeat ovat innokkaita lehden
        lukijoita. Seuraavaksi voitte lukea äänikirjoja kuuroille ruotsiksi.
        Listaa läpikäydessä tulee voimaton olo tämän järjettömyyden edessä.
        No noiden lehtien toimittamiseen moni ihminen saa suojatyöpaikan.
        Ilman verovaroja kävisi, kuin HBL:n toimitukselle. Mannerheimintietä pitkin kävelemään. Adjö!
        Suomessa näyttää olevan joillakin helpot oltavat. Täytyy vain syntyä kotiin, jossa puhutaan ruotsia. Ankdam itse ei työllistyisi vapaille markkinoille.


      • Ankdam kirjoitti:

        "Meidän piiri on kaikki ylioppilaita ja osa opiskelee yliopistossa.
        Kenenkään pieneen mieleenkään ei tulisi ostaa ruotsin kielistä kirjaa.
        Muita alkuperäis kielellä kirjoitettuja kirjoja ostamme runsaasti.."

        Ja kenenkähän vika se on? Ettei vain olis piiriläisten omissa asenteissa? Aloittakaapa vaikka Tove Janssonin tuotannolla ja lukekaa se alkuperäiskielellä.

        Suomenruotsalaisten kirjailijoiden lista on pitkä, siitä on mistä valita.

        https://sv.m.wikipedia.org/wiki/Kategori:Finlandssvenska_författare

        Jos ette halua lukea kotimaisia hurrikirjoja niin ainahan on maailmankuulut ruotsalaiset dekkarit.

        Selitys ettei kenenkään tulisi mieleenkään ostaa ruotsinkielista kirjaa on typerä. Sopii miettiä miksi? Menetys on teidän!!

        Olipa pitkä lista hienoja kirjailijoita.
        Den här kategori finns inte.
        No onhan aina Aleksis Stenwall.


      • katsolistaatarkemmin
        Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Olipa pitkä lista hienoja kirjailijoita.
        Den här kategori finns inte.
        No onhan aina Aleksis Stenwall.

        Älä vahingossakaan kutsu Aleksis Kiveä "ruotsinkieliseksi kirjailijaksi", ei edes kielen vaihtajaksi, kuten kaikki Suomen ruotsinkielinen "kulttuuriväki" aikoinaan oli.

        Kiven isä (Stenvall) oli Adelcreutz-suvusta, joka on kielenvaihtaja-aatelissuku nimenomaan suomen kielestä.


        Aleksis Kivestäkin sanotaan (tämäkin kertoo Suomen sairaasta syrjinnän historiasta):


        "Aleksis Kivi hankki ruotsin kirjakielen taidon muutettuaan 12-vuotiaana Helsinkiin kouluun, mikä oli edellytys ylioppilaaksi ja edelleen papiksi lukemiselle.[2] Äiti toivoi Aleksiksesta pappia.[6]"

        Mitä tulee Ankdamin esittämään listaan, otan esimerkkejä kielen vaihdon merkeistä:

        Selma Abrahamsson, Korpilax (KORPILAHTI alunperin):


        "Abrahamsson var dotter till arbetaren Matts Kolander (tidigare Kaino)"

        Bengt Ahlfors:

        http://www.tuomas.salste.net/suku/nimi/ahlfors.html

        Nimen vierasperäisyys ei aina merkitse sitä, että suku olisi ulkomailta peräisin, sillä supisuomalaisetkin ovat saaneet vieraskielisiä nimiä. Suvun alkuperää ei useinkaan näe suoraan nimestä, vaan sen selvittämiseen tarvitaan sukututkimus.

        On huomattava, että sukunimen muuttaminen oli 1900-luvun alkupuolella erittäin yleistä. Niinpä heillä saattoi syntyessään olla jokin muu nimi kuin Ahlfors, tai sukunimi saattoi varsinkin lännessä puuttua kokonaan.

        Jac Ahrenberg:

        Syntyi Viipurissa (mikä ruotsalainen?)

        Rainer Alander

        Gustav Alm:
        Gustaf Alm syntyi Puumalassa 1830 herastuomarin Henrik Almin perheeseen. Hän aloitti liikemiesuransa perustamalla kauppaliikkeen Saimaan kanavan rakentamisen aikaan Juustilaan. Kaupan yhteydessä oli myös vuodesta 1866 alkaen majatalo. Saimaan kanavaa rakennettiin Saimaan ja Nuijamaan välille 1845-1856, joten Alm oli jo nuorena nähnyt kanavan tarjoamat mahdollisuudet. Ennen Saimaan kanavan valmistumista kuljettiin Imatrankoskelle hevoskyydillä Rättijärveltä. Alm harrasti myös puutavarakauppaa, jolla historiatietojen mukaan myös rikastui. Vuodesta 1872 alkaen Alm oli vuokraamansa Valtionhotellin edeltäjän, Imatran hotellin johtajana vuoteen 1892.

        Marianne Alopaeus:

        löytyy suoraan kielen vaihatjien listalta suku (Kerimäki alkup.):


        http://www.suomalaisuudenliitto.fi/?page_id=317

        Johanna Parikka-Ahlstedt:


        Johanna Parikka Altenstedt växte upp i Esbo i en finsktalande familj med rötter i Karelen. Hon gick på finsktalande skolor i Hagalund och i Åbo. Efter ett år som utbytesstudent i Michigan i USA flyttade hon till Sverige och blev fil. mag. i sociologi vid Lunds universitet och därefter fil. lic. i mediepedagogik vid Luleå tekniska högskola med avslutad forskarutbildning 2004.

        jne. jne., suoraan kielen vaihtajien listalta löytyvät mm. myös Avellan, Carpelan (Bo jne.) Chydenius, Creutz, Dahlström, Donner (saksa), Ehrnroth, jne. jne., joten kannattaisiko jo tulla sieltä kuplasta tähän maailmaan ja katsoa ihmistä ihan ihmisarvoa kunnioittaen?








        Joten ankdam tuon listan kirjailijat eivät ole mitään Suomen RUOTSALAISIA kirjailijoita, anteeksi nyt vaan. Ruotsissa on omat kirjailijansa. Ota huomioon Suomen kielisyrjinnän ja kielen vaihdon ajat - ja kunnioita myös omia suomalaisia juuriasi.


      • Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Kirjoitin, että olemme opiskelijoita. Tove Janssonin kirjoittamat teokset kuuluvat lapsille. Peppi Pitkätossu ei myöskään innosta.
        Hemingway, Miller, Dostojevski ja Sillanpää ovat esimerkkejä kirjailijoista. Apurahoilla kirjoja väkertävät reppanat eivät kiinnosta.
        Ruotsinkielisille kirjoille on hyvin vähän ostajia, joten selitys on järkevä. Mikäli kansa ostaisi niitä, niin ei tarvitsisi kääntää.
        Fattar du?

        Et selvästikään tunne Tove Janssonia ja hänen kirjojaan lainkaan. Eivät ne mitään pelkkiä lastenkirjoja ole! Aikuiselle ne ovat erittäin terveellisiä ja syvästi psykologisia kirjoja. Ei Tove mikään satutäti ollut!

        Janssonin kirjat ovat hyvin monikerroksisia, eivätkä ne todellakaan ole mitään pelkkiä lastenkirjoja.
        Suosittelen erityisesti hänen omaelämänkerrallista kirjaansa "En bildhuggares dotter". Kertoo Janssonin lapsuudesta.


      • katsolistaatarkemmin kirjoitti:

        Älä vahingossakaan kutsu Aleksis Kiveä "ruotsinkieliseksi kirjailijaksi", ei edes kielen vaihtajaksi, kuten kaikki Suomen ruotsinkielinen "kulttuuriväki" aikoinaan oli.

        Kiven isä (Stenvall) oli Adelcreutz-suvusta, joka on kielenvaihtaja-aatelissuku nimenomaan suomen kielestä.


        Aleksis Kivestäkin sanotaan (tämäkin kertoo Suomen sairaasta syrjinnän historiasta):


        "Aleksis Kivi hankki ruotsin kirjakielen taidon muutettuaan 12-vuotiaana Helsinkiin kouluun, mikä oli edellytys ylioppilaaksi ja edelleen papiksi lukemiselle.[2] Äiti toivoi Aleksiksesta pappia.[6]"

        Mitä tulee Ankdamin esittämään listaan, otan esimerkkejä kielen vaihdon merkeistä:

        Selma Abrahamsson, Korpilax (KORPILAHTI alunperin):


        "Abrahamsson var dotter till arbetaren Matts Kolander (tidigare Kaino)"

        Bengt Ahlfors:

        http://www.tuomas.salste.net/suku/nimi/ahlfors.html

        Nimen vierasperäisyys ei aina merkitse sitä, että suku olisi ulkomailta peräisin, sillä supisuomalaisetkin ovat saaneet vieraskielisiä nimiä. Suvun alkuperää ei useinkaan näe suoraan nimestä, vaan sen selvittämiseen tarvitaan sukututkimus.

        On huomattava, että sukunimen muuttaminen oli 1900-luvun alkupuolella erittäin yleistä. Niinpä heillä saattoi syntyessään olla jokin muu nimi kuin Ahlfors, tai sukunimi saattoi varsinkin lännessä puuttua kokonaan.

        Jac Ahrenberg:

        Syntyi Viipurissa (mikä ruotsalainen?)

        Rainer Alander

        Gustav Alm:
        Gustaf Alm syntyi Puumalassa 1830 herastuomarin Henrik Almin perheeseen. Hän aloitti liikemiesuransa perustamalla kauppaliikkeen Saimaan kanavan rakentamisen aikaan Juustilaan. Kaupan yhteydessä oli myös vuodesta 1866 alkaen majatalo. Saimaan kanavaa rakennettiin Saimaan ja Nuijamaan välille 1845-1856, joten Alm oli jo nuorena nähnyt kanavan tarjoamat mahdollisuudet. Ennen Saimaan kanavan valmistumista kuljettiin Imatrankoskelle hevoskyydillä Rättijärveltä. Alm harrasti myös puutavarakauppaa, jolla historiatietojen mukaan myös rikastui. Vuodesta 1872 alkaen Alm oli vuokraamansa Valtionhotellin edeltäjän, Imatran hotellin johtajana vuoteen 1892.

        Marianne Alopaeus:

        löytyy suoraan kielen vaihatjien listalta suku (Kerimäki alkup.):


        http://www.suomalaisuudenliitto.fi/?page_id=317

        Johanna Parikka-Ahlstedt:


        Johanna Parikka Altenstedt växte upp i Esbo i en finsktalande familj med rötter i Karelen. Hon gick på finsktalande skolor i Hagalund och i Åbo. Efter ett år som utbytesstudent i Michigan i USA flyttade hon till Sverige och blev fil. mag. i sociologi vid Lunds universitet och därefter fil. lic. i mediepedagogik vid Luleå tekniska högskola med avslutad forskarutbildning 2004.

        jne. jne., suoraan kielen vaihtajien listalta löytyvät mm. myös Avellan, Carpelan (Bo jne.) Chydenius, Creutz, Dahlström, Donner (saksa), Ehrnroth, jne. jne., joten kannattaisiko jo tulla sieltä kuplasta tähän maailmaan ja katsoa ihmistä ihan ihmisarvoa kunnioittaen?








        Joten ankdam tuon listan kirjailijat eivät ole mitään Suomen RUOTSALAISIA kirjailijoita, anteeksi nyt vaan. Ruotsissa on omat kirjailijansa. Ota huomioon Suomen kielisyrjinnän ja kielen vaihdon ajat - ja kunnioita myös omia suomalaisia juuriasi.

        Wikin lista luettelee suomenruotsalaisia kirjailijoita, eli ruotsinkielisiä suomalaisia kirjailijoita jotka kirjoittavat ja ovat kirjoittaneet ensisijaisesti ruotsiksi. Heidän esi-isänsä ei vaikuta heidän suomenruotsalaisuuteensa, sen määrää heidän oma kielensä!

        Voisit myös pikkuhilja opetella ruotsia ja suomea sen verran että lakkaat mieltämästä suomenruotsalaiset jotenkin Ruotsiin liittyväksi. Nimitys suomenruotsalainen ei viittaa Ruotsiin vaan me suomenruotsalaiset / finlandssvenskar olemme äidinkieltämme ruotsinkielisiä, syntyperäisiä suomalaisia.


      • opetelleitse
        Ankdam kirjoitti:

        Wikin lista luettelee suomenruotsalaisia kirjailijoita, eli ruotsinkielisiä suomalaisia kirjailijoita jotka kirjoittavat ja ovat kirjoittaneet ensisijaisesti ruotsiksi. Heidän esi-isänsä ei vaikuta heidän suomenruotsalaisuuteensa, sen määrää heidän oma kielensä!

        Voisit myös pikkuhilja opetella ruotsia ja suomea sen verran että lakkaat mieltämästä suomenruotsalaiset jotenkin Ruotsiin liittyväksi. Nimitys suomenruotsalainen ei viittaa Ruotsiin vaan me suomenruotsalaiset / finlandssvenskar olemme äidinkieltämme ruotsinkielisiä, syntyperäisiä suomalaisia.

        Voisit ITSE opetellsa suomea sen verran, että ymmärtäisit, milloin ja miksi sana "Suomen RUOTSALAINEN" ylipäätään on suomen kieleen vakiintunut. Miksi tarvitsisi hyväksyä poliittisia, väärin perustein vakiintuneita sanoja? En voi ymmärtää! Ruotsiin se liitetään siksi, että RUOTSALAINEN ON ruotsalainen eli Ruotsin kansalainen ja aikoina, jolloin kyseinen sana vakiintui, sillä myös tarkoitettiinkin sitä!


      • opetteleitse
        Ankdam kirjoitti:

        Wikin lista luettelee suomenruotsalaisia kirjailijoita, eli ruotsinkielisiä suomalaisia kirjailijoita jotka kirjoittavat ja ovat kirjoittaneet ensisijaisesti ruotsiksi. Heidän esi-isänsä ei vaikuta heidän suomenruotsalaisuuteensa, sen määrää heidän oma kielensä!

        Voisit myös pikkuhilja opetella ruotsia ja suomea sen verran että lakkaat mieltämästä suomenruotsalaiset jotenkin Ruotsiin liittyväksi. Nimitys suomenruotsalainen ei viittaa Ruotsiin vaan me suomenruotsalaiset / finlandssvenskar olemme äidinkieltämme ruotsinkielisiä, syntyperäisiä suomalaisia.

        Siis toisin sanoen esimerkiksi täysin suomenkielinen Johanna Parikka on ns. "suomenruotsalainen", koska hän kirjoitti kai ruotsiksi, kun oli opiskellut Ruotsissa? Koettakaa jo lopettaa. Jos haluat puhua henkilöstä, joka on ruotsinkielinen ja asuu Suomessa, määrittele se asia sitten tarvittaessa. Mutta miksi ihmeessä tarvitsee vuonna 2016 kehitellä jotain illuusioita ja kuplia ja antaa niille nimeksi "suomenrutosalaisuus", kun sellaista yhtenäistä kuplaa ei ole olemassakaan? Erottele sanat ja huomaat, että se sisältää sanan "ruotsalaisuus" eli naapurimaamme kansalaisuus ja naapurimaastamme lähtöisin olevat asiat, ilmiöt jne.


      • Ankdam kirjoitti:

        Et selvästikään tunne Tove Janssonia ja hänen kirjojaan lainkaan. Eivät ne mitään pelkkiä lastenkirjoja ole! Aikuiselle ne ovat erittäin terveellisiä ja syvästi psykologisia kirjoja. Ei Tove mikään satutäti ollut!

        Janssonin kirjat ovat hyvin monikerroksisia, eivätkä ne todellakaan ole mitään pelkkiä lastenkirjoja.
        Suosittelen erityisesti hänen omaelämänkerrallista kirjaansa "En bildhuggares dotter". Kertoo Janssonin lapsuudesta.

        Meidän näkökulmasta Tove oli omituinen pervertikko. Asuminen naisen kanssa saarella kahdestaan ei kiehdo tutustumaan hänen tuotantoonsa. Verrattuna Hemingwayn elämään, niin siinä on ero.
        Samanlainen ero, kuin ruotsin ja englannin kielillä.

        Äidinkieltään ei voi valita, mutta ihminen ei voi tutustua kaikkiin maailman marginaali kieliin. Kehotan kaikkia suomalaisia välttämään ruotsia mikäli mahdollista. Nykymaailmassa ei kannata jäädä asumaan kanalaan, kun voi lentää vapaasti. Lupaamme heti aloittaa ruotsin opiskelun, kun joku antaa siihen järkeen käyvän syyn.

        Ruotsin kielisten palvelujen turvaaminen ei vvk.
        Yhdistyminen länteen ei kelpaa. Viro on lähempänä.
        Historialliset syyt ei, tähtäämme tulevaisuuteen.
        Kielitaito on tärkeää. Totta, mutta ruotsi ei ole tärkeä.


      • Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Meidän näkökulmasta Tove oli omituinen pervertikko. Asuminen naisen kanssa saarella kahdestaan ei kiehdo tutustumaan hänen tuotantoonsa. Verrattuna Hemingwayn elämään, niin siinä on ero.
        Samanlainen ero, kuin ruotsin ja englannin kielillä.

        Äidinkieltään ei voi valita, mutta ihminen ei voi tutustua kaikkiin maailman marginaali kieliin. Kehotan kaikkia suomalaisia välttämään ruotsia mikäli mahdollista. Nykymaailmassa ei kannata jäädä asumaan kanalaan, kun voi lentää vapaasti. Lupaamme heti aloittaa ruotsin opiskelun, kun joku antaa siihen järkeen käyvän syyn.

        Ruotsin kielisten palvelujen turvaaminen ei vvk.
        Yhdistyminen länteen ei kelpaa. Viro on lähempänä.
        Historialliset syyt ei, tähtäämme tulevaisuuteen.
        Kielitaito on tärkeää. Totta, mutta ruotsi ei ole tärkeä.

        "Meidän näkökulmasta Tove oli omituinen pervertikko. Asuminen naisen kanssa saarella kahdestaan ei kiehdo tutustumaan hänen tuotantoonsa. "

        Tove kyllä asui Kaartinkapungissa, Ullanlinnankadulla. Kesämökki hänellä oli saaristossa, kuten niin monella muullakin ruotsinkielisellä. Hyvin on sinulla faktat hallussa!
        Ei Tove ollut sen perverssimpi kuin monet muutkaan tunnetut homoseksuaaliset kirjailijat.

        https://fi.m.wikipedia.org/wiki/Luettelo_tunnetuista_homo-_ja_biseksuaaleista

        Ymmärrän toki että sinua perus-suomalaisena saattaa kiinnostaa väkivaltainen juopporetku, vaimonhakkaaja ja lopulta itsensä ampunut Hemingway enemmän kuin hyvyydestä, ihmisen peloista, herkkyydestä, toisistamme huolehtimisesta, välittämisestä ja rakkaudesta kirjoittanut Tove.


      • Oho! Saipa tämän maailman rauhallisimman ja rakkautta täynnä olevan maan kansalainen (?) raivarin kun kehtasin kehua erästä Suomen kansainvälisesti tunnetuinta kirjailijaa, eli Tove Janssonia jota kirjallisuuspiiriläinen Lukiolaislikka tuolla ketjussa ylempänä nimitti lastenkirjoja kirjoittavaksi pervertikoksi. Seuraavassa lauseessa hän kehui juopporetku-vaimonhakkaaja Hemingwayta.

        Näin kirjoittaa Tovesta Wiki:
        "Boheemien, suvaitsevaisten ja humorististen muumien kautta Jansson on luontevasti käsitellyt myös vaikeita aiheita, kuten yksinäisyyttä, riittämättömyyttä ja kuolemaa. Muumikirjojen filosofia on antanut paljon myös aikuisille lukijoille, ja Jansson olikin koko tuotannossaan taitava lasten ja aikuisten roolien kuvaaja.

        Myöhemmällä iällä Jansson keskittyi enemmän aikuisille tarkoitettuun kirjallisuuteen sekä kuvataiteeseen ja kirjojen kuvituksiin. 1970-luvun lopulta eteenpäin hän keskittyi teoksissaan yhä enemmän oman aikansa maailmaan ja etenkin ihmissuhteisiin. Myöhemmissä kirjoissa korostuu yhtäältä koti ja perusturva, toisaalta luova epävarmuus ja kaiken suhteellisuus."

        Mikä sinä olet sanomaan etten minä ole oikea ihminen puhumaan rakkaudesta ja välittämisestä?
        Minä en ikinä ole saanut samanlaisia silmittömiä raivareita kuin sinä Tiutaulässynlässyn.
        Saatan olla eri mieltä kanssasi ja olenkin aina valmis argumentoimaan mutta en koskaan käyttäydy primitiivisesti ja menetä itsehillintääni kuten sinä!

        Palaa sinne Ruotsiin jos et jo ole siellä. Et oikeasti sovi tänne Suomeen, emme tarvitse täällä kaltaisia pahansuopia fanaatikkoja.


      • "Vai että PERUS suomalainen( tavallinen suomalainen) olisi väkivaltainen juopporetku????!!"

        En minä niin sanonut vaan että Hemingway oli! Totesin että ilmeisesti lukiolaislikkaa perus-suomalaisena kiinnostaa väkivaltainen alkoholisti Hemingway, enemmän kuin herkkä ja viisas Jansson.

        Kummasti taas otit itseesi?! Taisi kalikka kolahtaa ja koira älähtää? Pidätkö siis sinäkin Hemingwaysta, vai onko Timo K Mukka enemmän sinun mieleesi vaiko peräti Susanna Alakoski?


      • Lukiolaistytsy
        Ankdam kirjoitti:

        "Meidän näkökulmasta Tove oli omituinen pervertikko. Asuminen naisen kanssa saarella kahdestaan ei kiehdo tutustumaan hänen tuotantoonsa. "

        Tove kyllä asui Kaartinkapungissa, Ullanlinnankadulla. Kesämökki hänellä oli saaristossa, kuten niin monella muullakin ruotsinkielisellä. Hyvin on sinulla faktat hallussa!
        Ei Tove ollut sen perverssimpi kuin monet muutkaan tunnetut homoseksuaaliset kirjailijat.

        https://fi.m.wikipedia.org/wiki/Luettelo_tunnetuista_homo-_ja_biseksuaaleista

        Ymmärrän toki että sinua perus-suomalaisena saattaa kiinnostaa väkivaltainen juopporetku, vaimonhakkaaja ja lopulta itsensä ampunut Hemingway enemmän kuin hyvyydestä, ihmisen peloista, herkkyydestä, toisistamme huolehtimisesta, välittämisestä ja rakkaudesta kirjoittanut Tove.

        Minun poliittinen kanta on vielä määrittämättä. En tiedä miksi kutsut Perussuomalaiseksi? Osa dorkista kutsuu suomenkielisiä niin, halutessaan halventaa. Perussuomalaisia toki äänesti 1/2 miljoonaa dorkiksi rekisteröityneitä on tästä alle puolet. Perussuomalaiset ovat rehellisiä suorittavaa työtä tekeviä kansalaisia. Ilman heitä ei myöskään ruotsinkielisiä palveluita voi turvata. RKP:n eduskuntaryhmän jäsenillä on vahvat juuret suomalaisessa maaseutuväestössä. Adlercreutz taitaa olla ainut riktig finlandssvensk? Ystävättäresi Eva on ihan Kajaanista saanut geeninsä.
        Aasinnaama Anna-Maja toisen polven kepulainen.
        Isänsä tai äitinsä hylkäämällä voi leikkiä bättrefolkia.
        Kirjassa sanotaan: ken itsensä ylentää se alennettakoon!

        Tove eli unelmissaan ilman elämänkokemusta. Onneksi ei jatkanut sukua. Epäedullisen ulkonäkönsä vuoksi vetäytyi ulkosaarelle.

        Kirjailijat perinteisesti käyttävät runsaasti alkoholia. Kiihkofeministi tietysti karsastaa Hemingwayta, joka oli raju hetero mies.
        Hän kirjoittaa elämänkokemuksella. Francon vastustaminen riistoporvarille on tietysti kielteinen asia.
        Miksi kaikki suomenruotsalaiset sankarit ovat seksuaali pervertikkoja?
        Mannerheim käytti hyväkseen nuorta palvelijapoikaa, Donner lapsenraiskaaja Tove eristäytynyt lepakko jne.


      • Lukiolaistytsy kirjoitti:

        Minun poliittinen kanta on vielä määrittämättä. En tiedä miksi kutsut Perussuomalaiseksi? Osa dorkista kutsuu suomenkielisiä niin, halutessaan halventaa. Perussuomalaisia toki äänesti 1/2 miljoonaa dorkiksi rekisteröityneitä on tästä alle puolet. Perussuomalaiset ovat rehellisiä suorittavaa työtä tekeviä kansalaisia. Ilman heitä ei myöskään ruotsinkielisiä palveluita voi turvata. RKP:n eduskuntaryhmän jäsenillä on vahvat juuret suomalaisessa maaseutuväestössä. Adlercreutz taitaa olla ainut riktig finlandssvensk? Ystävättäresi Eva on ihan Kajaanista saanut geeninsä.
        Aasinnaama Anna-Maja toisen polven kepulainen.
        Isänsä tai äitinsä hylkäämällä voi leikkiä bättrefolkia.
        Kirjassa sanotaan: ken itsensä ylentää se alennettakoon!

        Tove eli unelmissaan ilman elämänkokemusta. Onneksi ei jatkanut sukua. Epäedullisen ulkonäkönsä vuoksi vetäytyi ulkosaarelle.

        Kirjailijat perinteisesti käyttävät runsaasti alkoholia. Kiihkofeministi tietysti karsastaa Hemingwayta, joka oli raju hetero mies.
        Hän kirjoittaa elämänkokemuksella. Francon vastustaminen riistoporvarille on tietysti kielteinen asia.
        Miksi kaikki suomenruotsalaiset sankarit ovat seksuaali pervertikkoja?
        Mannerheim käytti hyväkseen nuorta palvelijapoikaa, Donner lapsenraiskaaja Tove eristäytynyt lepakko jne.

        "Minun poliittinen kanta on vielä määrittämättä. En tiedä miksi kutsut Perussuomalaiseksi? "

        En nimittäinyt sinua Perussuomalaiseksi, en edes perussuomalaiseksi vaan perus-suomalaiseksi, en viittaa puolueeseen vaan oletettuun asenteeseesi.

        Väitteesi että kaikki suomenruotsalaiset sankarit olisivat pervertikoita on aika kaukaa haettu, toisaalta taiteilijoiden ja luovien ihmisten joukossa on runsaasti homoseksuaaleja. Itsekin tunnen monta taiteellista, fiksua ja kivaa homoseksuaalia, mitään juoppoja vaimonhakkaajia en sitä vastoin tuttavapiiriini halua ja tuskin niitä onkaan.


    • Oikeastaan tärkeintä on onko ruotsi Suomessa pelkkä meno?
      Kuka kielestä aiheutuneet kustannukset kattaa?
      Kaupallisesti se ei toimi, joten kuopiolais mummo joutuu osallistumaan pienestä eläkkeestäänn kustannuksiin. Eikä osaa sanaakaan ruotsia.
      Fyi fan vad äglig!

      • Sätt bort flaskan och/eller pipan och rör varken i Mausern eller Zeissen innan ruset har lagt sig.
        Det är smått intressant, att ni alla i er cirkel är studenter med tanke på att du kallar dig själv för gymnasiejänta. På basen av dina skrifter är er cirkel relativt ny eller först i planeringsstadiet.

        Apropå kostnader, vem tror du att betalar den kuopiogummans pension?


      • eikösvainookin
        Peppu-Reino kirjoitti:

        Sätt bort flaskan och/eller pipan och rör varken i Mausern eller Zeissen innan ruset har lagt sig.
        Det är smått intressant, att ni alla i er cirkel är studenter med tanke på att du kallar dig själv för gymnasiejänta. På basen av dina skrifter är er cirkel relativt ny eller först i planeringsstadiet.

        Apropå kostnader, vem tror du att betalar den kuopiogummans pension?

        Eikö tuo "likka" ole keski-ikäinen mies?


      • Lukiolaistytsy
        eikösvainookin kirjoitti:

        Eikö tuo "likka" ole keski-ikäinen mies?

        Aivan pukeutuu hameeseen ja käy autokoulua. Kurvailee kirjastoon mopoautolla. Ihan tyypillinen keski-ikäinen mies!


      • hameenAlta

        Hameesta ja mopoautostako puhumalla "likka" todistaa käyvänsä lukiota :)

        "Likka" paljasti itsensä puhumalla siitä, kuinka hän ja hänen "ryhmänsä" boikotoi suomenruotsalaista korkeakirjallisuutta, vaikka muuten on korkeatasoisen kaunokirjallisuuden ystävä. Kukaan kirjallisuuden ystävä ei tekisi mitään tällaista.

        Yliopiston käyneenä (ja tyttäreni opiskeluja seuranneena) tiedän, että yliopistossa saati lukiossa ei ole tällaisia ryhmiä. Jos "likka" olisi vastustanut pakkoruotsia ryhmänsä kanssa, niin se olisi vielä uskottavaakin.

        Sorppa siis, hameen voi riisua.


      • hameenAlta kirjoitti:

        Hameesta ja mopoautostako puhumalla "likka" todistaa käyvänsä lukiota :)

        "Likka" paljasti itsensä puhumalla siitä, kuinka hän ja hänen "ryhmänsä" boikotoi suomenruotsalaista korkeakirjallisuutta, vaikka muuten on korkeatasoisen kaunokirjallisuuden ystävä. Kukaan kirjallisuuden ystävä ei tekisi mitään tällaista.

        Yliopiston käyneenä (ja tyttäreni opiskeluja seuranneena) tiedän, että yliopistossa saati lukiossa ei ole tällaisia ryhmiä. Jos "likka" olisi vastustanut pakkoruotsia ryhmänsä kanssa, niin se olisi vielä uskottavaakin.

        Sorppa siis, hameen voi riisua.

        Suomenruotsalaista korkeakirjallisuutta ei ole olemassakaan.
        Hameen alta tai päältä katsottuna. Suomenruotsalaista kirjallisuutta voi lukea suomeksi. Kysymys oli, että RKP:n mantran mukaan Suomi on kaksikielinen. Valhe, koska kirjat julkaistaisiin vain ruotsiksi, jos näin olisi. Ruotsia ei kannata opiskella!


      • likkana

        Kyse ei ollut "RKP:n mantrasta", vaan siitä, miksi sinä tekeydyt "likaksi".


      • Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Suomenruotsalaista korkeakirjallisuutta ei ole olemassakaan.
        Hameen alta tai päältä katsottuna. Suomenruotsalaista kirjallisuutta voi lukea suomeksi. Kysymys oli, että RKP:n mantran mukaan Suomi on kaksikielinen. Valhe, koska kirjat julkaistaisiin vain ruotsiksi, jos näin olisi. Ruotsia ei kannata opiskella!

        "Suomenruotsalaista kirjallisuutta voi lukea suomeksi. Kysymys oli, että RKP:n mantran mukaan Suomi on kaksikielinen. Valhe, koska kirjat julkaistaisiin vain ruotsiksi, jos näin olisi. Ruotsia ei kannata opiskella!"

        Eli kaikkia muita kirjoja on hyvä lukea alkuperäiskielellä, paitsi ruotsinkielisiä, niitä voi lukea suomen kielellä!

        Ymmärsinkö oikein että Suomi ei ole kaksikielinen, koska jos Suomi olisi kaksikielinen niin ruotsinkieliset kirjat julkaistaisiin vain ruotsiksi.
        Just....


      • Ankdam kirjoitti:

        "Suomenruotsalaista kirjallisuutta voi lukea suomeksi. Kysymys oli, että RKP:n mantran mukaan Suomi on kaksikielinen. Valhe, koska kirjat julkaistaisiin vain ruotsiksi, jos näin olisi. Ruotsia ei kannata opiskella!"

        Eli kaikkia muita kirjoja on hyvä lukea alkuperäiskielellä, paitsi ruotsinkielisiä, niitä voi lukea suomen kielellä!

        Ymmärsinkö oikein että Suomi ei ole kaksikielinen, koska jos Suomi olisi kaksikielinen niin ruotsinkieliset kirjat julkaistaisiin vain ruotsiksi.
        Just....

        Aivan näin. Harva lukee saman kirjan kahdella kielellä. Tai tietysti käännöskirjan alkuperäiskielellä, jos pystyy.
        Ruotsiksi kirjoitettua kirjaa ei tarvitsisi kääntää, itseasiassa on dorkaa kääntää, jos ihmiset pystyvät lukemaan sen alkuperäiskielellä.

        Suomessa on skitsofreninen tilanne kaikki pitää olla suomeksi ja ruotsiksi. Meillä on kuitenkin dorkien puolue, joka määrittää Suomen kaksikieliseksi. Mikäli kansa on kaksikielistä, niin asiat voi hoitaa suomeksi ja kulttuurin ruotsiksi. Fattar du dorkis?


      • Lukiolaistytsy kirjoitti:

        Aivan pukeutuu hameeseen ja käy autokoulua. Kurvailee kirjastoon mopoautolla. Ihan tyypillinen keski-ikäinen mies!

        Tätä nykyä itä- ja pohjoissuomessa kyllä. Työkyvyttömyyseläkkeellä ja kortti juotu. Mopoautolla (kunnan kustantama) ja ja hame päällä. Kirjastoon selaamaan Jallut ja Kallet, eteenkin homosivut oma kalu kätevästi ulottuvilla, sekä paperia..... Sellainen on meno tukikunnissa nykyään.


      • AlexUbergood
        Peppu-Reino kirjoitti:

        Tätä nykyä itä- ja pohjoissuomessa kyllä. Työkyvyttömyyseläkkeellä ja kortti juotu. Mopoautolla (kunnan kustantama) ja ja hame päällä. Kirjastoon selaamaan Jallut ja Kallet, eteenkin homosivut oma kalu kätevästi ulottuvilla, sekä paperia..... Sellainen on meno tukikunnissa nykyään.

        Jallua tai Kallea ei tietääkseni enää julkaista. Kekity vain netissä näkyvään Gay pornoon!


      • Peppu-Reino kirjoitti:

        Tätä nykyä itä- ja pohjoissuomessa kyllä. Työkyvyttömyyseläkkeellä ja kortti juotu. Mopoautolla (kunnan kustantama) ja ja hame päällä. Kirjastoon selaamaan Jallut ja Kallet, eteenkin homosivut oma kalu kätevästi ulottuvilla, sekä paperia..... Sellainen on meno tukikunnissa nykyään.

        Meillä täällä Stadin seudulla , kun bamlataan suu käy. Ne kun bamlaa skeidaa on nää Peppu kaverit. Onneksi ne eivät lisäänny.
        Skeida muuten dunkkaa kamalalle.


      • Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Aivan näin. Harva lukee saman kirjan kahdella kielellä. Tai tietysti käännöskirjan alkuperäiskielellä, jos pystyy.
        Ruotsiksi kirjoitettua kirjaa ei tarvitsisi kääntää, itseasiassa on dorkaa kääntää, jos ihmiset pystyvät lukemaan sen alkuperäiskielellä.

        Suomessa on skitsofreninen tilanne kaikki pitää olla suomeksi ja ruotsiksi. Meillä on kuitenkin dorkien puolue, joka määrittää Suomen kaksikieliseksi. Mikäli kansa on kaksikielistä, niin asiat voi hoitaa suomeksi ja kulttuurin ruotsiksi. Fattar du dorkis?

        "Meillä on kuitenkin dorkien puolue, joka määrittää Suomen kaksikieliseksi. Mikäli kansa on kaksikielistä, niin asiat voi hoitaa suomeksi ja kulttuurin ruotsiksi. Fattar du dorkis?"

        Fattar bra! Minun Suomeni on kaksikielinen, sinun ei. Lucky me!

        P.S.
        Perustuslaki määrittää Suomen kaksikieliseksi, ei suinkaan pelkästään mikään puolue.
        Pata kattilaa soimaa! Ite oot!


      • pohjoiskoreanmalli
        Ankdam kirjoitti:

        "Meillä on kuitenkin dorkien puolue, joka määrittää Suomen kaksikieliseksi. Mikäli kansa on kaksikielistä, niin asiat voi hoitaa suomeksi ja kulttuurin ruotsiksi. Fattar du dorkis?"

        Fattar bra! Minun Suomeni on kaksikielinen, sinun ei. Lucky me!

        P.S.
        Perustuslaki määrittää Suomen kaksikieliseksi, ei suinkaan pelkästään mikään puolue.
        Pata kattilaa soimaa! Ite oot!

        Perustuslain kahdesta kansalliskielestä (niitä voisi olla useampiakin) ei seuraa, että kaikkien on opiskeltava alle viiden prosentin pikkukieltä, vaikka sitä kutsuttaisiin nimikkeellä "suuri rakastettu johtajakieli ja loistava toverikieli"!

        Emme ole lainkaan onnekkaita nykyisen kaksikielisyysliturgian yrittäessä peittää todellisuuden: kansalaisia orjuutetaan pienen eliitin etuoikeuksien vuoksi.


      • Ankdam kirjoitti:

        "Meillä on kuitenkin dorkien puolue, joka määrittää Suomen kaksikieliseksi. Mikäli kansa on kaksikielistä, niin asiat voi hoitaa suomeksi ja kulttuurin ruotsiksi. Fattar du dorkis?"

        Fattar bra! Minun Suomeni on kaksikielinen, sinun ei. Lucky me!

        P.S.
        Perustuslaki määrittää Suomen kaksikieliseksi, ei suinkaan pelkästään mikään puolue.
        Pata kattilaa soimaa! Ite oot!

        Elämää perustulain varjossa voi verrata Toven elämään autiolla saarella. Pakenemista tosiasioista. Mikään laki tai määräys ei tee suomalaisia kaksikielisiksi. Teeppä retki vaikka Vantaalle ja puhu siellä ruotsia. Huomaat hyvin pian olevasi dorka. Tee sama koe Seinäjoella ja huomaat olevasi dorkista dorkin. Ota perustuslaki mukaasi monisteina ja anna jokaiselle vastaantulijalle ja ilmoita lain nimessä puhu ruotsia.

        Ymmärrän kyllä, että pakkoruotsia pidetään yllä, koska poliittinen eliitti pelkää kansan valitsevan venäjän tilalle. Kansa kuitenkin lopulta päättää ja voittaa. Ruotsin asema kielenä Suomessa on nyt huonompi kuin koskaan. RKP on oppositiossa ja tuskin sieltä koskaan nousee.
        Ruotsissa mielipiteet siitä, että suomalaiset voivat hyvin säilyttää oman identiteettinsä ovat voimistumassa. SD:n Eliasson hyväksyy Suomen muuttumisen yksikieliseksi. Lakeja voi muuttaa dorkis!


      • AlexUbergood kirjoitti:

        Jallua tai Kallea ei tietääkseni enää julkaista. Kekity vain netissä näkyvään Gay pornoon!

        Eipä niin, mutta moniko kirjaston niteestä julkaistaan nykyään? 1 %?


      • Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Meillä täällä Stadin seudulla , kun bamlataan suu käy. Ne kun bamlaa skeidaa on nää Peppu kaverit. Onneksi ne eivät lisäänny.
        Skeida muuten dunkkaa kamalalle.

        Sinähän sen tiedät kun suolistat lämpimiä hirviä ja poroja käsivaralta jängällä harva se päivä. Loput kakkaleikit taitavat sitten olla unelmia mikäli niihin osallistuu itsesi lisäksi joku toinen hengissä oleva?


    • uhojtr

      Lehtinen on itse suru ja vaimo samoin. Sukua lipovalle

      • Lehtinen ei ole, vaimo on.


      • RuotsistaMalliKielipolit
        Ankdam kirjoitti:

        Lehtinen ei ole, vaimo on.

        Kuka on Lehtisen vaimo? Kenen kielen vaihtajan jälkeläinen? Jännä, että ankdam "tietää" kaikki tällaiset asiat. Tiedätkö myös sen, kuinka paljon Lehtiselle on maksettu ja millaisella summalla häntä on näkymättömästi yritetty lahjoa? Esimerkiksi omalta kohdaltani jo ymmärrän, että pelkkä pitkän ruotsin laudaturista saamani rahapalliokin oli lahjontaa osaltaan.


      • RuotsistaMalliKielipolit kirjoitti:

        Kuka on Lehtisen vaimo? Kenen kielen vaihtajan jälkeläinen? Jännä, että ankdam "tietää" kaikki tällaiset asiat. Tiedätkö myös sen, kuinka paljon Lehtiselle on maksettu ja millaisella summalla häntä on näkymättömästi yritetty lahjoa? Esimerkiksi omalta kohdaltani jo ymmärrän, että pelkkä pitkän ruotsin laudaturista saamani rahapalliokin oli lahjontaa osaltaan.

        Ota itse selvää! Eikö olekin jännää että me surut tiedämme tällaiset asiat, mutta niin se vain on, piiri pieni pyörii. :-P


      • asdgsdgfdf
        Ankdam kirjoitti:

        Ota itse selvää! Eikö olekin jännää että me surut tiedämme tällaiset asiat, mutta niin se vain on, piiri pieni pyörii. :-P

        Piiri pieni tosiaan pyörii: ruotsinkielinen vaimo vaatii suomenkieliseltä mieheltään pakkoruotsin suitsutusta, ja mies unohtaa mainita olevansa täysin väärä ihminen puhumaan suomenkielisten perheiden valinnanvapautta vastaan.


    • vainTYHMÄsuomalainen

      Ei ole - tuon vedit päästäsi.

    • harminpaikkakyllä

      Harmi, että suomalaiset sattuvat olemaan maailman lammasmaisin, ylisuvaitsevaisin ja kiltein kansa, kun taas ruotsinkieliset ja ruotsalaiset jostain syystä maailman natsimielisin, ylimielisin ja vallanhimoisin kansa. Ei oikein sovi yhteen nämä ryhmät.

      • hdsjkjshkfh

        Nettifennot sen sijaan ovat naiivein olemassaoleva kansaosa. Nettifenno ei vieläkään tiedä, että Suomi on demokraattinen oikeusvaltio.


      • dfgdfcfgscdfv
        hdsjkjshkfh kirjoitti:

        Nettifennot sen sijaan ovat naiivein olemassaoleva kansaosa. Nettifenno ei vieläkään tiedä, että Suomi on demokraattinen oikeusvaltio.

        kielipolitiikassa ei ole vielä demokratiaa nähty - demokratia edellyttää paitsi vaaleja myös kansalaisten kuulemista


    • Suomi on vain osittain demokraattinen oikeusvaltio. Pakko opiskella vierasta kieltä ei ole oikeusvaltiossa, eikä demokratiassa.
      Neuvostoliitto pakotti pakkovenäjään, mutta sitä ei enää ole.
      Pakkoruotsi on olemassa vain ja ainoastaan, että siitä on etua ns suomenruotsalaisille. Suomenkieliselle vain haittaa..
      Isovanhempani ja vanhempani todistavat asian.

      • sekavaa_on

        Pakko opiskella vierasta kieltä on käytäntö useimmissa maissa. Kouluaineet ovat usein pakollisia ja tällä ei ole demokratian kanssa mitään tekemistä.

        Kansalaisaloitteella, joka kerää nimiä pakkoruotsin poistamiseksi sen sijaan on paljonkin tekemistä demokratian kanssa. Se on demokratiaa parhaimmillaan. Mutta ethän sinä "likka" tunnu olevan aloitteesta pätkääkään kiinnostunut. Eli turha sinun on silloin myöskään puhua demokratia puutteesta.


      • mietipävieläkunkirjoitat
        sekavaa_on kirjoitti:

        Pakko opiskella vierasta kieltä on käytäntö useimmissa maissa. Kouluaineet ovat usein pakollisia ja tällä ei ole demokratian kanssa mitään tekemistä.

        Kansalaisaloitteella, joka kerää nimiä pakkoruotsin poistamiseksi sen sijaan on paljonkin tekemistä demokratian kanssa. Se on demokratiaa parhaimmillaan. Mutta ethän sinä "likka" tunnu olevan aloitteesta pätkääkään kiinnostunut. Eli turha sinun on silloin myöskään puhua demokratia puutteesta.

        Kouluaineet ovat samoja aineperusteisissa kouluissa ympäri maailmaa. Oppiaine vieraat kielet on uskonnon tapaan sellainen, että sen sisältö valitaan.

        Pakkoruotsin perusteena meillä on virallisesti se, että kaikkien on tässä maassa kyettävä pääsemään virkamiehiksi ja virkamiesten taas on useimmilla alueilla kyettävä palvelemaan ruotsiksi. Jo Brax oikeusministerinä (2007-2011) totesi, ettei pakkoruotsi ole perustuslaissa. Edellisen sivistysvaliokunnan pj Vahasalo (kok) tarkensi syksyllä 2014 pakkoruotsin perusteeksi ruotsinkieliset pavelut: "Kun meillä on ruotsin kieli virallisena kielenä ja on linjattu, miten ne palvelut ja osaaminen turvataan, tämä [pakkoruotsi] on ollut se tapa. Jos löytyy joku muu tapa, jolla ruotsinkieliset palvelut turvataan, niin kyllä vapaaehtoisuus silloin käy." - Tämä on aivan oleellisi demokratiaan liittyvä kysymys - palvelupakko ei ole demokraattinen peruste kieltää vieraisiin kieliin liittyvä omakohtaisuuden vaatimus.

        Kaikkialla muualla maailmassa vähemmistöjen palvelut hoidetaan muuten kuin pakollisen pienen vähemmistökielen kautta. Mitään pakkoruotsin kaltaista alakoulusta yliopistoon jokaikistä alasta ja taipumuksista riippumatta sitovaa kielipakkoa ei ole muissa maissa. Muualla kieliopinnot valitaan opiskelijoiden tarpeiden ja tavoitteiden mukaan.

        Historiaa voi toki käyttää vapaaehtoisen ruotsin markkinointiin muttei pakkoruotsin. Kieliä opiskellaan nyt tulevaisuuden eikä historian vuoksi, muutenhan pakkolatina olisi kova juttu.

        Kun meillä ei edes englanti ole pakollinen, niin miksi ihmeessä ruotsin pitäisi olla?


      • ota_selvää

        Vähemmistöjen palveluja tarjotaan ympäri maailmaa myös muilla kuin pääkielillä: Etelä-Afrikka, Sveitsi, Belgia, Luxembourg, Malta, Irlanti, Kanada... vain muutamia mainitakseni.

        Muualla maailmassa pakollisia kieliä valita myöskään välttämättä opiskelijoiden "tarpeen" mukaan (- mikä se "tarve" muuten on? Miten sinä voit sen määritellä "tarpeen", mutta muut eivät sitä voi määritellä?), esimerkkinä vaikkapa Islanti ja Etelä-Afrikka.


      • otaselvääitse
        ota_selvää kirjoitti:

        Vähemmistöjen palveluja tarjotaan ympäri maailmaa myös muilla kuin pääkielillä: Etelä-Afrikka, Sveitsi, Belgia, Luxembourg, Malta, Irlanti, Kanada... vain muutamia mainitakseni.

        Muualla maailmassa pakollisia kieliä valita myöskään välttämättä opiskelijoiden "tarpeen" mukaan (- mikä se "tarve" muuten on? Miten sinä voit sen määritellä "tarpeen", mutta muut eivät sitä voi määritellä?), esimerkkinä vaikkapa Islanti ja Etelä-Afrikka.

        Missään muussa maailman maassa ei vastaavalla tavalla kieliä käytetä VALLAN välineenä muunkielisiä vastaan. Suomessa ruotsin kieltä käytetään vallan välineenä suomen kieltä vastaan ja pakkoruotsi on vain pienen pieni osa Suomen eriarvoistavaa kielipolitiikkaa ja sen kokonaisuutta. Siksi Suomen kielipolitiikka on muutettava samanlaiseksi kuin esim. Ruotsissa, Tanskassa, Norjassa tai Virossa.

        Minun käsittääkseni esim. Kanadassa ei ole pakkoranskaa, eikä virkamiesranskaa, eikä ranskankielisten etuoikeuksia vääränlaisesta politiikasta johtuen. Jos on, se on väärin, mutta meidän tehtävämme onkin puuttua Suomen politiikan vääryyksiin.


    • näinsevaanonedelleen

      Jos ruotsia oikeasti kannattaisi osata, se olisi valinnaiskieli kuten englantikin ja kaikki sitä kuitenkin valitsisivat. Pakko kertoo sen, ettei todellista hyötyä ole.

      • neffe_logiikka

        Eli sinun logiikallasi: matematiikan opiskelu on pakollisista = siitä ei voi olla hyötyä.


      • dfghdshgfh
        neffe_logiikka kirjoitti:

        Eli sinun logiikallasi: matematiikan opiskelu on pakollisista = siitä ei voi olla hyötyä.

        Ruotsin pakollisuus vieraiden kielten oppiaineen sisällä selittyy vain sen turhuudella - edes englanti ei ole meillä pakollinen.

        Samoin uskonto on oppilaan oman taustan valitsema. Meillä ja muualla.

        Miksi vain Suomesta pitäisi poistaa koko koulu, jotta pakkoruotsi voitaisiin tehdä valinnaiseksi?


      • slflajfjlak
        dfghdshgfh kirjoitti:

        Ruotsin pakollisuus vieraiden kielten oppiaineen sisällä selittyy vain sen turhuudella - edes englanti ei ole meillä pakollinen.

        Samoin uskonto on oppilaan oman taustan valitsema. Meillä ja muualla.

        Miksi vain Suomesta pitäisi poistaa koko koulu, jotta pakkoruotsi voitaisiin tehdä valinnaiseksi?

        Ruotsi ei voi olla turha kieli, jos tyttäreni sai viime kesänä työpaikan (koulu)ruotsinsa ansiosta.

        Suosittelen, että lopetat muiden ihmisten kielitarpeiden määrittelyn. Minäkään en yritä määritellä sinun kielitarpeitasi. Jos et tarvitse kieliä, niin se on ok minun kannaltani.


      • olettekonaiiveja
        slflajfjlak kirjoitti:

        Ruotsi ei voi olla turha kieli, jos tyttäreni sai viime kesänä työpaikan (koulu)ruotsinsa ansiosta.

        Suosittelen, että lopetat muiden ihmisten kielitarpeiden määrittelyn. Minäkään en yritä määritellä sinun kielitarpeitasi. Jos et tarvitse kieliä, niin se on ok minun kannaltani.

        Haloo! Ei suomikaan ole välttämättä ruotsalaiselle "turha kieli", hän voi aivan hyvin hakea kesätyöpaikkaa vaikkapa Suomesta tai sitten Ruotsin kunnasta, jossa enemmistö puhuu Suomesta. Se ei tarkoita, että ruotsalaisten pitäisi hyväksyä maahansa maailman epäoikeudenmukaisin kielipolitiikka!


      • olettekonaiiveja
        olettekonaiiveja kirjoitti:

        Haloo! Ei suomikaan ole välttämättä ruotsalaiselle "turha kieli", hän voi aivan hyvin hakea kesätyöpaikkaa vaikkapa Suomesta tai sitten Ruotsin kunnasta, jossa enemmistö puhuu Suomesta. Se ei tarkoita, että ruotsalaisten pitäisi hyväksyä maahansa maailman epäoikeudenmukaisin kielipolitiikka!

        *enemmistö puhuu suomea


      • dfghdshgfh kirjoitti:

        Ruotsin pakollisuus vieraiden kielten oppiaineen sisällä selittyy vain sen turhuudella - edes englanti ei ole meillä pakollinen.

        Samoin uskonto on oppilaan oman taustan valitsema. Meillä ja muualla.

        Miksi vain Suomesta pitäisi poistaa koko koulu, jotta pakkoruotsi voitaisiin tehdä valinnaiseksi?

        Paavo Lipponen olisi voinut kumota pakkoruotsin. Hän totesi, että pakollisuutta on pakko jatkaa, koska vapaaehtoisesti ruotsia ei opiskelisi kukaan. Olen todennut, että noin 25% opiskelisi.


    • liikuttavaa112

      Lehtisellä oli kaksi perustetta pakkoruotsille: ruotsi muka sitoo meidän länteen (vaikka kaikki puhuvat jo englantia) ja "virkamiesuralla kaksikielisillä on ohituskaista". Hän siis nostaa pakkoruotsin todellisen perusteen, eli kaksikielisen eliitin lasten ohituskaistat koulutukseen, virkamiehiksi ja kaksikielisyysasiantuntijoiksi, pakon perusteeksi. Liikuttavaa!

      • poisPrivilegiot

        "Hän siis nostaa pakkoruotsin todellisen perusteen, eli kaksikielisen eliitin lasten ohituskaistat koulutukseen, virkamiehiksi ja kaksikielisyysasiantuntijoiksi, pakon perusteeksi. Liikuttavaa!"

        Kun pakkoruotsi poistuu, tämä kielipoliittinen "eliitti", johon myös nimimerkki Ankdam kuuluu, putoaa jalustaltaan.
        Siinä menee "kyläkoulu Helsingin keskustassa" ja muut privilegiot.

        Tässä esimerkki privilegiosta, tällä kertaa Espoossa.

        Bättre folkin lapset eivät voi kävellä pitkiä matkoja Helsingissä kouluun, mutta "Westendissä on turvallista" ja suomenkielinen lapsi kävelköön, jotta kaksikielisyyseliitti saisi pitää privilegionsa.
        Näemmä on kaikilla yhteiskunnan tasoilla tämä bättre folk!
        Eli ihan suomenkieliset mammat, jotka äkänneet privilegiot!

        "Koulumatkalla saa ulkoilla, liikkua ja parhaassa tapauksessa keksiä hauskaa tekemistä muiden ikätovereiden kanssa. Koulumatka on positiivinen juttu ja terve alakoululainen kävelee tai pyöräilee pari kilometriä mukisematta, jos aikuinen suhtautuu siihen myönteisesti. Suosittelen lämpimästi pohtimaan omaa asennoitumista!" (Huom. Ei pätenyt Cygnaeus-caseen)

        "Älkää viekö lapsilta lähikoulua, johon heillä on lainmukainen oikeus.
        Näillä oppilailla olisi edessään pitkä ja vaarallinen koulutie Jätkäsaareen."

        http://www.adressit.com/westendin_suomenkieliset_lapset_westendinpuiston_kouluun

        http://www.adressit.com/radda_cygnaeus


      • Ihan vain kommenttina tuohon adressiin ja sen kommentoijille.

        Kannattaisi edes tietää mitä puoltaa ja mitä on vastaan.

        "Kielikylpyopetuksen kysyntä on ollut laskussa, kun vastaavasti alueen suomenkielisten lasten määrä on kasvussa."

        ???

        Mitäköhän tämäkin äiti luulee tarkoittavansa? Kielikylpyopetuksen lapset ovat nimenomaan suomenkielisiä lapsia! Ei suomenkielisten koulujen ruotsinkielisssä kielikyvyssä ole ruotsinkielisiä lapsia!

        Sekava on itse esityskin, ainakaan minä en sitä ymmärtänyt, tosin en ole paikkakuntalainen.


      • natsille_vinkki

        Suomen kielipolitiikkaa ei olla muuttamassa Ruotsia vastaavaksi. Joten voitko lopettaa väärän tiedon ja natsi-höpötystesi levittämisen tällä palstalla. Kukaan ei jaksa juttujasi, joten keksi joku muu aihe vaihteeksi.


      • ihmeellisiäoletuksia
        natsille_vinkki kirjoitti:

        Suomen kielipolitiikkaa ei olla muuttamassa Ruotsia vastaavaksi. Joten voitko lopettaa väärän tiedon ja natsi-höpötystesi levittämisen tällä palstalla. Kukaan ei jaksa juttujasi, joten keksi joku muu aihe vaihteeksi.

        Miksi ei ? Mikä oikeus ruotsalaisilla on kielivapauteen ja oikeudenmukaisuutenn, mutta suomalaisilla ei? Miksi oletat, että suomalaiset alistuvat ainoana kansana?


      • poisPrivilegiot kirjoitti:

        "Hän siis nostaa pakkoruotsin todellisen perusteen, eli kaksikielisen eliitin lasten ohituskaistat koulutukseen, virkamiehiksi ja kaksikielisyysasiantuntijoiksi, pakon perusteeksi. Liikuttavaa!"

        Kun pakkoruotsi poistuu, tämä kielipoliittinen "eliitti", johon myös nimimerkki Ankdam kuuluu, putoaa jalustaltaan.
        Siinä menee "kyläkoulu Helsingin keskustassa" ja muut privilegiot.

        Tässä esimerkki privilegiosta, tällä kertaa Espoossa.

        Bättre folkin lapset eivät voi kävellä pitkiä matkoja Helsingissä kouluun, mutta "Westendissä on turvallista" ja suomenkielinen lapsi kävelköön, jotta kaksikielisyyseliitti saisi pitää privilegionsa.
        Näemmä on kaikilla yhteiskunnan tasoilla tämä bättre folk!
        Eli ihan suomenkieliset mammat, jotka äkänneet privilegiot!

        "Koulumatkalla saa ulkoilla, liikkua ja parhaassa tapauksessa keksiä hauskaa tekemistä muiden ikätovereiden kanssa. Koulumatka on positiivinen juttu ja terve alakoululainen kävelee tai pyöräilee pari kilometriä mukisematta, jos aikuinen suhtautuu siihen myönteisesti. Suosittelen lämpimästi pohtimaan omaa asennoitumista!" (Huom. Ei pätenyt Cygnaeus-caseen)

        "Älkää viekö lapsilta lähikoulua, johon heillä on lainmukainen oikeus.
        Näillä oppilailla olisi edessään pitkä ja vaarallinen koulutie Jätkäsaareen."

        http://www.adressit.com/westendin_suomenkieliset_lapset_westendinpuiston_kouluun

        http://www.adressit.com/radda_cygnaeus

        Mitä muuten ne ruotsinkielisten lasten koulumatkaprivilegiot Westendissä ovat? Westendiläiset lapset käyvät käsittääkseni koulua Tapiolassa, Vindängens skola, joten tuskin hekään sinne kävellen menevät.

        Espoossa on vain 11 ruotsinkielistä peruskoulua joten pakostakin ruotsinkielisten lasten koulumatkat on keskimäärin paljon pitemmät kuin suomenkielisillä espoolaislapsilla. Suomenkielisiä peruskouluja on Espoossa 78 kpl joten se siitä taas neffen privilegiosyytöksistä!!


    • Pakkoruotsille on yksi ainoa hyvä selitys. Paavo Lipponen, joka on ostettu pakkoruotsin kummisedäksi sanoi, ilman pakkoa ruotsia ei opiskelisi kukaan. Aivan näin synkkä tilanne ei ole. Vaasassa ja Raaseporissa olisi muutamia satoja opiskelijoita. Porvoossa muutama kymmenen lisäksi.

      Viisikymmentä vuotta on turhaa tuhlattu kansakunnan verorahoja ja kansan voimavaroja hukkaan. Mikäli kokeilu olisi tehnyt kansasta kaksikielisen HBL kukoistaisi suurimpien päivälehtien joukossa.
      Aikakausilehtiä olisi pari kolme ruotsiksi. Kaupallinen radiokanava kilpailisi toisen ruotsin kielisen kanssa. Kuka lopettaa tämän pelleilyn?

      • poisPrivilegiot

        Pakkoruotsi keksittiin pitämään pystyssä kaksikielisyysjärjestelmää, jonka ainoa tarkoitus on mahdollistaa ruotsinkielisille kielellinen privilegio.

        Systeemi olisi romahtanut jo 50 vuotta sitten kielellisen evoluution tuloksena, joten privilegioitu kansanosa varmisti privilegionsa kehittämällä enemmistölle rasitteen, jolla privilegiot mahdollistavaa järjestelmää estettiin kaatumasta.

        Hyödyn saa vain Lehtisen kaltainen privilegiosta nauttiva kansanosa.
        Valtanemmistö ei hyödy ruotsin kielen privilegiosta millään tavalla.
        Lehtinen ei kehtaa suoraan sanoa, että ruotsilla pitää olla privilegio, vaan lähestyy asiaa kierosti, syyllistämällä ne, jotka eivät tajua ruotsin "siunauksellisuutta", vaan kieltäytyvät osallistumasta Lehtisen viiteryhmän privilegion yläpitoon!
        Harmitus kirjoitus toki paistaa läpi, koska privilegio on taas kerran vaarassa.


      • hyväanalyysi
        poisPrivilegiot kirjoitti:

        Pakkoruotsi keksittiin pitämään pystyssä kaksikielisyysjärjestelmää, jonka ainoa tarkoitus on mahdollistaa ruotsinkielisille kielellinen privilegio.

        Systeemi olisi romahtanut jo 50 vuotta sitten kielellisen evoluution tuloksena, joten privilegioitu kansanosa varmisti privilegionsa kehittämällä enemmistölle rasitteen, jolla privilegiot mahdollistavaa järjestelmää estettiin kaatumasta.

        Hyödyn saa vain Lehtisen kaltainen privilegiosta nauttiva kansanosa.
        Valtanemmistö ei hyödy ruotsin kielen privilegiosta millään tavalla.
        Lehtinen ei kehtaa suoraan sanoa, että ruotsilla pitää olla privilegio, vaan lähestyy asiaa kierosti, syyllistämällä ne, jotka eivät tajua ruotsin "siunauksellisuutta", vaan kieltäytyvät osallistumasta Lehtisen viiteryhmän privilegion yläpitoon!
        Harmitus kirjoitus toki paistaa läpi, koska privilegio on taas kerran vaarassa.

        Nimenomaan näin!


      • Ei meillä ole mitään privileegioita, meillä on etu vaan ei etuoikeus. Eikä se etu minnekään katoa jos te lakkaatte opiskelemasta ruotsia!

        Meidän etu syntyy siitä että te ette osaa ruotsia ja kasvaa entisestään sen myötä kun teidän suomenkielisten ruotsin kielen taito hiipuu.
        Ei teidän pakkoruotsinne ruotsin kielen osaamistarvetta aiheuta! Ajatus on täysin nurinkurinen!


      • Ankdam kirjoitti:

        Ei meillä ole mitään privileegioita, meillä on etu vaan ei etuoikeus. Eikä se etu minnekään katoa jos te lakkaatte opiskelemasta ruotsia!

        Meidän etu syntyy siitä että te ette osaa ruotsia ja kasvaa entisestään sen myötä kun teidän suomenkielisten ruotsin kielen taito hiipuu.
        Ei teidän pakkoruotsinne ruotsin kielen osaamistarvetta aiheuta! Ajatus on täysin nurinkurinen!

        P.S.
        Pakkoruotsi supistaa meidän surujen etua, ei lisää sitä!


      • olethukassa
        Ankdam kirjoitti:

        Ei meillä ole mitään privileegioita, meillä on etu vaan ei etuoikeus. Eikä se etu minnekään katoa jos te lakkaatte opiskelemasta ruotsia!

        Meidän etu syntyy siitä että te ette osaa ruotsia ja kasvaa entisestään sen myötä kun teidän suomenkielisten ruotsin kielen taito hiipuu.
        Ei teidän pakkoruotsinne ruotsin kielen osaamistarvetta aiheuta! Ajatus on täysin nurinkurinen!

        "Eikä se etu minnekään katoa jos te lakkaatte opiskelemasta ruotsia! "

        Kun Suomen kielipolitiikka on samanlainen kuin Ruotsin kielipolitiikka, "etu" osata ruotsia Suomessa on aivan samanlainen kuin "etu" osata suomea Ruotsissa!

        Myös Ruotsissa on nimittäin hävityksen jälkeen enemmistöltään suomenkielisiä kuntia 8. - kuten on Suomessa enemmistöltään ruotsinkielisiä kuntia. Luonnollisesti sinulla on "etua" osata ruotsin kieltä alueilla, joilla puhutaan enemmistönä ruotsia - sinulla on "etua" osata suomen kieltä alueilla, joilla enemmistö puhuu suomea - ei sen kummempaa! Tietenkin kielipolitiikkaamme liittyvät etuOIKEUDET eli syrjintä äidinkielen perusteella yhteiskunnastamme katoaa samalla, kun Suomen kielipolitiikka on samanlainen kuin muissa "Pohjoismaissa".


      • sfdfvcxv
        Ankdam kirjoitti:

        Ei meillä ole mitään privileegioita, meillä on etu vaan ei etuoikeus. Eikä se etu minnekään katoa jos te lakkaatte opiskelemasta ruotsia!

        Meidän etu syntyy siitä että te ette osaa ruotsia ja kasvaa entisestään sen myötä kun teidän suomenkielisten ruotsin kielen taito hiipuu.
        Ei teidän pakkoruotsinne ruotsin kielen osaamistarvetta aiheuta! Ajatus on täysin nurinkurinen!

        Ankdam, ruotsin tarvetta ei käytännössä ole, nimellinen "tarve" on tehty pelkästään käsittämättömällä lainsäädännöllä, jonka te itse olette lehmänkaupoin ostaneet. On selvää, ettei alle viiden prosentin kielivähemmistö aiheuta mitään "tarvetta" muissa, heidän vähemmistöasemansa aiheuttaa vain heissä tarpeen opiskella maansa pääkieltä.


      • TarveKuinRuotsissasuomel
        sfdfvcxv kirjoitti:

        Ankdam, ruotsin tarvetta ei käytännössä ole, nimellinen "tarve" on tehty pelkästään käsittämättömällä lainsäädännöllä, jonka te itse olette lehmänkaupoin ostaneet. On selvää, ettei alle viiden prosentin kielivähemmistö aiheuta mitään "tarvetta" muissa, heidän vähemmistöasemansa aiheuttaa vain heissä tarpeen opiskella maansa pääkieltä.

        Ankdam-raukka - kuten hyvin moni muukin RKP:läienn on aivopesemällä aivopesty sellaiseen, että ruotsinkieliset Suomessa ovat maailman napa. Tämä on yksi syy, miksi politiikka on muutettava nopeasti. Tuollainen ajatusmaailma on jo vaarallista. Eihän kielytä ole mitenkään edes oikeutta käyttää valtaan, vaan se on tarkoitettu kommunikointiin.


      • kertaheitollakiitos
        Ankdam kirjoitti:

        P.S.
        Pakkoruotsi supistaa meidän surujen etua, ei lisää sitä!

        P.S.
        Pakkoruotsi supistaa meidän surujen etua, ei lisää sitä!"

        Voi hyvänen aika, miten yrität keskittyä vain vääränlaisen kielipolitiikan seurauksiin. Mtä, jos lähtisimmekin IHAN alusta ja lopettaisimme kertaheitolla tämän vuosisatjoa kestäneen suomen kielen syrjinnän. Suomella on oikeus muuttaa kertaheitolla kielipolitiikkansa samanlaiseksi kuin Ruotsissa.


      • kertaheitollakiitos kirjoitti:

        P.S.
        Pakkoruotsi supistaa meidän surujen etua, ei lisää sitä!"

        Voi hyvänen aika, miten yrität keskittyä vain vääränlaisen kielipolitiikan seurauksiin. Mtä, jos lähtisimmekin IHAN alusta ja lopettaisimme kertaheitolla tämän vuosisatjoa kestäneen suomen kielen syrjinnän. Suomella on oikeus muuttaa kertaheitolla kielipolitiikkansa samanlaiseksi kuin Ruotsissa.

        Suomen kielen syrjitä poistuu kun pakkoruotsi poistuu. Niinkö?
        Selittäisitkö minulle mekanismin, en oikein hahmota sitä.


      • TarveKuinRuotsissasuomel kirjoitti:

        Ankdam-raukka - kuten hyvin moni muukin RKP:läienn on aivopesemällä aivopesty sellaiseen, että ruotsinkieliset Suomessa ovat maailman napa. Tämä on yksi syy, miksi politiikka on muutettava nopeasti. Tuollainen ajatusmaailma on jo vaarallista. Eihän kielytä ole mitenkään edes oikeutta käyttää valtaan, vaan se on tarkoitettu kommunikointiin.

        "Ankdam-raukka - kuten hyvin moni muukin RKP:läienn on aivopesemällä aivopesty sellaiseen, että ruotsinkieliset Suomessa ovat maailman napa. "

        Ei minua ole kukaan ole aivopessyt! Han itse olen, omiin kokemuksiini pohjautuen, tajunnut kuinka hyödyllistä Suomessa on osata sekä Suomea että Ruotsia ja kuinka paljon iloa siitä on.
        Kaikki työpaikkanikin olen saanut m.m. koska puhun sekä suomea että ruotsia.

        Miksikään maailman navaksi en itseäni koe mutta onnekkaaksi toki.


    • Minä suon Ankdamille ja kaikille ruotsia puhuville edun, minkä kielitaito tuo. Haluan poistaa pakon lapsilta koulussa opiskella ruotsia.
      Haluan poistaa sen itkun, mitä pakkoruotsi lapsille tuo.
      Haluan poistaa sen vihan meidän urheilevilta pojilta, joka myrkyttää heidän sielunsa ja pilaa elämä. He istuvat tuijottamassa kattoon, kun opettaja paasaa pronomineista ruotsissa. Heitä evvk, koska haluaisivat päästä treenaamaan. Pakkoruotsi on paha este Suomen urheilumenestykselle. Ruotsalaisella, virolaisella, venäläisellä tahi minkään muun kansan nuorella miehellä vastaavaa pakkoa ei ole.
      Turha on unelmoida Rion kisoista mitaleja. Suomen pakkoruotsittajat ovat vieneet mahdollisuuden niitä voittaa.

      Meillä on sanan-, uskonnon- ja liikkumisvapaus. Miten voi olla mahdollista, että on pakkoruotsi?
      Moni poika jättää lukioon menemättä pakkoruotsin takia.

      Pakkoruotsi poistuu aikanaan. Neuvostoliittokin kaatui. Monta elämää se on pilannut. Toivottavasti Paavo Lipposella on hyvä olla!

      • sdfhfghfgh

        Totta

        Moni tyttö menee lukioon seiskan matikalla mutta moni poika ei lähde lukioon edes ysin tai kympin matikalla, koska ei houkuta lähteä pakkoruotsin pariin armosta saatu viitonen todistuksessa...


      • orweiuerioi
        sdfhfghfgh kirjoitti:

        Totta

        Moni tyttö menee lukioon seiskan matikalla mutta moni poika ei lähde lukioon edes ysin tai kympin matikalla, koska ei houkuta lähteä pakkoruotsin pariin armosta saatu viitonen todistuksessa...

        Peruskoulusta valmistuu (valitettavasti) vitosen keskiarvolla liikaa oppilaita - tällä asialla tosin ei ole mitään tekemistä pakkoruotsin kanssa.

        Tasokurssit tiettyihin aineisiin ja loppukoe peruskouluun, niin johan saadaan keskiarvot nousemaan! Pakkoruotsia on turha syyttää jos koulu ei kiinnosta. On aina ollut olemassa ihmisiä, joita koulu ei kiinnosta - jo ennen pakkoruotsia. Ja on aina ollut olemassa ihmisiä, jotka syyttävät kaikista elämänsä ongelmista MUITA - tämä palsta ei ole poikkeus.


      • BuuuhBaah

        Kovaa tekstiä keski-ikäiseltä.


      • mittailkaavaanomianne
        orweiuerioi kirjoitti:

        Peruskoulusta valmistuu (valitettavasti) vitosen keskiarvolla liikaa oppilaita - tällä asialla tosin ei ole mitään tekemistä pakkoruotsin kanssa.

        Tasokurssit tiettyihin aineisiin ja loppukoe peruskouluun, niin johan saadaan keskiarvot nousemaan! Pakkoruotsia on turha syyttää jos koulu ei kiinnosta. On aina ollut olemassa ihmisiä, joita koulu ei kiinnosta - jo ennen pakkoruotsia. Ja on aina ollut olemassa ihmisiä, jotka syyttävät kaikista elämänsä ongelmista MUITA - tämä palsta ei ole poikkeus.

        Pakkoruotsin suorittaa viitosella tai kuutosella moni nuori, jolla on muuten ihan kohtuullinen keskiarvo. Erityisen törkeää ajan ja voimien väärinkäyttöä pakkoruotsi on monille erityisoppilaille ja maahanmuuttajille, mutta törkeää ajan ja voimien väärinkäyttöä se on muillekin.

        Suomenkielisistä kouluista valmistutaan kovan keskiarvotaistelun jälkeen ja jatketaan toiselle asteelle kilpaille parhaista paikoista - ihan muuta kuin ruotsinkielisten koulujen tilanne.


      • ruikutusta_ruikutusta
        mittailkaavaanomianne kirjoitti:

        Pakkoruotsin suorittaa viitosella tai kuutosella moni nuori, jolla on muuten ihan kohtuullinen keskiarvo. Erityisen törkeää ajan ja voimien väärinkäyttöä pakkoruotsi on monille erityisoppilaille ja maahanmuuttajille, mutta törkeää ajan ja voimien väärinkäyttöä se on muillekin.

        Suomenkielisistä kouluista valmistutaan kovan keskiarvotaistelun jälkeen ja jatketaan toiselle asteelle kilpaille parhaista paikoista - ihan muuta kuin ruotsinkielisten koulujen tilanne.

        Suomi on monin verroin vaikeampi kieli kuin ruotsi. Moni umpiruotsinkielinen joutuu todella kamppailemaan suomen kielensä kanssa koko koulupolun. En ole jostain syystä kuitenkaan koskaan kuullut ruotsinkielisiltä tämän palstan veroista ruikutusta elämän rankkuudesta, kun joutuu lukemaan "väärää kieltä". Joten turha valittaa. Jos koulu ei maistu, se ei maistu. Sitten pitää keksiä jotain muuta puuhaa ja sisältöä elämälleen.


      • äläviitsileikkiä
        ruikutusta_ruikutusta kirjoitti:

        Suomi on monin verroin vaikeampi kieli kuin ruotsi. Moni umpiruotsinkielinen joutuu todella kamppailemaan suomen kielensä kanssa koko koulupolun. En ole jostain syystä kuitenkaan koskaan kuullut ruotsinkielisiltä tämän palstan veroista ruikutusta elämän rankkuudesta, kun joutuu lukemaan "väärää kieltä". Joten turha valittaa. Jos koulu ei maistu, se ei maistu. Sitten pitää keksiä jotain muuta puuhaa ja sisältöä elämälleen.

        Alle viiden prosentin vähemmistö opiskelee tietysti omaksi edukseen maan pääkieltä. Eivät vähemmistöt tätä missään valittele. Mutta suomi ei ole mikään vähemmistökieli vaan yli 90% puhuu sitä täällä äidinkielenään.


      • jkjjlkjlk
        äläviitsileikkiä kirjoitti:

        Alle viiden prosentin vähemmistö opiskelee tietysti omaksi edukseen maan pääkieltä. Eivät vähemmistöt tätä missään valittele. Mutta suomi ei ole mikään vähemmistökieli vaan yli 90% puhuu sitä täällä äidinkielenään.

        Se ruotsi, jota suomenkielinen lukee ei ole verrannollinen siihen suomeen, jota ruotsinkielinen lukee koulussa, etenkään nyt, kun yo-pakko on poistunut. Ruotsia luetaan kuin mitä tahansa vierasta kieltä aivan alkeista lähtien. Ruotsi ei ole mikään erityisen vaikea kieli, ainakaan se ei ole vaikeampi kuin vaikkapa venäjä tai ranska. Suomi sen sijaan kilpailee maailman vaikeimman kielen tittelistä jatkuvasti kiinan kanssa. Ruotsi ei siten ole kynnys peruskoulussa kohtalaisesti pärjäävälle oppilaalle. Ruotsi voi olla kynnys oppilaalle, joka valmistuu vitosen keskiarvolla. Mutta siitä ei käy pakkoruotsia syyttäminen.


      • mietipävieläkunkirjoitat
        jkjjlkjlk kirjoitti:

        Se ruotsi, jota suomenkielinen lukee ei ole verrannollinen siihen suomeen, jota ruotsinkielinen lukee koulussa, etenkään nyt, kun yo-pakko on poistunut. Ruotsia luetaan kuin mitä tahansa vierasta kieltä aivan alkeista lähtien. Ruotsi ei ole mikään erityisen vaikea kieli, ainakaan se ei ole vaikeampi kuin vaikkapa venäjä tai ranska. Suomi sen sijaan kilpailee maailman vaikeimman kielen tittelistä jatkuvasti kiinan kanssa. Ruotsi ei siten ole kynnys peruskoulussa kohtalaisesti pärjäävälle oppilaalle. Ruotsi voi olla kynnys oppilaalle, joka valmistuu vitosen keskiarvolla. Mutta siitä ei käy pakkoruotsia syyttäminen.

        "Ruotsi ei siten ole kynnys peruskoulussa kohtalaisesti pärjäävälle oppilaalle."

        Myöntämällä tämän myönnät samalla, että ruotsi on kynnys niille, jotka eivät kielissä pärjää kohtalaisesti tai joiden kohtalla on muita haasteita, jotka vievät erityisesti aikaa ja voimia. Ruotsin ei todellakaan pitäisi olla kynnys kenellekään - sehän on järjetöntä, kun koko pakkoruotsi on olemassa vain, jottei ruotsinkielisillä olisi kynnyksiä (vaan ihan etuoikeus virkapolulle, kuten Lasse Lehtinen myönsi).

        Ruotsinkielisethän saavat kielivapaudessa päättää itse siitä, lukevatko suomea ja minkä verran. On aika perustaa kieltenopiskelu aidolle tarpeelle. Jos ruotsinkielisillä on aito tarve suomelle, se on sitten niin. Ei sitä ruveta kompensoimaan luettamalla muilla turhaa kieltä.

        Muuten maahanmuuttajatkin oppivat suomen.


      • xnäin
        mietipävieläkunkirjoitat kirjoitti:

        "Ruotsi ei siten ole kynnys peruskoulussa kohtalaisesti pärjäävälle oppilaalle."

        Myöntämällä tämän myönnät samalla, että ruotsi on kynnys niille, jotka eivät kielissä pärjää kohtalaisesti tai joiden kohtalla on muita haasteita, jotka vievät erityisesti aikaa ja voimia. Ruotsin ei todellakaan pitäisi olla kynnys kenellekään - sehän on järjetöntä, kun koko pakkoruotsi on olemassa vain, jottei ruotsinkielisillä olisi kynnyksiä (vaan ihan etuoikeus virkapolulle, kuten Lasse Lehtinen myönsi).

        Ruotsinkielisethän saavat kielivapaudessa päättää itse siitä, lukevatko suomea ja minkä verran. On aika perustaa kieltenopiskelu aidolle tarpeelle. Jos ruotsinkielisillä on aito tarve suomelle, se on sitten niin. Ei sitä ruveta kompensoimaan luettamalla muilla turhaa kieltä.

        Muuten maahanmuuttajatkin oppivat suomen.

        Koulutuspolitiikkaamme ei ole suunniteltu heikoimpien oppilaiden ehdoilla, vaan ns. keskiverto-oppilaan näkökulmasta.

        Ruotsin, englannin ja matikan kohdalla oli 80-luvulla kouluissa tasokurssit, jotka olivat erinomaisen toimiva ratkaisu tähän ongelmaan. Kaikki opiskelivat omalla tasollaan pienryhmissä, ja kaikki, niin oppilaat kuin opettajatkin, olivat tyytyväisiä.

        Sitten tämä systeemi romutettiin ilmeisesti "epätasa-arvoisena" ( -oiskohan ollu sossut asialla...).


      • ripiwriwoe
        mietipävieläkunkirjoitat kirjoitti:

        "Ruotsi ei siten ole kynnys peruskoulussa kohtalaisesti pärjäävälle oppilaalle."

        Myöntämällä tämän myönnät samalla, että ruotsi on kynnys niille, jotka eivät kielissä pärjää kohtalaisesti tai joiden kohtalla on muita haasteita, jotka vievät erityisesti aikaa ja voimia. Ruotsin ei todellakaan pitäisi olla kynnys kenellekään - sehän on järjetöntä, kun koko pakkoruotsi on olemassa vain, jottei ruotsinkielisillä olisi kynnyksiä (vaan ihan etuoikeus virkapolulle, kuten Lasse Lehtinen myönsi).

        Ruotsinkielisethän saavat kielivapaudessa päättää itse siitä, lukevatko suomea ja minkä verran. On aika perustaa kieltenopiskelu aidolle tarpeelle. Jos ruotsinkielisillä on aito tarve suomelle, se on sitten niin. Ei sitä ruveta kompensoimaan luettamalla muilla turhaa kieltä.

        Muuten maahanmuuttajatkin oppivat suomen.

        Maahanmuuttajat oppivat suomen, totta. Mutta se, miten suomea opetetaan ruotsinkielisille ei välttämättä ole ihan samaa opetusta kuin mitä annetaan maahanmuuttajille. Kieltä voi osata monella tavalla ja monella tasolla.

        Ylipäänsä ihailtavaa on se, että jotkut osaavat niin erinomaisen hyvää suomea, vaikka eivät ole äidinkielen puhujia, oli kyseessä sitten suru tai mamu.


      • eimuuallamaailmassa
        xnäin kirjoitti:

        Koulutuspolitiikkaamme ei ole suunniteltu heikoimpien oppilaiden ehdoilla, vaan ns. keskiverto-oppilaan näkökulmasta.

        Ruotsin, englannin ja matikan kohdalla oli 80-luvulla kouluissa tasokurssit, jotka olivat erinomaisen toimiva ratkaisu tähän ongelmaan. Kaikki opiskelivat omalla tasollaan pienryhmissä, ja kaikki, niin oppilaat kuin opettajatkin, olivat tyytyväisiä.

        Sitten tämä systeemi romutettiin ilmeisesti "epätasa-arvoisena" ( -oiskohan ollu sossut asialla...).

        Meillä on vanhan oppikoulun peruna kielipainotteinen koulu, niin ei olisi tarvinnut olla sillä alkujaan vain englantia kaavailtiin kaikille yhteisiksi kieliopinnoiksi. Tämän esti RKP pelaamalla pakkoruotsin ainoaksi yhteiseksi kieleksi.

        Koulua ei myöskään rakenneta "keskiverroille" vaan peruskoulun nimenomaan tulee palvella erilaisia nuoria, erilaisin taustoin ja erilaisin taipumuksin. Erityisesti matemaattisen osaamisen painotus on meillä jäänyt kieltenopiskelun jalkoihin.


      • sdfhfghfgh kirjoitti:

        Totta

        Moni tyttö menee lukioon seiskan matikalla mutta moni poika ei lähde lukioon edes ysin tai kympin matikalla, koska ei houkuta lähteä pakkoruotsin pariin armosta saatu viitonen todistuksessa...

        Asennevammaiset manuaaliseen ojankaivuiseen. Se on oikein.


      • lapiosinullajolienee
        Peppu-Reino kirjoitti:

        Asennevammaiset manuaaliseen ojankaivuiseen. Se on oikein.

        Sinä joudat ojankaivuuseen heti.


      • Peppu-Reino kirjoitti:

        Asennevammaiset manuaaliseen ojankaivuiseen. Se on oikein.

        Pepusta tulee ulos sontaa!


      • Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Pepusta tulee ulos sontaa!

        Huomenna ehkä äkkäät jonkun muun uuden asian? Älä saa slaagia, mutta nenästä voi veren lisäksi tulla räkää ja etuhärpättimestä kohdallasi kusen lisäksi muutaman vuoden päästä myös spermaa. Sellainen on luonto ja ihminen.


    • Koulunkäynniltä katoaa motivaatio, kun on pakko lukea ruotsia.
      Matematiikka ei ole pakko, se on luonnollinen oppiaine. Ruotsi on pakko, koska sen tilalla voisi olla vaikka venäjä. Venäjä on vaikea kieli, koska kirjaimet ovat kyyrilliset, mutta se ei haittaa.
      Olisi mukavaa, jos meillä olisikin pakkovenäjä!

      • niinenajatmuuttuvat

        Pakkovenäjä on hyvä vertailukohta pakkoruotsille - kumpaakaan ei haluta. Pakkoruotsin mallina tosin oli DDR:n pakkovenäjä. Kun Saksat sitten yhdistyivät pakkovenäjän opettajista koulittiin nopeasti muiden kielten opettajia työn ohessa. Sopii meillekin.


      • rikula

        On helppo toivoa pakko-venäjää, kun itse ei enää ole koulussa.


      • rikula kirjoitti:

        On helppo toivoa pakko-venäjää, kun itse ei enää ole koulussa.

        Totta olen päässyt pakkoruotsin ikeestä, mutta se jätti sieluuni lähtemättömän haavan. Pakkovenäjän toivominen on kosto svekoille ja heidän onnettomille lakeijoille. Nahkurin horsille koko porukka.


      • rikula kirjoitti:

        On helppo toivoa pakko-venäjää, kun itse ei enää ole koulussa.

        Mielenkiintoista sinänäsä on että tuo neffeleirin aiempi vaahtoaminen itärajan venäjän tarpeesta ja ruotsin turhuudesta on vaiennut täällä palstalla. Se argumentti on haudattu koska eivät neffet oikeasti halua opiskella venäjääkään.

        Minun veikkaukseni on että jos kielikokeilu toteutetaan, toisin sanoin voidaan toteuttaa, niin se tulee koskemaan juuri ruotsi/venäjä-valinnaisuutta ja se toteuteaan joissakin Itä-Suomen kunnissa.


      • taasvalehtelet
        Ankdam kirjoitti:

        Mielenkiintoista sinänäsä on että tuo neffeleirin aiempi vaahtoaminen itärajan venäjän tarpeesta ja ruotsin turhuudesta on vaiennut täällä palstalla. Se argumentti on haudattu koska eivät neffet oikeasti halua opiskella venäjääkään.

        Minun veikkaukseni on että jos kielikokeilu toteutetaan, toisin sanoin voidaan toteuttaa, niin se tulee koskemaan juuri ruotsi/venäjä-valinnaisuutta ja se toteuteaan joissakin Itä-Suomen kunnissa.

        Onko Meinander-Haavisto Ankdamille samaa kuin "neffeleiri"?

        Pakkovenäjä ei ole koskaan ollut kielivapauden kannattajien tavoite.


      • taasvalehtelet kirjoitti:

        Onko Meinander-Haavisto Ankdamille samaa kuin "neffeleiri"?

        Pakkovenäjä ei ole koskaan ollut kielivapauden kannattajien tavoite.

        "Pakkovenäjä ei ole koskaan ollut kielivapauden kannattajien tavoite."

        Ei taatusti olekaan mutta paljon on matkan varrella ääni väristen vedottu Itä-Suomen venäjän kielen taidon tarpeeseen. Niin teki myös Pauli Kiuru, jonka ponsi näistä alueellisista kokeiluista nyt on Opetusministeriön selvitettävänä.

        Oma veikkaukseni on että jos niitä alueellisia kokeiluja ylipäätään lainsäädännön puitteissa voidaan järjestää niin alueelliset kokeilut tehdään Itä-Suomessa ja nimenomaan niin että valinnaisaineet ovat ruotsi ja venäjä.

        Mihinkään "vapaaseen kielivalintaan" en usko, enkä usko että sellaista voitaisiin koskaan toteuttaakaan, ei valtakunnallisesti, eikä alueellisesti. Sellaiseen ei riitä rahat eikä opettajaresurssit.

        http://www.suomenmaa.fi/?app=NeoDirect&com=6/3/5080/11e75e54e4

        Tämä on siis ihan ikioma henkilökohtainen mielipiteeni ja veikkaukseni, saatan tietysti olla väärässäkin. Aika näyttää.


    • Ruotsi ei ole vaikea kieli, mutta tyhmä ja turha.
      Mikäli ruotsi olisi tarpeellinen kieli MTV lähettäisi uutisia ruotsiksi.
      Kanavan omistaa ruotsalaiset, mutta he eivät ole tyhmiä.

      Mikäli ruotsi olisi tärkeä kieli HBL:llä olisi tilaajia. Lehden omistaa suomenruotsalaiset ja tekevät sillä tappiota, koska ovat tyhmiä.

      • ILOlukea

        HS:llä on sama ongelma, joten kyse ei ole kielestä vaan siitä, että yhä useampi lukee nykyään lehtensä netistä. Lehdet ovat lisäksi kallisituneet (joutuneet nostamaan hintojaan). Hbl:n lukijoista kolmasosa on suomenkielisiä, eli tuo kuvaa hyvin ruotsin asemaa Suomessa; se on tuttu kieli monelle ja lehden voi aivan hyvin lukea ruotsiksi. Se on aivoille monin verroin hyödyllisempää kuin se, että aina tekee kaiken omalla äidinkielellään ja menee sieltä mistä aita on matalin. Kieliä siis kannattaa harrastaa, vaikka niistä ei olisikaan suoranaista "hyötyä"- kielten osaaminen nimittäin on ennen kaikkea ILO.


      • jokoilotaipakko
        ILOlukea kirjoitti:

        HS:llä on sama ongelma, joten kyse ei ole kielestä vaan siitä, että yhä useampi lukee nykyään lehtensä netistä. Lehdet ovat lisäksi kallisituneet (joutuneet nostamaan hintojaan). Hbl:n lukijoista kolmasosa on suomenkielisiä, eli tuo kuvaa hyvin ruotsin asemaa Suomessa; se on tuttu kieli monelle ja lehden voi aivan hyvin lukea ruotsiksi. Se on aivoille monin verroin hyödyllisempää kuin se, että aina tekee kaiken omalla äidinkielellään ja menee sieltä mistä aita on matalin. Kieliä siis kannattaa harrastaa, vaikka niistä ei olisikaan suoranaista "hyötyä"- kielten osaaminen nimittäin on ennen kaikkea ILO.

        Kieltenopiskelussa ilo otetaan vapaaehtoisesti, pakko kertoo, ettei ilon olemassaoloon luoteta.


      • ETUOIKEUS
        jokoilotaipakko kirjoitti:

        Kieltenopiskelussa ilo otetaan vapaaehtoisesti, pakko kertoo, ettei ilon olemassaoloon luoteta.

        ILO syntyy siitä, että ei koe asioita pakkoina vaan ETUOIKEUKSINA. Kun minä kävin koulua, luin 4 vierasta kieltä, eikä siinä ollut mitään ihmeellistä. Iloitsen yhä kaikesta siitä kielitaidosta, joka minulla on. Olen kiitollinen koululaitoksellemme siitä, että se tarjosi näin ainutlaatuisen mahdollisuuden.

        Kun suhtautuu asioihin negatiiivisesti, nihilistisesti ja näkee ja kokee vain alistamista ympärillään, niin on ymmärrettävästi mahdoton tuntea iloa. Kieliin kannattaisi suhtautua aina neutraalisti. Kielessä itsessään kun ei koskaan ole mitään vikaa, vika on aina ihmisessä.


      • ETUOIKEUS kirjoitti:

        ILO syntyy siitä, että ei koe asioita pakkoina vaan ETUOIKEUKSINA. Kun minä kävin koulua, luin 4 vierasta kieltä, eikä siinä ollut mitään ihmeellistä. Iloitsen yhä kaikesta siitä kielitaidosta, joka minulla on. Olen kiitollinen koululaitoksellemme siitä, että se tarjosi näin ainutlaatuisen mahdollisuuden.

        Kun suhtautuu asioihin negatiiivisesti, nihilistisesti ja näkee ja kokee vain alistamista ympärillään, niin on ymmärrettävästi mahdoton tuntea iloa. Kieliin kannattaisi suhtautua aina neutraalisti. Kielessä itsessään kun ei koskaan ole mitään vikaa, vika on aina ihmisessä.

        Minä en suhtaudu negatiivisesti kielten opiskeluun. Minulla pitää olla vapaus itse päättää mitä kieltä opiskelen. Opiskeluni tähtää määrätietoisesti kansainväliselle uralle. Opiskelen itseäni varten.
        Valtio ei saa määrätä, että opiskelen ruotsia, jotta närpiöläinen saa käydä hoidattamassa ummetuksensa ruotsiksi.
        Pitäisi riittää, että dorka hoitaa dorkaa. Minulla eikä suomalaisilla pidä olla mitään velvoitetta opiskella ruotsia. Ennen vihattiin venäjää nyt nuoriso vihaa ruotsia. Minun ruotsini on tosin opiskeltu.
        Sielussani on parantumaton haava ja peräpukamat, kun jouduin turhaan istumaan koulunpenkissä ruotsin tunneilla.
        Toki myönnettäköön, että monet tunnit vietettiin muualla.


      • EnpäUsko
        Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Minä en suhtaudu negatiivisesti kielten opiskeluun. Minulla pitää olla vapaus itse päättää mitä kieltä opiskelen. Opiskeluni tähtää määrätietoisesti kansainväliselle uralle. Opiskelen itseäni varten.
        Valtio ei saa määrätä, että opiskelen ruotsia, jotta närpiöläinen saa käydä hoidattamassa ummetuksensa ruotsiksi.
        Pitäisi riittää, että dorka hoitaa dorkaa. Minulla eikä suomalaisilla pidä olla mitään velvoitetta opiskella ruotsia. Ennen vihattiin venäjää nyt nuoriso vihaa ruotsia. Minun ruotsini on tosin opiskeltu.
        Sielussani on parantumaton haava ja peräpukamat, kun jouduin turhaan istumaan koulunpenkissä ruotsin tunneilla.
        Toki myönnettäköön, että monet tunnit vietettiin muualla.

        Nuoriso ei vihaa ruotsia, kyllä ne "vihaajat" löytyvät pikemminkin keski-ikäisistä (miehistä).


      • Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Minä en suhtaudu negatiivisesti kielten opiskeluun. Minulla pitää olla vapaus itse päättää mitä kieltä opiskelen. Opiskeluni tähtää määrätietoisesti kansainväliselle uralle. Opiskelen itseäni varten.
        Valtio ei saa määrätä, että opiskelen ruotsia, jotta närpiöläinen saa käydä hoidattamassa ummetuksensa ruotsiksi.
        Pitäisi riittää, että dorka hoitaa dorkaa. Minulla eikä suomalaisilla pidä olla mitään velvoitetta opiskella ruotsia. Ennen vihattiin venäjää nyt nuoriso vihaa ruotsia. Minun ruotsini on tosin opiskeltu.
        Sielussani on parantumaton haava ja peräpukamat, kun jouduin turhaan istumaan koulunpenkissä ruotsin tunneilla.
        Toki myönnettäköön, että monet tunnit vietettiin muualla.

        "Toki myönnettäköön, että monet tunnit vietettiin muualla."

        Aivan niin. Ja nyt me maksamme ylläpitosi. Oliko pakko syntyä?


    • Suomen valtiontaloudelle ruotsi ei ole ilo, vaan meno!
      Yksi maa yksi kieli, yksi kieli hyvä mieli!

    • Peruskansalainen

      Hesarin ongelma on, että suoltaa sveko propagandaa. Ikäänkuin HBL:n etätoimitus, samanmieliset jutut. Lukijat katoaa.

      Ankdam on saanut työpaikkansa, koska osaa suomea. Hyvä näin.
      Ruotsia osaamalla hän on työllistynyt luultavasti suojatyöpaikkaan.
      Yksityisellä puolella Ikean tai Stockkan myyjä?

    • Peruskansalainen

      Pakkoruotsin suurin voittaja on Timo Soini. Hän voi taas seuraavissa vaaleissa saada kansan tuen, joka pakkoruotsia vastustaa.
      Perussuomalainen ei juuri pakkoruotsista kärsi. He asuvat paikkakunnilla, missä ruotsia ei kuule. Eivät myöskään toimi ammateissa, jossa sitä vaaditaan.

      Suurin häviäjä on oikeat suomenruotsalaiset. Savolaiset hyppii silmille.

      Toiset häviäjät ovat suomenkieliset korkeasti koulutetut. Äidinkielenään ruotsia puhuvat menevät oikealta ohi.

      Kolmas häviäjä ovat pakolaiset ja maahanmuuttajat, virka ei aukene.
      Erikoisasiantuntijat eivät saa virkoja, kun kielitaito vaatimukset eivät täyty. Poikkeuslupia ei myönnetä.

      Suomen valtio ja kunnat häviävät kaksikielisen hallinnon kautta. Hallinnon jäykkyys ja kustannukset estävät kehityksen.
      Raasepori esimerkiksi on Rääsypori, koska pieninkin ruotsin kieltä uhkaava vaikka kaavoitusasia torjutaan.

      Perussuomalaisista monokulttuurin puolustajat ovat huomanneet, että pakkoruotsi on heidän paras aseensa kulttuurin vaalimiseksi.
      Den skrattar bäst, som skrattar sist!

    • Suomenruotsalaiset voisivat pikkuhiljaa muuttua mieleltään ja kieleltään suomalaisiksi ja alkaa tehdä työtä suomalaisten hyväksi.

      J. V. Snellman

    • Tässä ketjussa on poikkeuksellisen paljon ylläpidon poistamia aloituksia.
      Muiden puolueiden palstoilla näin ei tapahdu.
      Onko nämä poistetut RKP:n vastaisia vai ruotsin kielen vastaisia kirjoituksia?

      • Kirjoittaisit muuta kuin paskaa ja panettelua. Useimmat juttusi ovat niin älyvapaita, että niihin ei viitsi edes vastata.
        Miten porojen ja hirvien nylkeminen lämpiminä metsässä käsivaralta on sujunut viime aikoina? Entä teurasjätteen poiskuljettaminen?


    • tämäonoleellista

      Ruotsinkielisillä on etuoikeus virkapolulle, kuten Lasse Lehtinen myönsi. Näin ei saisi olla enää 2000-luvun Suomessa.

      • Ei kenelläkään ole etuoikeutta virkapolulle mutta koska virkojen pätevyysvaatimuksissa usein edellytetään ruotsin kielen taitoa niin ruotsinkielisillä, kaksikielisinä, on etu puolellaan.

        Niin ei todella pitäisi olla mutta minkäs teet kun suomenkieliset eivät osaa ruotsia. Etu ei johdu syntyperästä vaan paremmasta kielitaidosta.

        Mitä luulet? Tullaanko virkojen pätevyysvaatimuksia höllentämään vai jatkuuko sekä ruotsia että suomea osaavien etu?


      • järjenkäyttösallittua
        Ankdam kirjoitti:

        Ei kenelläkään ole etuoikeutta virkapolulle mutta koska virkojen pätevyysvaatimuksissa usein edellytetään ruotsin kielen taitoa niin ruotsinkielisillä, kaksikielisinä, on etu puolellaan.

        Niin ei todella pitäisi olla mutta minkäs teet kun suomenkieliset eivät osaa ruotsia. Etu ei johdu syntyperästä vaan paremmasta kielitaidosta.

        Mitä luulet? Tullaanko virkojen pätevyysvaatimuksia höllentämään vai jatkuuko sekä ruotsia että suomea osaavien etu?

        Juuri tuo ruotsin vaatimus viroissa on poistettava ruotsinkielisiä kuntia lukuunottamatta. Siksihän te vaaditte tätä pakkoruotsia, että siten omanne saavat etuoikeuden virkoihin. Muilla (yli 95%) ei voi eikä tarvitse olla ruotsin kielen taitoa - ei ole nytkään paitsi paperilla.

        Rehellisyyttä!


      • järjenkäyttösallittua kirjoitti:

        Juuri tuo ruotsin vaatimus viroissa on poistettava ruotsinkielisiä kuntia lukuunottamatta. Siksihän te vaaditte tätä pakkoruotsia, että siten omanne saavat etuoikeuden virkoihin. Muilla (yli 95%) ei voi eikä tarvitse olla ruotsin kielen taitoa - ei ole nytkään paitsi paperilla.

        Rehellisyyttä!

        Sinä siis ehdotat että pätevyysvaatimuksia tulisi höllentää että myös pelkästään suomea puhuvat olisivat päteviä hakemaan kaikkia virkoja.

        Sinuna en pidättäisi hengitystä sitä lakimuutosta odottaessa, vaan mistäpä sen tietää. Kehitys kehittyy, harvemmin tosin nykyaikana ottaa takapakkia laskemalla vaatimustasoja.


      • Ankdam kirjoitti:

        Ei kenelläkään ole etuoikeutta virkapolulle mutta koska virkojen pätevyysvaatimuksissa usein edellytetään ruotsin kielen taitoa niin ruotsinkielisillä, kaksikielisinä, on etu puolellaan.

        Niin ei todella pitäisi olla mutta minkäs teet kun suomenkieliset eivät osaa ruotsia. Etu ei johdu syntyperästä vaan paremmasta kielitaidosta.

        Mitä luulet? Tullaanko virkojen pätevyysvaatimuksia höllentämään vai jatkuuko sekä ruotsia että suomea osaavien etu?

        Pääministeriksi pääsee huonollakin ruotsi kielen taidolla.
        Matti Vanhanen, Jyrki Katainen, Juha Sipilä ja jne.
        Soininvaara on ihmetellyt politiikkoja, jotka vaativat virkamiehiltä ja kansalta ruotsin osaamista, vaikka eivät itse osaa.
        Raha pistää mykänkin puhumaan.


      • Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Pääministeriksi pääsee huonollakin ruotsi kielen taidolla.
        Matti Vanhanen, Jyrki Katainen, Juha Sipilä ja jne.
        Soininvaara on ihmetellyt politiikkoja, jotka vaativat virkamiehiltä ja kansalta ruotsin osaamista, vaikka eivät itse osaa.
        Raha pistää mykänkin puhumaan.

        Politikoilla ei ole mitään muodollisia pätevyysvaatimuksia, paitsi puoluekirja, joten sinne vain mukaan pätevöitymään.


      • Ankdam kirjoitti:

        Politikoilla ei ole mitään muodollisia pätevyysvaatimuksia, paitsi puoluekirja, joten sinne vain mukaan pätevöitymään.

        Totta ja surullista RKP:n eduskuntaryhmässä on virallisesti epäpäteväksi todettu Eva Biaudet, joka jauhaa kiihkofeminististä jargoniaa. Ilman miehen, siis veljensä apua ei olisi päässyt Eduskuntaan. Eva on vale tasa-arvosta puhuja.
        Eva pääsi horjahtamalla yliopistoon, mutta opinnot muodostuivat ylivoimaisiksi, koska niihin tarvitaan jonkun verran älyä.
        Edustajan työ onnistuu, kun joku kirjoittaa puheet ja kolumnit.
        Ankdam?


      • Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Pääministeriksi pääsee huonollakin ruotsi kielen taidolla.
        Matti Vanhanen, Jyrki Katainen, Juha Sipilä ja jne.
        Soininvaara on ihmetellyt politiikkoja, jotka vaativat virkamiehiltä ja kansalta ruotsin osaamista, vaikka eivät itse osaa.
        Raha pistää mykänkin puhumaan.

        Ja hienostihan on Suomen asiat menneet näiden kielipuolten johdolla? Valtionvelka ja työttömyys nousee kohisten, aivan kuten verotus ja maastamuutto. Miksi fennolle ei kelpaa joku pätevä luotsaamaan Suomea surkimusten ihailun sijaan?


    • Peruskansalainen

      Virkojen vaativuus pitää mitata. Viran kielitaitovaatimukset pitää asettaa niin, että ne vastaavat viranhoitoa. Itärajalla tullimieheltä pitää vaatia venäjän ei ruotsin taitoa. Virkamiehiltä, jotka toimivat yksikielisissä kunnissa ei tarvitse vaatia ruotsin taitoa. Kieltä ei pitäisi myöskään niissä kunnissa pakolla opettaa

      Tosin pakkoruotsi on Persujen etujen mukaista.

      • eienäävirkaruotsia

        Kenenkään etu ei ole se, että ns. kaksikielisillä alueilla, jossa nuorista pian viidennes on maahanmuuttajataustaisia, vaaditaan ruotsia virkmiehiltä. Noilla alueilla ruotsinkielisten määrä on kahdesta kuuteen prosenttia ja he ovat yleensä sujuvan kaksikeilisiä. Todellisille tarvitsijoille noilla alueilla palveluja tulee tarjota tulkkipohjalta.


      • Kuta kuinkin juuri haluamallasi tavalla han asiat on järjestetty. Miksi vaivaudut latelemaan tällä itsestäänselvyyksiä.

        "Pal­ve­lua jous­ta­vas­ti mo­lem­mil­la kie­lil­lä

        Vi­ra­no­mai­sen toi­mi­mi­nen kah­del­la kie­lel­lä ei tar­koi­ta, et­tä kaik­kien työn­te­ki­jöi­den tu­li­si hal­li­ta mo­lem­pia kie­liä. Vi­ra­no­mai­sen tu­lee suun­ni­tel­la toi­min­tan­sa niin, et­tä kie­li­tai­toa on siel­lä, mis­sä si­tä to­del­la tar­vi­taan ja et­tä asiak­kaan on help­po saa­da sel­vil­le, mis­tä hän saa pal­ve­lua omal­la kie­lel­lään.

        Käy­tän­nös­sä voi­daan toi­mia mo­nin ta­voin oma teh­tä­väa­lue huo­mioon ot­taen. Esi­mer­kik­si jos asia­kas­pal­ve­lu­pis­tei­tä on usei­ta, eri pal­ve­lu­pis­teet voi­vat an­taa pal­ve­lua eri kie­lil­lä. Työ­vuo­ro- tai työn­ja­ko­jär­jes­te­lyil­lä voi­daan var­mis­taa, et­tä mo­lem­pia kie­liä hal­lit­se­via työn­te­ki­jöi­tä on ai­na saa­ta­vis­sa. Val­tion yk­si­kie­li­nen alueyk­sik­kö voi pu­he­li­mit­se ot­taa yh­teyt­tä kes­kus­vi­ra­no­mai­sen sel­lai­seen yk­sik­köön, jos­sa on asian hoi­ta­mi­sek­si riit­tä­vä kie­li­tai­to. Myös In­ter­ne­tis­sä ja vi­ra­no­mai­sen int­ra­ne­tis­sä saa­ta­vil­la ole­vat suo­men- ja ruot­sin­kie­li­set lo­mak­keet, nii­den täyt­töoh­jeet ja muu tie­to hel­pot­ta­vat toi­min­taa."


      • Trotjänare
        Ankdam kirjoitti:

        Kuta kuinkin juuri haluamallasi tavalla han asiat on järjestetty. Miksi vaivaudut latelemaan tällä itsestäänselvyyksiä.

        "Pal­ve­lua jous­ta­vas­ti mo­lem­mil­la kie­lil­lä

        Vi­ra­no­mai­sen toi­mi­mi­nen kah­del­la kie­lel­lä ei tar­koi­ta, et­tä kaik­kien työn­te­ki­jöi­den tu­li­si hal­li­ta mo­lem­pia kie­liä. Vi­ra­no­mai­sen tu­lee suun­ni­tel­la toi­min­tan­sa niin, et­tä kie­li­tai­toa on siel­lä, mis­sä si­tä to­del­la tar­vi­taan ja et­tä asiak­kaan on help­po saa­da sel­vil­le, mis­tä hän saa pal­ve­lua omal­la kie­lel­lään.

        Käy­tän­nös­sä voi­daan toi­mia mo­nin ta­voin oma teh­tä­väa­lue huo­mioon ot­taen. Esi­mer­kik­si jos asia­kas­pal­ve­lu­pis­tei­tä on usei­ta, eri pal­ve­lu­pis­teet voi­vat an­taa pal­ve­lua eri kie­lil­lä. Työ­vuo­ro- tai työn­ja­ko­jär­jes­te­lyil­lä voi­daan var­mis­taa, et­tä mo­lem­pia kie­liä hal­lit­se­via työn­te­ki­jöi­tä on ai­na saa­ta­vis­sa. Val­tion yk­si­kie­li­nen alueyk­sik­kö voi pu­he­li­mit­se ot­taa yh­teyt­tä kes­kus­vi­ra­no­mai­sen sel­lai­seen yk­sik­köön, jos­sa on asian hoi­ta­mi­sek­si riit­tä­vä kie­li­tai­to. Myös In­ter­ne­tis­sä ja vi­ra­no­mai­sen int­ra­ne­tis­sä saa­ta­vil­la ole­vat suo­men- ja ruot­sin­kie­li­set lo­mak­keet, nii­den täyt­töoh­jeet ja muu tie­to hel­pot­ta­vat toi­min­taa."

        Taas kerran olemme samaa mieltä.


      • ainoaperustepakolle
        Ankdam kirjoitti:

        Kuta kuinkin juuri haluamallasi tavalla han asiat on järjestetty. Miksi vaivaudut latelemaan tällä itsestäänselvyyksiä.

        "Pal­ve­lua jous­ta­vas­ti mo­lem­mil­la kie­lil­lä

        Vi­ra­no­mai­sen toi­mi­mi­nen kah­del­la kie­lel­lä ei tar­koi­ta, et­tä kaik­kien työn­te­ki­jöi­den tu­li­si hal­li­ta mo­lem­pia kie­liä. Vi­ra­no­mai­sen tu­lee suun­ni­tel­la toi­min­tan­sa niin, et­tä kie­li­tai­toa on siel­lä, mis­sä si­tä to­del­la tar­vi­taan ja et­tä asiak­kaan on help­po saa­da sel­vil­le, mis­tä hän saa pal­ve­lua omal­la kie­lel­lään.

        Käy­tän­nös­sä voi­daan toi­mia mo­nin ta­voin oma teh­tä­väa­lue huo­mioon ot­taen. Esi­mer­kik­si jos asia­kas­pal­ve­lu­pis­tei­tä on usei­ta, eri pal­ve­lu­pis­teet voi­vat an­taa pal­ve­lua eri kie­lil­lä. Työ­vuo­ro- tai työn­ja­ko­jär­jes­te­lyil­lä voi­daan var­mis­taa, et­tä mo­lem­pia kie­liä hal­lit­se­via työn­te­ki­jöi­tä on ai­na saa­ta­vis­sa. Val­tion yk­si­kie­li­nen alueyk­sik­kö voi pu­he­li­mit­se ot­taa yh­teyt­tä kes­kus­vi­ra­no­mai­sen sel­lai­seen yk­sik­köön, jos­sa on asian hoi­ta­mi­sek­si riit­tä­vä kie­li­tai­to. Myös In­ter­ne­tis­sä ja vi­ra­no­mai­sen int­ra­ne­tis­sä saa­ta­vil­la ole­vat suo­men- ja ruot­sin­kie­li­set lo­mak­keet, nii­den täyt­töoh­jeet ja muu tie­to hel­pot­ta­vat toi­min­taa."

        "Vi­ra­no­mai­sen toi­mi­mi­nen kah­del­la kie­lel­lä ei tar­koi­ta, et­tä kaik­kien työn­te­ki­jöi­den tu­li­si hal­li­ta mo­lem­pia kie­liä. "

        Miksi sitten pakkoruotsia/virkapakkoruotsia edelleen vaaditaan?


      • ainoaperustepakolle kirjoitti:

        "Vi­ra­no­mai­sen toi­mi­mi­nen kah­del­la kie­lel­lä ei tar­koi­ta, et­tä kaik­kien työn­te­ki­jöi­den tu­li­si hal­li­ta mo­lem­pia kie­liä. "

        Miksi sitten pakkoruotsia/virkapakkoruotsia edelleen vaaditaan?

        Oisko siksi että teilläkin olisi mahdollisuus oppia ruotsia ja hakea niitä julkisia työpaikkoja. Niitä on aika paljon ja todellisuudessa se ruotsin kielen taito jota useimissa niissä työpaikoissa edellytetään on aika vaatimaton. Vakavasti otetulla kouluruotsilla pärjää jo pitkälle.

        Se ettei kaikilta sitä ruotsin kielen taitoa edellytetä ei kuitenkaan poista sitä meikäläisten etua. Vaikea kuvitella että kukaan työnantaja ajattelisi niin että pärjää niin ja niin monella ruotsinosaajalla ja ettei niitä tarvita sen enempää. Kyllä se työnantaja satavarmasti haalii kaikki tarjolla olevat ruotsin kielen taitoiset jotka on tarjolla ja muuten täyttää pätevyysvaatimukset.


      • Ankdam kirjoitti:

        Oisko siksi että teilläkin olisi mahdollisuus oppia ruotsia ja hakea niitä julkisia työpaikkoja. Niitä on aika paljon ja todellisuudessa se ruotsin kielen taito jota useimissa niissä työpaikoissa edellytetään on aika vaatimaton. Vakavasti otetulla kouluruotsilla pärjää jo pitkälle.

        Se ettei kaikilta sitä ruotsin kielen taitoa edellytetä ei kuitenkaan poista sitä meikäläisten etua. Vaikea kuvitella että kukaan työnantaja ajattelisi niin että pärjää niin ja niin monella ruotsinosaajalla ja ettei niitä tarvita sen enempää. Kyllä se työnantaja satavarmasti haalii kaikki tarjolla olevat ruotsin kielen taitoiset jotka on tarjolla ja muuten täyttää pätevyysvaatimukset.

        Nokian Tj Singh ei oikein ymmärrä ruotsin kielen taidon merkitystä. Nokiassa on alettu ymmärtää, että ruotsia taitavat ovat helposti kilpailija Ericssonin leivissä. Tosin siinäkin firmassa englanti on työkieli. Hain kesätöitä Hilton hotellista haastattelu tehtiin englanniksi.
        Vaikea kokea ruotsin tarpeellisuutta. Onneksi on kaunis kesä ja voi sukulaisten kehoituksesta keskittyä vain kirjallisuuteen.
        Nauttikaa ihmiset kesästä, elämästä ja vapaudesta. Opiskelijoita kehoitan hakeutumaan ulkomaille opiskelemaan. Ruotsikin käy, opitte oikean ruotsin kielen ei mitään muumin mongerrusta.


      • Ankdam kirjoitti:

        Kuta kuinkin juuri haluamallasi tavalla han asiat on järjestetty. Miksi vaivaudut latelemaan tällä itsestäänselvyyksiä.

        "Pal­ve­lua jous­ta­vas­ti mo­lem­mil­la kie­lil­lä

        Vi­ra­no­mai­sen toi­mi­mi­nen kah­del­la kie­lel­lä ei tar­koi­ta, et­tä kaik­kien työn­te­ki­jöi­den tu­li­si hal­li­ta mo­lem­pia kie­liä. Vi­ra­no­mai­sen tu­lee suun­ni­tel­la toi­min­tan­sa niin, et­tä kie­li­tai­toa on siel­lä, mis­sä si­tä to­del­la tar­vi­taan ja et­tä asiak­kaan on help­po saa­da sel­vil­le, mis­tä hän saa pal­ve­lua omal­la kie­lel­lään.

        Käy­tän­nös­sä voi­daan toi­mia mo­nin ta­voin oma teh­tä­väa­lue huo­mioon ot­taen. Esi­mer­kik­si jos asia­kas­pal­ve­lu­pis­tei­tä on usei­ta, eri pal­ve­lu­pis­teet voi­vat an­taa pal­ve­lua eri kie­lil­lä. Työ­vuo­ro- tai työn­ja­ko­jär­jes­te­lyil­lä voi­daan var­mis­taa, et­tä mo­lem­pia kie­liä hal­lit­se­via työn­te­ki­jöi­tä on ai­na saa­ta­vis­sa. Val­tion yk­si­kie­li­nen alueyk­sik­kö voi pu­he­li­mit­se ot­taa yh­teyt­tä kes­kus­vi­ra­no­mai­sen sel­lai­seen yk­sik­köön, jos­sa on asian hoi­ta­mi­sek­si riit­tä­vä kie­li­tai­to. Myös In­ter­ne­tis­sä ja vi­ra­no­mai­sen int­ra­ne­tis­sä saa­ta­vil­la ole­vat suo­men- ja ruot­sin­kie­li­set lo­mak­keet, nii­den täyt­töoh­jeet ja muu tie­to hel­pot­ta­vat toi­min­taa."

        Ankdam lainaa viranomaista: "Vi­ra­no­mai­sen toi­mi­mi­nen kah­del­la kie­lel­lä ei tar­koi­ta, et­tä kaik­kien työn­te­ki­jöi­den tu­li­si hal­li­ta mo­lem­pia kie­liä."

        Siksi kielitaitolaki on kumottava ja kielitaito on asetettava viranomaiselle instuutiona, laitoksena.


      • Ankdam kirjoitti:

        Oisko siksi että teilläkin olisi mahdollisuus oppia ruotsia ja hakea niitä julkisia työpaikkoja. Niitä on aika paljon ja todellisuudessa se ruotsin kielen taito jota useimissa niissä työpaikoissa edellytetään on aika vaatimaton. Vakavasti otetulla kouluruotsilla pärjää jo pitkälle.

        Se ettei kaikilta sitä ruotsin kielen taitoa edellytetä ei kuitenkaan poista sitä meikäläisten etua. Vaikea kuvitella että kukaan työnantaja ajattelisi niin että pärjää niin ja niin monella ruotsinosaajalla ja ettei niitä tarvita sen enempää. Kyllä se työnantaja satavarmasti haalii kaikki tarjolla olevat ruotsin kielen taitoiset jotka on tarjolla ja muuten täyttää pätevyysvaatimukset.

        Olen yrittänyt viestittää, että pakkoruotsi tuo hyvin vaatimattoman kielitaidon. Pakolla opetetulla kielellä ei käytännössä tee mitään.
        Pakkoruotsin uhri ei koulusta päästyään syvennä kielitaitoaan käytännössä. Hyvin harva tilaa HBL:n. Useimmat tekee kuin Jyrki Katainen. Kieltäytyvät puhumasta ruotsia.

        Moni suostuu menemään Ikeaan, koska se on ruotsalaisten omistuksessa. Stockkalle taas ei mennä, koska se on dorkaa.
        Oulusta Stockka jo lähti ja Stadissa lähtökuopissa.
        Viha ruotsia kohtaan laajenee myös kaikkeen siihen mitä pakko edustaa. Mikäli haluatte säilyttää ruotsin Suomessa on pakosta luovuttava.


      • eitätähulluuttamuualla
        Nettisuoma-nettifenno kirjoitti:

        Ankdam lainaa viranomaista: "Vi­ra­no­mai­sen toi­mi­mi­nen kah­del­la kie­lel­lä ei tar­koi­ta, et­tä kaik­kien työn­te­ki­jöi­den tu­li­si hal­li­ta mo­lem­pia kie­liä."

        Siksi kielitaitolaki on kumottava ja kielitaito on asetettava viranomaiselle instuutiona, laitoksena.

        Ankdam: "Oisko siksi että teilläkin olisi mahdollisuus oppia ruotsia ja hakea niitä julkisia työpaikkoja."

        Andkamilta ja muilta ruotsinkielisiltä rasistista vaatia muulle väestölle (yli 95%) pakkoruotsia, jotta nämä olisivat päteviä oman maansa, yli 90 prosenttisesti suomeksi toimivan maan, virkoihin.

        Tällainen hullus on purettava heti. Mitään vastaavaa ei ole missään muualla!


      • Ankdam kirjoitti:

        Oisko siksi että teilläkin olisi mahdollisuus oppia ruotsia ja hakea niitä julkisia työpaikkoja. Niitä on aika paljon ja todellisuudessa se ruotsin kielen taito jota useimissa niissä työpaikoissa edellytetään on aika vaatimaton. Vakavasti otetulla kouluruotsilla pärjää jo pitkälle.

        Se ettei kaikilta sitä ruotsin kielen taitoa edellytetä ei kuitenkaan poista sitä meikäläisten etua. Vaikea kuvitella että kukaan työnantaja ajattelisi niin että pärjää niin ja niin monella ruotsinosaajalla ja ettei niitä tarvita sen enempää. Kyllä se työnantaja satavarmasti haalii kaikki tarjolla olevat ruotsin kielen taitoiset jotka on tarjolla ja muuten täyttää pätevyysvaatimukset.

        Ankdam: "Vaikea kuvitella että kukaan työnantaja ajattelisi niin että pärjää niin ja niin monella ruotsinosaajalla ja ettei niitä tarvita sen enempää."

        Kun kielitaito on säädetty viranomaiselle laitoksena, ei ole ollenkaan vaikea kuvitella, montako ruotsintaitoista esimerkiksi Vantaa tarvitsee sataa työntekijäänsä kohden, ehkä kaksi, jotka työskentelevät ruotsiksi kokopäiväisesti.

        "Käy­tän­nös­sä voi­daan toi­mia mo­nin ta­voin oma teh­tä­väa­lue huo­mioon ot­taen." Niin toteaa lainaamasi viranomainen.

        Kaikkien pakkoruotsi on suurta tuhlausta. Sen vaatimisella järjestyy kielivähemmistölle sellaisia etuja, jotka ovat verrattavissa vain niihin huikeisiin etuihin, jotka koituisivat Ruotsissa ruotsinsuomalaisille maan kaiken koulutuksen pakkosuomesta. Ei ole vaikea kuvitella niitä etuja.


      • Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Nokian Tj Singh ei oikein ymmärrä ruotsin kielen taidon merkitystä. Nokiassa on alettu ymmärtää, että ruotsia taitavat ovat helposti kilpailija Ericssonin leivissä. Tosin siinäkin firmassa englanti on työkieli. Hain kesätöitä Hilton hotellista haastattelu tehtiin englanniksi.
        Vaikea kokea ruotsin tarpeellisuutta. Onneksi on kaunis kesä ja voi sukulaisten kehoituksesta keskittyä vain kirjallisuuteen.
        Nauttikaa ihmiset kesästä, elämästä ja vapaudesta. Opiskelijoita kehoitan hakeutumaan ulkomaille opiskelemaan. Ruotsikin käy, opitte oikean ruotsin kielen ei mitään muumin mongerrusta.

        Lukiolaislikka: "Nokian Tj Singh ei oikein ymmärrä ruotsin kielen taidon merkitystä."

        Hienosti taas kirjapiirilukiolainen esittelee sivistystään ja yleistietouttaan!
        Ei millään mene neffelle perille että kannattaisi ainakin ne helpot faktat tarkistaa. Antaa niin hölmön vaikutelman kun naam kurtussa paasaa silkkaa skeidaa!
        Nokian toimitusjohtajan nimi ei ole Sing, vaan Rajeev Surin!


      • Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Nokian Tj Singh ei oikein ymmärrä ruotsin kielen taidon merkitystä. Nokiassa on alettu ymmärtää, että ruotsia taitavat ovat helposti kilpailija Ericssonin leivissä. Tosin siinäkin firmassa englanti on työkieli. Hain kesätöitä Hilton hotellista haastattelu tehtiin englanniksi.
        Vaikea kokea ruotsin tarpeellisuutta. Onneksi on kaunis kesä ja voi sukulaisten kehoituksesta keskittyä vain kirjallisuuteen.
        Nauttikaa ihmiset kesästä, elämästä ja vapaudesta. Opiskelijoita kehoitan hakeutumaan ulkomaille opiskelemaan. Ruotsikin käy, opitte oikean ruotsin kielen ei mitään muumin mongerrusta.

        Hait Hiltonille ja fennolle näytettiin heti (ulko) ovea (menosuuntaan). Siitä huolimatta kukkoilet täällä ikään kuin olisit kykenevä kertomaan muille mitä heidän tulisi tehdä ja kuinka elää?


      • Ankdam kirjoitti:

        Lukiolaislikka: "Nokian Tj Singh ei oikein ymmärrä ruotsin kielen taidon merkitystä."

        Hienosti taas kirjapiirilukiolainen esittelee sivistystään ja yleistietouttaan!
        Ei millään mene neffelle perille että kannattaisi ainakin ne helpot faktat tarkistaa. Antaa niin hölmön vaikutelman kun naam kurtussa paasaa silkkaa skeidaa!
        Nokian toimitusjohtajan nimi ei ole Sing, vaan Rajeev Surin!

        Totean kuten entinen luokkatoverini, kun ei ollut tehnyt läksyjään oikein. Ennen suomalaiset palveli hurreja. Nykypolvi ei viitsi sitä tehdä, odotetaan, että joku dorka hurri tekee työt.
        Hilton olisi palkannut, mutta sukulaiset kehottivat keskittymään kirjoihin.


      • Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Totean kuten entinen luokkatoverini, kun ei ollut tehnyt läksyjään oikein. Ennen suomalaiset palveli hurreja. Nykypolvi ei viitsi sitä tehdä, odotetaan, että joku dorka hurri tekee työt.
        Hilton olisi palkannut, mutta sukulaiset kehottivat keskittymään kirjoihin.

        Totta Mooses Hilton olisi palkannut. Et vain ottanut hakemaasi työtä vastaan maailman huippuketjusta, vaan panostit laiskotteluun. Näin fennot tekevät aina; keksivät jonkun läpinäkyvän paskajutun ja loisivat sitten toisten kustannuksella elämänsä. Mitä lyhyempi, sitä parempi.


      • Nettisuoma-nettifenno kirjoitti:

        Ankdam lainaa viranomaista: "Vi­ra­no­mai­sen toi­mi­mi­nen kah­del­la kie­lel­lä ei tar­koi­ta, et­tä kaik­kien työn­te­ki­jöi­den tu­li­si hal­li­ta mo­lem­pia kie­liä."

        Siksi kielitaitolaki on kumottava ja kielitaito on asetettava viranomaiselle instuutiona, laitoksena.

        "Ankdam lainaa viranomaista: "Vi­ra­no­mai­sen toi­mi­mi­nen kah­del­la kie­lel­lä ei tar­koi­ta, et­tä kaik­kien työn­te­ki­jöi­den tu­li­si hal­li­ta mo­lem­pia kie­liä."

        Siksi kielitaitolaki on kumottava ja kielitaito on asetettava viranomaiselle instuutiona, laitoksena."

        Miksi kielitaitolaki pitäisi kumota, sehän se juuri sälyttää vastuun palvelusta viranomaiselle, eli työnantajalle?
        Se millä lailla virasto järjestää palvelunsa on täysin sen omassa vallassa. Palvelut pitää tarjota sekä suomeksi että ruotsiksi, niiden organisointi on viraston sisäinen asia.

        Ei lakia tarvitse eikä tule kumota, sehän vain sanoo mitä tulee tarjota, ei sitä miten ne palvelut tulee toteuttaa. Tasan tarkkaan juuri niin kuin neffet ovat toivoneet.

        Kandeis vähän miettiä asioita, ja mitä oikeasti itse haluaa ja tarkoittaa, ennen kuin (t)ulostaa ne tänne palstalle.


      • DänkAm
        Ankdam kirjoitti:

        "Ankdam lainaa viranomaista: "Vi­ra­no­mai­sen toi­mi­mi­nen kah­del­la kie­lel­lä ei tar­koi­ta, et­tä kaik­kien työn­te­ki­jöi­den tu­li­si hal­li­ta mo­lem­pia kie­liä."

        Siksi kielitaitolaki on kumottava ja kielitaito on asetettava viranomaiselle instuutiona, laitoksena."

        Miksi kielitaitolaki pitäisi kumota, sehän se juuri sälyttää vastuun palvelusta viranomaiselle, eli työnantajalle?
        Se millä lailla virasto järjestää palvelunsa on täysin sen omassa vallassa. Palvelut pitää tarjota sekä suomeksi että ruotsiksi, niiden organisointi on viraston sisäinen asia.

        Ei lakia tarvitse eikä tule kumota, sehän vain sanoo mitä tulee tarjota, ei sitä miten ne palvelut tulee toteuttaa. Tasan tarkkaan juuri niin kuin neffet ovat toivoneet.

        Kandeis vähän miettiä asioita, ja mitä oikeasti itse haluaa ja tarkoittaa, ennen kuin (t)ulostaa ne tänne palstalle.

        Onkohan "Ankdam"-nimimerkin takana oleva RKP:n edustaja vaihtunut, kun Ankdamin kielenkäyttö on mennyt alaspäin?

        Voisiko nyt vuorossa oleva kirjoittaja kommentoida, että milloin se normaalisti vuorossa oleva kirjoittaja palaa kesälomiltaan?


      • DänkAm kirjoitti:

        Onkohan "Ankdam"-nimimerkin takana oleva RKP:n edustaja vaihtunut, kun Ankdamin kielenkäyttö on mennyt alaspäin?

        Voisiko nyt vuorossa oleva kirjoittaja kommentoida, että milloin se normaalisti vuorossa oleva kirjoittaja palaa kesälomiltaan?

        Hyvä havainto Folktinget tarjoaa pitkät lomat ja nyt on lomakausi.
        Ruotsinsuomalaiset menevät saaristoon , myös Ahvenanmaalle.
        Yleensä, kesätöissä tuuraa sukulainen tai tuttavan lapsi.
        Suojatyöpaikat harvoin tulevat yleiseen hakuun.
        Valtion avustukset pitäisi kieltää tällaisilta suljetun työpaikka kierron organisaatioilta.


    • Bemaridemari

      Lasse Lehtiselle tekisi hyvää tehdä retki etsimään juuriaan. Käynti Dragsvikissä punavankien muistomerkillä voisi avata silmiä.
      Kivääriä usein piti ihannoimasi ruotsin kielinen. Ruotsilla on synkkä ja verinen historia Suomessa. Mikään ei ole muuttunut. Demari vain on pettänyt aattensa ja hyljännyt esi_isänsä rahasta.

    • Nokian hallituksen puheenjohtaja Risto Siilasmaa on julkisesti ehdottanut, että englannista tulisi Suomen toinen virallinen kieli.
      Komppaan tätä ajatusta lämpimästi. Englanti on Suomessa toiseksi eniten osattu ja puhuttu kieli. Ruotsiakin osataan välttävästi, mutta ei puhuta lainkaan. Tai vähemmistö puhuu keskenään.

      Pakkoruotsi poistuu ja Suomi seuraa muuta Scandinaviaa, jossa englantia osataan meitä paremmin. Saatte pakottaa, säätää lakeja ja tuhlata rahojanne ja verojamme kuinka paljon tahansa, mutta lopputulos on selvä. ENGLANTI tulee olemaan tulevaisuuden kieli!

      • kaldkddlkd

        Älä huoli, meillä on jo riittävästi englannin osaajia. Toisekseen, olet auttamattomasti aikaasi jäljessä; englanti on ollut "tulevaisuuden kieli" jo britiläisen imperiumin olemassaolon alusta lähtien. Kolmanneksi - miksi ihmeessä englannin pitäisi olla virallinen kieli?


      • asfgsdfsg
        kaldkddlkd kirjoitti:

        Älä huoli, meillä on jo riittävästi englannin osaajia. Toisekseen, olet auttamattomasti aikaasi jäljessä; englanti on ollut "tulevaisuuden kieli" jo britiläisen imperiumin olemassaolon alusta lähtien. Kolmanneksi - miksi ihmeessä englannin pitäisi olla virallinen kieli?

        Maahanmuuttajien määrän kasvaessa ja yhä useamman ollessa maassa vain työkomennuksella väliaikaisesti, keneltäkään ei voi vaatia suomen/ruotsin/ssaamen osaamista, vaan eri tahojen täytyy pystyä hoitamaan asioita heidän kanssaan yleisellä, yhteisellä kielellä eli englannilla. Tulevaisuus on sitä, että ihmiset liikkuvat mutta asiat on hoidettava.


      • höh_höh

        Jos joku on lyhyellä työkomennuksella, hänen ei tarivtse lain mukaan opetella kieltä. Useimmat mamut kuitenkin jäävät Suomeen, ja Suomen lain mukaan heidän on opiskeltava suomi. Käytäntö on samankaltainen kaikkialla maailmassa. En siten ymmärrä, mitä yrität sanoa vietilläsi.


      • sdfgfgfd
        höh_höh kirjoitti:

        Jos joku on lyhyellä työkomennuksella, hänen ei tarivtse lain mukaan opetella kieltä. Useimmat mamut kuitenkin jäävät Suomeen, ja Suomen lain mukaan heidän on opiskeltava suomi. Käytäntö on samankaltainen kaikkialla maailmassa. En siten ymmärrä, mitä yrität sanoa vietilläsi.

        Englanti virkakielenä ei ollut minun ehdotukseni, mutta ymmärrettävä tästä globalisaation näkökulmasta.

        Kenenkään etu ei ole se, että ns. kaksikielisillä alueilla, jossa nuorista pian viidennes on maahanmuuttajataustaisia, vaaditaan ruotsia virkmiehiltä. Noilla alueilla ruotsinkielisten määrä on kahdesta kuuteen prosenttia ja he ovat yleensä sujuvan kaksikeilisiä. Todellisille tarvitsijoille noilla alueilla palveluja tulee tarjota tulkkipohjalta.


      • Aivan OK ajatus. Englanti on huomattavasti suomea hyödyllisempi kieli. Hyvä kun fenno itse håkaa joskus jotain.


    • Lukiolaistytsy

      Intialaiset ovat osanneet hyödyntää asian. Intialaisia palkataan ympäri maailmaa it-alan tehtäviin. Nokiallakin on satoja intialaisia töissä, ei vain Suomessa vaan Kiinassa ja ympäri maailmaa. Kymmenet miljoonat intialaiset perheet ovat valinneet englannin kotikielekseen. Suomessa ei kovin moni, mutta esim Alex Stubb on tehnyt niin.

      Virallisena kielenä englantia joutuisivat käyttämään viranomaiset. Maailman kaikki ihmiset voisivat helposti asioida Suomen viranomaisen kanssa. Netissä toki voidaan tehdä niin ilman virallisuutta.

      Suomen imago kansainvälistyisi. Persut tietenkin rakastavat impivaaralaista monokulttuuria, vaikka Persuista valtaosa puhuu englantia hyvin. Soini ihannoi brittejä ja amerikkalaisia.
      Persut voisivat hyväksyä kaksikielisen Suomen. Peräpohjolan akat vain panevat hanttiin.

      Suomesta tulisi turistiystävällinen maa. Aasialaisetkin löytäisivät lentokentän, kun se olisi airport eikä flygfältet.

      Suomalaisen koululaisen koulunkäynti olisi rikkaampaa ja osin helpompaa. Koululaiselle pystyisi järkeenkäyvästi kertomaan mitä hyötyä opiskelusta on. Esimerkiksi, kun opit englantia, voit käyttää internettiä, katsoa TV:tä, kuunnella musiikkia ja matkustaa minne tahansa ja ymmärrät ja tulet ymmärretyksi. Fattar du dorkis?

      • jadjhdkask

        "kun opit englantia, voit käyttää internettiä, katsoa TV:tä, kuunnella musiikkia ja matkustaa minne tahansa ja ymmärrät ja tulet ymmärretyksi."

        Jos olisit oikeasti lukiossa, niin tietäsit, että pikkulapsi oppii ENSIN netin käytön ja sen myötä englantia - ei päinvastoin! Kuulostat ihan joltain eläkeläisukolta juttuinesi!

        Ja jos lapselle/nuorelle pitäisi antaa neuvo, se olisi: Opettele kieliä, MUITAKIN kuin englantia, niin pärjäät maailmalla!


      • Olen hyvin tietoinen, että yllättävän pienet lapset osaavat käyttää tablettia tai älypuhelinta. Mitä väliä, missä järjestyksessä englantia oppii, mutta ilman kielen hallintaa ei maailmassa pärjää.

        Muiden kielten kuin englannin hallinnasta voi olla montaa mieltä. Amerikkalaiset ja britit eivät juuri muiden kielien osaamisesta ole kiinnostuneita. Jokaisen ihmisen pitäisi kuitenkin saada päättää omista lähtökohdistaan mitä kieltä haluaa opiskella. Kielien opiskeluun liittyy kuitenkin kyseisen maan ja kulttuurin tuntemus.

        Minä en kritisoi kielten opiskelua. Kritisoin Suomen valtion toimia pakottamisessa ruotsin opiskeluun. Kieli on marginaalissa, kuten oma äidinkieli, sen osaamisella on minimaalinen hyöty, Ruotsi maana on menettänyt mielenkiinnon. Ruotsin kulttuuri on takana ei edessäpäin.
        Ruotsi ei ole side länteen, englanti, saksa ja ranska sitävastoin ovat.
        Venäjä on mahdollisuuksien ja tulevaisuuden maa.

        Lukio on nyt takana samoin ruotsi. Elämä ja englanti edessä.
        Pakkoruotsin kannattajat haiskaa hapansilakalle.


      • hurua
        Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Olen hyvin tietoinen, että yllättävän pienet lapset osaavat käyttää tablettia tai älypuhelinta. Mitä väliä, missä järjestyksessä englantia oppii, mutta ilman kielen hallintaa ei maailmassa pärjää.

        Muiden kielten kuin englannin hallinnasta voi olla montaa mieltä. Amerikkalaiset ja britit eivät juuri muiden kielien osaamisesta ole kiinnostuneita. Jokaisen ihmisen pitäisi kuitenkin saada päättää omista lähtökohdistaan mitä kieltä haluaa opiskella. Kielien opiskeluun liittyy kuitenkin kyseisen maan ja kulttuurin tuntemus.

        Minä en kritisoi kielten opiskelua. Kritisoin Suomen valtion toimia pakottamisessa ruotsin opiskeluun. Kieli on marginaalissa, kuten oma äidinkieli, sen osaamisella on minimaalinen hyöty, Ruotsi maana on menettänyt mielenkiinnon. Ruotsin kulttuuri on takana ei edessäpäin.
        Ruotsi ei ole side länteen, englanti, saksa ja ranska sitävastoin ovat.
        Venäjä on mahdollisuuksien ja tulevaisuuden maa.

        Lukio on nyt takana samoin ruotsi. Elämä ja englanti edessä.
        Pakkoruotsin kannattajat haiskaa hapansilakalle.

        "Elämä ja englanti edessä."

        Miten englanti voi olla "edessä" kun Suomessa on ollut käytännön pakkokielenä englanti lähes 50 vuotta ?!?


      • "Virallisena kielenä englantia joutuisivat käyttämään viranomaiset. Maailman kaikki ihmiset voisivat helposti asioida Suomen viranomaisen kanssa."

        Finns inget behov. Den som en gång har sluppit finska myndigheter vill intet ha med dem att göra på något språk. En bananstat bland andra, fast jävligt dyr att vistas i.


      • Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Olen hyvin tietoinen, että yllättävän pienet lapset osaavat käyttää tablettia tai älypuhelinta. Mitä väliä, missä järjestyksessä englantia oppii, mutta ilman kielen hallintaa ei maailmassa pärjää.

        Muiden kielten kuin englannin hallinnasta voi olla montaa mieltä. Amerikkalaiset ja britit eivät juuri muiden kielien osaamisesta ole kiinnostuneita. Jokaisen ihmisen pitäisi kuitenkin saada päättää omista lähtökohdistaan mitä kieltä haluaa opiskella. Kielien opiskeluun liittyy kuitenkin kyseisen maan ja kulttuurin tuntemus.

        Minä en kritisoi kielten opiskelua. Kritisoin Suomen valtion toimia pakottamisessa ruotsin opiskeluun. Kieli on marginaalissa, kuten oma äidinkieli, sen osaamisella on minimaalinen hyöty, Ruotsi maana on menettänyt mielenkiinnon. Ruotsin kulttuuri on takana ei edessäpäin.
        Ruotsi ei ole side länteen, englanti, saksa ja ranska sitävastoin ovat.
        Venäjä on mahdollisuuksien ja tulevaisuuden maa.

        Lukio on nyt takana samoin ruotsi. Elämä ja englanti edessä.
        Pakkoruotsin kannattajat haiskaa hapansilakalle.

        Englanti on toki hyödyllinen kieli mutta työpaikan haussa about yhtä arvokas ja arvostettu taito kuin polkupyörällä ajamisen taito. Eli itsestäänselvyys. Jos kieliTAIDON perään kysellään niin pitäisi oikeesti osata jotain mitä ei ihan kaikki muutkin osaa, ja mahdollisesti jopa paremmin.

        Itse osaan molempien kotimaisten kielen lisäksi kolmea noista "maailmankielistä" mutta se kieli jolla olen "tehnyt rahaa" ja työssäni eniten hyötynyt on pieni marginaalinen kieli jonka puhujat ovat harvassa. Toki noita muitakin on tarvittu.
        Suomi ja ruotsi ovat tuolla suuressa maailmassa näitä harvinaisia kieliä, joiden osaaja voi taidoistaan suuresti hyötyä.

        Monilla monikansallisilla yrityksillä on Skandinavian konttorit ja Skandinaavian myyntialueet. Kaikki Pohjoismaat niputetaan yleensä yhteen ja Suomi kuuluu samaan porukkaan mutta taas kandeis osata myös ruotsia.


    • Lukiolaistytsy

      Englanti ei ole pakkokieli. Englanti on mahdollisuus. Ruotsi on pakko.
      Ruotsia ei tarvita missään ei edes Ruotsissa. Ruotsissa asuu ja elää satojatuhansia ihmisiä, ilman että osaavat hyvin ruotsia.
      Ruotsissa aloitetaan käymään koulua englanniksi.

      • samna

        95% 70-90-luvuilla koulunsa käyneistä ei ole voinut valita englannin ja toisen vieraan kielen väliltä. Jos valinnan mahdollisuus olisi ollut, suomalaiset osaisivat englannin lisäksi myös ranskaa tai saksaa paremmin. On ollut järjetöntä tehdä kaikkien jo tuntemasta kielestä käytännön 9-vuotinen pakkokieli.

        Tilanne ei ole tietenkään sama nykyisten eläkeläisten kohdalla. Osa heistä on käynyt pelkän kansakoulun eikä lukenut englantia ollenkaan. Osa taas on käynyt lukion, mutta lukenut englannin sijaan pitemmän saksan. He eivät myöskään ole viettäneet lapsuuttaan ja nuoruuttaan englanninkielen ympäröimänä (netti, tv). Nämä ihmiset ovat se joukko, joka nyt opettelee aikuisopistoissa englantia joko alusta alkaen tai kerraten.


    • sillälaillalähtee

      Rysselin sika mannekiiniksi. Etkö Ankdam vaikka Gambian matkaajaa keksinyt.

    • näinsevaanonedelleen

      Ankdam: "Mielenkiintoista sinänäsä on että tuo neffeleirin aiempi vaahtoaminen itärajan venäjän tarpeesta ja ruotsin turhuudesta on vaiennut täällä palstalla. Se argumentti on haudattu koska eivät neffet oikeasti halua opiskella venäjääkään. Minun veikkaukseni on että jos kielikokeilu toteutetaan, toisin sanoin voidaan toteuttaa, niin se tulee koskemaan juuri ruotsi/venäjä-valinnaisuutta ja se toteuteaan joissakin Itä-Suomen kunnissa."

      Jos "neffeleiri" tarkoittaa professori Meinanderia ja vihreiden Heidi Hautalaa, niin olet oikeassa. Jos "nefffeleiri" taas tarkoittaa kielivapauden kannattajia, he eivät koskaan ole kannattaneet pakkovenäjää, sen sijaan he puolsivat Itäsuomalaisen vanhempainyhdistyksen anomusta saada paikallisesti venäjä ruotsin vaihtoehdoksi.

      RKP on kaiken aikaa yrittänyt näivettää kokeilupontta vain pakkovenäjäksi Itä-Suomeen, vaikka ponnen tekijät selvästi puhuivat laajasta valikoimasta tarkoittaen vaikka kiinaa helsinkiläiskoulussa.

      Ja Ankdam, tämä on jo moneen kertaan vastattu sinulle. Miksi palaat toistamaan asioita, jotka tiedät vääristelyksi?

      • "Ja Ankdam, tämä on jo moneen kertaan vastattu sinulle. Miksi palaat toistamaan asioita, jotka tiedät vääristelyksi?"

        Samasta syystä kuin miksi sinä palaat väittämään muuta kuin mikä todeksi tiedetään. Ponnen esittäjä ryhtyi vasta toukokuussa selittelemään ja täydentämään tarkemmin mitä ponnessaan tarkoitti, puhumalla mandariinikiinan opiskelysta Nauvosta.

        Näin ponsi ymmärrettiin silloin tuoreeltaan:

        "Opetusministeri Krista Kiuru (sd) sanoi, että hyväksytty lausuma voidaan tulkita kahdella tavalla, joko selvityksenä kokeilusta, jossa esimerkiksi Itä-Suomessa säilyisi pakko opiskella jotain kieltä eli tässä tapauksessa lähinnä venäjää.

        - Toinen vaihtoehto on ymmärtää tämä lausuma niin, että tehdään selvitys siitä, että kokonaan vapautettaisiin toinen alkava kieli siitä, mikä kieli se olisi.

        Kiuru sanoi, ettei osaa sanoa, kumpaa tulkintaa lausuman tekijät ovat tarkoittaneet.

        - Kyse ei ole tietääkseni siitä, että lausuma olisi niin velvoittava, että kokeilut aloitetaan, vaan siitä että selvitetään, minkälaiseen kokeiluun Suomessa olisi halukkuutta."

        http://www.iltalehti.fi/uutiset/2015030619309699_uu.shtml

        http://www.hs.fi/kotimaa/a1432347422036

        Hallitus kuitenkin selvittää asiaa ponnen pohjalta eikä ponnen koottujen tarkennusten pohjalta.


      • kylläonkaukaahaettu
        Ankdam kirjoitti:

        "Ja Ankdam, tämä on jo moneen kertaan vastattu sinulle. Miksi palaat toistamaan asioita, jotka tiedät vääristelyksi?"

        Samasta syystä kuin miksi sinä palaat väittämään muuta kuin mikä todeksi tiedetään. Ponnen esittäjä ryhtyi vasta toukokuussa selittelemään ja täydentämään tarkemmin mitä ponnessaan tarkoitti, puhumalla mandariinikiinan opiskelysta Nauvosta.

        Näin ponsi ymmärrettiin silloin tuoreeltaan:

        "Opetusministeri Krista Kiuru (sd) sanoi, että hyväksytty lausuma voidaan tulkita kahdella tavalla, joko selvityksenä kokeilusta, jossa esimerkiksi Itä-Suomessa säilyisi pakko opiskella jotain kieltä eli tässä tapauksessa lähinnä venäjää.

        - Toinen vaihtoehto on ymmärtää tämä lausuma niin, että tehdään selvitys siitä, että kokonaan vapautettaisiin toinen alkava kieli siitä, mikä kieli se olisi.

        Kiuru sanoi, ettei osaa sanoa, kumpaa tulkintaa lausuman tekijät ovat tarkoittaneet.

        - Kyse ei ole tietääkseni siitä, että lausuma olisi niin velvoittava, että kokeilut aloitetaan, vaan siitä että selvitetään, minkälaiseen kokeiluun Suomessa olisi halukkuutta."

        http://www.iltalehti.fi/uutiset/2015030619309699_uu.shtml

        http://www.hs.fi/kotimaa/a1432347422036

        Hallitus kuitenkin selvittää asiaa ponnen pohjalta eikä ponnen koottujen tarkennusten pohjalta.

        Ponnessa sanotaan selvästi: " Eduskunta kehottaa valtioneuvostoa selvittämään lainsäädännölliset edelly­tykset alueellisiin kokeiluihin kielivali­koiman laajentamiseksi ilman velvoitta­vaa toisen kansalliskielen opiskelua."

        Miten ihmeessä tästä saadaan pakkovenäjä - edes pakkoruotsiministeri, "minullakin oli ruotsinkielinen poikaystävä", Kiurun ajattelulla?


      • kylläonkaukaahaettu kirjoitti:

        Ponnessa sanotaan selvästi: " Eduskunta kehottaa valtioneuvostoa selvittämään lainsäädännölliset edelly­tykset alueellisiin kokeiluihin kielivali­koiman laajentamiseksi ilman velvoitta­vaa toisen kansalliskielen opiskelua."

        Miten ihmeessä tästä saadaan pakkovenäjä - edes pakkoruotsiministeri, "minullakin oli ruotsinkielinen poikaystävä", Kiurun ajattelulla?

        Oletko niin ystävällinen ja linkität tänne itse ponnen, sinulla ilmeisesti on se jossain tallessa kun sitä sanasta sanaan siteeraat.

        Ponsi = "Ponsi on vahvistetun esityslistan ulkopuolella tehty, toimintaohjeen sisältävä kannanotto tai lausuma, jolla jonkin päätöselimen toivotaan selvittävän tai valmistelevan jotakin asiaa."


    • olisipakivatietää

      "Ja Ankdam, tämä on jo moneen kertaan vastattu sinulle. Miksi palaat toistamaan asioita, jotka tiedät vääristelyksi?"

      Ankdam: "Samasta syystä kuin miksi sinä palaat väittämään muuta kuin mikä todeksi tiedetään. "

      Voisitko kertoa, mikä vietissäni ei muka olisi totta?

      • Det är nog i allmänhet innehållet som är falskt och elakt. Sen om du skrev under en pseudonym, så skulle det vara lättare att svara. Multinick och frågan "vad av det ja skriver stämmer inte?" är så nätfenno som något kan bli (tillsammans med deras alltid lika trevliga masspostningar och nervsammanbrott).


      • "Voisitko kertoa, mikä vietissäni ei muka olisi totta?"

        Kaksi asiaa ei påidä paikkansa:

        Sinä: 1. "RKP on kaiken aikaa yrittänyt näivettää kokeilupontta vain pakkovenäjäksi Itä-Suomeen, vaikka ponnen tekijät selvästi puhuivat laajasta valikoimasta tarkoittaen vaikka kiinaa helsinkiläiskoulussa."

        RKP on äänestänyt ponnesta silloin kun siitä äänestettiin mutta muuta siellä ei sen kanssa ole ollut tekemistä. Vaikea näivettää kun asia ei sen koommin ole ollut eduskunnassa käsiteltävänä. Ponsi meni muuten erittäin täpärästi läpi, eli numeroin 93-89. Kun ollaan puuhaamassa pakollisen ruotsin opetuksen alueellista syrjäyttämistä niin totta kai RKP:n kanta kiinnostaa, eikä sitäå saisi RKP:ltä tiedustella.

        Sinä 2. "Ja Ankdam, tämä on jo moneen kertaan vastattu sinulle. Miksi palaat toistamaan asioita, jotka tiedät vääristelyksi?"

        Kukaan ei ole vääristellyt mitään, asian on voinut ymmärtää kahdella tavalla, kuten moni on ymmärtänytkin, sillopinen opetusministerikin ja jopa Kiuru itse on jälkeenpäin joutunut selittelemään mitä hän tarkoitti. Nyt on homma Grahn-Laasosen käsissä.

        Minä henkilökohtaisesti uskon että ponnen pohjalta syntyy Itä-Suomeen kokeilualueita, joissa kunnissa voi vaihtaa ruotsin venäjään.

        https://www.eduskunta.fi/FI/vaski/Kysymys/Documents/KKV_136 2016.pdf


      • eitätäenää
        Ankdam kirjoitti:

        "Voisitko kertoa, mikä vietissäni ei muka olisi totta?"

        Kaksi asiaa ei påidä paikkansa:

        Sinä: 1. "RKP on kaiken aikaa yrittänyt näivettää kokeilupontta vain pakkovenäjäksi Itä-Suomeen, vaikka ponnen tekijät selvästi puhuivat laajasta valikoimasta tarkoittaen vaikka kiinaa helsinkiläiskoulussa."

        RKP on äänestänyt ponnesta silloin kun siitä äänestettiin mutta muuta siellä ei sen kanssa ole ollut tekemistä. Vaikea näivettää kun asia ei sen koommin ole ollut eduskunnassa käsiteltävänä. Ponsi meni muuten erittäin täpärästi läpi, eli numeroin 93-89. Kun ollaan puuhaamassa pakollisen ruotsin opetuksen alueellista syrjäyttämistä niin totta kai RKP:n kanta kiinnostaa, eikä sitäå saisi RKP:ltä tiedustella.

        Sinä 2. "Ja Ankdam, tämä on jo moneen kertaan vastattu sinulle. Miksi palaat toistamaan asioita, jotka tiedät vääristelyksi?"

        Kukaan ei ole vääristellyt mitään, asian on voinut ymmärtää kahdella tavalla, kuten moni on ymmärtänytkin, sillopinen opetusministerikin ja jopa Kiuru itse on jälkeenpäin joutunut selittelemään mitä hän tarkoitti. Nyt on homma Grahn-Laasosen käsissä.

        Minä henkilökohtaisesti uskon että ponnen pohjalta syntyy Itä-Suomeen kokeilualueita, joissa kunnissa voi vaihtaa ruotsin venäjään.

        https://www.eduskunta.fi/FI/vaski/Kysymys/Documents/KKV_136 2016.pdf

        "RKP on kaiken aikaa yrittänyt näivettää kokeilupontta vain pakkovenäjäksi Itä-Suomeen, vaikka ponnen tekijät selvästi puhuivat laajasta valikoimasta tarkoittaen vaikka kiinaa helsinkiläiskoulussa."
        Ankdam: "RKP on äänestänyt ponnesta silloin kun siitä äänestettiin mutta muuta siellä ei sen kanssa ole ollut tekemistä. ---"

        RKP (rkp-läiset) on sitkeästi viitannut aina vain pakkovenäjään, koska tietää, ettei sitä tahdota.

        "Ja Ankdam, tämä on jo moneen kertaan vastattu sinulle. Miksi palaat toistamaan asioita, jotka tiedät vääristelyksi?"
        Ankdam: "Kukaan ei ole vääristellyt mitään, asian on voinut ymmärtää kahdella tavalla---"

        Ponnessa sanotaan selvästi: "Eduskunta kehottaa valtioneuvostoa selvittämään lainsäädännölliset edelly­tykset alueellisiin kokeiluihin kielivali­koiman laajentamiseksi ilman velvoitta­vaa toisen kansalliskielen opiskelua."
        JOS olisi tarkoitettu vain venäjää idässä, miksi ihmeessä ei olisi sanottu sitä? Vai onko olemassa vielä ryhmä, joka katsoo tämän tarkoittavan pakkoviroa Vironlahdella?


      • eitätäenää kirjoitti:

        "RKP on kaiken aikaa yrittänyt näivettää kokeilupontta vain pakkovenäjäksi Itä-Suomeen, vaikka ponnen tekijät selvästi puhuivat laajasta valikoimasta tarkoittaen vaikka kiinaa helsinkiläiskoulussa."
        Ankdam: "RKP on äänestänyt ponnesta silloin kun siitä äänestettiin mutta muuta siellä ei sen kanssa ole ollut tekemistä. ---"

        RKP (rkp-läiset) on sitkeästi viitannut aina vain pakkovenäjään, koska tietää, ettei sitä tahdota.

        "Ja Ankdam, tämä on jo moneen kertaan vastattu sinulle. Miksi palaat toistamaan asioita, jotka tiedät vääristelyksi?"
        Ankdam: "Kukaan ei ole vääristellyt mitään, asian on voinut ymmärtää kahdella tavalla---"

        Ponnessa sanotaan selvästi: "Eduskunta kehottaa valtioneuvostoa selvittämään lainsäädännölliset edelly­tykset alueellisiin kokeiluihin kielivali­koiman laajentamiseksi ilman velvoitta­vaa toisen kansalliskielen opiskelua."
        JOS olisi tarkoitettu vain venäjää idässä, miksi ihmeessä ei olisi sanottu sitä? Vai onko olemassa vielä ryhmä, joka katsoo tämän tarkoittavan pakkoviroa Vironlahdella?

        Aivan sama!
        Kukaan ei tässä näivetä yhtään mitään!
        Minä esitin oman (!) mielipiteeni joka siis on että JOS alueellisia kielikokeliluja pystytään lainsäädännön puitteissa tai sitä muuttamalla järjestämään, niin kokeilu toteutetaan pääasiallisesti Itä-Suomessa ja ruotsin kanssa valinnaiseksi kieleksi tulee venäjä. Näin uskon minä, sinä saat luonnollisesti uskoa mitä sinä haluat, vaikka että Nauvossa aletaan lukea mandariinikiinaa.

        Selvittelty on kesken, ja toistaiseksi selvitetään mahdollisuutta ylipäätään järjestää niitä aluellisia kielikokeiluja.


      • Päivän vitsi!!
        "Ja Ankdam, tämä on jo moneen kertaan vastattu sinulle. Miksi palaat toistamaan asioita, jotka tiedät vääristelyksi?"

        Tätä kysyy minulta nettifenno!! :-D))))))))))


      • yhtätyhjänkanssa
        Ankdam kirjoitti:

        Aivan sama!
        Kukaan ei tässä näivetä yhtään mitään!
        Minä esitin oman (!) mielipiteeni joka siis on että JOS alueellisia kielikokeliluja pystytään lainsäädännön puitteissa tai sitä muuttamalla järjestämään, niin kokeilu toteutetaan pääasiallisesti Itä-Suomessa ja ruotsin kanssa valinnaiseksi kieleksi tulee venäjä. Näin uskon minä, sinä saat luonnollisesti uskoa mitä sinä haluat, vaikka että Nauvossa aletaan lukea mandariinikiinaa.

        Selvittelty on kesken, ja toistaiseksi selvitetään mahdollisuutta ylipäätään järjestää niitä aluellisia kielikokeiluja.

        Ei ole aivan sama - toistat RKP:n hellimää vääristelyä pakkovenäjästä "fennoleirin" tavoitteena (vaikka taustalla on Meinanderin aloite) ja kielikokeiluponnen todellisena tavoitteena (vaikka siinä ponnessa nimenomaan vältetään puhumasta vain yhdestä vaihtoehdosta ja vain tietyllä alueella). Olet tahallasi valinnut vääristelyn ja syytät toista valehtelusta. Mitä se kertoo sinusta ja taustaryhmästäsi - se kertoo, että todellisuus ja oikeudenmukaisuus ovat sinulle yhtä tyhjän kanssa.


      • yhtätyhjänkanssa kirjoitti:

        Ei ole aivan sama - toistat RKP:n hellimää vääristelyä pakkovenäjästä "fennoleirin" tavoitteena (vaikka taustalla on Meinanderin aloite) ja kielikokeiluponnen todellisena tavoitteena (vaikka siinä ponnessa nimenomaan vältetään puhumasta vain yhdestä vaihtoehdosta ja vain tietyllä alueella). Olet tahallasi valinnut vääristelyn ja syytät toista valehtelusta. Mitä se kertoo sinusta ja taustaryhmästäsi - se kertoo, että todellisuus ja oikeudenmukaisuus ovat sinulle yhtä tyhjän kanssa.

        Minä en toista mitään RKP:n hellimää vääristelyä vaan kerron han oman mielipiteeni.

        "Kiuru painottaa, että kyse on eduskunnan toivomasta selvitystyöstä, ei kokeilujen aloittamisesta.

        Hän myös sanoo, että jää seuraavan hallituskauden tehtäväksi, miltä pohjalta selvitystyötä aletaan tehdä."

        "Opetus- ja viestintäministeri Krista Kiuru helmikuussa 2015.
        Opetus- ja viestintäministeri Krista Kiuru eduskunnan suullisella kyselytunnilla 19. helmikuuta 2015. Kuva: Antti Aimo-Koivisto / Lehtikuva
        Opetus- ja viestintäministeri Krista Kiuru (sd.) sanoo, että opetusministeriössä aiotaan polkaista käyntiin eduskunnan toivoma selvitystyö mahdollisuuksista alueellisiin kielikokeiluihin.

        – Tämä on eduskunnan tänään tekemä äänestyspäätös, ja se velvoittaa hallituksen viemään lausumaa eteenpäin.

        Eduskunta hylkäsi perjantaina ruotsin kielen vapaaehtoisuutta koskevan kansalaisaloitteen ja päätti näin ruotsin kielen opiskelun säilyvän pakollisena jatkossakin. Eduskunta haluaa kuitenkin, että hallitus selvittää lainsäädännölliset edellytykset alueellisiin kokeiluihin kielivalikoiman laajentamiseksi ilman velvoittavaa toisen kansalliskielen opiskelua. Tämä lausuma hyväksyttiin äänin 93–89.

        Kiuru painottaa, että kyse on eduskunnan toivomasta selvitystyöstä, ei kokeilujen aloittamisesta.

        Hän myös sanoo, että jää seuraavan hallituskauden tehtäväksi, miltä pohjalta selvitystyötä aletaan tehdä.

        Lausuma voidaan tulkita eri tavoin

        Kiurun mukaan se, minkälaisista mahdollisista kielikokeilusta selvitystyö halutaan, voidaan tulkita eri tavoin. Hänen mukaansa kysymys voi olla siitä, että halutaan selvittää, olisiko ruotsin eli B1-kielen opetusta mahdollista korvata joillakin kokeilualueella toisella kielellä, joka olisi yhtälailla pakollinen, vaikka ei olisikaan kotimainen kieli.

        – Tässä tapauksessa se voisi olla esimerkiksi Itä-Suomessa venäjän kieli tai jokin muu alueella tärkeäksi koettava kieli. Silloin ruotsin kielen pakollisuus vaihtuisi jonkin toisen kielen pakollisuuteen.

        Hänen mukaansa sen voi ymmärtää myös niin, että halutaan selvittää, voitaisiinko kokeilualueella vapauttaa kokonaan toisen kotimaisen kielen opiskelu.

        – Se johtaisi siihen, että näillä kokeilualueilla opiskeltaisiin vain yhtä kieltä pakollisena. Se olisi useimmiten englanti."

        http://yle.fi/uutiset/kiuru_alueellisia_kielikokeiluja_aiotaan_selvittaa/7851748

        Minä en ole syyttänyt ketään valehtelusta, olen todennut että tietosi ovat puutteelliset ja esittänyt faktoja (lähteineen) sekä oman mielipiteeni.


      • vääristelyriittäänyt

        Kirjoitat liirumlaarumia pitkästi hämärtääksesi sen, että mokasit. Jos demariminsteri Kiuru pakkoruotsin pakotettuna mannekiinina puhui puuta heinää ilmiselvässä asiassa, se ei ole mitään tietoa, joka muka minulta puuttui, eikä se anna sinulle oikeutta olla käyttämättä järkeä. Jokainen, joka on lukenut ponnen ja osaa suomea, tietää, ettei siinä puhuta pakkovenäjästä, ei edes rivien välissä.


    • Virkamiesville

      RKP:n mainos. Uskalla rakastua suomenruotsalaiseen.
      Virkamiehen väännös:uskalla kiusata suomenruotsalaista!
      Heittäydy kielitaidottomaksi, kun joku rupeaa puhumaan ruotsia!
      Mittaa aikaa, kuinka nopeasti oppii suomea.


    • Virkamiesville

      Youtubessa pyörii video, missä Porvoolais tantta ylipainoinen Brunbergin mannekiini höyryää. Jag blev mycket arg....
      Virkamiehen kuuman kesäpäivän suuri nautinto on nähdä, kun någon blir mycket arg. Suosittelen myös jäätelönmyyjille ja kaikille kesätyöntekijöille. Ottakaa aikaa, kuinka nopeasti suomenruotsalainen oppii suomea, kun puhutte löysiä ruotsiksi.

      Niille kunniamaininta, jotka pääsevät HBL:n yleisönosastoon.

    • annamunkaikkikestää

      Ankdam: "--- neffeleirin aiempi vaahtoaminen itärajan venäjän tarpeesta ja ruotsin turhuudesta on vaiennut täällä palstalla --- veikkaukseni on että jos kielikokeilu toteutetaan, toisin sanoin voidaan toteuttaa, niin se tulee koskemaan juuri ruotsi/venäjä-valinnaisuutta ja se toteuteaan joissakin Itä-Suomen kunnissa."

      Jos "neffeleiri" tarkoittaa professori Meinanderia ja vihreiden Heidi Hautalaa ja taannoista demariministeri Kiurua, niin olet oikeassa. Jos "nefffeleiri" taas tarkoittaa kielivapauden kannattajia, he eivät koskaan ole kannattaneet pakkovenäjää, sen sijaan he puolsivat Itäsuomalaisen vanhempainyhdistyksen anomusta saada paikallisesti venäjä ruotsin vaihtoehdoksi.

      RKP on kaiken aikaa yrittänyt näivettää kokeilupontta vain pakkovenäjäksi Itä-Suomeen, vaikka ponnen tekijät selvästi puhuivat laajasta valikoimasta tarkoittaen vaikka kiinaa helsinkiläiskoulussa. Tämä myös näkyy ponnen sanamuodossa, jossa nimenomaan vältetään edes esimerkinomaisesti mainistemassta venäjää. Pakkovenäjä on RKP:n "kieliliberaalisiiven" lumehanke, koska he tietävät, ettei pakkovenäjää haluta.

      Ja Ankdam, tämä on jo moneen kertaan vastattu sinulle. Miksi palaat toistamaan asioita, jotka tiedät vääristelyksi? Nyt on vastattu taas kerran - älä palaa enää toistelemaan tätä teemaasi!

      • Pyritkö rajaamaan sananvapauttani ja oikeuttani esittää oman mielipiteeni?

        Minulla ei ole mitään tietoa Meinanderin tai Hautalan mielipiteistä mutta vaikea kuvitella ainakaan heidän kuuluvan neffeleiriin.

        Neffeleirillä tarkoitan tämän palstan kielisotureita jotka tällä palstalla vuosikausia mekastivat asettaen pakkoruotsin ja venäjän vastakkain valittaen siitä että itärajallakin oli pakko opiskella ruotsia vaikka siellä venäjä olisi paljon hyödyllisempää. Tämä keskustelu on nykyään täällä vaiennut koska heidän toiveensa uhkaa toteutua jos lain asettamat esteet saadaan raivattua.
        Vanha viisaus: Pitää varoa mitä toivoo, toive saattaa toteutua.

        Ponsi oli pyyntö hallitukselle selvittää mahdollisuus järjestää alueellisia kielikokeiluja. Ei muuta! Ei siinä varsinaisessa ponnessa tietenkään mitään kieliä erikseen mainittu.
        Tarve ja alkuperäiset pyynnöt saada poikkeuslupa järjestää kokeiluja ovat lähtöisin Itä-Suomesta ja ovat koskeneet ruotsin korvaamista venäjän kielellä.


      • olkiukoteivätvapauta
        Ankdam kirjoitti:

        Pyritkö rajaamaan sananvapauttani ja oikeuttani esittää oman mielipiteeni?

        Minulla ei ole mitään tietoa Meinanderin tai Hautalan mielipiteistä mutta vaikea kuvitella ainakaan heidän kuuluvan neffeleiriin.

        Neffeleirillä tarkoitan tämän palstan kielisotureita jotka tällä palstalla vuosikausia mekastivat asettaen pakkoruotsin ja venäjän vastakkain valittaen siitä että itärajallakin oli pakko opiskella ruotsia vaikka siellä venäjä olisi paljon hyödyllisempää. Tämä keskustelu on nykyään täällä vaiennut koska heidän toiveensa uhkaa toteutua jos lain asettamat esteet saadaan raivattua.
        Vanha viisaus: Pitää varoa mitä toivoo, toive saattaa toteutua.

        Ponsi oli pyyntö hallitukselle selvittää mahdollisuus järjestää alueellisia kielikokeiluja. Ei muuta! Ei siinä varsinaisessa ponnessa tietenkään mitään kieliä erikseen mainittu.
        Tarve ja alkuperäiset pyynnöt saada poikkeuslupa järjestää kokeiluja ovat lähtöisin Itä-Suomesta ja ovat koskeneet ruotsin korvaamista venäjän kielellä.

        Pakkovenäjän nosti ruotsin vaihtoehdoksi Professori Meinander 2009 ja Vihreiden Heidi Hautala tuki sitä. Ehdotuksen mukaan lukiossa voisi olla vaihtoehtoina pakollinen ruotsi tai pakollinen venäjä. Jokainen valitsisi jomman kumman, mutta valittu kieli pitäisi myös kirjoittaa ylioppilaskokeissa. Hautalan mielestä tällainen järjestely vahvistaisi sekä ruotsin että venäjän kielen asemaa. Hän myös huomautti, että ruotsin kirjoittaminen on nykyään vapaaehtoista, mikä on heikentänyt kielen asemaa entisestään.

        Pakkovenäjä on siis luotu aikanaan nimenomaan vahvistamaan ruotsin asemaa sekä toteutumattomana uhkana että vähemmän houkuttelevana vaihtoehtona mahdollisesti toteutuessaan ja keinona nostaa ruotsi taas pakolliseksi mahdollisimman monen yo-kirjoituksissa. Tätä ehdotusta ovat nimenomaan nostaneet esiin pakkoruotsin kannattajat, jotka toisaalta näkevvät, että pakkoruotsin pitkittäminen käy yhä vaikeammaksi. Tätä taktiikkaa käytti myös demariministeri Kiuru, joka ei poliittisen asemansa vuoksi voinut muka ymmärtää, että kielivapaus voisi olla kielivapautta.

        Koska samat näennäisargumentit tukevat sekä pakkoruotsia että pakkovenäjää (naapurimaa, kauppa, historia) ja koska kumpaakaan ei haluta (ei pakkoruotsia eikä pakkovenäjää), tämä on ollut teille pakon kannattajille se paras olkiukko, jota nostaa framille aina kun kielivapaudesta tulee puhe.

        Tätä samaa harhautustaktiikkaa, Ankdam, olet käyttänyt itse ja käytät nytkin. Se ei ole sama asia kuin sanavapaus ja oikeus mielipiteeseen.


      • Ankdam kirjoitti:

        Pyritkö rajaamaan sananvapauttani ja oikeuttani esittää oman mielipiteeni?

        Minulla ei ole mitään tietoa Meinanderin tai Hautalan mielipiteistä mutta vaikea kuvitella ainakaan heidän kuuluvan neffeleiriin.

        Neffeleirillä tarkoitan tämän palstan kielisotureita jotka tällä palstalla vuosikausia mekastivat asettaen pakkoruotsin ja venäjän vastakkain valittaen siitä että itärajallakin oli pakko opiskella ruotsia vaikka siellä venäjä olisi paljon hyödyllisempää. Tämä keskustelu on nykyään täällä vaiennut koska heidän toiveensa uhkaa toteutua jos lain asettamat esteet saadaan raivattua.
        Vanha viisaus: Pitää varoa mitä toivoo, toive saattaa toteutua.

        Ponsi oli pyyntö hallitukselle selvittää mahdollisuus järjestää alueellisia kielikokeiluja. Ei muuta! Ei siinä varsinaisessa ponnessa tietenkään mitään kieliä erikseen mainittu.
        Tarve ja alkuperäiset pyynnöt saada poikkeuslupa järjestää kokeiluja ovat lähtöisin Itä-Suomesta ja ovat koskeneet ruotsin korvaamista venäjän kielellä.

        Alueelliset kielikokeilut etenivät – Itä-Suomessa iloittiin

        "KESKUSTAN kuopiolainen kansa­ne­dus­taja Markku Rossi on tyytyväinen eduskunnan ponsi­ää­nes­tyk­seen.

        – Pitkään ajettu itäsuo­ma­lainen tavoite toteutuu: kieli­po­li­tiikka vapautuu pikkuhiljaa, hän iloitsee.

        Suomi pysyy jatkossakin kaksi­kie­li­senä maana ja on tärkeää turvata oikeus saada palveluita omalla äidin­kie­lel­lään, Rossi huomauttaa.

        – Tarpeet ovat erilaisia eri alueilla: Itä-Suomessa venäjän kieltä voidaan tarvita lähes päivittäin. Kielten opiskelua koko­nai­suu­des­saan ei saa vähentää, vaan päinvastoin lisätä, Rossi katsoo.

        EDUSKUNNAN ponsi sai suopean vastaanoton itärajan pinnassa Tohmajärvellä.

        Kunta on eräiden muiden joukossa aiemmin kolme kertaa vaatinut venäjän ottamista B-kielenä ruotsin rinnalle 7. luokalta alkaen kokeiluna, mutta opetus­mi­nis­teriö on hylännyt hankkeet.

        – Rohkea päätös ja tervetullut itärajalle, kommentoi tuoreeltaan Tohmajärven sivis­tys­joh­taja, rehtori Matias Valoaho."

        http://www.suomenmaa.fi/?app=NeoDirect&com=6/3/5080/11e75e54e4


      • Trolleyblush
        Ankdam kirjoitti:

        Pyritkö rajaamaan sananvapauttani ja oikeuttani esittää oman mielipiteeni?

        Minulla ei ole mitään tietoa Meinanderin tai Hautalan mielipiteistä mutta vaikea kuvitella ainakaan heidän kuuluvan neffeleiriin.

        Neffeleirillä tarkoitan tämän palstan kielisotureita jotka tällä palstalla vuosikausia mekastivat asettaen pakkoruotsin ja venäjän vastakkain valittaen siitä että itärajallakin oli pakko opiskella ruotsia vaikka siellä venäjä olisi paljon hyödyllisempää. Tämä keskustelu on nykyään täällä vaiennut koska heidän toiveensa uhkaa toteutua jos lain asettamat esteet saadaan raivattua.
        Vanha viisaus: Pitää varoa mitä toivoo, toive saattaa toteutua.

        Ponsi oli pyyntö hallitukselle selvittää mahdollisuus järjestää alueellisia kielikokeiluja. Ei muuta! Ei siinä varsinaisessa ponnessa tietenkään mitään kieliä erikseen mainittu.
        Tarve ja alkuperäiset pyynnöt saada poikkeuslupa järjestää kokeiluja ovat lähtöisin Itä-Suomesta ja ovat koskeneet ruotsin korvaamista venäjän kielellä.

        Ankdam haluaa pakottaa, eikä hyväksy vapaata valintaa.


      • "RKP on kaiken aikaa yrittänyt näivettää kokeilupontta vain pakkovenäjäksi Itä-Suomeen, vaikka ponnen tekijät selvästi puhuivat laajasta valikoimasta tarkoittaen vaikka kiinaa helsinkiläiskoulussa. "

        Ei ole olemassa mitään kokeilupontta jota voisi näivettää.

        Ponsi oli pyyntö hallitukselle selvittää olisiko mahdollista järjestää alueellisia kokeiluja ja nyt hallitus tekee työtä käskettyä.
        Asia on opetushallituksen selvitettävänä ja siitä vastaa opetusministari Grahn-Laasonen.
        Selvitys koskee miten alueelliset kokeilut voitaisiin järjestää ja voidaanko ylipäätään.

        Tässä Grahn-Laasosen eduskunnalle antama väliaikatieto selvitystyön edistymisestä.

        https://www.eduskunta.fi/FI/vaski/Kysymys/Documents/KKV_136 2016.pdf


      • Tohmajärvidada
        Ankdam kirjoitti:

        Alueelliset kielikokeilut etenivät – Itä-Suomessa iloittiin

        "KESKUSTAN kuopiolainen kansa­ne­dus­taja Markku Rossi on tyytyväinen eduskunnan ponsi­ää­nes­tyk­seen.

        – Pitkään ajettu itäsuo­ma­lainen tavoite toteutuu: kieli­po­li­tiikka vapautuu pikkuhiljaa, hän iloitsee.

        Suomi pysyy jatkossakin kaksi­kie­li­senä maana ja on tärkeää turvata oikeus saada palveluita omalla äidin­kie­lel­lään, Rossi huomauttaa.

        – Tarpeet ovat erilaisia eri alueilla: Itä-Suomessa venäjän kieltä voidaan tarvita lähes päivittäin. Kielten opiskelua koko­nai­suu­des­saan ei saa vähentää, vaan päinvastoin lisätä, Rossi katsoo.

        EDUSKUNNAN ponsi sai suopean vastaanoton itärajan pinnassa Tohmajärvellä.

        Kunta on eräiden muiden joukossa aiemmin kolme kertaa vaatinut venäjän ottamista B-kielenä ruotsin rinnalle 7. luokalta alkaen kokeiluna, mutta opetus­mi­nis­teriö on hylännyt hankkeet.

        – Rohkea päätös ja tervetullut itärajalle, kommentoi tuoreeltaan Tohmajärven sivis­tys­joh­taja, rehtori Matias Valoaho."

        http://www.suomenmaa.fi/?app=NeoDirect&com=6/3/5080/11e75e54e4

        Niin. Tohmajärvi kuuluu niihin kuntiin, jotka ovat yrittäneet saada oikeutta vaihtaa ruotsi venäjään virallisesti ainakin vuodesta 2008. Kielivapauden kannattajat ovat puoltaneet itäsuomalaisen vanhempainyhdistyksen anomusta saada paikallisesti venäjä ruotsin vaihtoehdoksi - ei siksi että kyseessä on venäjä vaan siksi että siellä perheet ovat halunneet valita juuri venäjän. Mitä nyt haet, Ankdam?


      • Trolleyblush kirjoitti:

        Ankdam haluaa pakottaa, eikä hyväksy vapaata valintaa.

        Minä keskustelen politiikasta, en omista enkä kenenkään muunkaan unelmista.
        Vapaata kielivalintaa ei tule koskaan. Se on ajatuksenakin täysin mahdoton.
        Tämä on siis minun mielipiteeni, sinä saat luonnollisesti uskoa/toivoa mitä vain.


      • ajattelusallittua
        Ankdam kirjoitti:

        Minä keskustelen politiikasta, en omista enkä kenenkään muunkaan unelmista.
        Vapaata kielivalintaa ei tule koskaan. Se on ajatuksenakin täysin mahdoton.
        Tämä on siis minun mielipiteeni, sinä saat luonnollisesti uskoa/toivoa mitä vain.

        Vapaa kielivalinta on jo tullut Ahvenanmaalle. Siellä voi valita englannin oheen suomen tai saksan tai ranskan tai espanjan tai venäjän - tietysti ryhmäkokoja noudattaen. Kielivapaus ei ole koskaan tarkoittanut sitä, että kuka tahansa voi valita vaikka urdun ja saa siinä yksityisopetusta. Tuo on taas niitä RKP:n olkiukkoja. Ajattelu on sallittua, Ankdam.


      • ahvenanmaanlapset
        Ankdam kirjoitti:

        Minä keskustelen politiikasta, en omista enkä kenenkään muunkaan unelmista.
        Vapaata kielivalintaa ei tule koskaan. Se on ajatuksenakin täysin mahdoton.
        Tämä on siis minun mielipiteeni, sinä saat luonnollisesti uskoa/toivoa mitä vain.

        "Vapaata kielivalintaa ei tule koskaan. Se on ajatuksenakin täysin mahdoton. "

        Ahvenanmaan/Ruotsin malli riittää aivan hyvin!

        2006:
        "Ahvenanmaan peruskouluissa suomi on vapaaehtoinen oppiaine. 80 prosenttia koululaisista valitsee sen silti opetusohjelmaansa.

        Lukioissa suomen opiskelu sen sijaan on pakollista, mutta nyt peruskoulujen vapaaehtoisuusmalli haluttaisiin ulottaa myös sinne. Maakuntahallituksen opetusvastaava Camilla Gunnell ei usko, että vapaaehtoisuus heikentäisi ahvenanmaalaisnuorten kiinnostusta suomenkieltä kohtaan.

        Camilla Gunnell korostaa kuitenkin että Ahvenmaa tarvitsee myös ranskan ja saksan osaajia. "

        http://sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=185&artikel=819923


      • ajattelusallittua kirjoitti:

        Vapaa kielivalinta on jo tullut Ahvenanmaalle. Siellä voi valita englannin oheen suomen tai saksan tai ranskan tai espanjan tai venäjän - tietysti ryhmäkokoja noudattaen. Kielivapaus ei ole koskaan tarkoittanut sitä, että kuka tahansa voi valita vaikka urdun ja saa siinä yksityisopetusta. Tuo on taas niitä RKP:n olkiukkoja. Ajattelu on sallittua, Ankdam.

        Ei Ahvenanmaalla ole mitään "vapaata kielivalintaa".
        Yksikielisellä Ahvenanmaalla poistettiin suomen kielen pakollisuus.

        Ahvenanmaa päättää ja säätää opetusohjelmastaan täysin itsenäisesti eikä siellä myöskään ole voimassa mantereen kielilait.

        Wiki:
        "Åland har genom självstyrelselagen full självstyrelse på utbildningens område men skolväsendet liknar i stora drag utbildning i Finland och övriga Norden. Undervisningsspråket i samtliga skolor på Åland är svenska. Den nioåriga grundskolan, som kommunerna ansvarar för, ger en allmän grundutbildning. Engelska språket är obligatoriskt undervisningsämne i grundskolan medan finska, franska och tyska är valbara läroämnen. Skolorna i landskapet är relativt små. En lyckad åländsk satsning är de små högstadieskolorna i skärgården. Där får eleverna ända till årskurs 9 undervisning på hemorten under hela läropliktstiden. I landskapet ges gymnasieutbildning inom sjöfart, handel, turism, kök, teknik, lantbruk, som alla är viktiga för Ålands ekonomi. Dessutom ges sjukvårdsutbildning. Ett treårigt teoretiskt gymnasium, Ålands lyceum, ger behörighet för universitets- och högskolestudier. Flertalet av ungdomarna som studerar på högskola och universitet lämnar för en tid Åland för studier i Sverige eller Finland. På Åland finns dock numera en högskola. Högskolan på Åland erbjuder bl.a. utbildning som resulterar i yrkeshögskoleexamina."


      • selitämitätarkoitat
        Ankdam kirjoitti:

        Ei Ahvenanmaalla ole mitään "vapaata kielivalintaa".
        Yksikielisellä Ahvenanmaalla poistettiin suomen kielen pakollisuus.

        Ahvenanmaa päättää ja säätää opetusohjelmastaan täysin itsenäisesti eikä siellä myöskään ole voimassa mantereen kielilait.

        Wiki:
        "Åland har genom självstyrelselagen full självstyrelse på utbildningens område men skolväsendet liknar i stora drag utbildning i Finland och övriga Norden. Undervisningsspråket i samtliga skolor på Åland är svenska. Den nioåriga grundskolan, som kommunerna ansvarar för, ger en allmän grundutbildning. Engelska språket är obligatoriskt undervisningsämne i grundskolan medan finska, franska och tyska är valbara läroämnen. Skolorna i landskapet är relativt små. En lyckad åländsk satsning är de små högstadieskolorna i skärgården. Där får eleverna ända till årskurs 9 undervisning på hemorten under hela läropliktstiden. I landskapet ges gymnasieutbildning inom sjöfart, handel, turism, kök, teknik, lantbruk, som alla är viktiga för Ålands ekonomi. Dessutom ges sjukvårdsutbildning. Ett treårigt teoretiskt gymnasium, Ålands lyceum, ger behörighet för universitets- och högskolestudier. Flertalet av ungdomarna som studerar på högskola och universitet lämnar för en tid Åland för studier i Sverige eller Finland. På Åland finns dock numera en högskola. Högskolan på Åland erbjuder bl.a. utbildning som resulterar i yrkeshögskoleexamina."

        Ahvenamaalla ei, kuten ei Ruotsissakaan ole mitään kansalaisten vastustamia pakollisia pikkukieliä vaan yhteisen englannin rinnalle voi valita isolta tarjottimelta haluamansa kielen/t.

        Se on kielivapautta. Miksei se kelpaa sinulle?


    • kiitoseienäätätä

      Ankdam: "Ei ole olemassa mitään kokeilupontta jota voisi näivettää."

      Juuri tätä on näivettäminen.

      Ensin on ponsi, mutta sen kirkkaasta tekstistä ei muka saa selvvää ja sitten se muka tarkoittaakin pakkovenäjää, vaikkei siinä venäjää mainitakaan.

      Ja lopuksi ei ole edes pontta.

      Näin RKP näivettää, sekä kielivalintoja että ajattelua.

      • "Ensin on ponsi, mutta sen kirkkaasta tekstistä ei muka saa selvvää ja sitten se muka tarkoittaakin pakkovenäjää, vaikkei siinä venäjää mainitakaan.
        Ja lopuksi ei ole edes pontta.
        Näin RKP näivettää, sekä kielivalintoja että ajattelua."

        Ensin eduskunta äänesti kansalaisaloitteen pohjalta pakkoruotsin lakkauttamisesta. Ehdotus kaatui äänin 134-98

        Sen jälkeen edustaja P Kiuru esitti ponnen jossa pyydettiin valtionevostoa selvittämään mahdollisuutta järjestää alueellisia kielivalintakokeiluja.
        Ponnesta äänestettiin ja se hyväksyttiin täpärästi äänin 93-89.

        Maaseudun tulevaisuus: "Eduskunta on hyväksynyt täpärästi ponnen, jolla valtioneuvostoa kehotetaan selvittämään mahdollisuudet alueellisiin kokeiluihin kielten valinnaisuuden lisäämiseksi.
        Kokoomuksen Pauli Kiurun esittämä ponsi hyväksyttiin äänin 93–89. Ruotsin opiskelun valinnaistaminen asiasta tehdyn kansalaisaloitteen pohjalta kuitenkin tyrmättiin äänin 134–48."

        Ponnen pohjalta opetusministeriö nyt sitten selvittää miten kokeiluja voisi järjestää ja voidanko ylipäätään.

        Jokainen aiheesta kiinnostunut voi siis tykönään vapaasti arvuutella ja miettiä että jos jonkinlainen aluellinen kokeilu voidaan toteuttaa niin minkälainen tai minkälaisia ne tulisi olla..

        Minä uskon että jos lain asettamat esteet kokeilulle saadaan poistettua niin kokeilut tullaan toteuttamaan Itä-Suomessa, ja kokeilukieli tulee olemaan venäjä. Kiuru on muuten Savonlinnasta, eli Itä-Suomen edustaja.

        RKPllä ei ole asian kanssa sen enempää tekemistä kuin sinulla ja minullakaan, ihan kaikki saavat ajatella ja ehdottaa mitä lystäävät. Opetusministeriön virkamiehet puurtavat saamansa tehtävän parissa. Jos asia etenee ja menee eduskuntakäsittelyyn niin RKP:n näivetysmahdollisuudet ovat 9 ääntä mahdollisessa äänestyksessä.


    • roletaari

      Ruotsin osaamisen kannattavuus perustuu tilanteeseen joka johtuu olemattoman pienen kansaosan kohtuuttoman ylivallan seurauksiin.

      Jos ohitetaan ns. ruotsinkielisten etuoikeudet niin kyseisestä kielestä ei ole mitään hyötyä.
      Joissakin tilanteissa sitä on kiva osata mutta hyöty? Höpöjä!

      Lukion jälkeen olin Ruotsissa muutaman vuoden. Heti alkuun asuinkaverini oil "oikea" ruotsalainen. Elin voittopuolisesti ruotasalaisessa ympäristössä mutta lähdettyäni sieltä ei ko. kielestä ole ollut mitään hyötyä.
      Ruotsissa tapaamani suomenruotsalaiset olivat katkeria koska heidän sönkköruotsi aiheutti leimaamisen suomalaisiksi mikä olikin kauhistus.

      Ainoa hyöty joka näille sönkköruotsia puhuvilla on, on se, että heille on englannin ja varsinkin saksan oppiminen helpompaa kuin suomenkielisille.
      Pakkoruotsi ei auta edes tuohon nykymuodossaan.
      Jos lapset "kylvetetään" niin ainoa hyöty on noiden kahden, oikeasti tarvittavan kielen helpompi oppiminen.

      Vielä asetelma svedu >< sönkköruotsia puhuva. Sökkö on aina auttamatta altavastaajana puutteellisen ruotsin osaamisen vuoksi. Toki, aste-eroja on joten väitteeni kattavuus ei ole 100%.

      • "Ruotsissa tapaamani suomenruotsalaiset olivat katkeria koska heidän sönkköruotsi aiheutti leimaamisen suomalaisiksi mikä olikin kauhistus."

        Tämä lause todistaa sinun puhuvan silkkaa PÖTYÄ!
        HÖPÖ HÖPÖ!!


      • roletaari
        Ankdam kirjoitti:

        "Ruotsissa tapaamani suomenruotsalaiset olivat katkeria koska heidän sönkköruotsi aiheutti leimaamisen suomalaisiksi mikä olikin kauhistus."

        Tämä lause todistaa sinun puhuvan silkkaa PÖTYÄ!
        HÖPÖ HÖPÖ!!

        Sanoo yksi sönkköruotsia puhuvista?

        Yllä oleva hengentuootteeni perustuu useaan 60-luvulla Ruotsissa vietettyyn työvuoteen.
        Asuin jonkin aikaa Gävlestä kotoisin olevan hepun kanssa.
        Toisen mokoman tavallisen ruotsalaisen perheen rivarin yhdessä huoneessa.
        Poikamieshotellissa oli useita kansallisuuksia, mm. sönkköruotsia puhuvia suomalaisia jotka olivat henkilöinä aivan mukavia mutta hekin olivat katkeroituneet tuohon karsinointiin.
        Työpaikassani oli myös useita kansallisuuksia, joukossa noita "sönkön" puhujia.
        Työskentelimme Scanialla työpareina. Ensimmäinen työparini oli umpiruotsalainen ukko.
        Keväisin toimin osastomme työnopastajana. Suuri vaihtuvuus ajoittui kevääseen ja syksyyn.
        Hoidin monikansallisen työryhmämme asioiden hoitajana työjohtajan ja tuntikirjurin suuntaan.
        Vapaa-aikana tapasin noita "sönkön" puhujia.

        Yhden höpöttäjän perusteeton heitto ei eliminoi vuosien kokemusta ja kohtalaista otantaa "sönkön" puhujista.


      • roletaari kirjoitti:

        Sanoo yksi sönkköruotsia puhuvista?

        Yllä oleva hengentuootteeni perustuu useaan 60-luvulla Ruotsissa vietettyyn työvuoteen.
        Asuin jonkin aikaa Gävlestä kotoisin olevan hepun kanssa.
        Toisen mokoman tavallisen ruotsalaisen perheen rivarin yhdessä huoneessa.
        Poikamieshotellissa oli useita kansallisuuksia, mm. sönkköruotsia puhuvia suomalaisia jotka olivat henkilöinä aivan mukavia mutta hekin olivat katkeroituneet tuohon karsinointiin.
        Työpaikassani oli myös useita kansallisuuksia, joukossa noita "sönkön" puhujia.
        Työskentelimme Scanialla työpareina. Ensimmäinen työparini oli umpiruotsalainen ukko.
        Keväisin toimin osastomme työnopastajana. Suuri vaihtuvuus ajoittui kevääseen ja syksyyn.
        Hoidin monikansallisen työryhmämme asioiden hoitajana työjohtajan ja tuntikirjurin suuntaan.
        Vapaa-aikana tapasin noita "sönkön" puhujia.

        Yhden höpöttäjän perusteeton heitto ei eliminoi vuosien kokemusta ja kohtalaista otantaa "sönkön" puhujista.

        Tätä väitettä kommentoin!

        "Ruotsissa tapaamani suomenruotsalaiset olivat katkeria koska heidän sönkköruotsi aiheutti leimaamisen suomalaisiksi mikä olikin kauhistus."

        Ei nyt kyllä millään mahdu ajatusmaailmaani ja käsityskykyyni että suomalainen katkeroituisi ja kauhistuisi siitä että hän leimautuu suomalaiseksi??? Mikä hän sitten muka olisi? Minkälaista muuta leimaa hän voisi havittella?

        Suomenruotsalainen on aina suomenruotsalainen, ei hän muutu riikinruotsalaiseksi muuttaessaan Ruotsiin! Itse asiassa oma kansallistunteeni, positiivisessa merkityksessä, jopa vahvistuu Ruotsissa käydessäni.


    • Suomenruotsalainen on Ruotsissa surkea maalainen. Samalla lailla kohdellaan Stadissa voimakkaasti murretta puhuvaa.
      Saadaksesi arvostusta Ruotsissa on syytä puhua englantia.

      • orjana_yhä

        Tässä taas oiva esimerkki neffen logiikasta. Kun neffe itse tuntee alemmuutta ruotsin puhumisesta, niin silloin neffe ehdottaa koko Suomen kansalle, että puhukaa englantia, että ette tuntisi itseänne orjaksi. Neffe itse elää alamaisena Ruotsin vallan aikaa, valtaväestö taas elää v. 2016 ja päättää itse mitä kieltä puhuu kenenkin kanssa.


      • orjana_yhä kirjoitti:

        Tässä taas oiva esimerkki neffen logiikasta. Kun neffe itse tuntee alemmuutta ruotsin puhumisesta, niin silloin neffe ehdottaa koko Suomen kansalle, että puhukaa englantia, että ette tuntisi itseänne orjaksi. Neffe itse elää alamaisena Ruotsin vallan aikaa, valtaväestö taas elää v. 2016 ja päättää itse mitä kieltä puhuu kenenkin kanssa.

        Tuo on svekomielisen neffen käsitys "kanssamatkustajistaan".


    • Itseään ei pidä kielellisesti asettaa underdog asemaan. Englanti puhumalla olet ruotsalaisen kanssa samalla tasolla.
      Ruotsin opiskelusta on vainn haittaa. Suomesta poistuu ruotsin kielinen media kannattamattomana. Englanniksi tarjonta on laaja ja laajenee koko ajan. Ruotsia kannadttaa opiskella vain, jos aikoo jatko-opinnot hoitaa ruotsiksi. Pakkoruotsi ei riitä, vaan on asuttava Ruotsissa.

      • BTpoi

        Ei tartte asua Ruotsissa oppiakseen hyvin ruotsin. Veljeni on käynyt Hankenin ja olemme suomenkielisestä perheestä. Suomi on hieno maa siinä, että meillä on mahdollisuus opiskella suomeksi ja ruotsiksi (ja nykyään tietty myös englanniksi).


      • Hankkenilla ja Aalto yliopistossa molemmissa opiskellaan englanniksi.
        On epäreilua, etteivät pääsykokeet ole englanniksi. Hankkenille pääsee helpommin. Hankkenia tarvitaan jotta heikompi aines pääsee opiskelemaan. Suomi on huonossa hapessa näiden Hankkenin huonojen ekonomien takia.


      • kokemusta.on
        Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Hankkenilla ja Aalto yliopistossa molemmissa opiskellaan englanniksi.
        On epäreilua, etteivät pääsykokeet ole englanniksi. Hankkenille pääsee helpommin. Hankkenia tarvitaan jotta heikompi aines pääsee opiskelemaan. Suomi on huonossa hapessa näiden Hankkenin huonojen ekonomien takia.

        Käy ensin Hanken itse ja tule sitten vasta palstalle juttuinesi.

        Ja pääsykokeet pidetään aina maan kielillä. Opettele siis kieliä, jos haluat esim. Saksaan opiskelemaan. Suosittelen.


      • kokemusta.on kirjoitti:

        Käy ensin Hanken itse ja tule sitten vasta palstalle juttuinesi.

        Ja pääsykokeet pidetään aina maan kielillä. Opettele siis kieliä, jos haluat esim. Saksaan opiskelemaan. Suosittelen.

        Hankkenilla käytettävät oppikirjat ovat pääosin englanniksi.
        Pääsykokeissa pitäisi testata valmius opiskeluun.
        Mitä hyötyä on ruotsin taidosta, kun opiskelu on englanniksi?


      • nnmbjkh
        Lukiolaislikkoja kirjoitti:

        Hankkenilla käytettävät oppikirjat ovat pääosin englanniksi.
        Pääsykokeissa pitäisi testata valmius opiskeluun.
        Mitä hyötyä on ruotsin taidosta, kun opiskelu on englanniksi?

        Englanti on nykyään perustaito, joka ilmeisesti oletetaan olevan opiskelijoilla. Kyllä Hankenilla opiskellaan myös ruotsiksi.


    • muumi-ankka

      Svahilia kannattas osata. Sillä tulee toimeen paaaljooon useemmas maas ko ruottil, puhumattakaa meiän muumist.

    • Oikeusministeriö: "Palvelua joustavasti molemmilla kielillä / Viranomaisen toimiminen kahdella kielellä ei tarkoita, että kaikkien työntekijöiden tulisi hallita molempia kieliä. Viranomaisen tulee suunnitella toimintansa niin, että kielitaitoa on siellä, missä sitä todella tarvitaan ja että asiakkaan on helppo saada selville, mistä hän saa palvelua omalla kielellään." http://www.oikeusministerio.fi/fi/index/julkaisut/esitteet/kielilaki/viranomaisenvelvollisuudet.html

      Niinpä nykyinen kielitaitolaki on kumottava. Kielitaitovaatimus on säädettävä viranomaiselle laitoksena, ei henkilöstölle säädettynä kielitaitona. Sen seurauksena viranomainen ottaa palvelukseensa ruotsintaitoisia vain sen verran kuin on todellinen tarve. Suurimmassa osaa Suomea se on niin vähäinen, että pakkoruotsi voidaan lopettaa. Pakkoruotsin sijasta voidaan opiskella valinnaisesti saksaa, ranskaa, espanjaa, venäjää, ruotsia, viroa tai jotain muuta tarjolla olevaa kieltä.

    • PikkuMiia

      Kouluruotsista on ollut minulle paljon hyötyä ja iloa työelämässä.

      Ruotsinkielisiä on ollut ilo palvella ruotsiksi, tänäkin kesänä. Olen tosin vasta kesätyöläinen, opiskelija ja harjoittelija, mutta hankin jo kokemusta elämää varten.

      Ruotsinkielisiä asiakkaita on ollut niin kiva palvella ruotsiksi. Minä kun olen kiltti ja kohtelias, hymyilen ja olen sina ystävällinen, mutta teen kaiken väärin ja mahdollisimman hitaasti. Ja olen aina niin sympaattinen, että he eivät kehtaa aloittaa mitään välikohtausta.

      Vain pari kertaa asiakas on valittanut, mutta silloin sanoin johtajalle, että ruotsinkielinen asiakas halusi varmasti juuri niin kuin minä olin ymmärtänyt, mutta tuli jälkeenpäin katumapäälle ja oli hirveän ilkeä ja ylimielinen. Yhden kerran sanoin vuoropäällikölle, että se oli lisäksi haukkunut meitä fennoryssiksi, vaikka ei se oikeasti ollut.

      Sitä kutsutaan italialaiseksi lakoksi, mutta tehdään siitä yhdessä suomalainen lakko. Ruotsinkieliset kun eivät edes tajua, että he saivat juuri huonointa mahdollista palvelua ruotsiksi. Jotkut jättivät jopa tippejä. Varmaan arvelivat, että fennoryssä oli tehnyt parhaansa ja yrittivät kannustaa.

      • Arvaa uskooko kukaan tuohon sekavaan tarinaasi? No neffekollegat ehkä. Onnea ja menestystä siitä huolimatta! Lycka till!


    Ketjusta on poistettu 14 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Työeläkeloisinta Suomen suurin talousongelma

      Työeläkeloisinta maksaa vuodessa lähes 40 miljardia euroa, josta reilut 28 miljardia on pois palkansaajien ostovoimasta.
      Maailman menoa
      149
      2023
    2. Israel euroviisujen 2.

      Israel sai taas eniten yleisöääniä. Suomesta täydet 12 pistettä, poliittinen ”ammattiraati” antoi 0 pistettä. Hyvä Is
      Luterilaisuus
      305
      1727
    3. Persujen puoluekokous 2026

      Missä ja Milloin pidetään ?
      Maailman menoa
      93
      1557
    4. Mun mielestäni on tosi loukkaavaa

      Nainen, että luulet palatan typeriä, sekavia ja ilkeitä viestejä mun kirjoittamiksi. Mä en ole katkera, epätoivoinen, ra
      Ikävä
      200
      1210
    5. Euroviisut ei enää niin musiikkikilpailu?

      Kappaleiden taso ei enää ole mikä sijoituksen ratkaisee.Eikö kukaan ihmettele että Israel pärjää lähes joka vuosi kisois
      Maailman menoa
      78
      1193
    6. Mikä se viehättävin

      Asia on kaivatussasi?
      Ikävä
      67
      1150
    7. Tiedän satavarmasti ettet tule koskaan

      Uskaltamaan mitään. Ei me tulla edes näkemään koskaan.
      Ikävä
      25
      1061
    8. Mikä kaivatussasi

      Viehättää ulkoisesti ja mikä sisäisesti?
      Ikävä
      48
      1007
    9. Rakas nainen ymmärsin

      Että minun pitää pitää kiinni sinusta. Haluan, että sä olet onnellinen. Olet mulle se oikea ja mä sulle. Rakastan Sua yl
      Ikävä
      73
      956
    10. Minkä näköinen

      On kaipaamasi henkilö🤔
      Ikävä
      45
      937
    Aihe