Huomaako porilaiset mitään kummallista näissä lauseissa:
- Ketä sinä olet? (vrt. kuka sinä olet)
- Ketä hän on? (vrt. kuka hän on)
- Ketä hän on ketä tulitte katsomaan (vrt. kuka hän on ketä tulitte katsomaan)
Jos porilainen sanoo "ketä hän muistuttaa", niin mitä hän silloin tarkoittaa? Vai sanooko porilainen artikuloija tämän "kukaa hän muistuttaa" :-D
Porin "murre"
216
38358
Vastaukset
- aatu
Kyl poka hiljast o........
Ja turkulaisittain: Eläk sääki viä?- joku vaan
poka -täytesanaa käytetään harjavallassa, ei niinkään porissa.
- kui ni?
joku vaan kirjoitti:
poka -täytesanaa käytetään harjavallassa, ei niinkään porissa.
kyll se poka nii o ett raumlaise ne käyttävä sana poka. Porilaise puhuva vaa murttei, meill raumall o iha oma giäl!
- Cunning linguist
kui ni? kirjoitti:
kyll se poka nii o ett raumlaise ne käyttävä sana poka. Porilaise puhuva vaa murttei, meill raumall o iha oma giäl!
San snää mnuu snuuks, snuuks mnääki snuu sano!
- Anonyymi
kui ni? kirjoitti:
kyll se poka nii o ett raumlaise ne käyttävä sana poka. Porilaise puhuva vaa murttei, meill raumall o iha oma giäl!
"Oma giäl" voi sanoa ainoastaan joku, joka ei rauman murretta osaa. Lounaismurteiden pohjoisryhmässä, Rauman seudulla ja pitkälle Turun suuntaan on ollut yleistä, että [n], [ŋ], [m] ja [ɱ] äänteiden jälkeiset [k], [p] ja [t] äänteet pehmenevät. Niin tapahtuu siis myös meilläkin päin, vaikka Raumalle onkin melkein 40 kilometriä. Vaikka nämä pehmenemiset kirjoitetaan g-, b- ja d-kirjaimilla, ne eivät kuitenkaan ole soinnillisia klusiileja vaan korkeintaan puolisoinnillisia. "Oma kiäl" olisi siis raumalaisittain oikein. Tai vaikka "suomen giäl", jota ei kuitenkaan [g] äänteellä lausuta.
- Anonyymi
kui ni? kirjoitti:
kyll se poka nii o ett raumlaise ne käyttävä sana poka. Porilaise puhuva vaa murttei, meill raumall o iha oma giäl!
Roumas e o mitä gelt, se o va mure!!!
Se ol pori murret raumalase
- agentti 000
Porin " murre " ei ole kovin tunnettua muualla Suomessa.
Ihmettelen ettei kukaan ole kirjoittanut tätä aikaisemmin vielä ylös ?- Åbolaine
Mimmottis se Turuu murre oikkiast o? Se o yleensä nelijalkkane, sill on karvakuar ja haukku nälköttä yhtenäs.
- Porin plikka
Åbolaine kirjoitti:
Mimmottis se Turuu murre oikkiast o? Se o yleensä nelijalkkane, sill on karvakuar ja haukku nälköttä yhtenäs.
Mu täytyy sanoo et oon tosi ylpee mu murteest. Työs ku mää oon tekemisis ihmiste kans ympäri suamee. Kaikki muistaa mut just murteest.
Sehä o rikkaus tää murre.
Mää ainaki oon porilaise murtee lipunkantaja!
...mielummi Porist ku raumalt!!! hehehe - hyi
Porin plikka kirjoitti:
Mu täytyy sanoo et oon tosi ylpee mu murteest. Työs ku mää oon tekemisis ihmiste kans ympäri suamee. Kaikki muistaa mut just murteest.
Sehä o rikkaus tää murre.
Mää ainaki oon porilaise murtee lipunkantaja!
...mielummi Porist ku raumalt!!! hehehePorin murre on vittumaisen kuulosta.
Tiäksää.
Muutenkin mulkkua kansaa. Yhteistyökyvytöntä ja egoistista syrjäkyläreppanajunttikansaa.
Sama koskee myös raumalaisia.
Siinä syy, miksi Pori ei kehity. - -----------
hyi kirjoitti:
Porin murre on vittumaisen kuulosta.
Tiäksää.
Muutenkin mulkkua kansaa. Yhteistyökyvytöntä ja egoistista syrjäkyläreppanajunttikansaa.
Sama koskee myös raumalaisia.
Siinä syy, miksi Pori ei kehity.se on Tiäräksää...
- kakka p
hyi kirjoitti:
Porin murre on vittumaisen kuulosta.
Tiäksää.
Muutenkin mulkkua kansaa. Yhteistyökyvytöntä ja egoistista syrjäkyläreppanajunttikansaa.
Sama koskee myös raumalaisia.
Siinä syy, miksi Pori ei kehity.hernekeitto, kahvikeitin
älä töni minu!! tiäksää kato porist - Hapa & Vähy
Mitähän asialle pitäisi oikein tehdä ?
- poripoikat ja flikat
Porin plikka kirjoitti:
Mu täytyy sanoo et oon tosi ylpee mu murteest. Työs ku mää oon tekemisis ihmiste kans ympäri suamee. Kaikki muistaa mut just murteest.
Sehä o rikkaus tää murre.
Mää ainaki oon porilaise murtee lipunkantaja!
...mielummi Porist ku raumalt!!! heheheoot aivan oikees porrilaiset on prhaita ja murre hyvää poijjat=)
- ite.....
hyi kirjoitti:
Porin murre on vittumaisen kuulosta.
Tiäksää.
Muutenkin mulkkua kansaa. Yhteistyökyvytöntä ja egoistista syrjäkyläreppanajunttikansaa.
Sama koskee myös raumalaisia.
Siinä syy, miksi Pori ei kehity.olit siikasista?
- Porilainehenkeeja ve
hyi kirjoitti:
Porin murre on vittumaisen kuulosta.
Tiäksää.
Muutenkin mulkkua kansaa. Yhteistyökyvytöntä ja egoistista syrjäkyläreppanajunttikansaa.
Sama koskee myös raumalaisia.
Siinä syy, miksi Pori ei kehity.Kui sää ihmis rukka oot noi katkera meille? Mitä pahaa me ollaan sulle tehty? Meitä porilaisia on paljon täällä Poris, jote, jos haluut kuulla vähemmä meen murret älä tuu ainaska tän. Ja useimmite, vaiks porilaisii julkkiksiiki on olemas ne puhuu medias semmosta yleiskiältä. Neumanni taitaa ol ainoo, joka sitä ei ol maailmal oppinu. Se puhuu tätä porilaist vaa muina miähinä. Enkä mää tiä ollaanko ny mitää syrjäkyläläisiä näi harvaa asutus maas, tairetaan kaikki ol vähä syrjäst. Nii sääki mää luule. Ja mitä toho egoistisuutee tulee, ni eiks sitä kuiteski piret hyvän. Jatkuvasti puhutaa yksilöllisyyrest ja individiualismist ja siit kui meen suamaliste pitää alkaa tykkää enempi omast ittestämme. Kai me sit ollaa niit erel kävijöitä tääl Poris, tuu sää sit peräs! Ja Raumalaisii älä viittis haukkuu, kato se o mee porilaiste yksioikeus.
- fjbngbkjhbtdhdb
Porilainehenkeeja ve kirjoitti:
Kui sää ihmis rukka oot noi katkera meille? Mitä pahaa me ollaan sulle tehty? Meitä porilaisia on paljon täällä Poris, jote, jos haluut kuulla vähemmä meen murret älä tuu ainaska tän. Ja useimmite, vaiks porilaisii julkkiksiiki on olemas ne puhuu medias semmosta yleiskiältä. Neumanni taitaa ol ainoo, joka sitä ei ol maailmal oppinu. Se puhuu tätä porilaist vaa muina miähinä. Enkä mää tiä ollaanko ny mitää syrjäkyläläisiä näi harvaa asutus maas, tairetaan kaikki ol vähä syrjäst. Nii sääki mää luule. Ja mitä toho egoistisuutee tulee, ni eiks sitä kuiteski piret hyvän. Jatkuvasti puhutaa yksilöllisyyrest ja individiualismist ja siit kui meen suamaliste pitää alkaa tykkää enempi omast ittestämme. Kai me sit ollaa niit erel kävijöitä tääl Poris, tuu sää sit peräs! Ja Raumalaisii älä viittis haukkuu, kato se o mee porilaiste yksioikeus.
Eikö löydy huumorii...???? Nää on hauskoja juttuja lukea aina siihen asti kun on joku ilmeisesti Porilainen päässyt postaamaan eriävän mielipiteensä.
Oon joo itsekkin Porista, mutta kai mulla sitten vain on jotenkin ei-Porilainen huumori, kun tuntuu että kaikki otetaan täällä itseensä. Mä ainakin päästelen suustani kaikki mitä mieleen tulee ja jos joku loukkaantuu ni omapahan on päänsärkynsä. Mut koikttakaa ny ottaa hiukka rennommin, nää postaukset on aivan mahtavia. - Totta puhut
hyi kirjoitti:
Porin murre on vittumaisen kuulosta.
Tiäksää.
Muutenkin mulkkua kansaa. Yhteistyökyvytöntä ja egoistista syrjäkyläreppanajunttikansaa.
Sama koskee myös raumalaisia.
Siinä syy, miksi Pori ei kehity.Kerran Ylen haastatelussa Joensuun nuoret sanoivat, että Porin "murre" on kauheinta, Kuopion "murre" parasta.
Porilaiset ovat v-mäistä kansaa, kuten sanoit. Heissä kohteliaisuus on niin degeneroitunut, että vieraspaikkakuntalaisten on vaikea edes huomata sitä! He ovat reppanajuntteja riippumatta siitä, ovatko maalaiskylästä vai taajamasta. - Pori poika
Porin plikka kirjoitti:
Mu täytyy sanoo et oon tosi ylpee mu murteest. Työs ku mää oon tekemisis ihmiste kans ympäri suamee. Kaikki muistaa mut just murteest.
Sehä o rikkaus tää murre.
Mää ainaki oon porilaise murtee lipunkantaja!
...mielummi Porist ku raumalt!!! heheheEn oo pitkään aikaan asunut Porissa, mut jos aiot kirjoittaa porin murteella niin eikö se ole näin:
"työs"> "tyäs"
"lipunkantaja"> "lipu kantaja"
"ku"> "ko"
Ja "oon" minä ainakin sanoisin "oo", mutta en ole aivan varma. - Mene itseesi
hyi kirjoitti:
Porin murre on vittumaisen kuulosta.
Tiäksää.
Muutenkin mulkkua kansaa. Yhteistyökyvytöntä ja egoistista syrjäkyläreppanajunttikansaa.
Sama koskee myös raumalaisia.
Siinä syy, miksi Pori ei kehity.Voi kun söpöä. Joku stadiin muuttanut juntti on nyt niiiiiin metropolista kansaa täällä viiden miljoonan hengen syrjämaassa. :D
- Cunning linguist
fjbngbkjhbtdhdb kirjoitti:
Eikö löydy huumorii...???? Nää on hauskoja juttuja lukea aina siihen asti kun on joku ilmeisesti Porilainen päässyt postaamaan eriävän mielipiteensä.
Oon joo itsekkin Porista, mutta kai mulla sitten vain on jotenkin ei-Porilainen huumori, kun tuntuu että kaikki otetaan täällä itseensä. Mä ainakin päästelen suustani kaikki mitä mieleen tulee ja jos joku loukkaantuu ni omapahan on päänsärkynsä. Mut koikttakaa ny ottaa hiukka rennommin, nää postaukset on aivan mahtavia.Ehkä toi oli kuitenki kirjotettu huumorimiälel. Älä ny ver hernet nenääs. :)
- Anonyymi
Porin plikka kirjoitti:
Mu täytyy sanoo et oon tosi ylpee mu murteest. Työs ku mää oon tekemisis ihmiste kans ympäri suamee. Kaikki muistaa mut just murteest.
Sehä o rikkaus tää murre.
Mää ainaki oon porilaise murtee lipunkantaja!
...mielummi Porist ku raumalt!!! hehehe"ku" sanoo hämäläiset. Lounaismurteissa sanotaan "ko", Porissa myös.
Jos porilainen sanoo "ketä hän muistuttaa", niin mitä hän silloin tarkoittaa?
hän tarkoittaa sitä että jos esim sinä muistutat kasvoltasi antero mertarantaa niin minä kysyn vaikka kaveriltani ketä hän muistuttaa?- sanoisi
Porilainen sanoisi Ketä se muistuttaa? tai Keneltä se näyttää? ei käyttäis hän sanaa
- a
sanoisi kirjoitti:
Porilainen sanoisi Ketä se muistuttaa? tai Keneltä se näyttää? ei käyttäis hän sanaa
homo...
- kuka(han)
Vanha tuttu lasten leikki tuli uudenlaisena versiona vastaan heti ensimmäisenä koulupäivänä Porin seudulle muutettuani:
"Ketä pelkää mustaa miestä?" :)- jaana
Muutin poriin muutama vuosi sitten keskisuomesta ja voitte uskoa että oli käsittämätöntä kuulla kun eräs uusi työkaverini ensimmäisenä työpäivänä kysyi "ketäs sinä olet". Sanokaa ihan rehellisesti purilaiset, eikö tuo KETÄ pronominin "väärinkäyttö" kuulosta mitenkään oudolta teidän korvaan? Eikö edes luettuna...? Vai onko tosiaan teidän mielestä oikeamman kuuloista sanoa "ketä sinä olet" kuin "kuka sinä olet"?
Murteitahan on Suomessa valtavasti mutta tämä porin ns. murre kyllä vetää pisimmän korren koska muutetaan pronominien käyttötarkoitusta! jaana kirjoitti:
Muutin poriin muutama vuosi sitten keskisuomesta ja voitte uskoa että oli käsittämätöntä kuulla kun eräs uusi työkaverini ensimmäisenä työpäivänä kysyi "ketäs sinä olet". Sanokaa ihan rehellisesti purilaiset, eikö tuo KETÄ pronominin "väärinkäyttö" kuulosta mitenkään oudolta teidän korvaan? Eikö edes luettuna...? Vai onko tosiaan teidän mielestä oikeamman kuuloista sanoa "ketä sinä olet" kuin "kuka sinä olet"?
Murteitahan on Suomessa valtavasti mutta tämä porin ns. murre kyllä vetää pisimmän korren koska muutetaan pronominien käyttötarkoitusta!Ei tietenkään se kuullosta oudolta, ei "myö pistän käet taskuun" kuullosta oudolta sen korvaan ketä sen sitten sanookaan..savolaiset? emt..
- Vekkulipoika Porist
Teuli kirjoitti:
Ei tietenkään se kuullosta oudolta, ei "myö pistän käet taskuun" kuullosta oudolta sen korvaan ketä sen sitten sanookaan..savolaiset? emt..
Porilaisilla on oma murre samoin kuin kaikilla muillakin, jotka asuvat murrealueilla. Ei siinä sen kummempaa ihmettelemistä. Sitä minä sensijaan ihmettelen että jostain välisuomesta tänne tulee joku tärpästikkeli piruilemaan meidän kielenkäyttöämme. Kannattaisi mennä ihmettelemään peilin eteen omia ajatuskulkujaan. Vanha sananlaskukin sanoo, että maassa maan tavalla tai maasta pois. Niin että hyvää matkaa, ketä sitten lienetkin.
- pori^^^
jaana kirjoitti:
Muutin poriin muutama vuosi sitten keskisuomesta ja voitte uskoa että oli käsittämätöntä kuulla kun eräs uusi työkaverini ensimmäisenä työpäivänä kysyi "ketäs sinä olet". Sanokaa ihan rehellisesti purilaiset, eikö tuo KETÄ pronominin "väärinkäyttö" kuulosta mitenkään oudolta teidän korvaan? Eikö edes luettuna...? Vai onko tosiaan teidän mielestä oikeamman kuuloista sanoa "ketä sinä olet" kuin "kuka sinä olet"?
Murteitahan on Suomessa valtavasti mutta tämä porin ns. murre kyllä vetää pisimmän korren koska muutetaan pronominien käyttötarkoitusta!no keskisuomessa puhutaaan myö mennään ny jne...se vasta kuullostaakin väärältä!!
ja jos on koko elämänsä asunut porissa niin ei se `ketä` särähdä korvaan,ei sitä muuten kaikki porilaiset käyttäisi!että järki hoi.. - ei must!
jaana kirjoitti:
Muutin poriin muutama vuosi sitten keskisuomesta ja voitte uskoa että oli käsittämätöntä kuulla kun eräs uusi työkaverini ensimmäisenä työpäivänä kysyi "ketäs sinä olet". Sanokaa ihan rehellisesti purilaiset, eikö tuo KETÄ pronominin "väärinkäyttö" kuulosta mitenkään oudolta teidän korvaan? Eikö edes luettuna...? Vai onko tosiaan teidän mielestä oikeamman kuuloista sanoa "ketä sinä olet" kuin "kuka sinä olet"?
Murteitahan on Suomessa valtavasti mutta tämä porin ns. murre kyllä vetää pisimmän korren koska muutetaan pronominien käyttötarkoitusta!???
- Jan
jaana kirjoitti:
Muutin poriin muutama vuosi sitten keskisuomesta ja voitte uskoa että oli käsittämätöntä kuulla kun eräs uusi työkaverini ensimmäisenä työpäivänä kysyi "ketäs sinä olet". Sanokaa ihan rehellisesti purilaiset, eikö tuo KETÄ pronominin "väärinkäyttö" kuulosta mitenkään oudolta teidän korvaan? Eikö edes luettuna...? Vai onko tosiaan teidän mielestä oikeamman kuuloista sanoa "ketä sinä olet" kuin "kuka sinä olet"?
Murteitahan on Suomessa valtavasti mutta tämä porin ns. murre kyllä vetää pisimmän korren koska muutetaan pronominien käyttötarkoitusta!Entisenä Porilaisena voin kertoa että "Ketä" särähti korvaan kuten moni muukin Porin murteen kummajainen. Vietin Porissa aikaani elämäni ensimmäiset 22 vuotta ja en tottunut koko aikana murteeseen. Seuraavaksi joku ajattelee että miten voi olla tottumatta oman asuinpaikkakunnan murteeseen? Koin Porin murteen vieraaksi koska olen taaperosta asti tottunut puhumaan "normaalia Suomea". Ai, mikä on normaalia Suomea? Oman mittapuuni mukaan kirjakielen ja yleiskielen käytännöllinen sekoitus.
Aurinkoista kesää kaikille,
Jan - poriiii
jaana kirjoitti:
Muutin poriin muutama vuosi sitten keskisuomesta ja voitte uskoa että oli käsittämätöntä kuulla kun eräs uusi työkaverini ensimmäisenä työpäivänä kysyi "ketäs sinä olet". Sanokaa ihan rehellisesti purilaiset, eikö tuo KETÄ pronominin "väärinkäyttö" kuulosta mitenkään oudolta teidän korvaan? Eikö edes luettuna...? Vai onko tosiaan teidän mielestä oikeamman kuuloista sanoa "ketä sinä olet" kuin "kuka sinä olet"?
Murteitahan on Suomessa valtavasti mutta tämä porin ns. murre kyllä vetää pisimmän korren koska muutetaan pronominien käyttötarkoitusta!on se ny ihme et mee porilaiste murret nii ihmetellää ja haukutaa :) kuunnelkaa raumalaisii tai jotai turkulaisii ni ne ny ainaki puhuu oudosti! no mut eiks se ny o jokase oma asia et millai puhuu... on se hauskaa kuunnel jotai ihme lörpötyst ku jokku tamperelaisekki vääntää kauhee pitkii sanoi ja ääni venyy vaa loppuu päi :D perjantain todettu :)))
- tittelintuure
Jan kirjoitti:
Entisenä Porilaisena voin kertoa että "Ketä" särähti korvaan kuten moni muukin Porin murteen kummajainen. Vietin Porissa aikaani elämäni ensimmäiset 22 vuotta ja en tottunut koko aikana murteeseen. Seuraavaksi joku ajattelee että miten voi olla tottumatta oman asuinpaikkakunnan murteeseen? Koin Porin murteen vieraaksi koska olen taaperosta asti tottunut puhumaan "normaalia Suomea". Ai, mikä on normaalia Suomea? Oman mittapuuni mukaan kirjakielen ja yleiskielen käytännöllinen sekoitus.
Aurinkoista kesää kaikille,
JanIhmetyttää.
"Kirjakielen ja yleiskielen käytännöllinen sekoitus" voi kiesuksen virsut sentään. Millaiset geenit sinulla mahtaa ollakaan, kun ei kotipaikan murre kelpaa.
Yhdistelmäkummajainen "ja ei" käyttö särähtää kovasti herkkiin korviini. - Jan
tittelintuure kirjoitti:
Ihmetyttää.
"Kirjakielen ja yleiskielen käytännöllinen sekoitus" voi kiesuksen virsut sentään. Millaiset geenit sinulla mahtaa ollakaan, kun ei kotipaikan murre kelpaa.
Yhdistelmäkummajainen "ja ei" käyttö särähtää kovasti herkkiin korviini.Ihan hyvät.. =D
- ajlfgaeuo
jaana kirjoitti:
Muutin poriin muutama vuosi sitten keskisuomesta ja voitte uskoa että oli käsittämätöntä kuulla kun eräs uusi työkaverini ensimmäisenä työpäivänä kysyi "ketäs sinä olet". Sanokaa ihan rehellisesti purilaiset, eikö tuo KETÄ pronominin "väärinkäyttö" kuulosta mitenkään oudolta teidän korvaan? Eikö edes luettuna...? Vai onko tosiaan teidän mielestä oikeamman kuuloista sanoa "ketä sinä olet" kuin "kuka sinä olet"?
Murteitahan on Suomessa valtavasti mutta tämä porin ns. murre kyllä vetää pisimmän korren koska muutetaan pronominien käyttötarkoitusta!Oon aivan paljasjalkainen porilainen, mutta en IKINÄ sanoisi "Ketä sä oot"... ja oon kuullut tuota "ketä" -sanan käyttöä kyllä ihan Helsingissä asti. Kyse ei ole porilaisesta ilmiöstä, vaan siitä, että todella harva suomalainen OSAA enää suomea...
- junnos
Jan kirjoitti:
Entisenä Porilaisena voin kertoa että "Ketä" särähti korvaan kuten moni muukin Porin murteen kummajainen. Vietin Porissa aikaani elämäni ensimmäiset 22 vuotta ja en tottunut koko aikana murteeseen. Seuraavaksi joku ajattelee että miten voi olla tottumatta oman asuinpaikkakunnan murteeseen? Koin Porin murteen vieraaksi koska olen taaperosta asti tottunut puhumaan "normaalia Suomea". Ai, mikä on normaalia Suomea? Oman mittapuuni mukaan kirjakielen ja yleiskielen käytännöllinen sekoitus.
Aurinkoista kesää kaikille,
JanHyvä että lähdit.
- en san......
jaana kirjoitti:
Muutin poriin muutama vuosi sitten keskisuomesta ja voitte uskoa että oli käsittämätöntä kuulla kun eräs uusi työkaverini ensimmäisenä työpäivänä kysyi "ketäs sinä olet". Sanokaa ihan rehellisesti purilaiset, eikö tuo KETÄ pronominin "väärinkäyttö" kuulosta mitenkään oudolta teidän korvaan? Eikö edes luettuna...? Vai onko tosiaan teidän mielestä oikeamman kuuloista sanoa "ketä sinä olet" kuin "kuka sinä olet"?
Murteitahan on Suomessa valtavasti mutta tämä porin ns. murre kyllä vetää pisimmän korren koska muutetaan pronominien käyttötarkoitusta!muutin turusta poriin jo neljä vuotta sitten, ja kyllä se murre aluksi särähti kovasti korvaan, mutta nyt olen täysin tottunut porin murteeseen, ja täytyy myöntää tämä pori on ihan hyvä paikka ja kyllä se turun,savon ja raumankin murre särähtää korvaan ensin aluksi ulkopaikkakuntalaiselle.
- ctyfngfvtsvubfvt
ajlfgaeuo kirjoitti:
Oon aivan paljasjalkainen porilainen, mutta en IKINÄ sanoisi "Ketä sä oot"... ja oon kuullut tuota "ketä" -sanan käyttöä kyllä ihan Helsingissä asti. Kyse ei ole porilaisesta ilmiöstä, vaan siitä, että todella harva suomalainen OSAA enää suomea...
Mahtaskohan johtua siitä että liikkuvuus on nykyään herkempää, murteita tuskin enään on, etkä voi kielellisen ilmaisun perusteella enään olla varma mistä toinen tulee. Joka kaupungissa puhutaan sekaisin kaikkia "murteita", ja näin ne pikkuhiljaa sekoittuvat.
- Arvaa ketä? ;-)
Jan kirjoitti:
Entisenä Porilaisena voin kertoa että "Ketä" särähti korvaan kuten moni muukin Porin murteen kummajainen. Vietin Porissa aikaani elämäni ensimmäiset 22 vuotta ja en tottunut koko aikana murteeseen. Seuraavaksi joku ajattelee että miten voi olla tottumatta oman asuinpaikkakunnan murteeseen? Koin Porin murteen vieraaksi koska olen taaperosta asti tottunut puhumaan "normaalia Suomea". Ai, mikä on normaalia Suomea? Oman mittapuuni mukaan kirjakielen ja yleiskielen käytännöllinen sekoitus.
Aurinkoista kesää kaikille,
JanOoksää Jan P.?
Siin tapaukses sun äidinkiäles jo tekee sen, ett sul ei porim murre suaraa suuhu istukkaa. - Pahasti särähti...
Jan kirjoitti:
Entisenä Porilaisena voin kertoa että "Ketä" särähti korvaan kuten moni muukin Porin murteen kummajainen. Vietin Porissa aikaani elämäni ensimmäiset 22 vuotta ja en tottunut koko aikana murteeseen. Seuraavaksi joku ajattelee että miten voi olla tottumatta oman asuinpaikkakunnan murteeseen? Koin Porin murteen vieraaksi koska olen taaperosta asti tottunut puhumaan "normaalia Suomea". Ai, mikä on normaalia Suomea? Oman mittapuuni mukaan kirjakielen ja yleiskielen käytännöllinen sekoitus.
Aurinkoista kesää kaikille,
JanVaikka käytätkin mieluummin sitä kirjakieltä, niin eikö sun kirjakieleesi kuulu lainkaan pilkkuja? Jotenkin särähti heti.
- Cunning linguist
jaana kirjoitti:
Muutin poriin muutama vuosi sitten keskisuomesta ja voitte uskoa että oli käsittämätöntä kuulla kun eräs uusi työkaverini ensimmäisenä työpäivänä kysyi "ketäs sinä olet". Sanokaa ihan rehellisesti purilaiset, eikö tuo KETÄ pronominin "väärinkäyttö" kuulosta mitenkään oudolta teidän korvaan? Eikö edes luettuna...? Vai onko tosiaan teidän mielestä oikeamman kuuloista sanoa "ketä sinä olet" kuin "kuka sinä olet"?
Murteitahan on Suomessa valtavasti mutta tämä porin ns. murre kyllä vetää pisimmän korren koska muutetaan pronominien käyttötarkoitusta!Eli oot preskriptiivisen kieliopin palvoja? Katos kun kielet muuttuu ja murteet ovat variaatioita kielistä. Niin kauan kuin murteen sisällä on syntynyt jonkinlainen _vakio_ poikkeus kirjakielen kileiopista, tämä ei ole virhe. Se on vain murteen piirre ja kieliopillisesti oikein, mikäli se noudattaa samoja sääntöjä koko murrealueella. Kannattaisi siirtyä deskriptiiviseen kielioppiin. Se kun ei ole mennyt pois käytännöstä 50 vuotta sitten...
- Heidi
Porilaiset ei kyllä kysy, että kuka hän on vaan kuka tuo on.
- Elviira
Oikeastaan porilainen kysyy: 'keta tua o?'....:-)
PS. Koirist vaa sanotaa 'han' - luanaaks
Elviira kirjoitti:
Oikeastaan porilainen kysyy: 'keta tua o?'....:-)
PS. Koirist vaa sanotaa 'han'Ite olen paremmi Raumlaissi, mut eiks toi mee Poriski .. ketä toi o? Eikä ketä tua o.. Nii ja monikos ketä noi o?
- Elviira
luanaaks kirjoitti:
Ite olen paremmi Raumlaissi, mut eiks toi mee Poriski .. ketä toi o? Eikä ketä tua o.. Nii ja monikos ketä noi o?
Molemmat kelpaa...:-)
- Porin plikka
Elviira kirjoitti:
Molemmat kelpaa...:-)
..totta..koirista hän ja ihmisestä "kyl se oli.." tai "ketä toi o?"
- . . .
No alkuperäsen pointtihan ei ollu se, onko kyseessä "hän" vai "tuo" ...
Ihmetteli vaan sitä, käytetäänkö tuossakin kysymyksessä pronominia ketä eikä kuka ...
Tai siis, kun 'yleensä' sanotaan "Kuka tuo on?", porilaiset sanoo "Ketä tuo on?"
Joten vääntääkö porilaiset meille normaalin "Ketä tuo muistuttaa?" 'epänormaaliksi' "Kukaa tuo muistuttaa?" ;) Läppänähän hän vaan sitä kyseli.. - porista päi määki oon
kun ne kysyy et ketä toi on?
- Porist päi määki oon
Elviira kirjoitti:
Oikeastaan porilainen kysyy: 'keta tua o?'....:-)
PS. Koirist vaa sanotaa 'han'on kyl totta, et koirist pitää sanoo "hän"! Joku tolkku pitää luontokappaleitteki puhuttelus olla ja siin, millai niille puhutaa!
- tittelintuure
porista päi määki oon kirjoitti:
kun ne kysyy et ketä toi on?
Porissa sanotaan usein pelkkä "o" eikä sievistellä ännien kanssa, turhia ne siellä lopussa ovatkin.
- porist
Se o KETÄ TOI ON!!
- porilainetaparikollinepulkk...
kyl mä ainaki sano et kuka toi o, joskus sanon ketä toi o, mut yleens sitä vaa tulee sanottuu millai ikän sanonki. mut aika hiano tota noinni ko ajattelee et pori murret ei enää nii puhut ko enne. varsinkaa me junnut ei ainakaa puhut.
Koiti Pori murteel kirjotel mut varmaa tuli joku kohta mitä ei sanos porilaine mut olkoo - severi6
porist kirjoitti:
Se o KETÄ TOI ON!!
Porissa ainakin vanhempi kansa kysyy, "ketä tua o?" ja monikossa "ketä nua o?". Sanat "toi" ja noi" ovat yleisesti käytössä koko suomessa varsinkin tampereella ja muualla hämeessä ja turussa yms. yms. Kuunteleppa vaikka helsinkiläisen puhetta, niin sieltähän tulee "toi" tai "noi", eikä "tuo" tai "nuo" saatikka sitten "tua" tai nua" :D
- se o Hannu
Elviira kirjoitti:
Oikeastaan porilainen kysyy: 'keta tua o?'....:-)
PS. Koirist vaa sanotaa 'han'Ja ketä noi o? Ne o mee naapureit. Ni. En mää ainakaa ikin sano "ketä toi o" vaa "kuka toi o". Ja seki sanotaa sillai ettei se ihmeteltävä kuul. Vähä käytöstapoi toisil porilaisil.
- porilaine
Noi sanotaa kyl poris näi:
- Ketä sää oot
- Ketä toijo
- Ketä toijo ketä tulitte kattoo
Ei se ny kuulost oudolt jos oot koko ikäs sitä kuullu. - Tääl mää oo
Kyl must on sukkelaa jutella jostain Porim murteest! Mitä vällii sil on sannooks sitä "ketä" vai "kuka" vai "mää" vai "mie"? Kaikil meitil o omat tapamme puhhuu, eiks se ol vaa hyvä et murteet säilyy? Mää ole aina ollu sitä miältä, et murteet ov vaa rikkaus, määkin hallitten kaks. Mää ainakin sanon "piapo" niinku mun kuuluuki. Eikä mua kiinnosta, ketä mul nauraa. Ja sik kun tei kattelette tätä mut tekstii ja miätitte et nyt toi on kyl kirjottanu kaikki sanat ihav väärin, niim mää voin kertoo teitil, et jos tei luetten ne silleen niinku määkin, niin ei se ol yhtää sen kummempaa kiält ku mikkääm muukaan kirjotettu. Tääl meilä päin Turun viäres nät sanat vaan mennee tällee yhteen.
Hyvvää kessää ja jussii vaan teitil!- Porin Murre
Mä oo ite asunu poris koko nuare ikäni, mut nyt sit oo muuttanu muual. Täytyy kyl sanoo et siit murteest o kauhee vaikee pääst eroo. Etenki tollaset sanonnat ko tos o just esitelty. Yks juttu mist jatkuvasti mua kiusataa o se et mä en san et "hernekkeitto" tai "rannerrengas" vaa mää sano et "hernekeitto" tai "rannerengas". Se ain jaksaa kaikkii naurattaa.
Sit o tiätty toi mitä tos keskusteluje etusivul o kirjotettu eli "tus ny". Siit jaksetaa kans ain vääntää vitsii: Tus ny. Mes ny siit. Os ny paikallas.
Ei mul muut, hauskaa jussii teil kaikil.
- mää vaa
Joo, entinenkin porilainen huomaa paljon outoa sun esimerkkilauseissa. Ensinnäkin Porissa kyllä sanotaan `ketä` merkityksessä `kuka`, mutta näin tehdään aika yleisesti muissakin länsimurteissa, mm. täällä Helsingin seudulla tapa on hyvin yleinen. Ja jos porilainen sanoo `ketä hän muistuttaa`, silloin hän puhuu hyvää yleiskieltä. Sillä sanalla ketä viitataan, aivan oikein, objektiin ja sanalla `kuka` taas subjektiin...
Sääli, ettet iskenyt niihin herkullisimpiin porilaisten kielen piirteisiin. Mitähän mahtaa tarkoittaa `aamusti`?- hä?
Mustaki oli sukkelaa ko toi alottaja anto tommose esimerki, ko sehä oli iha oikeesti yleiskiält, ei sunkaa objektii voi nominatiivis käyttää tos kohtaa. On kai se "ketä" eikä "kuka". Enkä mää ainakaa ol käyttänyt tota "ketä", enämpi sitä muual kuulee mun miälestäni.
Aaamusti o aamusti, mitä sukkelaa siino? Millai se sitä pitäs sannoo? - aamusti,
illasti, yösti;D;D;D...
- Rannan asukas
Parahin antti_A!
Onko kysymyksiesi asettamisen tarkoituksena ollut aiheuttaa keskustelua asian tiimoilta, vai oletko joutunut vaaraa aiheuttavaan tilanteeseen tai muuhun vastaavaan, murteiden eroista johtuen?
Jos tarkoituksena on saada aikaan keskustelu, niin olet onnistunut asettelussasi varsin hyvin, mutta jos tavoitteena on joku muu, niin ota pipo pois päästäsi ja löysennä kuminauhaa!! :)- ex-porilainen
Ainakin näin entisenä porilaisena voin sanoa, että tämä keskustelu on itse asiassa tosi hauska. En usko, että keskustelun aloittajakaan oli mitenkään kuminauha kireällä aloittaessaan juttua. :) On mielestäni hienoa, että ihmiset puhuvat murteella. Ja porin murre on aika voimakas. Harmittaa, että kun on asunut useamman vuoden poissa porista, alkaa murrekin laimentua sellaiseksi yleiskieleksi.
"Aamusti" tarkoittaa tietenkin "aamulla". :) - Rannan asukas
ex-porilainen kirjoitti:
Ainakin näin entisenä porilaisena voin sanoa, että tämä keskustelu on itse asiassa tosi hauska. En usko, että keskustelun aloittajakaan oli mitenkään kuminauha kireällä aloittaessaan juttua. :) On mielestäni hienoa, että ihmiset puhuvat murteella. Ja porin murre on aika voimakas. Harmittaa, että kun on asunut useamman vuoden poissa porista, alkaa murrekin laimentua sellaiseksi yleiskieleksi.
"Aamusti" tarkoittaa tietenkin "aamulla". :)Keskusteluna todellakin hauska ja varsinkin murteella käytynä. Siksi kysyinkin onko tavoitteena ollut saada aikaan keskustelu vai valittaa porilaisten puhetavasta! Murteen käyttäjien moittiminen ja mustaaminen on mielestäni varsin tosikkomaista puuhaa l. tiukkapipoista! Omat murresanat ovat kyllä jokaisen paikkakunnan suola ja niistä tulisi pitää kiinni. Hyvänä esimerkkinä käy Heli Laaksonen, joka on tuonut runot murteiden avulla tavallisen kansan suosioon.
- turgusselaine
ex-porilainen kirjoitti:
Ainakin näin entisenä porilaisena voin sanoa, että tämä keskustelu on itse asiassa tosi hauska. En usko, että keskustelun aloittajakaan oli mitenkään kuminauha kireällä aloittaessaan juttua. :) On mielestäni hienoa, että ihmiset puhuvat murteella. Ja porin murre on aika voimakas. Harmittaa, että kun on asunut useamman vuoden poissa porista, alkaa murrekin laimentua sellaiseksi yleiskieleksi.
"Aamusti" tarkoittaa tietenkin "aamulla". :)Se on totta että 'maassamaantavalla'.Ite turust muuttaneena ei tää 'kulttuurishokki'nii hirvee oo ollu.Tääl o vaa semssi sanoi ko TUA,jota iteki oon alkanu käyttää,iha niinko neumankin ko sitä haastatella jossai.TUATUA. Sit tääl sanota LOPPUVIIMEKS...ja NYTE...ne ainoostaa särähtää välil,mut ei pahast.Tiäksää tua noi mää rupee ny nukkuu ko nyte tuli uni ja loppuviimeks o huamen tyäpäiväki..)
- ...
turgusselaine kirjoitti:
Se on totta että 'maassamaantavalla'.Ite turust muuttaneena ei tää 'kulttuurishokki'nii hirvee oo ollu.Tääl o vaa semssi sanoi ko TUA,jota iteki oon alkanu käyttää,iha niinko neumankin ko sitä haastatella jossai.TUATUA. Sit tääl sanota LOPPUVIIMEKS...ja NYTE...ne ainoostaa särähtää välil,mut ei pahast.Tiäksää tua noi mää rupee ny nukkuu ko nyte tuli uni ja loppuviimeks o huamen tyäpäiväki..)
Nyt kun on ilmennyt että yhä useimmilla on ollut vaikeuksia
Porin kansainvälisellä lentokentällä ymmärtää paikallista
kieltä, niin meidän kaikkien parhaaksi ystäväni on etsinyt
tärkeimpiä fraaseja pori-suomi ja pori-englanti -sanakirjoista...
Suomi - Pori
Hauska tavata pitkästä aikaa = Eläk` sääki viäl?
Saisinko menun? = Onks mittää ruakaa?
Sallitteko, että poltan? = Onks tulitikkui?
Luvallanne, jos sallitte. = An ko mää.
Paljonko tämä maksaa? = Kui paljo?
center = Syäks nappei?
Crazy = Hullu mikä hullu
Home sweet home = Ei mar mää lähre kottii. How do you do = Morjes
Hurry up! = Tuleksää!
I`ll have a beer please! = Yks iso!
International = Ulkolaisii
Enjoy Coke! = En jua kokakollaa!
E-mail = Emmää saa tätä auki
Light = Paha
Make love not war! = An ny vähä äläkä rähjää!
Managing director = Mee pomo
Sales manager = Se piänempi nilkki
Chairman of the board = Se ko sai kenkää
Secretary = kaffeekeitin
Please = Tos o!
Excuse me! = Oho!
So? = Kui?
Second hand shop = Vanhoi romui
New fashion = kalliit krettui
Show must go on = Puulaaki kaatu, vaihretaa nimi.
Show-business = Komeljanttareit
See you later! = Menisit sääki kottiis vaa!
T-shirt = Puulaaki mainosrätti
College = Puulaaki kalliimpi mainosrätti pomoil
Team work = Porukas sähläämine
Where`s the toilet, please? = Tarttis käyr kusell.
Sorry, I don`t speak English = Puhusit sääki suamee vaa!
Lyhyt oppimäärä porilaisesta kommunikoinnista
1) toveri tokaisee baarissa "lähettäiskö jonnekin muualle välillä?" johon porilainen vastaa "men ny vittuu!". Tämä kääntyy muualla Suomessa muotoon "odotahan hetki, toveri, mennään vaan ihan kohta".
2) "Et sää muute mikää iha paska jätkä ol", kääntyy muotoon "sinä olet todella hyvä toveri, ehkä jopa paras ystäväni". Yleensä kolmen promillen hönössä usein käytetty lausahdus.
3) "Ei mikää iha ruma huara ollu tuakaa", on kuin onkin kehu "olipas siinä nätti tyttö!"
4) Tuttu turkulaislausahs: "joo vai ??" poriksi käännettynä on: "ei saatana??
Kohteliaisuuksia porilaisittain ladeltaessa on AINA muistettava käyttää kieltosanaa tai loukkausta! Sitä ilman lausuttu kehu tulkitaan välittömästi vittuiluksi. Esim. "olipas teijä bändil vähä hyvä keikka tänää" saa yleensä vastauksen "mitä sää siin vittuilet?". Oikea muoto siis kuuluu: "ei ollu iha paska keikka teilt".
Lopuksi kunnon porilainen klassikko eli miten porilainen ehdottaa kaverilleen ravintolaan lähtöä:
"Ei tua noi mittää pillutouhuu ol?"... - Börje isolla Peellä
... kirjoitti:
Nyt kun on ilmennyt että yhä useimmilla on ollut vaikeuksia
Porin kansainvälisellä lentokentällä ymmärtää paikallista
kieltä, niin meidän kaikkien parhaaksi ystäväni on etsinyt
tärkeimpiä fraaseja pori-suomi ja pori-englanti -sanakirjoista...
Suomi - Pori
Hauska tavata pitkästä aikaa = Eläk` sääki viäl?
Saisinko menun? = Onks mittää ruakaa?
Sallitteko, että poltan? = Onks tulitikkui?
Luvallanne, jos sallitte. = An ko mää.
Paljonko tämä maksaa? = Kui paljo?
center = Syäks nappei?
Crazy = Hullu mikä hullu
Home sweet home = Ei mar mää lähre kottii. How do you do = Morjes
Hurry up! = Tuleksää!
I`ll have a beer please! = Yks iso!
International = Ulkolaisii
Enjoy Coke! = En jua kokakollaa!
E-mail = Emmää saa tätä auki
Light = Paha
Make love not war! = An ny vähä äläkä rähjää!
Managing director = Mee pomo
Sales manager = Se piänempi nilkki
Chairman of the board = Se ko sai kenkää
Secretary = kaffeekeitin
Please = Tos o!
Excuse me! = Oho!
So? = Kui?
Second hand shop = Vanhoi romui
New fashion = kalliit krettui
Show must go on = Puulaaki kaatu, vaihretaa nimi.
Show-business = Komeljanttareit
See you later! = Menisit sääki kottiis vaa!
T-shirt = Puulaaki mainosrätti
College = Puulaaki kalliimpi mainosrätti pomoil
Team work = Porukas sähläämine
Where`s the toilet, please? = Tarttis käyr kusell.
Sorry, I don`t speak English = Puhusit sääki suamee vaa!
Lyhyt oppimäärä porilaisesta kommunikoinnista
1) toveri tokaisee baarissa "lähettäiskö jonnekin muualle välillä?" johon porilainen vastaa "men ny vittuu!". Tämä kääntyy muualla Suomessa muotoon "odotahan hetki, toveri, mennään vaan ihan kohta".
2) "Et sää muute mikää iha paska jätkä ol", kääntyy muotoon "sinä olet todella hyvä toveri, ehkä jopa paras ystäväni". Yleensä kolmen promillen hönössä usein käytetty lausahdus.
3) "Ei mikää iha ruma huara ollu tuakaa", on kuin onkin kehu "olipas siinä nätti tyttö!"
4) Tuttu turkulaislausahs: "joo vai ??" poriksi käännettynä on: "ei saatana??
Kohteliaisuuksia porilaisittain ladeltaessa on AINA muistettava käyttää kieltosanaa tai loukkausta! Sitä ilman lausuttu kehu tulkitaan välittömästi vittuiluksi. Esim. "olipas teijä bändil vähä hyvä keikka tänää" saa yleensä vastauksen "mitä sää siin vittuilet?". Oikea muoto siis kuuluu: "ei ollu iha paska keikka teilt".
Lopuksi kunnon porilainen klassikko eli miten porilainen ehdottaa kaverilleen ravintolaan lähtöä:
"Ei tua noi mittää pillutouhuu ol?"...Näitä oli kiva lueskella tässä ruokatunnilla. Laita vaan lisää jos löytyy.
- ol taitan..
... kirjoitti:
Nyt kun on ilmennyt että yhä useimmilla on ollut vaikeuksia
Porin kansainvälisellä lentokentällä ymmärtää paikallista
kieltä, niin meidän kaikkien parhaaksi ystäväni on etsinyt
tärkeimpiä fraaseja pori-suomi ja pori-englanti -sanakirjoista...
Suomi - Pori
Hauska tavata pitkästä aikaa = Eläk` sääki viäl?
Saisinko menun? = Onks mittää ruakaa?
Sallitteko, että poltan? = Onks tulitikkui?
Luvallanne, jos sallitte. = An ko mää.
Paljonko tämä maksaa? = Kui paljo?
center = Syäks nappei?
Crazy = Hullu mikä hullu
Home sweet home = Ei mar mää lähre kottii. How do you do = Morjes
Hurry up! = Tuleksää!
I`ll have a beer please! = Yks iso!
International = Ulkolaisii
Enjoy Coke! = En jua kokakollaa!
E-mail = Emmää saa tätä auki
Light = Paha
Make love not war! = An ny vähä äläkä rähjää!
Managing director = Mee pomo
Sales manager = Se piänempi nilkki
Chairman of the board = Se ko sai kenkää
Secretary = kaffeekeitin
Please = Tos o!
Excuse me! = Oho!
So? = Kui?
Second hand shop = Vanhoi romui
New fashion = kalliit krettui
Show must go on = Puulaaki kaatu, vaihretaa nimi.
Show-business = Komeljanttareit
See you later! = Menisit sääki kottiis vaa!
T-shirt = Puulaaki mainosrätti
College = Puulaaki kalliimpi mainosrätti pomoil
Team work = Porukas sähläämine
Where`s the toilet, please? = Tarttis käyr kusell.
Sorry, I don`t speak English = Puhusit sääki suamee vaa!
Lyhyt oppimäärä porilaisesta kommunikoinnista
1) toveri tokaisee baarissa "lähettäiskö jonnekin muualle välillä?" johon porilainen vastaa "men ny vittuu!". Tämä kääntyy muualla Suomessa muotoon "odotahan hetki, toveri, mennään vaan ihan kohta".
2) "Et sää muute mikää iha paska jätkä ol", kääntyy muotoon "sinä olet todella hyvä toveri, ehkä jopa paras ystäväni". Yleensä kolmen promillen hönössä usein käytetty lausahdus.
3) "Ei mikää iha ruma huara ollu tuakaa", on kuin onkin kehu "olipas siinä nätti tyttö!"
4) Tuttu turkulaislausahs: "joo vai ??" poriksi käännettynä on: "ei saatana??
Kohteliaisuuksia porilaisittain ladeltaessa on AINA muistettava käyttää kieltosanaa tai loukkausta! Sitä ilman lausuttu kehu tulkitaan välittömästi vittuiluksi. Esim. "olipas teijä bändil vähä hyvä keikka tänää" saa yleensä vastauksen "mitä sää siin vittuilet?". Oikea muoto siis kuuluu: "ei ollu iha paska keikka teilt".
Lopuksi kunnon porilainen klassikko eli miten porilainen ehdottaa kaverilleen ravintolaan lähtöä:
"Ei tua noi mittää pillutouhuu ol?"..... pitki aikoihi naura näi makkijast.Mut tämssi nämä lounasmurtte ova. Päte nii Porilaissi ko meihi Raumlaissiki, vaik murre o iha eri.
- werak
turgusselaine kirjoitti:
Se on totta että 'maassamaantavalla'.Ite turust muuttaneena ei tää 'kulttuurishokki'nii hirvee oo ollu.Tääl o vaa semssi sanoi ko TUA,jota iteki oon alkanu käyttää,iha niinko neumankin ko sitä haastatella jossai.TUATUA. Sit tääl sanota LOPPUVIIMEKS...ja NYTE...ne ainoostaa särähtää välil,mut ei pahast.Tiäksää tua noi mää rupee ny nukkuu ko nyte tuli uni ja loppuviimeks o huamen tyäpäiväki..)
mää ole kans raumalt porihi muuttannu ja huamannu jottai eroi murtteis.
YHTÄKKI-sanaa porilaisse käyttävä normaalii enemä. ei ol montta porilaist, mikä ei vessa mennessäs san käyväs yhtäkki kusel...
MEEN/ TEEN ÄITI elikkäs meijä/teijä äit.
sit o viäl pari verbie taivutust mitä mää en ymmär. KEKSEIN, LEIKEIN. sit ne pilkkava minu ku mä sano et: "mää keksisi aikas hyvä jutu ny!"
muu sit ärsyttä ku mä puhu iha sekassi ny sit rauma ja pori murret. ko se Yhtäkki o ainakki jäänny iha pirust mu päähä ja se särähtä silti ai mu omanki korva. mut ei se mittä ku munki porilaisse kaveri o kuulemma ottannu jottai sanoi rauma murttest ko mä ole opettannu... :) - muutama sana opetta
werak kirjoitti:
mää ole kans raumalt porihi muuttannu ja huamannu jottai eroi murtteis.
YHTÄKKI-sanaa porilaisse käyttävä normaalii enemä. ei ol montta porilaist, mikä ei vessa mennessäs san käyväs yhtäkki kusel...
MEEN/ TEEN ÄITI elikkäs meijä/teijä äit.
sit o viäl pari verbie taivutust mitä mää en ymmär. KEKSEIN, LEIKEIN. sit ne pilkkava minu ku mä sano et: "mää keksisi aikas hyvä jutu ny!"
muu sit ärsyttä ku mä puhu iha sekassi ny sit rauma ja pori murret. ko se Yhtäkki o ainakki jäänny iha pirust mu päähä ja se särähtä silti ai mu omanki korva. mut ei se mittä ku munki porilaisse kaveri o kuulemma ottannu jottai sanoi rauma murttest ko mä ole opettannu... :)rauman giält mut tul ny herra isä siält porist kotti ja pia. Muutus pia porilaiseks ja kasva suipo korva. Kui kehtas raumlaine sanno äänehe et oles porihi muuttanu, häppe vähä!!
- werak
muutama sana opetta kirjoitti:
rauman giält mut tul ny herra isä siält porist kotti ja pia. Muutus pia porilaiseks ja kasva suipo korva. Kui kehtas raumlaine sanno äänehe et oles porihi muuttanu, häppe vähä!!
antteks. opiskelum peräs mää tän muuti. kyl mää kovaste hantti pane tota porilaistumist
- Peetso
Kui pori ny nii kummallis o, Kaikkiha tietää Mauno Kuusiston - Kertokaa se hänelle, poriks jotenki näin, san se sil sit.
- ymmärrä porilainenkaan
Nykyinen porin murre ei ole mitään verrattuna vanhaan porin murteeseen. Sitä puhuu enää vaan muutama vanhempi porilainen. Nykynen on sekotus sitä ja muualta tulleita sanoja ja paljon helpommin ymmärrettävä. Harva porilainenkaan ymmärtää sitä vanhempaa.
- hellu
...luulen että muuallakin Suomessa käytetään ketä sanaa, ei ainoastaan Porissa.
- Toinoinni
Juu...ja mää oon köyliist ja ei siit mikkää pitkä matka oo sinn porrii.. Säkylä kirkontorni o korkkii mokköyliin o puust!
Nii ja täälo präköi trekolis.. ai mitäsne sitto?
Ne syä marjakkato aika kiiruust!
Eikä tievviitoist ymmär mittää jos ei siinoo notulei lainka!
Hauska keskustelu! Meinaa alkaa toi jussiki mukavast!- köyliiläine määki
Mist päi Köyliit sää olet? Mää enol asunu siäl ennää pitkää aikaa, mut kyl mää se murtee viäl tunnista. Ja mää muista senki, et se murre vaihteli kylittäi ja kyl sen hyvi kuuli ketä oli Vuoremaist tai ketä oli Karhiist vai oliks joku Tuiskulast vai Kepolast.
Sit se oli sillai etko köyliiläine käänty jostai risteyksest ni ei se kääntyny ko se TAITTAA! Ja sit Köyliis käsketää kylää eikä kutsuta (se kutsumine tarkottaa sit taas jottai muut).
Ja sit köyliiläine ku se on nuuka, ni se lakasee laatteet helvol harjal. Emmää sit tiär sanotaaks joka kyläl samallai, mut tommosii mää muista kuulleeni. Ja olis hauska puhuu sitä murret viäläki.
Noit kaikkii itämurteit olen joutunu viimiset vuaret kuunteleen ja mun miälest ainaki noi savo sukuset on ihan kamalii ko ei niit tahro eres ymmärtää. On se sentää hyvä olla länsisuomalaine ja satakuntalaine ja porilaine ja erityisesti köyliiläine! - köyliiläine taas
köyliiläine määki kirjoitti:
Mist päi Köyliit sää olet? Mää enol asunu siäl ennää pitkää aikaa, mut kyl mää se murtee viäl tunnista. Ja mää muista senki, et se murre vaihteli kylittäi ja kyl sen hyvi kuuli ketä oli Vuoremaist tai ketä oli Karhiist vai oliks joku Tuiskulast vai Kepolast.
Sit se oli sillai etko köyliiläine käänty jostai risteyksest ni ei se kääntyny ko se TAITTAA! Ja sit Köyliis käsketää kylää eikä kutsuta (se kutsumine tarkottaa sit taas jottai muut).
Ja sit köyliiläine ku se on nuuka, ni se lakasee laatteet helvol harjal. Emmää sit tiär sanotaaks joka kyläl samallai, mut tommosii mää muista kuulleeni. Ja olis hauska puhuu sitä murret viäläki.
Noit kaikkii itämurteit olen joutunu viimiset vuaret kuunteleen ja mun miälest ainaki noi savo sukuset on ihan kamalii ko ei niit tahro eres ymmärtää. On se sentää hyvä olla länsisuomalaine ja satakuntalaine ja porilaine ja erityisesti köyliiläine!jäi tiätyst viäl otsikost ärrä pois. Anteeks! Se köyliiläiste ärrä sorahaa sit nii kauniisti ku vertaa porilaisii, jokka tuppaa sitä d:tä joka paikkaa!
- Köyliiläisii flikoi
köyliiläine määki kirjoitti:
Mist päi Köyliit sää olet? Mää enol asunu siäl ennää pitkää aikaa, mut kyl mää se murtee viäl tunnista. Ja mää muista senki, et se murre vaihteli kylittäi ja kyl sen hyvi kuuli ketä oli Vuoremaist tai ketä oli Karhiist vai oliks joku Tuiskulast vai Kepolast.
Sit se oli sillai etko köyliiläine käänty jostai risteyksest ni ei se kääntyny ko se TAITTAA! Ja sit Köyliis käsketää kylää eikä kutsuta (se kutsumine tarkottaa sit taas jottai muut).
Ja sit köyliiläine ku se on nuuka, ni se lakasee laatteet helvol harjal. Emmää sit tiär sanotaaks joka kyläl samallai, mut tommosii mää muista kuulleeni. Ja olis hauska puhuu sitä murret viäläki.
Noit kaikkii itämurteit olen joutunu viimiset vuaret kuunteleen ja mun miälest ainaki noi savo sukuset on ihan kamalii ko ei niit tahro eres ymmärtää. On se sentää hyvä olla länsisuomalaine ja satakuntalaine ja porilaine ja erityisesti köyliiläine!Kyl mää iha Kepola flikoi oo!! Ja huamannu oo eroi aikalail ko kuuntelee jottai Voitoslaisii tai Kakkurimporukoi!
- Pesufati
Niinnai! Tarttee kertoo teilkki ko meilkkävi tammikuunalus noit nuutipukei ja niiloli komiat fliitit niskas! Niilppiti antaa sikkato karkkei, meinaa se oli hianoo ko ne laulo meil!
Kuulemma ItäSuomes ei tieret nuutipukeist lainka!
Onksmuute siimmittään perrää?
Ompas vaikea kirjottaa näin, siksi onkin hyvä, että on keksitty kirjakieli.
Hauskaa juhannusta teille kaikille! :D- iloisesta itäsuomesta
Ei oo tietoo nuutipukeista täällä itäsuomessa. Ei murteet ärsytä. Ihmiset ärsyttää. Otin turkulaisen vaimon, enkä pois vaihtais.
- werak
iloisesta itäsuomesta kirjoitti:
Ei oo tietoo nuutipukeista täällä itäsuomessa. Ei murteet ärsytä. Ihmiset ärsyttää. Otin turkulaisen vaimon, enkä pois vaihtais.
mut mum miälest ko itä-suames ei ol niit nuutipukei, ni ne käy sit enemä sillo pääsiäisen virpomas. et ei sitä tääl läns-suames nii kauhiast harrastet. tai ei meil ainakka.
- kölvi
Mansessa kysytään että "Kekä toi o?" ja se om mum miälestä viä rouheemman kuulosta! Ja kekä-sanam monikkohan on tiätysti kekkä!
On se vaan hianoo että murteita viä kuulee. Kyä näi o.- joohoos
Itekki törmänny tohon taas pohjanmaalla. Ja käyttäny itekki. Esim. "Kekkä tulee?". Joskus tuota tulee käytettyä, useinmiten kirjakieltä...
- hmmmhmmm
joohoos kirjoitti:
Itekki törmänny tohon taas pohjanmaalla. Ja käyttäny itekki. Esim. "Kekkä tulee?". Joskus tuota tulee käytettyä, useinmiten kirjakieltä...
Missä päin pohjanmaata oot kuullu käytettävän "kekä" -sanaa? Et ainakaan täällä etelä-pohjanmaalla!
- EX-porilainen, nykyinen Tur...
Porin murre on kamalaa, eikä siinä ole mitään ylpeilyä. Itse asuin lapsuuteni Porissa, mutta lähdin opiskelemaan Turkuun, johon sitten jäin ja elän onnellista elämää Turussa. Poriin en missään tapauksessa koskaan ole halunnut palata. Pori on varsinainen maalaispaikka ainakin jos murteeseen katsotaan. Porilaisten "mittee siä ookkee huastat" ja "perkeleen-vittu-saatana-jumalauta" eivät kovin nosta Porin arvoa.
Pori ei ole kauhean kiva paikka, se on selvä.- Rannan asukas
Jaa-a, kyllä makuasiat ovat sitten ihmeellinen asia. Toivottavasti et edes vanhuusiällä joudu hoitoon Porissa ja sen murteesta johtuvasta myöhäisstressistä! "Pori on varsinainen maalaispaikka, ainakin jos murteeseen katsotaan" on todella hieno väite, jollaista ei ihan joka päivä kuule ja nuo esimerkit!! Nyt olen hieman epäilevällä kannalla siinä, että oletko varmasti asunut Porissa?
- porilaine
Mis ihmeessä oot oikeen asunu? En oo kyl viä tommosii juttuihi törmänny vaik oon täällä koko ikäni asunu. Ja vaikka muuttaisin minne tahansa, oon aina ylpeä porilaisuudestani.
- lainkaa
ei poris tollai puhut läheskää
kyl pistää vihaks tommoset teeskentelijät - werak
jätkä kusettaa... kyl sää oles ollu jossai iha muual ku poris.
- flikk raumalt
ett pori o paha paikk assu. Hyvä o ko lähris tiähes. Pori o siält syvält siält ittest!!!!
- on........
lainkaa kirjoitti:
ei poris tollai puhut läheskää
kyl pistää vihaks tommoset teeskentelijätanus mundi.
- Jeppe
...niin, että ei Porissakaan kovin moni käytä ketä sanaa tohon tarkoitukseen, lähinnä amis-kieltä.
- hera getaa
moi maa olen aadan olen 70 v maa
- Mansen tyttö
Miksi pitää lyhentää sanoista puolet pois? Ja "miksi" sana on typerä "kui"! Ja mihin se N-kirjain katoaa sieltä sanan lopusta? Tuo murre on ärsyttävimmän kuuloinen koko Suomessa!!
- Rannan asukas
Jaa, kun sen tietäisi, miksi murteissa on tiettyjä sanan lyhennyksiä tai pidennyksiä? Porissa lyhennyksiä ja siellä Mansessa pidennyksiä. Turussa vielä lyhyempää, mutta ilmeisesti sinun korvallesi sopivaa, nääs!!
- vai kui?
on siinäki yks sanoja, tommone pönttö
- Muoreva Pinkki
vai kui? kirjoitti:
on siinäki yks sanoja, tommone pönttö
Häkäpönttö.....
- pärekoriporilaine
törmäsi yhtee kaksjalkasee. Se kysy mult jottai et tiäränks mist se o. Ja mää vastasi sil et kyl mää tierä mist sää oot: mehtä,ohta ja veihti:)
(kaveri oli keskisuamest)
Hauskaa jussia kailil yhres ja eriksee..olkaaha ihmisiks, mispäi maata sit murteilettekii.- Paljasjalkainen turkulainen
Muutin Poriin viisi vuotta sitten Turusta. Olen aito syntyperäinen turkulainen.Alkushokin jälkeen olen alkanut ymmärtämään muiden puhetta. Pori on mielestäni ihan mukava paikka asua ja tehdä työtä. Turkuun en enää palaa, joten pakko tyytyä kohtaloon, joka ei sekään ole ihan huono vaihtoehto.
- hei kuule
Paljasjalkainen turkulainen kirjoitti:
Muutin Poriin viisi vuotta sitten Turusta. Olen aito syntyperäinen turkulainen.Alkushokin jälkeen olen alkanut ymmärtämään muiden puhetta. Pori on mielestäni ihan mukava paikka asua ja tehdä työtä. Turkuun en enää palaa, joten pakko tyytyä kohtaloon, joka ei sekään ole ihan huono vaihtoehto.
ruvennu ymmärtämää. Ei voi sanoo "alkanu ymmärtämää" se o VÄÄRI.
Ja kais ymmärrät ol onnelline jossei sua ol potkittu pois Porist jos oot erehtynyt puhuu turumurret, se o nii ällöttävää ko teilt puuttuu konditionaali ko te käytätte sitä imperfekti sijast. Millai sillai lainkaa voi puhhuukkaa.
- poriilainen
Itse asun Porissa, ja kielessämme ei oo mitään outoa mun mielestä..?! xD
- Poristapa Porista
niin, mä oo itekki porilaine, mut vaa toiselta puolen, minkä ansiost/syyst mä e puhu kovin ilmeist Pori murret omast mielest mut kyl siit tääl Turus nyttemmi huomautellaa :P
Enite mun korvaa ottaa ja mist pitää huomautel o sellaset sanat ku keNKät, auriNKonsäde, rilli (tarkottae GRillii, "rillataa makkaraa.." :D
Ei tää murre mun korvaan muuten ota, mut ihan tosi o joo et sit ku kauppatoril kuulee niit oikei vanhoi porilaisii nii ei niitten puheest mitää selvää saa.
Eikä se tuanoinnii tai toinoi ota sanan korvaa vaa siks ku sitä hoetaa joka lausees :) samallai ku mikäs se antti tuiskun hokema vastine o? seki hokee sitä koko aja, siks se korvaa ottaa.- werak
en tiedä miten yleisesti porissä puhutaan stressistä tressinä tai ressinä, mutta olen näinkin kuullut sanottavan. ja reeneistä joku myös puhui, kun oli harjoituksiin lähdössä
- Poriin muuttanut
Kyllähän toi särähtää munkin korvaani, mut alan jo tottua tuohon ketä-sanaan täällä. Sen sijaan mua hämää yhä edelleen, kuuden Porissa asutun vuoden jälkeen, konditionaalin käyttö imperfektinä: "Nukkusin hyvin viime yönä". Kaikkein kummallisinta on kuitenkin kysymyssana "Kui?" Mitä se oikeesti tarkoittaa? Tuntuu olevan sana, jonka voi kysyä missä vain tilanteessa ja johon voi vastata mitä vain haluaa. Mä oon ainakin vastanut mitä sattuu kun en vielä kuuden täällä asutun vuoden jälkeen ole tajunnut, mitä se tarkoittaa ja näyttää kaikki vastaukset kelpaavan.
- Jan
Tätä yhtä sanaa voidaan käyttää useiden eri sanojen ja merkitysten korvaajana:
kui = "miksi, minkä takia, miten"
"Kui" sana on hieman korostava ja siksi sen käyttö on yleisintä jos sanan käyttäjä on hämmästynyt tai kiihtyneessä mielentilassa. - jemina
Jan kirjoitti:
Tätä yhtä sanaa voidaan käyttää useiden eri sanojen ja merkitysten korvaajana:
kui = "miksi, minkä takia, miten"
"Kui" sana on hieman korostava ja siksi sen käyttö on yleisintä jos sanan käyttäjä on hämmästynyt tai kiihtyneessä mielentilassa.Inhottavia murresanat "kui", "tuanoinnii"! Opetelkaa puhumaan!
- ex-porilainen
Ootkohan ihan varmasti muuttanut Poriin? Porissa tai edes Porin seudulla ei sanota "nukkusin", niin sanotaan Turun ja Salon seuduilla.
Sen sijaan Porissa usein sanotaan jännä imperfektimuoto yksikön 1. persoonassa "opein" (opin), "mietein" (mietin), tosin sekin vain tietyin ehdoin.
No, hauska murre vaikka ominaispiirteet onkin hajanaisia, kuten keskustelustakin voi päätellä! Hyvää kesää kaikille porilaismielisille! - tittelintuure
Turus tollai puhutaa eikä osat sannoo imperfektii oikei. Porilaiset kyl tiätää imperfekti ja konditionaali ero iha hyvi. Sää olet joku koijari vaa ekkä mikkää porilaine miäs.
- Kui ni?
Kuinka niin?
- porist
ex-porilainen kirjoitti:
Ootkohan ihan varmasti muuttanut Poriin? Porissa tai edes Porin seudulla ei sanota "nukkusin", niin sanotaan Turun ja Salon seuduilla.
Sen sijaan Porissa usein sanotaan jännä imperfektimuoto yksikön 1. persoonassa "opein" (opin), "mietein" (mietin), tosin sekin vain tietyin ehdoin.
No, hauska murre vaikka ominaispiirteet onkin hajanaisia, kuten keskustelustakin voi päätellä! Hyvää kesää kaikille porilaismielisille!KUNNEI ne menis muissaki persoonis? Mä ainaki käytä: opeit, opeimme, meteit, mieteitte :D Ja noit verbei o lisääki. Nopeesti tulee miälää tanssei, itkein. Ja pakko kertoo, et vast lukio viimesel joku valas mua, et ne o murre sanoi. Oon siihe asti luullu et kunno suamee :D Ja niitte muuttamine oikeeks o vieläki vaikeet. Nii ja ketä.. Ei sitä huamaa enkä osaa kunnol ees korjat sitä teksteihi. O se rankkaa ol Porist :D Nii ja "mikä vittu teit porilaisii vaivaa?" XD
- Ultsi2010
jemina kirjoitti:
Inhottavia murresanat "kui", "tuanoinnii"! Opetelkaa puhumaan!
murre on rikkaus joten anna murteiden kukoistaa =)
- Ei Porista
"Nukkusin hyvin viime yönä" Ei porilainen noin sano. Vaikka siitä on yli 30 vuotta kun viimeksi asuin Porissa, niin väittäisin, että Porin murteella tuo olisi näin:
"Nukui hyvi viime yän"
- Elviira
Mee aiti o iha aito porilaine. Joskus monta vuat sitte ku meen isa veli oli menny naimisii itasuamalaise naise kans ja ne soitti sit eka kerra meil kottii et sai vaha tutustuu... No mee aiti puhu se naise kans puhelimes iha sillai ko muutenki...porilaist...Ni sit oli varmaa jo vartti menny eika se naine vastannu mee aitil mitaa..Sit se oli vaa pannu puhelime kii ja kysyny miaheltaa omal murteellaa et: 'miks et sia suatana sanonu et ton Laurin vaimo on ruohtalainen'....!!!! Eiha se raukka ollu ymmartany sanaakaa mita mee aiti sil oli puhunu...:-))
- GothicWhite
muutin itse harjavallasta tänne pohjanmaalle niin noottia tullut monesti sanasta "ketä" mut oon kyl pistelly aika hyvi takasinki..
hauskimpia täällä pohjanmaalla on juuri nuo kyseiset "käet" ja tuo pakkomielteinen "T" ja "H" lykkääminen joka paikkaan esim.
me maalathiin ja kaakheloithiin eilen xD
tai sitten joku möläyttää jotain: käet jäässä pakko pistää taskuun xD sitten tullut ongelmia kun ei voi käyttää enää lausetta:
Luonaako tää sul?
ei ymmärrä sanaa luonaa... eli passaa, käykö, sopiiko- Gege
Luonata = luonnistua. Outo sana kyllä. Luonnata sopis paremmin omaan suuhuni.
Etelä-Pohojammaalla sanotaan ainaki "käret" eikä "kädet". Keski-Pohjanmaa lienee sitten Pohjois-PM:n ja Etelä-PM:n sekoitusta, eli siellä sitten voikin olla sekä pohjoisen "käet" että etelän h:n tunkemista joka paikkaan. Mutta ei kai kovin monessa paikassa...?
Ketä noin puhuu? =P - The Me
Gege kirjoitti:
Luonata = luonnistua. Outo sana kyllä. Luonnata sopis paremmin omaan suuhuni.
Etelä-Pohojammaalla sanotaan ainaki "käret" eikä "kädet". Keski-Pohjanmaa lienee sitten Pohjois-PM:n ja Etelä-PM:n sekoitusta, eli siellä sitten voikin olla sekä pohjoisen "käet" että etelän h:n tunkemista joka paikkaan. Mutta ei kai kovin monessa paikassa...?
Ketä noin puhuu? =Psielä käet laitethaan risthiin jne.
- Gege
The Me kirjoitti:
sielä käet laitethaan risthiin jne.
Keski-Pohojammaataha se oli kute aattelinki.
- Porist
oikee porilaine kysyy et "ketä toi o?" eikä TODELLAKAAN et "ketä hän on?"...
enne ku yrität vittuil, ni tarkist kunnol asia, jost vittuilet... =) - Ex Porilainen
Ei se porilaine noin sano vaa näi;
Ketä sä oot?/Kuka sä oot?
"Hän" saa porilaine e ees käytä.
Ketä se o ja ketä tulitte kattomaa?
Ketä se muituttaa?
Täs nää kysymykset oikeel porin murteel.- Börje isolla Peellä
Näin porilaisena voin todeta, että, porilainen ei sano "sä" vaan "sää", eli siis:
"ketä sää oot?/kuka sää oot?" - salolaine
Kuka tai mikä määrä mikä o "oikkiaa" Pori murret?
- muah
ne o vääri kirjotettu :D
-ketä sä oot
-ketä se on
-ketä se o ketä te tulitte kattoo
hah näi mä se sanoisi porilaisen :) mitä muut toiketä hän muistuttaa voi tarkottaa... tai siis en mä osais ainakaa sanoo sitä mitenkää muute :) kertokaas millee se sit kuuluu :D:D:D - -porilaine tyttö-
Oli kyl hauska lukee kaikki nää jutut :) Vanhaa pori murteesee kuuluu just se, et D-kirjaimest tulee ärrä (käret) ja NG-yhdistelmäst "NK" (kenkät)... nykyää harva puhuu sillee.
Nykyää me vaa lyhennetää melkei kaikki sanat, tai ainaki ännä putoo peräst.
Ja mul o aiva sama sanooks joku kuka vai ketä, tiedän kyl mikä o kirjakieles oikei ja mikä vääri, kute muutki... koittakaa vaa kestää!
Täst tuli vaa mielee yks juttu pori murteest. Kaveri oli ollu pesist pelaas ja oli sanonu jolleki ulkopaikkakuntalaisel "an vet", jonka toine oli ymmärtäny et "anna vetää/lähde vetää"... raukka ois vaa halunnu vettä! ;)
Ja tost imperfekstist viäl. Sanotaa juu, et "mietein", "keksein"... eiks se oo iha selvää? Ku kerra suome kirjakieles ei oo sanamuotoje erottamiseks mitää tunnust, ni porilaiset o sellase kehittäny ;)
Oikei hyvää päivä jatkoo teil kaikil, ketkä jaksoitte lukee loppuu asti ;)- avtir
Voi kun oli kiva lukea noita keskusteluja.Itse asuin 6 vuotta Porissa ja oli elämäni ihaninta aikaa.Eka päivä oli pyöristyttävä,kun menin maito kauppaan ,niin luulin tulleeni Ruotsiin,kun eräs asiakas tuli ja kysyi:JOks Holmlundin kakkoo on tul?Samoin sana luonnikas vaatekaipassa oli minulle keskisuomalaiselle outo ostostani tehdessä.Ihanaa ,et on murteet,se rikkaus!!!!!
- snuut
oles tainnu ny luul et tääl jottai porilaissi ja heijä kohno puhumistas kehuttais. Kylläs ole ny iha vääräs. Naurett sitä tääl olla saakutaralla.
Pori o Suame persläpi. - Ex-porilainen
Olen samaa mieltä, että Porin murteen "keksein", "opein" -imperfektimuodot ovat suorastaan loistavia! Pitäisi oikein suositella niitä yleiskieleen. Suomen kielessähän ei ole kunnollista futuuria, mutta porilaiset ovat ratkaisseet ongelman. Onhan siinä vissi ero, jos sanoo "kyllä mä sen opein" tai "kyllä mä sen opin". Näin Porissa tehdään selkeä ero viitataanko menneeseen vai tulevaan. Muut raukat joutuu arvailemaan asiayhteydestä. Vai joutuuko? Kertokaa!
Sori, etten uskalla kirjoittaa vanhalla rakkaalla murteellani, olenhan vain ex-porilainen! :D - pirin äsäää
snuut kirjoitti:
oles tainnu ny luul et tääl jottai porilaissi ja heijä kohno puhumistas kehuttais. Kylläs ole ny iha vääräs. Naurett sitä tääl olla saakutaralla.
Pori o Suame persläpi.Pori on parempi ko hämeenlinna ne o neitejä ja hesa ja oulu on ämmiä pori on kovin DUDE SHOUT AT THE DEVIL
- porista
Porista jos on niin silloin ainoa vaihtoehto on porista.
- tiedä muutaku et...
porilaiste flikkojen pimppa elää.
- werak
et eivä viäl ol kualle pysty?
- ny on hyvä
Muistan kun jo ennen elokuvaa VETURIMIEHET HEILUTTAA annettiin Edelmannille & Kinnuselle porin murteen oppitunteja !
Heidän piti olla uskottavai porin murteella - sillä he olivat porilaisia elokuvassa !
Opinnoit menivät senverran hyvin että heidät palkittiin pääosiolla - muuten heidän ensimmäinen kokoillan elokuvansa !- 100 kuntaa
Loppu onkin jo historiaa.
Pojat tulivat kaupunkiin, ja laittoivat sen valkokankaalle !
Kiitos tästä kotimaisen elokuvan suurteosta, ja sen aiheuttamasta palautteesta Satakunnalle ! - James Dean Fan Club
100 kuntaa kirjoitti:
Loppu onkin jo historiaa.
Pojat tulivat kaupunkiin, ja laittoivat sen valkokankaalle !
Kiitos tästä kotimaisen elokuvan suurteosta, ja sen aiheuttamasta palautteesta Satakunnalle !Tuskin Poria paremmin tunnetaan juuri tästä elokuvasta.
Kinnunen / Edelman ovat " nuoria ja kapinallisia" , mutta kovin pääkaupunki keskeisiä siinä.
Maaseudulla ei ole helppoa samaistua heihin, sillä hahmot ovat liian teennäisiä ! - Get the stats right
James Dean Fan Club kirjoitti:
Tuskin Poria paremmin tunnetaan juuri tästä elokuvasta.
Kinnunen / Edelman ovat " nuoria ja kapinallisia" , mutta kovin pääkaupunki keskeisiä siinä.
Maaseudulla ei ole helppoa samaistua heihin, sillä hahmot ovat liian teennäisiä !Pori on Suomen # 11 suurin kaupunki, ei siis mitää takahikiää... taikka maaseutua.
Ulvila on yksin Suomen vanhemmista kaupungeista. - .-.
Get the stats right kirjoitti:
Pori on Suomen # 11 suurin kaupunki, ei siis mitää takahikiää... taikka maaseutua.
Ulvila on yksin Suomen vanhemmista kaupungeista.Heh, tietoisku.. tiesin kyl ton kaiken :D Ulvila on vissiin suomen neljänneks vanhin kaupunki, tosin menetti jossain välissä kaupunkioikeutes porille... eli historiaa juu löytyy :)
- paljasjalkainen ulvilalainen
Get the stats right kirjoitti:
Pori on Suomen # 11 suurin kaupunki, ei siis mitää takahikiää... taikka maaseutua.
Ulvila on yksin Suomen vanhemmista kaupungeista.Pakko sivistää muita tässä vaiheessa, että Porihan on joskus kuulunut Ulvilaan eli pitäsköhän puhua ulvilan murteesta eikä porin murteesta?!:D Ulvilalaisii ja porilaisii ei saa koskaa sokatta tai yhdistää! ;) No ei onneks porilaiste ja ulvilalaiste nuorte viharakkaus-suhde oo nii paha, ku nakkilalaiste. Tai nakkilalaisil o kaikkii vastaa, mul ei niit :D
- jasa
jos sua antti ihmetyttää tommosseet sanat tai jotaki ni olisit kuule ihimeissäs ko kuulisit vanhaa pori murret. Suurin osa porilaisist ihmettelee itteki sitä ko rupee puhumaan suurin osa ei ees tie mitä sanat tarkoittaa......
- jjjj
Eikös ketä ole ketkä sanan lyhennys, joka taas on kuka sanan monikko?
Ihmetyttää välillä kun televisiossakin eräs toimittaja haastattelee käyttäen ketä sanaa väärin... Näkee hyvin haastateltavan ilmeistä että eikö tuo prkl. osaa puhua...
- ...
Oha mullaki sukulaisii ympäri Suomee, mut[/lahest] vasta äsken sain kuulla tuon oudon Porin 'ketä'-sanan käytön. Murteissa ei ole mitään vikaa, jos ne esim. vain muuttavat sanoja "minä" -> "mä"/"mie"/"mää". Mutta jos aletaan sekoittelemaan suomen kielen sanoja "kuka" -> "ketä", sama kuin sanoisi: "Ketä toi o? -Se o Jussia", oikea: "Kuka toi o? -Se o Jussi". Partitiivit sun muut päin helvettiä!
- porilainenpoika
nii tämmöstä se porin murre on esim:nii ookko käyny tänä kesänä tampereella - en mä oo
niin edelleen
tommosta se porin murre o=) - Kuiteski
porilainenpoika kirjoitti:
nii tämmöstä se porin murre on esim:nii ookko käyny tänä kesänä tampereella - en mä oo
niin edelleen
tommosta se porin murre o=)Oleks käyny tänä kesän tampereel? E oo, jne.
- ja tua noi ninku
Oli iha pakko vastat tähä, vaiks tost alkuperäsest viästist ny o jo vuasii aikaa..
Nii porilaine ei koskaa san et "ketä hän muistuttaa?" Vaa porilaine sannoo et "Kenelt se näyttää?" Et sillai.. Ja oikee kunno porilaist ei ennää eres kovi monet nuaremmat puhu ko määki ny ole jo kolmekymmene ;) Nii ja noihi ensimmäisii lauseisii viä tämmönne "porinnos" et porilaine sannoo "ketä sää olet?" "Ketä tua ny o?" "Ketä te ny tulitte tän vahtaamaa?" Toivottavasti ny meni peril mitä porilaine tarkottaa ko puhhuu kenest.- ,.,.
Monelle ei-porilaiselle ovat myös outoja sanat masa-liisa ja plissi =D
- -Poritar-
Mistköhä mahtaa johtuu? Oon koko ikäni asunu Poris. Mul on outo tapa lisät -sii pääte joidenki sanoje perää. Ei taida kuuluu pori murteeseen?
*Hyviisii tapoisii*
*Puhtii sukkii*- Hiipumisesta
Se on ylivoimaisesti suomen murteista rumin, tuo noin, kun vielä oppisivat sanomaan kengät, niin jäisi ne kenkätkin muistojen joukkoon!
Helsinkiin muuttaneet porilaiset sanovatkin: "Porist oon, mutten kehtaa sannoo". - pöke
Hiipumisesta kirjoitti:
Se on ylivoimaisesti suomen murteista rumin, tuo noin, kun vielä oppisivat sanomaan kengät, niin jäisi ne kenkätkin muistojen joukkoon!
Helsinkiin muuttaneet porilaiset sanovatkin: "Porist oon, mutten kehtaa sannoo"....KETÄ KIINNOSTAA? HEH!
- mikä on
pöke kirjoitti:
...KETÄ KIINNOSTAA? HEH!
kelvä???ja miksi, jos ei osaa niin on nolo, eikö nolo tarkoita häpeää? eikä osaamattomuutta?
- vielä ällömmältä
Hiipumisesta kirjoitti:
Se on ylivoimaisesti suomen murteista rumin, tuo noin, kun vielä oppisivat sanomaan kengät, niin jäisi ne kenkätkin muistojen joukkoon!
Helsinkiin muuttaneet porilaiset sanovatkin: "Porist oon, mutten kehtaa sannoo".kuulostaa ns. "stadin slangi". Ja kauheinta kuultavaa on mm. Rauman murre. Sitä ei kauan jaksa kuunnella, siksi en usein käy Raumalla. Eipä siellä muutenkaan mitään kiinnostavaa ole.
- ulkopaikkakuntalainen
Hiipumisesta kirjoitti:
Se on ylivoimaisesti suomen murteista rumin, tuo noin, kun vielä oppisivat sanomaan kengät, niin jäisi ne kenkätkin muistojen joukkoon!
Helsinkiin muuttaneet porilaiset sanovatkin: "Porist oon, mutten kehtaa sannoo".asialla. Kyllä ne taitaa olla niitä "vähän" vanhemman sukupolven edustajia, jotka sanoo kenkät ja sannoo. Ei nuoret käytä sellasta kieltä. Missä pappapiireissä sitä oikein liikutaan, kun on ilmeisesti kuultu vain mummojen ja papparaisten murteen käyttöä. Nuorten porilaisten "murre" ei todellakaan kuulosta samalta kuin vanhemman porukan. Se taitaa jopa pikku hiljaa olla muokkautumassa modernimpaan suuntaan.
- VAI MIKÄ MURRE
TÄÄ NYT ON
- Ylivoimaanen ykkönen
On pohojanmaan murre, eri variaatioineen, sitten tulee savonkieli, myös eri muunnelmineen. Pohjoispohjalainen H.n päältä puhuminen on myös hauskaa kuultavaa. Karjalaisii nii ikkää on lustii kuunnella, sielläkii on tok monnii erilaisii väännöksii.
Rauma giält o iha lysti kuulostell. Samoin alkuperäinen "stadin slangi", jota vain harvat enää pamlaa. Sitten onkin keskisuomi ja porin seutu, joissa puhutaan maamme rumimpia murteita, etenkin nykyään!
Mutta ei se ole suinkaan porilaisten syy, se vain on niin, eikä sille mitään voi. Sääli kuitenkin, että murteet pikkuhiljaa häipyvät arkikielestä ja syntyy uusi persoonaton kielellinen ilmaisumuoto joka ei ole mitään murretta, vaan tasapaksua lainasanastoa. Varsin ikävä tulevaisuus suomen vivahteikkaalle kielelle.
Murteiden harrastaja. - tangy
Ylivoimaanen ykkönen kirjoitti:
On pohojanmaan murre, eri variaatioineen, sitten tulee savonkieli, myös eri muunnelmineen. Pohjoispohjalainen H.n päältä puhuminen on myös hauskaa kuultavaa. Karjalaisii nii ikkää on lustii kuunnella, sielläkii on tok monnii erilaisii väännöksii.
Rauma giält o iha lysti kuulostell. Samoin alkuperäinen "stadin slangi", jota vain harvat enää pamlaa. Sitten onkin keskisuomi ja porin seutu, joissa puhutaan maamme rumimpia murteita, etenkin nykyään!
Mutta ei se ole suinkaan porilaisten syy, se vain on niin, eikä sille mitään voi. Sääli kuitenkin, että murteet pikkuhiljaa häipyvät arkikielestä ja syntyy uusi persoonaton kielellinen ilmaisumuoto joka ei ole mitään murretta, vaan tasapaksua lainasanastoa. Varsin ikävä tulevaisuus suomen vivahteikkaalle kielelle.
Murteiden harrastaja.Mummiälest porimurtees ei oo se enempää vikaa ku muissakaa. Tällee puhuu ainaki entine oikee porkkalaine messikselt.
Mutta siis, te jotka ihmettelette sanojen lyhentämistä, niin ottakaapa joku kielitieteen kirja kauniiseen käteenne ja katsokaa sieltä kohta "redundanssi". Tulette huomaamaan, että porilainen noudattaa aika mukavasti tätä pyrkimystä; esimerkiksi sanojen lyhentäminen on reduktiivista, eli vähentävää, eli helpottavaa (eikä Porin murteessa ainakaan sanojen lyhentäminen mitenkään merkitsevästi vähennä ymmärrettävyyttä; on - o, kuulitko - kuuliks).
Ja teille, jotka tulette tänne dissaamaan Poria ja sen murretta omalla murteellanne: menkää oikeesti kotiinne ja pysykää omalla murrealueellanne. Sitä paitsi, porilaisella on käytössään täysin samat aseet teidän murrettanne vastaan. Itse en ymmärrä esimerkiksi itämurteista sanaakaan, muttei minulla ole halua tai energiaa mennä aukomaan päätäni heidän keskusteluihinsa.
Ja te raumalaiset, jotka haukutte Poria ihan kaupunkina; siitä ei ole kovinkaan pitkä aika, kun raumalaiset joutuivat käymään Porissa esimerksi leffassa ja vaatekaupoissa, että jos Pori on paska, niin mikäs se Rauma sitten. Eikä teiltä oikeasti vieläkään löydy kauheasti muuta, kuin Vanha-Rauma (propsit siitä) ja Kitukränni ("jes"). Ja te ootte ihan yhtä vittumaisia ku mekin. Lisäksi, teidän vittuilunne kiinnostaa porilaisia ihan yhtä paljon, kuin ruotsalaisia kiinnostaa suomalaisten vittuilu; lähinnä se naurattaa. - por por
tangy kirjoitti:
Mummiälest porimurtees ei oo se enempää vikaa ku muissakaa. Tällee puhuu ainaki entine oikee porkkalaine messikselt.
Mutta siis, te jotka ihmettelette sanojen lyhentämistä, niin ottakaapa joku kielitieteen kirja kauniiseen käteenne ja katsokaa sieltä kohta "redundanssi". Tulette huomaamaan, että porilainen noudattaa aika mukavasti tätä pyrkimystä; esimerkiksi sanojen lyhentäminen on reduktiivista, eli vähentävää, eli helpottavaa (eikä Porin murteessa ainakaan sanojen lyhentäminen mitenkään merkitsevästi vähennä ymmärrettävyyttä; on - o, kuulitko - kuuliks).
Ja teille, jotka tulette tänne dissaamaan Poria ja sen murretta omalla murteellanne: menkää oikeesti kotiinne ja pysykää omalla murrealueellanne. Sitä paitsi, porilaisella on käytössään täysin samat aseet teidän murrettanne vastaan. Itse en ymmärrä esimerkiksi itämurteista sanaakaan, muttei minulla ole halua tai energiaa mennä aukomaan päätäni heidän keskusteluihinsa.
Ja te raumalaiset, jotka haukutte Poria ihan kaupunkina; siitä ei ole kovinkaan pitkä aika, kun raumalaiset joutuivat käymään Porissa esimerksi leffassa ja vaatekaupoissa, että jos Pori on paska, niin mikäs se Rauma sitten. Eikä teiltä oikeasti vieläkään löydy kauheasti muuta, kuin Vanha-Rauma (propsit siitä) ja Kitukränni ("jes"). Ja te ootte ihan yhtä vittumaisia ku mekin. Lisäksi, teidän vittuilunne kiinnostaa porilaisia ihan yhtä paljon, kuin ruotsalaisia kiinnostaa suomalaisten vittuilu; lähinnä se naurattaa.Joo ja raumalaiset on muutenkin hiukan omanlaisiaan. Aina silloin
tällöin valitettavasti joku ATS (Alemman Tason Satakuntalainen = raumalainen) eksyy Poriin. - Samat tilastot
Ylivoimaanen ykkönen kirjoitti:
On pohojanmaan murre, eri variaatioineen, sitten tulee savonkieli, myös eri muunnelmineen. Pohjoispohjalainen H.n päältä puhuminen on myös hauskaa kuultavaa. Karjalaisii nii ikkää on lustii kuunnella, sielläkii on tok monnii erilaisii väännöksii.
Rauma giält o iha lysti kuulostell. Samoin alkuperäinen "stadin slangi", jota vain harvat enää pamlaa. Sitten onkin keskisuomi ja porin seutu, joissa puhutaan maamme rumimpia murteita, etenkin nykyään!
Mutta ei se ole suinkaan porilaisten syy, se vain on niin, eikä sille mitään voi. Sääli kuitenkin, että murteet pikkuhiljaa häipyvät arkikielestä ja syntyy uusi persoonaton kielellinen ilmaisumuoto joka ei ole mitään murretta, vaan tasapaksua lainasanastoa. Varsin ikävä tulevaisuus suomen vivahteikkaalle kielelle.
Murteiden harrastaja.Pohjanmaan, Rauman, Savon, Karjalan ja Lapin murteet ovat parhaat, Porin murre ärsyttävin.
Kerran radiossa yläasteikäisltä kysyttiin, mikä heidän mielestään on paras ja pahin murre. Eräs Joensuun oppilas vastasi tähän, että paras on Inarin murre ja pahin on Porin murre. Olen samaa mieltä joensuulaisen kanssa.
Sen sijaan vaarallisin koira on Turun Murre, mutta vaarallisin kieli siis Porin murre.
- ain porilaine plikka
Yhde asia haluu sanoo: enite mua säälittää ne tyypit jotka o asunu suurimma osa elämästäs Poris, sit ne muuttaa johonki Turkuu (niinku määki) JA sit ne asustelee siel pari kuukaut ja puhuu jo iha Turu murret tai mihi onkaa muuttanu! Siis väkisi väännetää ja ollaa nii turkulaisii tai hesalaisii! Sit ku joku kysynyy mist oot kotosi ni sanotaa ehkä et Porist mut sit hävetää sitä siin samas lausees!
Siis oman syntyperäs, paikkakunna ja murtee häpeemistä!! Mitää säälittävämpää en tiedä stna. Jokase pitäs ol ylpee omist syntyperistäs. Mää ole ainaki ylpee porilaisuudestani ja sanon sen aina kun joku uus tuttavuus kyselee ja puhun myös iha omaa kieltäni.
Kyl muaki tual Turu toreil naurattaa ku kuuntelen niitte höptyst, murteet on rikkaus.- Taavi!!
Sää tairatki ol sit se ahlasten plikka ko kysys, et puus vai maasko ne nagriit kasvaa, ko oli viiko reissus ollu turus!
Taavi!! kirjoitti:
Sää tairatki ol sit se ahlasten plikka ko kysys, et puus vai maasko ne nagriit kasvaa, ko oli viiko reissus ollu turus!
Mä ainaki haluu heti takas Porii ku vaa mahollist. En ois aluperi lähtenykkää jos ois voinu tätä alaa siel opiskel. On juu juntti paikka, mut nii o kyl moni muuki, esim. tää Turku! Ja ihan yht päi vittuu ne täälläki puhuu. Must se mikä murteest tekee vaikeesti ymmärrettävän on lähinnä se RYTMI ja semmone, eikä niikää ne sanat. Jos ny suuripiirtei suomekielisii sanoi o käytetty (pidennettyn tai lyhennettyn, iha sama) ni kyl sen suomalaine ymmärtää jos yhtää osaa päätel. Eri asia sit jos on iha vierasperäsii sanoi tai jotai keksittyi.
En ikin pitäny omaa pori murrettani mitenkää erikoisen, mut kyl se korvaa särähtää ain ku vaik telkkarist tai radiost kuulee. Sit miettii et hyi helvetti, puhunksmä tollee?! Kai sit puhun, mut jos kaikki muutki puhuu ni ei se sit oo nii erikoist. Must tuntuu et se on joku biologine juttu et alkaa automaattisesti puhuu ainaki vähä samallai ko muutki, ko nyt turus jonki aikaa asuneen mu pori murre ei oo läheskää nii vahva. Just täs joku päivä sanoin "jottai" enkä "jotai" ... Eikä turkulaiset kaverit tunnu ees huomaava et oon porist, ellen ny jotai iha ihmeellist san. Mut sit taas porilaiset kuulee heti et on tullu vähä turkuu sekaa.
- PorilainenÄmGee
"Huomaako porilaiset mitään kummallista näissä lauseissa:
- Ketä hän on ketä tulitte katsomaan (vrt. kuka hän on ketä tulitte katsomaan)"
Et näköjään osannut sinäkään oikeaa versiota: Kuka hän on, JOTA tulitte katsomaan... ketä on objektimuoto, ettäs tiedätte :D- Porin leipä
Mitä outoa on tässä lauseessa: Plikka meni kenkäkauppaan ja valitsi sieltä itsellensä kauniit korkokenkät!
- Kyl sitä porist vaik
Ketä se ol jota tulitte kattoo
- ketäköhän
Mä oon aina puhunu et "ketä" ja oon ollu porilainen vasta pari vuotta, ehkä se on sitä yleistä satakunnan murretta tai jotain säkylän murretta jossa lapsuuteni asuin.
Kaverit intissa ja kaverit yleensäki ihmettelee tota ketän käyttöä, tiedä mistä mulle toi sanan käyttö on lähtösin sillä taisin kyl olla ainoo perheestä ja kaverustosta säkylässäki joka noin sano. - niinkuhei
niinkö (korvaavat sanan niinkuin)
mikä vitun niinkö. ei ole olemassa sanaa"niinköin".
Porilaiset sentään lyhentävät sen järkevästi niinku.(niinkuin)- Polliisi.
Sanomma niinkö! (niinkuin)
- porilaine.
Sitä pitää pitää yllä, jotta tulevat sukupolvetkin osaa puhuu kotiseutunsa murretta. Hauskaltahan toikin kuullostaa, kun savolainen pomo tulee työmaalle ja sanoo: Sul ois tuol pari hommoo. Mitähän sillä mahtaa tarkoittaa??Hyvä ettei me kaikki olla samanlaisia, puhuta sitä samaa kirjakieltä, sehä vasta korvaan sattuu.
- sdssds
no millai sit pitäs sanoo et herral ja rouval olis asiat hyvi, hä?
elles pir täst murteest ni haist esim. paska?
pori o porii ja rauma o paskaa nii se menee käy itte kattoos.
satana. - Mhmm
Ei noissa lauseissa ole mitään outoa, jos/kun on asunut Porissa koko ikänsä.
- En tiä mitä mää puhu
Mä e oikee tiä osaanks mä puhuu porii sillai oikei ko vast lukios noi sitä mul vähä opetti. Mut kyl aika monet o tääl pääkaupunkiseurul heti tajunnu mist päi mä oon ko oon suuni aukassu. Ja just tost hernekeitost saa kuul aika paljo ko muut haluu laittaa niit koit siihe aina kaks. Kyl mul ainaki aika hyvi on semmone murre pysyny mitä oon kakaranaki aina puhunu vaiks oonki koht viis vuat asunu tääl näi.
- Porin Piru
Oha se nii et Pori murre o iha siädettävää verrattun esimerkiks savo murteesee. Siälhä etitää "käet taskus kesähommoo". Eli suomeksi sanottuna "linnut taskussa etsitään poikkeavaa kesäseuraa". Eik se näi me?
- Joakko ihe!
Porin Piru kirjoitti:
Oha se nii et Pori murre o iha siädettävää verrattun esimerkiks savo murteesee. Siälhä etitää "käet taskus kesähommoo". Eli suomeksi sanottuna "linnut taskussa etsitään poikkeavaa kesäseuraa". Eik se näi me?
Nuinnii ymmärtee, jos ei ou ihe oikia immeinen, ja porilaineha ei ou immeinen alakuunsakkaa, ihimisen o
malli sillännii, mutta ihe piru on sen luonnoloatu!
Myö savon veäntäjät ollaanni etupeässä melekosen lupsakkoo väkkee, pahhaa ei sua sanottuva nuapuristakkaa ku takana päen.
Ka, ei teällä päen kulksita ennee käet taskusa, kahoppa ku kaekilla on ylleesä jottai tähellistä hommoo ja puuhailoo kumpasessakkii käessä! - Juhannuskukkula
Joakko ihe! kirjoitti:
Nuinnii ymmärtee, jos ei ou ihe oikia immeinen, ja porilaineha ei ou immeinen alakuunsakkaa, ihimisen o
malli sillännii, mutta ihe piru on sen luonnoloatu!
Myö savon veäntäjät ollaanni etupeässä melekosen lupsakkoo väkkee, pahhaa ei sua sanottuva nuapuristakkaa ku takana päen.
Ka, ei teällä päen kulksita ennee käet taskusa, kahoppa ku kaekilla on ylleesä jottai tähellistä hommoo ja puuhailoo kumpasessakkii käessä!Nin pal kauhiasten kummastele tuot porilaiste puhet, ku ei siit sit mittä mahra ymmärttä. Kuis sit mahrava itekkä ymmärttä toisias, kyl mää sit sitä jatkuvaste jaksan ihmetell!
Meil täl puol aurajokke ku puhutan iha kohtuullist suamee, ja jos ei jottai ymmär, nii sitmatkustettan föril sin toispual jokke ja taas olla nii pal viissamppi! - porrrrrii
Juhannuskukkula kirjoitti:
Nin pal kauhiasten kummastele tuot porilaiste puhet, ku ei siit sit mittä mahra ymmärttä. Kuis sit mahrava itekkä ymmärttä toisias, kyl mää sit sitä jatkuvaste jaksan ihmetell!
Meil täl puol aurajokke ku puhutan iha kohtuullist suamee, ja jos ei jottai ymmär, nii sitmatkustettan föril sin toispual jokke ja taas olla nii pal viissamppi!kuulostaa enemmänkin kutsumanimeltä kun joelta. Jokee/Jokea vois ol parempi. Kohtuullista suOmea toi sun kirjotukses ei ainakaan tuo läpitte, ni jos nyt et kauhesti ylemmälle korokkeelle sitä nostais
- bixut--
no ei sullakaan elämää ole...hanki vappupilli ja puhaltele siihen.
- Joakko!
Voan iha ite pilliis pösilö, jos ei ou mittee sanomistakkaa!
- Satakuntalaine
Joakko! kirjoitti:
Voan iha ite pilliis pösilö, jos ei ou mittee sanomistakkaa!
Helsinki poja ei tiänny ku oli siäl suunnal siivoomas tyämaal ja sanoi et "antakkaa se harja ja siffeli siält nurkast ny". Ei siel baarissaka tieretty et mitä halusi ku sanoi paarimikol et "an vet".
Mut ei tääl porissaka sitä sieret ku tulee välil sanottuu et "kottii päi vois lähtee".
Jokku ei tykkää ku käyttää sanoi: tonpäi, sinpäi, tänpäi, sinnii, tonnoi, tännäi..
Ite inhoo ku joku sanoo: semssii tai tomssii
Kui voi ol satakunnassaki nii mont erilaist kiält?
Entiä ny mitä kaikkee tos o sekasi mut kai siin vähä o porii, raumaa, euraa, köyliit ja muut satakuntaa. - Long time you see...
Satakuntalaine kirjoitti:
Helsinki poja ei tiänny ku oli siäl suunnal siivoomas tyämaal ja sanoi et "antakkaa se harja ja siffeli siält nurkast ny". Ei siel baarissaka tieretty et mitä halusi ku sanoi paarimikol et "an vet".
Mut ei tääl porissaka sitä sieret ku tulee välil sanottuu et "kottii päi vois lähtee".
Jokku ei tykkää ku käyttää sanoi: tonpäi, sinpäi, tänpäi, sinnii, tonnoi, tännäi..
Ite inhoo ku joku sanoo: semssii tai tomssii
Kui voi ol satakunnassaki nii mont erilaist kiält?
Entiä ny mitä kaikkee tos o sekasi mut kai siin vähä o porii, raumaa, euraa, köyliit ja muut satakuntaa.What???
Seuraavat sanat vain siksi, että "porilaisuus" jätti niin todella "jälkensä", sen muutaman vuoden mitä Porissa joutui asumaan...
Mennääks leikkaa pelaa = mennäänkö leikkipuistoon leikkimään (kaveri 2.luokalla)
Kui varte? = Miksi? ( Tämän "ymmärtämmisessä!" meni "tovinen" ja jo hetken luulin olevani tyhmä, mutta sitten joku huomautti, ettei se tyhmyyttä ole; TUA jos mikä o Porilaisuut" )
Onks jotai muut mitä viäl pitäis muistaa ja kommentoira?
Nii joo...mieleen tuli et ne harvat kerrat ku porilaist on haastateltu uutisii, nii voi saatana, et hävettää..!!! Se o ku kiinalaine harjottelis saunomist...
Iha tulee tunne et vois kuolla pois tai vaa ol pimennos hetken...Pori ei ole suomalaisii varten!!! - Mää oo muualt!
Long time you see... kirjoitti:
What???
Seuraavat sanat vain siksi, että "porilaisuus" jätti niin todella "jälkensä", sen muutaman vuoden mitä Porissa joutui asumaan...
Mennääks leikkaa pelaa = mennäänkö leikkipuistoon leikkimään (kaveri 2.luokalla)
Kui varte? = Miksi? ( Tämän "ymmärtämmisessä!" meni "tovinen" ja jo hetken luulin olevani tyhmä, mutta sitten joku huomautti, ettei se tyhmyyttä ole; TUA jos mikä o Porilaisuut" )
Onks jotai muut mitä viäl pitäis muistaa ja kommentoira?
Nii joo...mieleen tuli et ne harvat kerrat ku porilaist on haastateltu uutisii, nii voi saatana, et hävettää..!!! Se o ku kiinalaine harjottelis saunomist...
Iha tulee tunne et vois kuolla pois tai vaa ol pimennos hetken...Pori ei ole suomalaisii varten!!!Ensimmäinen joka uskaltaa rehellisesti ilmaista mielipiteenä pori nimisestä anusaukosta!
- ADREO
Mää oo muualt! kirjoitti:
Ensimmäinen joka uskaltaa rehellisesti ilmaista mielipiteenä pori nimisestä anusaukosta!
Ainoa mikä muo (vaikkakin oon syntynyt ja asun Porissa) ärsyttää Porilaisten puhe ja kirjoitus tyylissä on R kirjaimen tunkeminen D:n tilalle samoin kuin Ä kirjain E:n tilalle samoin käy O:olle jaka usein muuttuu A:aksi.. Myöskin sanan "Mä" pitkittäminne "Mää" muotoon ottaa ainakin mun korviini
- Kielihautomo
ADREO kirjoitti:
Ainoa mikä muo (vaikkakin oon syntynyt ja asun Porissa) ärsyttää Porilaisten puhe ja kirjoitus tyylissä on R kirjaimen tunkeminen D:n tilalle samoin kuin Ä kirjain E:n tilalle samoin käy O:olle jaka usein muuttuu A:aksi.. Myöskin sanan "Mä" pitkittäminne "Mää" muotoon ottaa ainakin mun korviini
Mitä ...vetin murretta oot oikeen kuunnellu? Ä muuttuu e:ksi, o a:ksi. No en oo kuulluu, pes korvas!
- Eroa on kielessä!
Kielihautomo kirjoitti:
Mitä ...vetin murretta oot oikeen kuunnellu? Ä muuttuu e:ksi, o a:ksi. No en oo kuulluu, pes korvas!
Vaa kenkät jalkaas ja men pihal kuule ja ota auringoo!
Suomeksi: Laita kengä jalkoihisi ja mene ulos ottamaan aurinkoa! - G on G ei K
Eroa on kielessä! kirjoitti:
Vaa kenkät jalkaas ja men pihal kuule ja ota auringoo!
Suomeksi: Laita kengä jalkoihisi ja mene ulos ottamaan aurinkoa!Vai että kengä, oliskohan kenkä oikeampi?
- VPR
Kielihautomo kirjoitti:
Mitä ...vetin murretta oot oikeen kuunnellu? Ä muuttuu e:ksi, o a:ksi. No en oo kuulluu, pes korvas!
SuAmi===== SUOMI
TiÄdätkö====TIEDÄTKÖ// TieRätsää===TIEDÄTSÄÄ
hiAno===HIENO
SyRän===SYDÄN
Mä ymmärrän kyllä et sun on vaikee hahmottaa näitä virheitä jos puhut virheellistä suomea.
Tarkotus ei tosissaan ollu mitenkään morkata ko. puhetyyliä, vaan kertoa oma mielipiteeni.
Mutta kun korvien pesu tuli kyseeseen ni juu kävin hinkuttaas puhtaaks ja harmikses voin todeta et nyt ottaa korvaan viel pahemmin ja enemmän..:)) - näin se menee läskit
Long time you see... kirjoitti:
What???
Seuraavat sanat vain siksi, että "porilaisuus" jätti niin todella "jälkensä", sen muutaman vuoden mitä Porissa joutui asumaan...
Mennääks leikkaa pelaa = mennäänkö leikkipuistoon leikkimään (kaveri 2.luokalla)
Kui varte? = Miksi? ( Tämän "ymmärtämmisessä!" meni "tovinen" ja jo hetken luulin olevani tyhmä, mutta sitten joku huomautti, ettei se tyhmyyttä ole; TUA jos mikä o Porilaisuut" )
Onks jotai muut mitä viäl pitäis muistaa ja kommentoira?
Nii joo...mieleen tuli et ne harvat kerrat ku porilaist on haastateltu uutisii, nii voi saatana, et hävettää..!!! Se o ku kiinalaine harjottelis saunomist...
Iha tulee tunne et vois kuolla pois tai vaa ol pimennos hetken...Pori ei ole suomalaisii varten!!!"Kui varte? = Miksi?"
Väärin, perse.
Poju puhelee raumanmurretta.
Porissa kysytään "miks"
Porin murre on loogisinta murretta kaikista, koska suuri osa on vain sanojen lyhennelmiä, kuten tuo "miks", sanasta "miksi".
Mietihän jotain savon murretta, hyi vittu.
savolainen perse sanoo = niinkö
porilainen sanoo =niinku
sanasta niinkuin. ei ole olemassa mitään vitun niinköin sanaa, joten savolaiset ovat idiootteja. - näin se menee läskit
Long time you see... kirjoitti:
What???
Seuraavat sanat vain siksi, että "porilaisuus" jätti niin todella "jälkensä", sen muutaman vuoden mitä Porissa joutui asumaan...
Mennääks leikkaa pelaa = mennäänkö leikkipuistoon leikkimään (kaveri 2.luokalla)
Kui varte? = Miksi? ( Tämän "ymmärtämmisessä!" meni "tovinen" ja jo hetken luulin olevani tyhmä, mutta sitten joku huomautti, ettei se tyhmyyttä ole; TUA jos mikä o Porilaisuut" )
Onks jotai muut mitä viäl pitäis muistaa ja kommentoira?
Nii joo...mieleen tuli et ne harvat kerrat ku porilaist on haastateltu uutisii, nii voi saatana, et hävettää..!!! Se o ku kiinalaine harjottelis saunomist...
Iha tulee tunne et vois kuolla pois tai vaa ol pimennos hetken...Pori ei ole suomalaisii varten!!!"Kui varte? = Miksi?"
Väärin, perse.
Poju puhelee raumanmurretta.
Porissa kysytään "miks"
Porin murre on loogisinta murretta kaikista, koska suuri osa on vain sanojen lyhennelmiä, kuten tuo "miks", sanasta "miksi".
Mietihän jotain savon murretta, hyi vittu.
savolainen perse sanoo = niinkö
porilainen sanoo =niinku
sanasta niinkuin. ei ole olemassa mitään vitun niinköin sanaa, joten savolaiset ovat idiootteja.
- fakta-homma!
Fakta on, että prin murre on kaunista!
- Mualta tullu!
Tosin mitään vielä rumempaa ei ole, joten vertailukin on mahdotonta. Oikeastaan porissa ei ole murretta vaan se on porilainen puhevika ja yhtä paha kuin porilaisten ongelma liikenteessä käyttää suuntavilkkuja!
Asenne kun on "Vittuakse muille kuuluu mihkä mää meen"! - KorvatOnPuhtaat
Mualta tullu! kirjoitti:
Tosin mitään vielä rumempaa ei ole, joten vertailukin on mahdotonta. Oikeastaan porissa ei ole murretta vaan se on porilainen puhevika ja yhtä paha kuin porilaisten ongelma liikenteessä käyttää suuntavilkkuja!
Asenne kun on "Vittuakse muille kuuluu mihkä mää meen"!huomannut :/
- perseketju
KorvatOnPuhtaat kirjoitti:
huomannut :/
kuka vitun apina kaivaa jotain 2005 vuoden paskaketjuja taas tiskille..?
varmaan sama perse joka aloitti koko ketjun. - Tollo123
perseketju kirjoitti:
kuka vitun apina kaivaa jotain 2005 vuoden paskaketjuja taas tiskille..?
varmaan sama perse joka aloitti koko ketjun.huomasitko? Et kirjoittanut, niinku yleensä porilaiset. Kysyit kuka vitun apina. Porilaiset kysyy,KETÄ VITUN APINA. Kuka maksaa velkansa=ketä maksaa velkansa. Siinä sitä saa miettiä, kuka maksaa ja mitä.
- Soonäi
Tollo123 kirjoitti:
huomasitko? Et kirjoittanut, niinku yleensä porilaiset. Kysyit kuka vitun apina. Porilaiset kysyy,KETÄ VITUN APINA. Kuka maksaa velkansa=ketä maksaa velkansa. Siinä sitä saa miettiä, kuka maksaa ja mitä.
Vanha juttu, mut täytyy korjata. Porilainen ei koskaan kysy, et ketä vitun apina, vaan ketä vitu apina!
Näi o, mää tiä, ku oon porilaine.
- Naamasta tietysti
Kysyin kerran yhrehtä tutulta että mistä hän tuntee hänen yhren porilaisen ?
Hän sanoi että naamasta - olin todella yllättynyt ja katketa nauraessani matkalla pankkiin.
Tämä oli jo kauan ennen Facebook sivustoja - joten tällekkin porilainen tausta. - porilaine ;)
...saa muute aika hyvi naisii esim stadis ja tampereel.
ei tarvi ku sanoo et oon porist. porukka kyl kunniottaa porilaisii. ne kysyy et "mikä vitt* teitä porilaisia vaivaa?" mut hei, se o vaa sitä mainetta joka porilaisil on ympäri suamee ;)- puipui
Mää ny oon vaa pomarkust kotoosi, nykysi asun seinäjoel ja oma murteeni on kai jotai pohojanmaan ja pori murtee sekootust. Poris sanovat et puhun ihan pohjanmaata ja seinäjoel ihmettelevät mun kummallista murretta ja kyselevät mist oon kotoosi. Ku tota väliä tulee aikalailla matkusteltua. Mut juu, mult ainaski meni aika kaua enneku ees tajusin mitä tos alootus viästis ajettiin takaa.
Iha oikeinha ja järkevästi noi kaikki on, puhekiäles.
Paitti et mää saanosin kyl:
Ketäs sää oot?
Ketä toio?
Ketä toi o ketä tulitte kattoo?
Ketä se o?
Ketä noi o?
Ketä mää oo?
Ketä me ollaa?
Ketä te ootta? ("ootte" o varmaa pori murteel parempi)
Ketä he o?
Ketä siin meni?
Jne... puipui kirjoitti:
Mää ny oon vaa pomarkust kotoosi, nykysi asun seinäjoel ja oma murteeni on kai jotai pohojanmaan ja pori murtee sekootust. Poris sanovat et puhun ihan pohjanmaata ja seinäjoel ihmettelevät mun kummallista murretta ja kyselevät mist oon kotoosi. Ku tota väliä tulee aikalailla matkusteltua. Mut juu, mult ainaski meni aika kaua enneku ees tajusin mitä tos alootus viästis ajettiin takaa.
Iha oikeinha ja järkevästi noi kaikki on, puhekiäles.
Paitti et mää saanosin kyl:
Ketäs sää oot?
Ketä toio?
Ketä toi o ketä tulitte kattoo?
Ketä se o?
Ketä noi o?
Ketä mää oo?
Ketä me ollaa?
Ketä te ootta? ("ootte" o varmaa pori murteel parempi)
Ketä he o?
Ketä siin meni?
Jne...Jooh olen porilainen täysin mutta murteella en mä puhu ko en oo kenekään muun kuullu puhuvan sitä tääl päi
- Porilaine, ja ylpee!
Tämmössii viästei o kyl nii hauska lukee! Mite voi ol nii paljo erillaisii mielipiteit! Mää oon syntyperäne Porilaine tiäs kui monet sukupolvee ja myös mu Porilaiset kaverit sanoo et puhun voimakast Porrii! Kaveri joka o Turus syntyny sanoo et ain ei ymmär mitä mää yritä pruuvvat, mihi mää mee ja mil ku sanon : Mää mee rääkipaatil Räpsöösee. Ja vaik mää oo koko kahreksatoist vuat asunu tääl ni emmää sitä vanhaa porrii kyl ymmär, o se vaa nii vaikeet ja erillaist! (Pori murteel ilmesty just uus kirja : Reeras o! Jos kiinnostaa suosittelen!)
Ite pruukaa sanoo tän paljo esil ollee kysymykse täl viisii: Ketä tua/nua o? Ja siin o kyl muire murteire puhujat oikees et o tää vaa äärimmäise ruma murre! Me pruukataa puhuu tosi epäkohteliaast ja käskytettää, mikä muitte mielest o tosi tökeröö. Mut me ollaa tämmössii, olkaa te semmossii!
Mää oo kyl vahvast sitä miält et murteet o rikkaus! Ja o sääli et ne ei enää oo nii vahvoi! Älkää te Savolaiset, Turkulaiset sun muut tärpästikkelit yhtää haukkuko! Kaikki me ollaa erillaisii! - ei nimi miäst pahen
Kyl täytyy vaa omaki puumerkkis jättää tähä keskustelu jatkoks! Pääkaupunkiseutulaiste kans ko o tekemisis ni huamaa hyvi kui ihmeellist tää meiä kiäli loppuilopuks tääl Poris o.
Porukka nauraa heti ko suuns saa auki meinaa jotai sanoo, sii vaihees ylees kysytääki et "mist sää olet?" ja mää vastaa kyl ain et "kylmää Porist oo!"
Emmää sitä ala häppeemää enkä peittelee ko sen kuuleeki heti, eiks murteet oo rikkaus niinko edellinenki kommentoija totes. Mu isovanhemmat puhuu viäl oikee vanhaa kunno Pori murret mut siit mullaki menee kyl välil jo joku kohta ohi ko se vast onki erikoist sit!
Loppuu viäl ku joku oli tos torennu hyvi et "kyl mu täytyy sanoo et pori murre o harvinaise vittumaist kuultavaa, mut nii teki mää luule!" kaikil meil o omat murteens sen mukaa mist o kotosi, jote eiks annettas ol vaa! - Vai väitäx?
Oikeastaan se on
Ketä oot?
Ketä toi o?
Ketä se o ja ketä tuutte kattoo?
Porin murre on muuttunut viime aikoina huomattavasti, mitä näin nelikymppisenä olen huomannut. Ei tartte ku suu avat toises kaupungis, nii heti huomataa mist oon.
No, aikapaljo tulee nykyää kirjakiälel puhuttuu ja kirjotettuu, ku toiset ei vaa ymmär porrii.
Veljeste väline keskustelu menöö toisinaa näi:
Tiäräks sen .. (ei puhu ees lauset loppuu)
Vastaus: Tiärän
Sil o kaks metrine aita.
Vastaus: Nii matala?
Joo nii o, mut kestävä vai väitäks?
Vastaus: Kui nii?
Nii vois korkeempi ol.
Vastaus: Nii voiski.
Kyl mää oisi tehny ainaki kolmat metrii.
Vastaus: Nii määki.
Toisen lauset ei kuunnel loppuun ja puhutaa tietävästi asiasta ja minähän tiärän kaiken , sekä puhetapa on käskevä/pomottava. No, riippuu hieman puhujasta toki. - =)
mä oon porilainen ja nii ylpee siit... kuunnelkaa ny jotai raumalaisii turkulaisii... etelä-pohjanmaata= moon ja soon =) poris en enää asu mut murretta en ikin hukkaa enkä lakkaa kannattamasta ässiä... =) hyvä niille ketä mun kanssa samaa mieltä syökää mun sukat ketkä on vastaan... =)
- nuurmarkupunttisukka
voi vitu seittemävuat vanha paska keskustelu.
pori murre tai ainaki se mitä mää puhu o kaikist parast siks ku se o nii vitu tehokast.
hermo menee ku joutuu kuuntelee jotai helveti paskaa mis venytetää kaikkii kirjaimii.
rakastan porimurret iha vaa siks ku se on nii vitu tehokast!
tehot kunniaa! - Ei tair tul mitää.
Jaa tääl o tämmöst menos.
Olen viidennessä polvessa porilainen ja kuunnellut isovanhempieni puhumaa Porin murretta, sekä lasteni kaverien kieltä todeten, että murre muuttuu valitettavasti tylsemmäksi vuosi vuodelta. Eniten murretta sekoitti varsinkin torin laidalla kuunneltuna 60-80 lukujen savupiipputeollisuuden vuoksi tänne muuttaneet ympärisökuntien asukkaat. Mielipiteeni on, että varsinkin Siikaisista muuttaneiden murre on tuonut keskusteluihin paljon sellaisia sanontoja, joita Porin murteessa ei kuulu olla. Eri kaupunginosien tietyn ikäisten ihmisten murre on keskenään samanlaista, mutta verrattuna keskikaupungilla asuviin vanhoihin porilaisiin aivan erilaista. Kaikki Suomen murteet ovat varmaan samassa tilassa. Eniten minua harmittaa Helsingin murteen häviäminen ja tylsän keskisuomalaisen mälkätyksen lisääntyminen tiedotusvälineissä. Se ei kyllä ole varmaan yksin minun mielipiteeni, että suurin osa nykyään radiossa toimivista puhetyöläisistä menee viikonlopuiksi ja lomilleen Jämsän ympäristöön vanhempien tai isovanhempien mökille. - mää vaa tääl
Ni mää vaa kommentoi toho Edelmanni pori murtee opetteluu sevverra, et mu mummuni teki häne äitilles ja isälles vaatteit, ko ne asu tääl ja näytteli Pori teatteris. Et kyl mää luule tua Samuli jonku verra murret osannee jo enne elokuvaa. Ja sit siihe, ko ain sanotaa tost raumalaiste ja turkulaiste kans kinaamisest, et kyl mu isoisä ainaki oli helveti tyytyväine, ko sai pesti raumalaisee, tai vaik uuskaupunkilaisee paattii, eikä koskaa ol tullu miälee halveerat näit muitakaa rannkikkolaisii ainakaa tosissas. Kyl rauma murret kuuntelee iha miälelläs ja jos tarttee antaa jääkiakkomestaruus jolleki muil, ko porilaisil, ni kyl mää se raumalaisin enste anasi. Eikä kunno porilaiset koskaa priljanteeraa omil osaamisillas muutenkaa. Helposti kysytää itteskehujilt, et tuliks reel vai junal irästpäi, jos rupee oikee kehuu ittees. Nua nakkilalaiset ja ulvilalaiset o iha maakrapui ja multapunttei, eikä niit kannat kenenkä porilaisin pittää.
- Smiles
Kutsuin just koiraa, ei se tajunnu ku huus "TULE", tuli vast ku huus "TUS NY TÄNNE". Espoossa 12 vuotta, hyvin menee.
- Mansikka maiju
Kpäästä kun eräskin neitonen muutti poriin, kovasti yritti matkia porilaisten puhetta..nauratti kovin kun ei siitä mitään tullu, meni turun murteen puoleen. Niin yrittää olla porilaista että..kyllä sen kpään murteen pitäs olla aika sitkeäs vaikka ruman kuulosta onkin.
- voi että
Kui housuisii ja kui!!! Mennääk PKsee
- porista
Porilainen ei sano, " mennääk".
- porilaiiine
V*ttumaise kuulost tää murre o kyl, mut kyl tätä kiva vetää o. Enite mua itteeni vituttaa oulu- ja joensuumurteet, ne vast v*tuaikasii o. Ne kuulostaa silt, et puhuja o niin prklee täyn ittees ja kettuuntunu ettei mitää rajaa :).
Rumii me porilaiset ollaa kaikki, jästipäit, katellisii ja yhteistyäkyvyttömii. Mut mikä täs olles. Heja Pori! - kiälimiähii
Mun mielestä noi kysymykset sanottas:
- ketä sää oot?
- ketä toi o?
- ketä se ku tulitte kattomaa?
ketä vrt. kuka on hyvä huomio, mut ehkä porin kiäles on paljo muutaki outoo :)- Anonyymi
Porin murre on sentään edes loogista verrattuna johonkin hiton kuopion mussutukseen.
Pori; niinku (lyhenne sanasta niinkuin)
kuopio; niinkö (mikä sana muka on niinköin?)
Eli toisi sanoe men vaik **ttuu
Eli toisinsanoen mene vaikka **ttuun.
Meniks jakeluu? - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Porin murre on sentään edes loogista verrattuna johonkin hiton kuopion mussutukseen.
Pori; niinku (lyhenne sanasta niinkuin)
kuopio; niinkö (mikä sana muka on niinköin?)
Eli toisi sanoe men vaik **ttuu
Eli toisinsanoen mene vaikka **ttuun.
Meniks jakeluu?ei, kön mäni iha päi v....u, hups heijaa vaa
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Porin murre on sentään edes loogista verrattuna johonkin hiton kuopion mussutukseen.
Pori; niinku (lyhenne sanasta niinkuin)
kuopio; niinkö (mikä sana muka on niinköin?)
Eli toisi sanoe men vaik **ttuu
Eli toisinsanoen mene vaikka **ttuun.
Meniks jakeluu?Eivätkös he siellä Kuopiossa kutsuneet porilaisia virolaisiksi? ;)
- Anonyymi
Aloittajalle, huomaatko sinä tässä mitään kummallista "ketä on työtänyt kummatkin peukalonsa aloittajan perseeseen?" ( kuka on työntänyt)
- Anonyymi
Minkä rotuinen koira se Murre on?
- Anonyymi
xxnx korea selatan
- Anonyymi
Xxnx korea selatan
- Anonyymi
Ngentot
- Anonyymi
Sano sinä kuka sinä olet.
- Anonyymi
Porilainen huuhaalla pomoksi päässyt käyttää sanontoja: ETTUA, TUANOI ja MÄÄHÄSANOI.
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 723053
- 552715
Kuoleman pelko katosi
Olen pelännyt koko elämän ajan kuolemaa mutta yhtäkkiä kun hindut paljastivat totuuksia uskonnoista noin aloin yhtäkkiä4322335- 792178
- 951996
- 541906
- 121576
Kuhmolainen on selvästi kepun lehti
Kuhmolaise etukannessa oli Kuva kun Jaskalle annettiin karhu patsas.mutta kukmolaislehti oli niin kepulainen että Jaskan171537Ei mun tunteet
ole mihinkään kadonnut. Enkä mä sua inhoa tai ole kyllästynyt. Mä ymmärsin, ettet ole kiinnostunut minusta, ainakaan sil301380Mitä nämä palautteet palstalla ovat?
Joku uusi toimintatapa rohkaista kirjoittajia vai mistä on kyse?291349