Salut,
Je cherche un travail en France et je suis en train de écrire des lettres de motivation etc. J'ai fini mes études en tourisme et voudrais travailler par exemple dans un hôtel et dans le même temps perfectionner mon francais...
Est-ce que c'est suffisant si j'ai les diplômes en anglais?? C'est bien possible de les traduire en francais avec l'aide d'un traducteur, mais ca coûte cher...
Une petite question: comment on ajoute des petites signes comme dans le mot "francais" ---"c"-----je ne peux pas utiliser mon ordinateur. :)
Merci beaucoup!
Traduire les certificats
Tanja
2
598
Vastaukset
- lyhyen ranskan opiskelija
Olisiko pitänyt kirjoitaa Je cherche du travail?
- ja..
ymmärretään ranskaa.
Eihän niitten käännösten tarvii olla mitään virallisia käännöksiä, voi ne itsekin kääntää, kunhan välttää noita isompia kielioppi-ja kirjoitusvirheitä...
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1381319
Kauhavan häiriköijistä
Juttua Iltalehdessä. Pakko sanoa että noi nuoret on kyllä ihan pimeitä. Putkin peltoja jupksevat kiusaamaan kun ei tietä38879Haluan sinut, kuuletko minua.
Haluan sinut. Toivon, että voisimme olla yhdessä. Mietin pystynkö täyttämään toiveesi, olemaan arvoisesi. Voisitko saad30613Tehdäänkö tänään toiveista totta?
Poikkea tänä illasta siinä lähellä ja annetaan silmien puhua ja sen jälkeen puhu sinä lopulta mitä ajattelet..46597- 14590
Miksi Lapset kiusaa yöllä
Miksi Lapset kiusaa yöllä ihmisiä? Miksi vanhemmat antaa tämän tapahtua? Eikö ne huomaa ettei lapset ole kotona vai eivä26558Ajatteletko ollenkaan minua
Naiselle, jonka kanssa vahva tunne yhteydestä. Jota kipeästi kaipaan, mutta jota ei juuri näe. Onko siitä jo kolme vuott30536- 24531
Sama ransetti taas!
Keikkui tällä kertaa Honkavaaran tien varressa muutaman sadan metrin päässä Louhenkoskelta.. Otin rekisterin ylös ja ver17503Viimeinen lankafest
Käykää viimeisessä lanka festissä. Ensivuonna sitä ei enää ole. Rahat on loppu. Harmi .16492