Man reflekterar först nu över det skedda då fysiska sociala kontakter under Coronan är lite på kort.
Vi hade en fin kväll med god mat och utmärkt dryck därtill. Talet sorlade rätt fritt och erfarenheter samt åsikter och råd byttes. Vad som slår en så här efteråt är det att vi talade mestadels finska. Av de som deltog i kvällen hade endast en finska som modersmål.
Man kan teoretisera hur man vill men vi är för hövliga. Folk som deltog hade fyra olika modersmål och bland oss fanns en som inte kunde något av de andras – så alla bytte till denna typs modersmål vilket var finska. Roligt var det ändå. Hurudana erfarenheter har andra språkkunniga på spalten?
En kväll i goda vänners lag
10
106
Vastaukset
- Anonyymi
Det är ju nästan rutin att man använder finska även om hen är den enda som har
finska som modersmål i sällskapet.- Anonyymi
Totta, näin usein tapahtuu. Mutta on samanaikaisesti väärin olettaa, että kaikki vaihtavat mielellään suomeen, jos joukossa on yksikin suomenkielinen.
Tuttuni oli matkalla isossa porukassa, jossa suurin osa oli ruotsinkielisiä. Tämä tuttuni pahoitti mielensä siitä, että porukassa puhuttiinkin enimmäkseen ruotsia. Tuttu osaa itse ruotsia, ainakin ymmärtää sujuvasti, eli sikäli mielestäni varsin outo asenne hänellä.
Itsekin osaan ruotsia hyvin, en tosin puhu sujuvasti. Kuuntelen kuitenkin mielelläni myös ruotsin kieltä ja voin aivan hyvin joukossa sanoa jotakin suomeksi, vaikka muut puhuvatkin ruotsia. Minua ei eri kieliä puhuvat haittaa. Osaan useaa kieltä. Anonyymi kirjoitti:
Totta, näin usein tapahtuu. Mutta on samanaikaisesti väärin olettaa, että kaikki vaihtavat mielellään suomeen, jos joukossa on yksikin suomenkielinen.
Tuttuni oli matkalla isossa porukassa, jossa suurin osa oli ruotsinkielisiä. Tämä tuttuni pahoitti mielensä siitä, että porukassa puhuttiinkin enimmäkseen ruotsia. Tuttu osaa itse ruotsia, ainakin ymmärtää sujuvasti, eli sikäli mielestäni varsin outo asenne hänellä.
Itsekin osaan ruotsia hyvin, en tosin puhu sujuvasti. Kuuntelen kuitenkin mielelläni myös ruotsin kieltä ja voin aivan hyvin joukossa sanoa jotakin suomeksi, vaikka muut puhuvatkin ruotsia. Minua ei eri kieliä puhuvat haittaa. Osaan useaa kieltä.Orsaken här var inte den att inte andra kunde flera språk, utan den att finnen inte just kunde annat än finska. Vi andra hade minst två gemensamma språk, men inte den finnen. Detta skedde utanför Finland och som sagt, allt var så lyckat så att man inte reflekterade över språkval förrän en stund senare på denna spalt.
Man håller med anonyymi i frågan att byta språk. Själv kan man några språk halvbra och då man talar dem byter lokala till ett annat språk som jag själv tror att de kan sämre än vad jag kan deras.
Finlandssvenskar borde bereda andra ett tillfälle att lära sig svenska istället för att byta till andra språk.- Anonyymi
Peppu-Reino kirjoitti:
Orsaken här var inte den att inte andra kunde flera språk, utan den att finnen inte just kunde annat än finska. Vi andra hade minst två gemensamma språk, men inte den finnen. Detta skedde utanför Finland och som sagt, allt var så lyckat så att man inte reflekterade över språkval förrän en stund senare på denna spalt.
Man håller med anonyymi i frågan att byta språk. Själv kan man några språk halvbra och då man talar dem byter lokala till ett annat språk som jag själv tror att de kan sämre än vad jag kan deras.
Finlandssvenskar borde bereda andra ett tillfälle att lära sig svenska istället för att byta till andra språk.Där är nog plats för oss att ta en titt i spegeln.
Anonyymi kirjoitti:
Där är nog plats för oss att ta en titt i spegeln.
Det är det definitivt. Vi bor i ett tvåspråkigt land där språket är finska och så lite engelska som polster.
Med färgerna har det gått likadant. Allt är svart med lite vitt och eventuellt grått här och där. Desto fortare mardrömmen tar slut, desto bättre.- Anonyymi
Peppu-Reino kirjoitti:
Orsaken här var inte den att inte andra kunde flera språk, utan den att finnen inte just kunde annat än finska. Vi andra hade minst två gemensamma språk, men inte den finnen. Detta skedde utanför Finland och som sagt, allt var så lyckat så att man inte reflekterade över språkval förrän en stund senare på denna spalt.
Man håller med anonyymi i frågan att byta språk. Själv kan man några språk halvbra och då man talar dem byter lokala till ett annat språk som jag själv tror att de kan sämre än vad jag kan deras.
Finlandssvenskar borde bereda andra ett tillfälle att lära sig svenska istället för att byta till andra språk.Vi byter för fort till finska.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Vi byter för fort till finska.
Läge för ett nyårslöfte?
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Läge för ett nyårslöfte?
Ett löfte som borde vara lätt att hålla.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Där är nog plats för oss att ta en titt i spegeln.
Varför ska vi alltid tro att vår finska är så mycket bättre än någon finskspråkigs svenska ?
Anonyymi kirjoitti:
Varför ska vi alltid tro att vår finska är så mycket bättre än någon finskspråkigs svenska ?
Kanske för att även mången finlandssvensks finska är mycket bättre än finnarnas dito? På riktigt är språkbyte ibland lite irriterande då någon välmenande byter det språket man använder till det de tror att man vill använda. Jag brukar byta tillbaks.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 2002881
Kysymys muille miehille
Onko teille varattu nainen ongelma? Mikään muu naisessa ei töki kun se että hän on varattu. Kamppailen houkutuksen kanss622546Kohta katson sun kuvaasi
ja päästän ajatukseni liitämään. Jo kuvasi näkeminen rauhoittaa, ja pistää hyrräämään vähän muutakin. Ihanan kaunista sa222001- 681683
- 1431463
Ahneus iski Fazeriin, suklaalevy kutistuu 180 grammaan
Kun mikään ei riitä. Shrinkflaatio. Mitä isot (Marabou) edellä, sitä pienet (Fazer) perässä. Pienikin voi siis olla a1701393Minkä asian haluaisit muuttaa kaivatussasi?
Mikä kaivattusi luonteessa tai ulkonäössä ärsyttää sua?1111385- 901304
Jos kaivattusi on perääntynyt lähestyessäsi
jossain tilanteessa, ymmärrätkö miksi hän saattoi tehdä sen?1161294- 1221064