Väldigt bra att alla finskspråkiga

Anonyymi

är tvåspråkiga på finska/engelska,det lönar sig kanske att testa.

43

<50

2Äänestä

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Gärna några riktigt kvistiga frågor.

      • Anonyymi

        Man måste förstås själv kunna bra engelska.


      • Anonyymi

        På skattebyrån tex.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        På skattebyrån tex.

        Tror nog inte att den "tvåspråkigheten " är så stark överallt.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Man måste förstås själv kunna bra engelska.

        Svenskspråkiga blir väl trespråkiga sedan, svenska ,engelska ,finska.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Svenskspråkiga blir väl trespråkiga sedan, svenska ,engelska ,finska.

        Det är nu de vanligaste språken som svenskspråkiga behärskar.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Det är nu de vanligaste språken som svenskspråkiga behärskar.

        De språken kan de flesta svenskspråkiga redan.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Svenskspråkiga blir väl trespråkiga sedan, svenska ,engelska ,finska.

        Det är ju redan en stor del av den svenskspråkiga befolkningen


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Det är ju redan en stor del av den svenskspråkiga befolkningen

        Vi klarar oss utmärkt.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tror nog inte att den "tvåspråkigheten " är så stark överallt.

        Kanske alla tjänstemän måste uppdatera och testa sina kunskaper i engelska.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        De språken kan de flesta svenskspråkiga redan.

        Man klarar sig utmärkt med dem.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Man måste förstås själv kunna bra engelska.

        Det är självklart.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        På skattebyrån tex.

        Eller hos FPA.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kanske alla tjänstemän måste uppdatera och testa sina kunskaper i engelska.

        Det måste kanske ordnas kurser.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tror nog inte att den "tvåspråkigheten " är så stark överallt.

        Tyvärr är det nog litet överdrivet att påstå att alla kan engelska.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Man måste förstås själv kunna bra engelska.

        Inte ens alla våra politiker talar flytande engelska.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tror nog inte att den "tvåspråkigheten " är så stark överallt.

        Det funkar inte överallt,tyvärr.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tror nog inte att den "tvåspråkigheten " är så stark överallt.

        Funkar tyvärr inte överallt.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tror nog inte att den "tvåspråkigheten " är så stark överallt.

        Tyvärr stämmer det inte, inte kan de svenska och inte engelska heller överallt.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Man måste förstås själv kunna bra engelska.

        Det är klart.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        De språken kan de flesta svenskspråkiga redan.

        Åtminstone de yngre.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tror nog inte att den "tvåspråkigheten " är så stark överallt.

        Det beror nog litet på till vilken årsklass tjänstemannen hör.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tror nog inte att den "tvåspråkigheten " är så stark överallt.

        Det är nog en myt endast.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Svenskspråkiga blir väl trespråkiga sedan, svenska ,engelska ,finska.

        Vanlig språkpalett för svenskspråkiga finländare,ofta kanske tyska eller spanska ännu till.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Svenskspråkiga blir väl trespråkiga sedan, svenska ,engelska ,finska.

        De flesta yngre svenskspråkiga i södra Finland är redan minst trespråkiga.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Svenskspråkiga blir väl trespråkiga sedan, svenska ,engelska ,finska.

        Det är de flesta redan.


    • Anonyymi

      Kieliaktiivi tuntuu itse keksivän jatkuvasti määritelmiä. Jos joku puhuu yhtä vierasta kieltä sujuvasti, kun on sen oppinut koulussa ja ulkomailla, niin se ei tee hänestä kaksikielistä. Kaksikielinen-termi on varattu henkilöille, joilla on kotikielenä kaksi kieltä, usein vanhemmilta perittyjä. Tai vaihtoehtoisesti henkilö on käynyt vieraskielisen koulun ja käyttää jatkuvasti kieltä myös kavereitten kanssa.

      • Anonyymi

        Inte blir man fullständigt tvåspråkig med normal språk.undervisning


      • Väitätkö että suomalainen joka on asunut vaikkapa Briteissä 15 vuotta ja puhuu sujuvaa englantia ei ole kaksikielinen? Taidat nyt keksiä itse ihan omia määritelmiä. 😂


      • Anonyymi
        Sven-Håkan kirjoitti:

        Väitätkö että suomalainen joka on asunut vaikkapa Briteissä 15 vuotta ja puhuu sujuvaa englantia ei ole kaksikielinen? Taidat nyt keksiä itse ihan omia määritelmiä. 😂

        Puhun sujuvasti kolmea vierasta kieltä. En kuitenkaan ole nelikielinen, vaan yksikielinen. Äidinkieleni on suomi.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Puhun sujuvasti kolmea vierasta kieltä. En kuitenkaan ole nelikielinen, vaan yksikielinen. Äidinkieleni on suomi.

        Eli ihminen joka syntyy Suomeen ja asuu täällä vaikkapa kymmenen vuotiaaksi, ei voi muuttua kaksikieliseksi, vaikka asuisi loppu elämänsä jossain muussa maassa ja puhuisi paikallista kieltä täydellisesti? No teoria se tämäkin. 😂


      • Anonyymi
        Sven-Håkan kirjoitti:

        Eli ihminen joka syntyy Suomeen ja asuu täällä vaikkapa kymmenen vuotiaaksi, ei voi muuttua kaksikieliseksi, vaikka asuisi loppu elämänsä jossain muussa maassa ja puhuisi paikallista kieltä täydellisesti? No teoria se tämäkin. 😂

        Mulla on useita tuttuja jotka on asuneet ulkomailla vuosia, 10-15 vuotta. Puhuvat maan kieltä sujuvasti mutta eivät kutsu itseään kaksikielisiksi. Koska termi 'kaksikielinen' ei tarkoita tällaisia henkilöitä. Myös Suomessa koko ikänsä asunut voi puhua täysin sujuvasti useaa kieltä.

        Jos lapsena muuttaa ulkomaille ja käy ulkomailla koulun, niin toki silloin voidaan hyvin puhua kaksikielisyydestä, koska koko lapsen ympäristö kommunikoi lapsen kanssa uudella kielellä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Mulla on useita tuttuja jotka on asuneet ulkomailla vuosia, 10-15 vuotta. Puhuvat maan kieltä sujuvasti mutta eivät kutsu itseään kaksikielisiksi. Koska termi 'kaksikielinen' ei tarkoita tällaisia henkilöitä. Myös Suomessa koko ikänsä asunut voi puhua täysin sujuvasti useaa kieltä.

        Jos lapsena muuttaa ulkomaille ja käy ulkomailla koulun, niin toki silloin voidaan hyvin puhua kaksikielisyydestä, koska koko lapsen ympäristö kommunikoi lapsen kanssa uudella kielellä.

        Joo, lapset on hyvin alttiita muuttumaan ja jopa vaihtamaan kieltä. Lapsi saattaa ulkomaille muuttaessaan unohtaa äidinkielensä jos sitä ei käytetä.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Mulla on useita tuttuja jotka on asuneet ulkomailla vuosia, 10-15 vuotta. Puhuvat maan kieltä sujuvasti mutta eivät kutsu itseään kaksikielisiksi. Koska termi 'kaksikielinen' ei tarkoita tällaisia henkilöitä. Myös Suomessa koko ikänsä asunut voi puhua täysin sujuvasti useaa kieltä.

        Jos lapsena muuttaa ulkomaille ja käy ulkomailla koulun, niin toki silloin voidaan hyvin puhua kaksikielisyydestä, koska koko lapsen ympäristö kommunikoi lapsen kanssa uudella kielellä.

        No se on ainakin varma että suomalaiset eivät ole kaksikielisiä suomi/ruotsi jaolla. Herää siis kysymys voiko Suomen valtiokaan olla? 😂


      • Anonyymi
        Sven-Håkan kirjoitti:

        No se on ainakin varma että suomalaiset eivät ole kaksikielisiä suomi/ruotsi jaolla. Herää siis kysymys voiko Suomen valtiokaan olla? 😂

        "Kaksikielinen" ei liity valtioihin, vaan henkilöihin.

        Valtioista käytetään yleensä termiä "monikielinen". Suomi on yksi n. 35 monikielisestä maasta; meillä on enemmän kuin yksi kieli kansalliskielenä/virallisena kielenä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        "Kaksikielinen" ei liity valtioihin, vaan henkilöihin.

        Valtioista käytetään yleensä termiä "monikielinen". Suomi on yksi n. 35 monikielisestä maasta; meillä on enemmän kuin yksi kieli kansalliskielenä/virallisena kielenä.

        Åtminstone är Finland inte enspråkigt finskt.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Åtminstone är Finland inte enspråkigt finskt.

        Suomi on monikielinen maa. Tämä määritelmä perustuu maamme kahteen kansalliskieleen, suomeen ja ruotsiin.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Suomi on monikielinen maa. Tämä määritelmä perustuu maamme kahteen kansalliskieleen, suomeen ja ruotsiin.

        Här finns ju många andra språk också även om de inte är nationalspråk,eller ens officiella minoritetsspråk .


      • Anonyymi

        Aktiiville monikielisyys/kaksikielisyys = suomi-englanti (vaikkei henkilö edes puhuisi englantia täysin sujuvasti)


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Aktiiville monikielisyys/kaksikielisyys = suomi-englanti (vaikkei henkilö edes puhuisi englantia täysin sujuvasti)

        Senaste påhitt.


      • Anonyymi
        Sven-Håkan kirjoitti:

        No se on ainakin varma että suomalaiset eivät ole kaksikielisiä suomi/ruotsi jaolla. Herää siis kysymys voiko Suomen valtiokaan olla? 😂

        Tvåspråkiga finska /svenska finns hur många som helst.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tvåspråkiga finska /svenska finns hur många som helst.

        Från tvåspråkiga familjer där både finska och svenska varit hemspråk.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Från tvåspråkiga familjer där både finska och svenska varit hemspråk.

        Tusentals familjer.


    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Ensi kesänä

      Näin kesän viimeisenä minuutteina ajattelen sinua. Olisiko seuraava kesä "meidän" kesä? Tänä vuonna ei onnistuttu, mutta
      Ikävä
      66
      3372
    2. Tukalaa kuumuutta

      Tietäisitpä vaan kuinka kuumana olen käynyt viime päivät. Eikä johdu helteestä, vaan sinusta. Mitäköhän taikoja olet teh
      Ikävä
      45
      3184
    3. Anne Kukkohovin karmeat velat ovat Suomessa.

      Lähtikö se siksi pois Suomesta ? Et on noin kar? mean suuret velat naisella olemassa
      Kotimaiset julkkisjuorut
      122
      2688
    4. Sinä, ihastukseni

      Mitä haluaisit tehdä kanssani ensimmäisenä?
      Ihastuminen
      43
      2538
    5. Tiedät ettei tule toimimaan.

      Mielenterveys ei kummallakaan kestä.
      Ikävä
      31
      1953
    6. Okei, myönnetään,

      Oisit sä saanut ottaa ne housutkin pois, mutta ehkä joskus jossain toisaalla. 😘
      Ikävä
      27
      1860
    7. Onko kaivatullasi

      himmeä kuuppa?
      Ikävä
      48
      1636
    8. Mihin hävisi

      Mihin hävisi asiallinen keskustelu tositapahtumista, vai pitikö jonkin Hannulle kateellisen näyttää typeryytensä
      Iisalmi
      86
      1487
    9. On jo heinäkuun viimeinen päivä.

      En taida nähdä sinua koskaan.
      Rakkaus ja rakastaminen
      39
      1330
    10. Lähtikö korvat

      puhtaaksi vaikusta?
      Tuusniemi
      82
      1199
    Aihe