Kives

aaaagrgrvgfdfgd

Miksi sanotaan "kiveksen", mutta ei "pylväksen" tai "kirveksen"?

16

1099

Äänestä

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Kukapa kieltää

      Äskettäin (17.12.) tällä palstalla peräänkuulutettiin seuraavanlaisten sanojen yhteistä ominaisuutta:

      »aidas
      harjas
      jalas
      kuvas
      luudas
      nahas
      tervas
      teuras
      teräs
      vahas
      vastas
      vihdas
      viinas
      vitsas»

      Aidaksista aitoja, harjaksista harjoja, kiveksistä kiviä?

      Kuulemani mukaan eräässä maamme taajaväkisessä (?) yhdyskunnassa on vaikuttanut poliisina mies, jolle vanhemmat olivat paiskanneet niinkin hulppean nimen kuin Eljas Uljas. Sukunimikin niin ylväs kuin Pylväs.

      Mikäpä muuten on kelles?

      • Topias

        >Aidaksista aitoja, harjaksista harjoja, kiveksistä kiviä?

        No ei ihan niinkään... enää nykyaikana, tarkoitan.

        Kives on alkuaan ollut tuohesta tai vastaavasta luonnonmateriaalista tehty pussi tai kotelo, jonka sisälle on pantu kivi tai kiviä. Tätä laitetta on käytetty nuotan tai verkon [tai jonkin muun kalanpyydyksen] painona.

        Tämä alkuperäinen merkitys on vielä esimerkikiksi paikannimessä Kivesjärvi (taitaa sijaita Kainuussa?).

        Nuotan painoja olen kuullut vanhempien kalastajien vieläkin sanovan kiveksiksi.

        Nykyinen merkitys 'testikkeli' on syntynyt, kun on havaittu noiden kahden "pussukan" välillä vallitseva samankaltaisuus - analogia. Suomalaisugrilainen sana on tietenkin *muna. Miehen munia on sitten alettu - häveliäisyyssyistäkö vai miksi? - sanomaan kiveksiksi.

        Tämä vanha nimitys tunnetaan vielä mm. sanonnoissa kuten "tulta munille".

        "Kives" on siis johdettu sanasta kivi ja sen merkitys on kai lähinnä 'kivipussi'.


      • Kukapa kieltää
        Topias kirjoitti:

        >Aidaksista aitoja, harjaksista harjoja, kiveksistä kiviä?

        No ei ihan niinkään... enää nykyaikana, tarkoitan.

        Kives on alkuaan ollut tuohesta tai vastaavasta luonnonmateriaalista tehty pussi tai kotelo, jonka sisälle on pantu kivi tai kiviä. Tätä laitetta on käytetty nuotan tai verkon [tai jonkin muun kalanpyydyksen] painona.

        Tämä alkuperäinen merkitys on vielä esimerkikiksi paikannimessä Kivesjärvi (taitaa sijaita Kainuussa?).

        Nuotan painoja olen kuullut vanhempien kalastajien vieläkin sanovan kiveksiksi.

        Nykyinen merkitys 'testikkeli' on syntynyt, kun on havaittu noiden kahden "pussukan" välillä vallitseva samankaltaisuus - analogia. Suomalaisugrilainen sana on tietenkin *muna. Miehen munia on sitten alettu - häveliäisyyssyistäkö vai miksi? - sanomaan kiveksiksi.

        Tämä vanha nimitys tunnetaan vielä mm. sanonnoissa kuten "tulta munille".

        "Kives" on siis johdettu sanasta kivi ja sen merkitys on kai lähinnä 'kivipussi'.

        Tuossa pöydälläni puolen metrin päässä lojuu vuosikymmeniä sitten verkon painon virkaa toimittanut tuohipunoskäärö, jonka sisältä löytyy kivi. Museaalinen kives suorastaan?

        Kivesjärvi, Kiveslahti ja Kivesvaara ovat todellakin kainuulaista paikannimistöä. Löytyvät Paltamosta (itse paltamo kai merkitsee eräänlaista tervan kuljetukseen muinoin käytettyä soutuvenettä, tervavenettä).

        Paltamossahan oli myös erääseen maailman aikaan se veikeä tienviitta, jossa luki METELI SEIS. Siihen aikaan, kun rautateillä vielä oli seisakkeita, joiden kohdalle kyytiin mielivä saattoi pysäyttää junan.

        Kelleksestä jos vielä löytyisi tietoa tai tiedontapaista? Olen kuullut kelles/kellekset-sanalla viitattavan leikkimielisesti miehen kiveksiin, mutta sanan ykkösmerkitys se ei suinkaan liene.


      • Takametsien Mies
        Kukapa kieltää kirjoitti:

        Tuossa pöydälläni puolen metrin päässä lojuu vuosikymmeniä sitten verkon painon virkaa toimittanut tuohipunoskäärö, jonka sisältä löytyy kivi. Museaalinen kives suorastaan?

        Kivesjärvi, Kiveslahti ja Kivesvaara ovat todellakin kainuulaista paikannimistöä. Löytyvät Paltamosta (itse paltamo kai merkitsee eräänlaista tervan kuljetukseen muinoin käytettyä soutuvenettä, tervavenettä).

        Paltamossahan oli myös erääseen maailman aikaan se veikeä tienviitta, jossa luki METELI SEIS. Siihen aikaan, kun rautateillä vielä oli seisakkeita, joiden kohdalle kyytiin mielivä saattoi pysäyttää junan.

        Kelleksestä jos vielä löytyisi tietoa tai tiedontapaista? Olen kuullut kelles/kellekset-sanalla viitattavan leikkimielisesti miehen kiveksiin, mutta sanan ykkösmerkitys se ei suinkaan liene.

        ...henkilökohtaiselta Valonnäyttäjältäni; tämä osasi heti empimättä sanoa että ne ovat "puoliksi halkaistuja puita, joista on tehty ladon lattioita, siinä on kuorimaton puu halakastu"...

        Siitäpä tuntui ainakin yksi selitys löytyvän kuin apteekin hyllyltä.
        :o)


      • Takametsien Mies
        Kukapa kieltää kirjoitti:

        Tuossa pöydälläni puolen metrin päässä lojuu vuosikymmeniä sitten verkon painon virkaa toimittanut tuohipunoskäärö, jonka sisältä löytyy kivi. Museaalinen kives suorastaan?

        Kivesjärvi, Kiveslahti ja Kivesvaara ovat todellakin kainuulaista paikannimistöä. Löytyvät Paltamosta (itse paltamo kai merkitsee eräänlaista tervan kuljetukseen muinoin käytettyä soutuvenettä, tervavenettä).

        Paltamossahan oli myös erääseen maailman aikaan se veikeä tienviitta, jossa luki METELI SEIS. Siihen aikaan, kun rautateillä vielä oli seisakkeita, joiden kohdalle kyytiin mielivä saattoi pysäyttää junan.

        Kelleksestä jos vielä löytyisi tietoa tai tiedontapaista? Olen kuullut kelles/kellekset-sanalla viitattavan leikkimielisesti miehen kiveksiin, mutta sanan ykkösmerkitys se ei suinkaan liene.

        >Kelleksestä jos vielä löytyisi tietoa tai
        >tiedontapaista?

        Ja jos vielä sanonnasta "olla kelteisillään".

        Onkos siinäkin tuo sama "kelles"?...


      • Kukapa kieltää
        Takametsien Mies kirjoitti:

        ...henkilökohtaiselta Valonnäyttäjältäni; tämä osasi heti empimättä sanoa että ne ovat "puoliksi halkaistuja puita, joista on tehty ladon lattioita, siinä on kuorimaton puu halakastu"...

        Siitäpä tuntui ainakin yksi selitys löytyvän kuin apteekin hyllyltä.
        :o)

        Pystytettiinpä tuossa vuosituhannen vaihteessa uudelleen yksi hirsiaitantapainen, parisataa kilometriä alkuperäistä paikkaansa tuonnemmas tai tännemmäs – mistä päin kukin katsoneekin.

        Aitta oli ollut pohjapinta-alaansa verrattuna huomattavan korkea. Niinpä se jätettiin (takkatuvaksi) uudelleen koottaessa tuntuvasti matalammaksi. Hirsiä jäi yli niin paljon, että niistä saatiin aikaan harvaseinäinen puuvaja eli halkoliiteri.

        Takkatupaan lattia jämeristä höylätyistä lankuista – mutta sen alkuperäisen aitan kelleslattia pääsi vielä liiterin permannoksi!

        :•)


      • rodusta
        Takametsien Mies kirjoitti:

        >Kelleksestä jos vielä löytyisi tietoa tai
        >tiedontapaista?

        Ja jos vielä sanonnasta "olla kelteisillään".

        Onkos siinäkin tuo sama "kelles"?...

        Minun mielikuvissani mustaihoisen on vaikea riisuutua kelteisilleen. Kaukoidän väkirikkaista maista saattaisi sensävyistä populaa löytyä paremminkin.

        Näillä leveysasteilla ja tähän aikaan vetää kyllä aika äkkiä siniseksi, ellei ole tullut vedettyä villaa ylle.


      • Kukapa kieltää
        Takametsien Mies kirjoitti:

        >Kelleksestä jos vielä löytyisi tietoa tai
        >tiedontapaista?

        Ja jos vielä sanonnasta "olla kelteisillään".

        Onkos siinäkin tuo sama "kelles"?...

        Maija Länsimäki, jolla on näihin kielijuttuihin paljon professionaalisempi näkökulma kuin meikäsmiehellä (kuuluu mm. Hesarissa kielipalstaviljelyä harjoittavaan Kotus- eli Domlang-jengiin), näkyy käsitelleen kelteisillään-termiä muutama vuosi sitten:
        »Kelteisillään-ilmaukseen sisältyy sama sana kuin kelsiturkkiin. Kelsi tarkoittaa ohutta kalvoa, pintakerrosta, kuorta, kelmua.»

        http://www.kotus.fi/julkaisut/ikkunat/2002/kielii2002_39.shtml

        Eikös muuten kelsiturkki olekin valmistettu aidosta ja alkuperäisestä teddykarhun taljasta eli turkista? Ei mistään kettutytöstä eikä tyttöketusta.


      • Topias
        Kukapa kieltää kirjoitti:

        Maija Länsimäki, jolla on näihin kielijuttuihin paljon professionaalisempi näkökulma kuin meikäsmiehellä (kuuluu mm. Hesarissa kielipalstaviljelyä harjoittavaan Kotus- eli Domlang-jengiin), näkyy käsitelleen kelteisillään-termiä muutama vuosi sitten:
        »Kelteisillään-ilmaukseen sisältyy sama sana kuin kelsiturkkiin. Kelsi tarkoittaa ohutta kalvoa, pintakerrosta, kuorta, kelmua.»

        http://www.kotus.fi/julkaisut/ikkunat/2002/kielii2002_39.shtml

        Eikös muuten kelsiturkki olekin valmistettu aidosta ja alkuperäisestä teddykarhun taljasta eli turkista? Ei mistään kettutytöstä eikä tyttöketusta.

        ...tietenkin!

        Tuo olisi pitänyt tunnistaa tuosta vartalon te-aineksesta. Hyvin tyypillisesti noissa alkujaan ti-tavuisissa sanoissa on tapahtunut äännelaillinen muutos *-ti->-si, ja vartalossa on säilynyt sitten t muualla kuin i:n edellä:
        käsi ~ käte-, käde-
        hirsi ~ hirte-, hirre-


    • Topias

      Uskoisin, että siksi kun kives ~ kiveksen on johdettu kivi-sanasta. Samanlainen johdos on esimerkiksi "kyljes" tai "pieles" (kumpainenkin on johdettu i/e -vartalot omaavista sanoista).

      Kirves ~ kirveen on puolestaan alkujaan balttilainen lainasana (latvian cirvis ja liettuan kirvis).

      "Pylväs" on johdos vartalosta "pylvä-" , jonka alkuperä on tuntematon.

      Voisikos noista jotakin kokoilla?

    • Kellekset

      Kelles tarkoittaa jossain päin myöskin tukkeja sahattaessa syntyneitä pintalautoja eli losoja tai pintoja.

      Samoin se tarkoittaa kivespusseja eli niitä "munan kuoria".

      Luin juuri kirjaa Moskusta ja siinä oli kuvaus kuinka hän joutui painiin karhun kanssa. Karhu puri Moskua päähän kiinni eikä irrottanut, mutta pelastus löytyi Moskun silmien edessä roikkuvista KARHUN KELLEKSISTÄ, joista hän raivokkaasti kiskaisi ja karhu häipyi tuskasta ulvoen karkuun!

      Tuosta jutusta oli aika vaikeaa päätellä millaisessa asennossa oltiin kun päästä purtiin ja silmissä roikkui Moskun osanahan lisäksi karhun kellekset.

      Kelteisillään=munasillaan eli alasti.

      • Kukapa kieltää

        Sotkamolainen Eemi Kähkönen on kertoillut puolisen vuosisataa sitten omasta sylipainistaan karhun kanssa. Hän ei ollut onnistunut saamaan otusta hengiltä ampuma-aseella, ja haavoitettu karhu oli käynyt hänen kimppuunsa. Mies oli saanut taistelussa melkoisia vammoja ympäri kehoaan, ja lopuksi ”Van vielä se roapasi minuva niin, että takaraevoni pomahti puuhun ja minulta katkesi nokka.”

        Kun karhu sitten sai leikistä tarpeekseen ja oli lähtemässä omille teilleen, tapahtui seuraavaa:

        ”Minä menin nyt paljosta veren vuotamisesta ja raevosta vähän sekasin ja koppasin poejalta sukset ja kirveen ja lähin perrään. Poeka huusi: 'Elekee, isä, mennä, kun teillä ei oo nokkookaa ennee!' Sillon älysin, että enhän minä karhulle mittää maha, kun toenen käsihi on käöttökelevoton.

        Piti lähtee hiihtoo kyttyyttämmään poes. Sinne jäe vastustaja. Oli vaekee jättee sitä tappamata, kun luonto oli niin paha. Tökkäsin nokan paekolleen, ja siinä tuo on tököttännä. Viho viimmen peäsin ihmisten ilimolle. En kuollu vammoehini, mutta kauvan aekoo niitä saerastelin ja elinikäset arvet niistä jäe.”

        (Lainaukset: SOTKAMO – Vuokatin vaarojen pitäjä • Otava 1964)


    • Hiski+naapurin.kissa

      Aika yleispätevä peukalosääntö sekä indoeurooppalaisissa että suomalais-ugrilaisissa kielissä on se, että mitä epäsäännöllisempi taivutus, sen vanhempi sana: susi ~ suden, kusi ~ kusen, pusi ~ pusin (taannoin kuultu pusun synonyymi).

    • Dumbaass

      Vastatkaa vittu kysymykseen.

      • tättärääpippijuu

        "Vastatkaa vittu kysymykseen. "
        Eipä tuota tähän asti ole teititellä tarvinnut.


    • NouKänDuu

      Jaa'a!?
      Hyvä huomio kyl.
      Mul tuli ny ainaki sellai mielee, et johtusko ensimmäisen tavun kirjainten määrästä? Koska siin ainakin on selkee ero.
      ki-, pyl- ja kir-. Tossa missä toi muuttu on kirjain vähemmän.
      Ei voi olla noinkaan! :/
      Tilus taipuu kans tiluksen, eikä tiluun (ööö!? Olisko tää ees suomee!? Näyttää varsin ihmeelliseltä? Noinko se menis? Vai tilu'un?) vaikka siin on sama määrä kirjaimia ekassa tavussa kun kiveksessä.

      Juu ei, ei toi aukee!?
      Kysy kielitoimistosta? ... ja kerro mullekki! :D

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Mistä puhuitte viimeksi kun näitte

      Kerro yksi aiheista
      Ikävä
      101
      7433
    2. 80
      5018
    3. Se on hyvästi

      Toivottavasti ei tavata.
      Ikävä
      79
      4849
    4. Olenko saanut sinut koukkuun?

      Hyvä. Rakastan sua.
      Ikävä
      132
      4258
    5. Alavuden sairaala

      Säästääkö Alavuden sairaala sähkössä. Kävin Sunnuntaina vast. otolla. Odotushuone ja käytävä jolla lääkäri otti vastaan
      Ähtäri
      10
      3048
    6. Miksi sä valitsit

      Juuri minut sieltä?
      Ikävä
      52
      2679
    7. Sisäsiittosuus

      Tämän kevään ylioppilaista 90% oli sama sukunimi?
      Suomussalmi
      40
      2576
    8. Kerro nyt rehellisesti fiilikset?

      Rehellinem fiilis
      Suhteet
      48
      2229
    9. Törkeää toimintaa

      Todella törkeitä kaheleita niitä on Ylivieskassakin. https://www.ess.fi/uutissuomalainen/8570818
      Ylivieska
      10
      2211
    10. Suudeltiin unessa viime yönä

      Oltiin jossain rannalla jonkun avolava auton lavalla, jossa oli patja ja peitto. Uni päättyi, kun kömmit viereeni tähtit
      Ikävä
      21
      1840
    Aihe