Miksi se on niin vaikea lausua uutistenlukijoille?
Nordstream? ?
11
174
Vastaukset
- Anonyymi
Ehkä siksi, että siinä on tuo "epäsana" nord.
- Anonyymi
Varmaan siksi, että se ei ole mitään maapallolla käytettävää kieltä.
- Anonyymi
Englanninkieliset lausuvat sen sujuvasti jättämällä joko d:n tai r:n pois jolloin sana on sujuvampi kuin se, että suomalainen yrittää ääntää rdstr -yhdistelmän kokonaan joka tietysti suomalaiselle kankealle kielelle aika hankala yhdistelmä. Puolaa puhuva osannee sanoa sujuvasti tuonkin.
- Anonyymi
En ole uutistenlukemisessa huomannut mitään epäselvyyksiä. Yleensä siihen perään sanotaan "...-kaasuputki" tai "-yksi/-kaksi", joskus molemmatkin.
Kyllä on tullut hyvin ymmärrettyä, mitä tarkoitetaan ja se riittää.- Anonyymi
Yleensä täysin epämusikaaliset tai kielitaidottomat ihmiset eivät yleensäkään havaitse mitään eroja vieraskielisten sanojen lausumisessa. Heille riittää kun ymmärtää mitä tarkoittaa yksi ynnä kaksi. Lopputuloksen tajuaminen voi olla jo liikaa.
Anonyymi kirjoitti:
Yleensä täysin epämusikaaliset tai kielitaidottomat ihmiset eivät yleensäkään havaitse mitään eroja vieraskielisten sanojen lausumisessa. Heille riittää kun ymmärtää mitä tarkoittaa yksi ynnä kaksi. Lopputuloksen tajuaminen voi olla jo liikaa.
Vaan kuten jo on odettu ei Nordstream ole mitään kieltä, joten mistäpä sen ääntämisen tietäisi?
- Anonyymi
"Nordstream"... "vaikeat" ammattilaisille
Ja syy on selvä: pakollinen ruotsin lukeminen ja veltto toisen kielen opetus ja muu kielenhuolto.
En tiedä (velttouttani), onko Nordstream mitään kieltä, mutta ruotsia se ei ainakaan ole, vaikka suomalaiset usein lukevat sen ruotsenkkuna: nuuurdstriiim.
Samoin fingriiiid, vaikka grid ei ole ruotsia, vaan selvää englantia: grid.
Iltapäivän turvallisuuskongressi huojensi oloa, kun Putin ei ole Euroopan ainoa ongelma. Pääpuhujan (a) ja -juontajan (b) englanti kun kuulostaa lähinnä yhdellä (a) diplomaattien sisäluku- ja (b)amerikkalaismarkkinointipolitrukkien-esiintymis- kurssilla (huitomisineen) olleen oppiennätykseltä ilman vastaanotettua ammattitaitoisen kansainvälisen englannin didaktikon karttakep... feedbackia. Olisipa diplomaateilla minun englannin opettajani (60-luvulta): You have certainly noticed that English has four s:s, and none of them is the Finnish one. Lisäksi englannilla on englannin painotus.
Paljon olisi monikielisessä euroopassa kielenhuoltajille töitä - muutakin, kuin antaa virallinen siunaus jokaiselle barbaarimaiselle kotimaiselle ja amerikan(/)englannin rönsylle, joka mediasta silmiin ja korviin on tunkeutumassa. - Anonyymi
Onhan se vähän vaikea ketjun aloittajallekin. Se Paavo Lipposen lobbaama kaasuputki ei nimittäin ole Nordstream vaan Nord Stream.
- Anonyymi
Ei tainnut Paavo osata mitään maapallolla käytettävää kieltä.
Helsingissä oli joskus firma nimeltä Sähkö-Team. Mitenkähän tuo olisi pitänyt lausua?
- Anonyymi
Nuutti putkiloet tulloo ja helemat paukkuu.
- Anonyymi
Kaksikieliset brändit, erisnimet yms. on kömpelöitä ja joskus vähän huvittaviakin.
Lausuuko toimittajat sen "nuurdstriim"? En tiedä, kun en katso tv-kanavia ollenkaan.
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Ensi kesänä
Näin kesän viimeisenä minuutteina ajattelen sinua. Olisiko seuraava kesä "meidän" kesä? Tänä vuonna ei onnistuttu, mutta663382Tukalaa kuumuutta
Tietäisitpä vaan kuinka kuumana olen käynyt viime päivät. Eikä johdu helteestä, vaan sinusta. Mitäköhän taikoja olet teh463202Anne Kukkohovin karmeat velat ovat Suomessa.
Lähtikö se siksi pois Suomesta ? Et on noin kar? mean suuret velat naisella olemassa1232738- 442553
- 311953
Okei, myönnetään,
Oisit sä saanut ottaa ne housutkin pois, mutta ehkä joskus jossain toisaalla. 😘271860- 481636
Mihin hävisi
Mihin hävisi asiallinen keskustelu tositapahtumista, vai pitikö jonkin Hannulle kateellisen näyttää typeryytensä871505- 391330
- 821199