"Trukkilava" englanniksi

Trukkilava

Mikä on "trukkilava" englanniksi?

8

4869

Äänestä

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Ex-ahtaaja

      Kuormalava = pallet (myös palette).

      Käyttäisin suomeksi mieluummin sanaa 'kuormalava' kuin 'trukkilava' (kuormalavoja voidaan käsitellä muillakin kuormankäsittelylaitteilla kuin haarukkatrukeilla).

      • Ex-ahtaaja

        ▼pallet [3: MOT Enteka 3.0 englanti-suomi]
        ■ pallet 1. paletti, värilevy; 2. morselaitteen ankkuri; 3. savenvalusorvi; 4. lapa; 5. kuormalava; kuljetusalusta, lava, lavetti (mets); muovaillun tiilen nostolauta; kuljettimen laatta; kuljetuspalli; kiinnitysalusta (met); 6. alasimen nokka; 7. tyhjennyspöytä (leip). pallet converter kuormalavan kehikko (kulj). pallet conveyor pallikuljetin. pallet protection material bin arinasuoja-ainesiilo. pallet transportation kuljetus kuormalavoilla, kuljetus alustoilla. pallet truck haarukkavaunu, kuormalavatrukki. palletizable lavakäsiteltävä, kuormalavakuljetukseen sopiva. palletization lastaus kuormalavoille, kuormalavojen käyttö kuljetukseen (kulj). palletize lastata kuormalavoille. palletized cargo kuormalavoille pakattu rahti. palletized-goods storehouse lavatavaravarasto. pallet-stacker pinoava kuormalavatrukki.


      • Ex-ahtaaja

        1970-luvun satamaslangissa (Helsingissä) kuormalava oli "paletti". Joskus näkee käytettävän kirjakielisemmältä kuulostavaa ilmausta "palletti".

        Paletti-sanan oikeampi ja yleisempi merkitys on toinen. J. Korpelan Pienehkö sivistyssanakirja http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/siv/ tietää seuraavaa:

        "paletti kädessä pidettävä levy, jossa on väriaineita ja jossa taiteilija sekoittaa värinsä; taiteilijan töissään käyttämät värit; väriasteikko, väriskaala; värien valikoima ¶ Tietokonegrafiikassa paletti tarkoittaa kerralla käytettävissä olevien värien valikoimaa."


      • Ex-ahtaaja
        Ex-ahtaaja kirjoitti:

        1970-luvun satamaslangissa (Helsingissä) kuormalava oli "paletti". Joskus näkee käytettävän kirjakielisemmältä kuulostavaa ilmausta "palletti".

        Paletti-sanan oikeampi ja yleisempi merkitys on toinen. J. Korpelan Pienehkö sivistyssanakirja http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/siv/ tietää seuraavaa:

        "paletti kädessä pidettävä levy, jossa on väriaineita ja jossa taiteilija sekoittaa värinsä; taiteilijan töissään käyttämät värit; väriasteikko, väriskaala; värien valikoima ¶ Tietokonegrafiikassa paletti tarkoittaa kerralla käytettävissä olevien värien valikoimaa."

        Tunnustaudun Matti Ijäksen rosoisen kreisien TV-elokuvien ystäväksi.

        Aake Kalliala esittää eräässä niistä karskia ja voimakastahtoista nahkatakkimiestä. Mieleeni on jäänyt yksi hänen repliikkinsä, jolla hän tekee tiettäväksi senhetkiset käskyvaltasuhteet:

        "Minä puvustan tämän paletin!"


      • Mr. Natural
        Ex-ahtaaja kirjoitti:

        Tunnustaudun Matti Ijäksen rosoisen kreisien TV-elokuvien ystäväksi.

        Aake Kalliala esittää eräässä niistä karskia ja voimakastahtoista nahkatakkimiestä. Mieleeni on jäänyt yksi hänen repliikkinsä, jolla hän tekee tiettäväksi senhetkiset käskyvaltasuhteet:

        "Minä puvustan tämän paletin!"

        Tämä takavuosien hauska hokema tuli myöskin mieleen, ja toinen rosoinen ja kreisi tyypi, nimittäin sarjispiirtäjä Robert Crumb. Mies yritti saada jopa tekijänoikeudet tähän sanontaan.


      • Ex-ahtaaja
        Mr. Natural kirjoitti:

        Tämä takavuosien hauska hokema tuli myöskin mieleen, ja toinen rosoinen ja kreisi tyypi, nimittäin sarjispiirtäjä Robert Crumb. Mies yritti saada jopa tekijänoikeudet tähän sanontaan.

        Eikös se trucking ole ennemminkin amerikan kuin englannin kieltä?

        Suomalainen nostelee trukilla kamat kuorma-auton kyytiin, mutta amerikkalaiselle itse kuorma-auto on 'truck'. Engelsmannille 'lorry'.

        Jenkkirekan kuski käyttää itsestään usein ammattinimikettä 'trucker'. Lorry driver / truck driver lienevät kelvollisia sanoja eri puolilla Atlanttia.

        Itse olen tehnyt kuorma-autokuskin töitä yhden ainoan kesän. Trukkisuharina ansaitsin leipäni uutena ollessa useampanakin vuonna - milloin vakituisena, milloin tilapäistyövoimana.

        Aika kynämies muuten tuo Crumb!
        http://images.google.fi/images?q=crumb&hl=fi&btnG=Etsi kuvia

        "There's also lots of interesting trivia - such as who does the voice-overs in South Park and what happened to cartoonist Robert Crumb's copyright on 'Keep on Trukin'."
        http://www.mantex.co.uk/reviews/oxf-fark.htm


      • Kieleskelijä
        Ex-ahtaaja kirjoitti:

        1970-luvun satamaslangissa (Helsingissä) kuormalava oli "paletti". Joskus näkee käytettävän kirjakielisemmältä kuulostavaa ilmausta "palletti".

        Paletti-sanan oikeampi ja yleisempi merkitys on toinen. J. Korpelan Pienehkö sivistyssanakirja http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/siv/ tietää seuraavaa:

        "paletti kädessä pidettävä levy, jossa on väriaineita ja jossa taiteilija sekoittaa värinsä; taiteilijan töissään käyttämät värit; väriasteikko, väriskaala; värien valikoima ¶ Tietokonegrafiikassa paletti tarkoittaa kerralla käytettävissä olevien värien valikoimaa."

        Suomalainen trukkivalmistaja http://www.rocla.com/ on kuulemma saanut nimensä viäräleukaisilta. Alun perin nimi on ollut Rautatyö Oy. Tunnetuimmaksi tuotteeksi nousivat hydrauliset haarukkavaunut eli ns. "pumppukärryt", joilla yksikin mies pystyy tasaisella, kovalla alustalla siirtelemään tonnin, parin painoisia kuormalavoja pelkällä lihasvoimalla. Savon puolessa noita pumppukärryjä kuulemma kutsuttiin nimellä "rokla". Siitäpä sitten yrityksellekin uusi nimi (1979)!

        Toisen pörssiyhtiön Ponsse Oyj:n nimen historia lienee tunnetumpikin. Eräs vieremäläinen keksijäeinari oli tekaissut itselleen metsätraktorin, kun kaupasta ei mieleisiä löytynyt. Prototyyppi ei kai ollut ulkoisen designinsa puolesta vielä ihan maailman kärkeä... Joku oli myös näkevinään sen kulkevan vähän vinossa asennossa ja tokaisi sen muistuttavan kulkiessaan Ponssea (kaikkien tuntemaa paikallista kulkukoiraa). No, Einarista sutkaus oli niin hyvä, että kelpasi koneelle ja saman tien koko firmalle nimeksi! http://www.ponsse.com/

        Ponssen tuotteet ovat nykyisin alallaan maailmanlaajuisesti tunnettuja merkkituotteita ja teollisuusneuvos Einari Vidgren varsin varakas mies.


    • Gabelstaplerfahrer

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Mistä puhuitte viimeksi kun näitte

      Kerro yksi aiheista
      Ikävä
      101
      7433
    2. 80
      5018
    3. Se on hyvästi

      Toivottavasti ei tavata.
      Ikävä
      79
      4849
    4. Olenko saanut sinut koukkuun?

      Hyvä. Rakastan sua.
      Ikävä
      132
      4258
    5. Alavuden sairaala

      Säästääkö Alavuden sairaala sähkössä. Kävin Sunnuntaina vast. otolla. Odotushuone ja käytävä jolla lääkäri otti vastaan
      Ähtäri
      10
      3048
    6. Miksi sä valitsit

      Juuri minut sieltä?
      Ikävä
      52
      2679
    7. Sisäsiittosuus

      Tämän kevään ylioppilaista 90% oli sama sukunimi?
      Suomussalmi
      40
      2576
    8. Kerro nyt rehellisesti fiilikset?

      Rehellinem fiilis
      Suhteet
      48
      2229
    9. Törkeää toimintaa

      Todella törkeitä kaheleita niitä on Ylivieskassakin. https://www.ess.fi/uutissuomalainen/8570818
      Ylivieska
      10
      2211
    10. Suudeltiin unessa viime yönä

      Oltiin jossain rannalla jonkun avolava auton lavalla, jossa oli patja ja peitto. Uni päättyi, kun kömmit viereeni tähtit
      Ikävä
      21
      1840
    Aihe