utmärkta förslag till till tolktjänster i Jakobstad där finskspråkiga inte får läkartjänster på sitt modersmål ?
Kanske man kunde pröva fennornas
71
<50
Vastaukset
- Anonyymi
Perfekt tillfälle att testa hur det fungerar i verkligheten.
- Anonyymi
Sedan kan man fortsätta där svenskspråkiga behöver tolk,för dem är det ju inte lika "akut "just nu.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sedan kan man fortsätta där svenskspråkiga behöver tolk,för dem är det ju inte lika "akut "just nu.
För många svenskspråkiga är nog tyvärr akut varje dag med ingen vård på svenska,men det skriver ingen om.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
För många svenskspråkiga är nog tyvärr akut varje dag med ingen vård på svenska,men det skriver ingen om.
Kyllä ruotsinkielisten tulkkausaputarpeesta on kirjoitettu tällä palstalla aivan viime päivinäkin. Aloitus on suomenkielinen, siis suomenkielisen tekemä.
Suomenkielisten kieliavun tarve ei ole kovinkaan hyvin yleisessä tiedossa. Tuo Pietarsaaren tilanne on sattumalta päätynyt valtamediaan saakka, mm. YLE:en ja otsikkoon. Tilanne siellä lienee vaikeammasta päästä.
Pakkoruotsin pänttäys ei ole tuottanut tulosta. Ruotsi ei kauaa säily muistissa eikä ilmeisesti suomikaan, jos asuu niilä alueilla, joilla kieltä ei joudu eikä pääse käyttämään. Kysyntä ja tarjonta ei siis kohtaa.
Vapaassa kielivalinnassa tilanne olisi toinen ja se olisi myös huomattavasti kustannustehokkaampaa. Rahaa säästyisi vanhusten hoitoon, päiväkoteihin, pienempiin kouluryhmiin, jne - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kyllä ruotsinkielisten tulkkausaputarpeesta on kirjoitettu tällä palstalla aivan viime päivinäkin. Aloitus on suomenkielinen, siis suomenkielisen tekemä.
Suomenkielisten kieliavun tarve ei ole kovinkaan hyvin yleisessä tiedossa. Tuo Pietarsaaren tilanne on sattumalta päätynyt valtamediaan saakka, mm. YLE:en ja otsikkoon. Tilanne siellä lienee vaikeammasta päästä.
Pakkoruotsin pänttäys ei ole tuottanut tulosta. Ruotsi ei kauaa säily muistissa eikä ilmeisesti suomikaan, jos asuu niilä alueilla, joilla kieltä ei joudu eikä pääse käyttämään. Kysyntä ja tarjonta ei siis kohtaa.
Vapaassa kielivalinnassa tilanne olisi toinen ja se olisi myös huomattavasti kustannustehokkaampaa. Rahaa säästyisi vanhusten hoitoon, päiväkoteihin, pienempiin kouluryhmiin, jneBorde nu inte finskspråkiga i Jakobstad kunna svenska åtminstone nöjaktigt ?
De har ju tillfälle att varje dag om viljan finns träna svenska. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Borde nu inte finskspråkiga i Jakobstad kunna svenska åtminstone nöjaktigt ?
De har ju tillfälle att varje dag om viljan finns träna svenska.Så måste vi svenskspråkiga göra i fråga om finskan på en ort där svenskspråkiga är i minoritet.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Så måste vi svenskspråkiga göra i fråga om finskan på en ort där svenskspråkiga är i minoritet.
Attityd är viktig här, man kan vara positiv eller negativ.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kyllä ruotsinkielisten tulkkausaputarpeesta on kirjoitettu tällä palstalla aivan viime päivinäkin. Aloitus on suomenkielinen, siis suomenkielisen tekemä.
Suomenkielisten kieliavun tarve ei ole kovinkaan hyvin yleisessä tiedossa. Tuo Pietarsaaren tilanne on sattumalta päätynyt valtamediaan saakka, mm. YLE:en ja otsikkoon. Tilanne siellä lienee vaikeammasta päästä.
Pakkoruotsin pänttäys ei ole tuottanut tulosta. Ruotsi ei kauaa säily muistissa eikä ilmeisesti suomikaan, jos asuu niilä alueilla, joilla kieltä ei joudu eikä pääse käyttämään. Kysyntä ja tarjonta ei siis kohtaa.
Vapaassa kielivalinnassa tilanne olisi toinen ja se olisi myös huomattavasti kustannustehokkaampaa. Rahaa säästyisi vanhusten hoitoon, päiväkoteihin, pienempiin kouluryhmiin, jneMan undrar hur mera sällsynta språk ska hållas i folks minnen om de inte använder språket i vardagslivet,men det är väl som vanligt att svenska är det enda språket som man glömmer.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Så måste vi svenskspråkiga göra i fråga om finskan på en ort där svenskspråkiga är i minoritet.
Finskspråkiga tar det som en självklar sak att all service fungerar perfekt på finska,sen när det nu undantagsvis inte gör det så är det katastrof.
Vardagsmat för svenskspråkiga,mera förvånad blir man om servicen fungerar också på svenska. - Anonyymi
Dessutom är det ju naturligt att majoriteten testar först.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Man undrar hur mera sällsynta språk ska hållas i folks minnen om de inte använder språket i vardagslivet,men det är väl som vanligt att svenska är det enda språket som man glömmer.
Det finns nog inte allför många möjligheter att använda franska eller tyska i vardagen på landsorten tex.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Det finns nog inte allför många möjligheter att använda franska eller tyska i vardagen på landsorten tex.
Men aktiva vill höra mera?
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
För många svenskspråkiga är nog tyvärr akut varje dag med ingen vård på svenska,men det skriver ingen om.
Borde man ta kontakt med media varje gång det händer ?
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Borde man ta kontakt med media varje gång det händer ?
Braskande rubriker behövs tydligen.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sedan kan man fortsätta där svenskspråkiga behöver tolk,för dem är det ju inte lika "akut "just nu.
Det föreslås tolktjänster åt svenskspråkiga idag igen.
- Anonyymi
Så kunde man se hur det fungerar i verkligheten.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Det föreslås tolktjänster åt svenskspråkiga idag igen.
Om det inte finns svenskspråkiga personer,finskspråkiga behöver inte kunna svenska.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Attityd är viktig här, man kan vara positiv eller negativ.
Fennor är alltid bara negativa.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Borde nu inte finskspråkiga i Jakobstad kunna svenska åtminstone nöjaktigt ?
De har ju tillfälle att varje dag om viljan finns träna svenska.De borde ju "klara sig " på svenska ?
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Finskspråkiga tar det som en självklar sak att all service fungerar perfekt på finska,sen när det nu undantagsvis inte gör det så är det katastrof.
Vardagsmat för svenskspråkiga,mera förvånad blir man om servicen fungerar också på svenska.Det är väldigt nyttigt att själva pröva på hur det känns,när vård på eget språk inte är så självklart.
- Anonyymi
De som talar "huvudspråket "måste ju få testa först.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Dessutom är det ju naturligt att majoriteten testar först.
Väldigt entusiastiska verkar fennorna inte för tolktjänster åt sig själva,vad beror det på ?
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Väldigt entusiastiska verkar fennorna inte för tolktjänster åt sig själva,vad beror det på ?
Fenno vill bara att andra får klara sig hur de klarar, han måste ha bättre service.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
De som talar "huvudspråket "måste ju få testa först.
Det är ju självklart.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Finskspråkiga tar det som en självklar sak att all service fungerar perfekt på finska,sen när det nu undantagsvis inte gör det så är det katastrof.
Vardagsmat för svenskspråkiga,mera förvånad blir man om servicen fungerar också på svenska.Vilken katastrof när allt inte går efter ritningarna.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Borde nu inte finskspråkiga i Jakobstad kunna svenska åtminstone nöjaktigt ?
De har ju tillfälle att varje dag om viljan finns träna svenska.Kyllä olisi hyvä opetella molemmat kielet, eikä jurnuttaa aina.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Attityd är viktig här, man kan vara positiv eller negativ.
Fenno är så fullt av negativismen att hans liv är svårt.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
För många svenskspråkiga är nog tyvärr akut varje dag med ingen vård på svenska,men det skriver ingen om.
Vi är så vana ,vi klarar oss utan officiellt gnällande varje gång som vi blir nonchalerade.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Borde nu inte finskspråkiga i Jakobstad kunna svenska åtminstone nöjaktigt ?
De har ju tillfälle att varje dag om viljan finns träna svenska.Bra fråga.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
För många svenskspråkiga är nog tyvärr akut varje dag med ingen vård på svenska,men det skriver ingen om.
Inte lönar det sig att klaga.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Borde nu inte finskspråkiga i Jakobstad kunna svenska åtminstone nöjaktigt ?
De har ju tillfälle att varje dag om viljan finns träna svenska.Det duger inte,man vill ha service på finska,som är alldeles rätt och lagligt,men fennorna unnar inte samma rätt åt svenskspråkiga
För svenskspråkiga föreslår man "tolkmaskiner." - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Attityd är viktig här, man kan vara positiv eller negativ.
Det måste vara jobbigat att inte få service i Jakobstad när man hör till elitbefolkningen.
Här är ju långt över 300 klagoskrifter. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Det måste vara jobbigat att inte få service i Jakobstad när man hör till elitbefolkningen.
Här är ju långt över 300 klagoskrifter.Sedan gnäller de om andra långa kedjor.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Man undrar hur mera sällsynta språk ska hållas i folks minnen om de inte använder språket i vardagslivet,men det är väl som vanligt att svenska är det enda språket som man glömmer.
Franskan och kinesiskan flyter som rinnande vatten även om man en gång per år kanske betjänar en turist.
Anonyymi kirjoitti:
Franskan och kinesiskan flyter som rinnande vatten även om man en gång per år kanske betjänar en turist.
plussapeukut lentää :-))))
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Man undrar hur mera sällsynta språk ska hållas i folks minnen om de inte använder språket i vardagslivet,men det är väl som vanligt att svenska är det enda språket som man glömmer.
Fennornas hjärna är visst litet annorlunda än vanligt folks.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
För många svenskspråkiga är nog tyvärr akut varje dag med ingen vård på svenska,men det skriver ingen om.
Vi svenskspråkiga anpassar oss.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
För många svenskspråkiga är nog tyvärr akut varje dag med ingen vård på svenska,men det skriver ingen om.
Så svår som läkarbristen är på den kommunala sidan ,på hälsovårdscentraler så måste man vara tacksam att det ens finns någon läkare på plats.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Det måste vara jobbigat att inte få service i Jakobstad när man hör till elitbefolkningen.
Här är ju långt över 300 klagoskrifter.Snart 400 kommentarer.
Vad i all sin dar? Inte menar du väl på allvar att SuoLi inte har galopperat till undsättning med translatorer till finska? Deras brödrar och systrar som skolkade i skolan och nu saknar grundläggande medborgarfärdighet är i knipa. Hjälp SuoLi!
- Anonyymi
Todella hyvä idea kokeilla nyt tulkkipalveluja ihan käytännössä, ja todeta niiden toimivuus!
- Anonyymi
Sedan kunde man ge betyg hur bra det fungerar.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sedan kunde man ge betyg hur bra det fungerar.
Det kunde göras en officiell undersökning,patienterna skulle bli intervjuade hur de anser att det fungerar med tolk.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Det kunde göras en officiell undersökning,patienterna skulle bli intervjuade hur de anser att det fungerar med tolk.
Ögonöppnare projekt.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ögonöppnare projekt.
Bra namn,det kunde kanske fås pengar till projektet.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Bra namn,det kunde kanske fås pengar till projektet.
Nu får man pengar lättare, så varför inte.
- Anonyymi
Om det fungerar tillfredsställande för finskspråkiga så passar det säkert åt andraockså.
- Anonyymi
Tolktjänster borde genast provas i Jakobstad ,över 300 desperata inlägg från personer som inte får sjukvård på finska.
- Anonyymi
Pakkoruotsifennomaani ehdotti, että peruskoululaiset alkaisivat tulkkihommat. Nyt vaan ottamaan yhteyttä peruskoululaisiin.
Joku muu fennomaani selitti puolestaan, että koska ruotsinkielisillä on lääkikseen kiintiöpaikat, niin luulisi lääkäreitä löytyvän. No mutta, pääseehän Oulun lääkikseenkin helpommin opiskelemaan kuin Helsinkiin, joten luulisi suomenkielisiä lääkäreitä siis löytyvän muualtakin Suomesta.- Anonyymi
Det är underligt att det alltid bara skrivs om de här studieplatserna i Helsingfors som är reserverade för blivande läkare som behärskar svenska.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Det är underligt att det alltid bara skrivs om de här studieplatserna i Helsingfors som är reserverade för blivande läkare som behärskar svenska.
Helsingfors är väl den enda platsen där läkare utbildas på svenska?
- Anonyymi
Kyllä olisi tosiaan näiden parin palstaa häiriköivän hyvin opettavaista saada oppia siitä, kun ei omalla kielellään saa esim. hoitoa. Silmät aukenis hieman.
- Anonyymi
Det är alltid bra med egna erfarenheter,det är god lärdom.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Det är alltid bra med egna erfarenheter,det är god lärdom.
Det kunde vara hälsosamt för de mest fanatiska språksoldaterna att några veckor leva som en svenskspråkig finländare,pröva på alla de "priviliger " som vi enligt uppgift har.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Det kunde vara hälsosamt för de mest fanatiska språksoldaterna att några veckor leva som en svenskspråkig finländare,pröva på alla de "priviliger " som vi enligt uppgift har.
Extremupplevelse.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Extremupplevelse.
Nån borde säga till aktivist klart och högt: 'har talar vi svenska!'. De sku vara roligt.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Nån borde säga till aktivist klart och högt: 'har talar vi svenska!'. De sku vara roligt.
Dom skulle få hjärtattack av chocken.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Dom skulle få hjärtattack av chocken.
Vilka rubriker det skulle bli på skvallertidningarna.
- Anonyymi
Tulkkien käyttöön ei pidä lähteä, se olis pikkusormen antamista pirulle, ja pian täällä ei saisi enää palveluja suomeksi, ei ruotsiksi kunnolla.
- Anonyymi
Tulkkausehdotus on pakkoruotsifennomaanin iänikuista katkeruutta ruotsin kieltä vastaan, ei muuta.
- Anonyymi
Nej,det tror jag nog att ingen på allvar önskar.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Nej,det tror jag nog att ingen på allvar önskar.
Fennorna önskar det nog,men endast åt svenskspråkiga,själva vill de nog tala med läkaren.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Fennorna önskar det nog,men endast åt svenskspråkiga,själva vill de nog tala med läkaren.
Förstås så.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tulkkausehdotus on pakkoruotsifennomaanin iänikuista katkeruutta ruotsin kieltä vastaan, ei muuta.
Alltid rekommenderas tolktjänster åt svenskspråkiga.
- Anonyymi
Finska och svenska måste vara språkerna i sjukhuset. Punkt.
- Anonyymi
Ruotsinkielisten tilanne jatkossa sama kuin saamenkielisillä - palveluja toki saa, jos tulkit kelpaavat ja omat kouluttautuvat palvelemaan.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ruotsinkielisten tilanne jatkossa sama kuin saamenkielisillä - palveluja toki saa, jos tulkit kelpaavat ja omat kouluttautuvat palvelemaan.
Älä luulekaan, ei todellakaan ole noin.
- Anonyymi
Hyväksyykö aktiivi tulkin itselleen?
- Anonyymi
Det gör han inte.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Det gör han inte.
Men varför han ändrar sig?
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Men varför han ändrar sig?
Kielifennomaani ei kykene hankkimaan itselleen tulkkipalveluita, koska hän on passiivinen. Hän kykenee ainostaan valittamiseen.
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Heikki Silvennoinen petti vaimoaan vuosien ajan
Viiden lapsen isä Heikki kehuu kirjassaan kuinka paljon on pettänyt vaimoaan vuosien varrella.1412072- 271928
Miksi ihmeessä nainen seurustelit kanssani joskus
Olin ruma silloin ja nykyisin vielä rumempi En voi kuin miettiä että miksi Olitko vain rikki edellisestä suhteesta ja ha231878Persut nimittivät kummeli-hahmon valtiosihteeriksi!
Persujen riveistä löytyi taas uusi törkyturpa valtiosihteeriksi! Jutun perusteella järjenjuoksu on kuin sketsihahmolla.851680Onko ministeri Juuso epäkelpo ministerin tehtäviensä hoitamiseen?
Eikö hänellä ole kompetenttia hoitaa sosiaali- ja terveysministetin toimialalle kuuluvia ministerin tehtäviä?621478Sakarjan kirjan 6. luku
Jolla korva on, se kuulkoon. Sain profetian 22.4.2023. Sen sisältö oli seuraava: Suomeen tulee nälänhätä niin, että se201276Avaa sydämesi mulle
❤ ❤❤ Tahdon pelkkää hyvää sulle Sillä ilmeisesti puhumalla Avoimesti välillämme Kaikki taas selviää Kerro kaikki, tahdo381170- 111168
Elia tulee vielä
Johannes Kastaja oli Elia, mutta Jeesus sanoi, että Elia tulee vielä. Malakian kirjan profetia Eliasta toteutuu kokonaan371163Nellietä Emmaa ja Amandaa stressaa
Ukkii minnuu Emmaa ja Amandaa stressaa ihan sikana joten voidaanko me koko kolmikko hypätä ukin kainaloon ja syleilyyn k101147