"Dilemma" suomeksi?

WWW

Dilemma taitaa olla alkuperältään latinaa, ja se esiintyy kai melkein kaikissa eurooppalaisissa kielissä. Sitä näkyy käytettävän nykyisin myös suomen kielessä paljon.

Tiedän, että sana tarkoittaa jonkinlaista kaksijakoisuutta, mutta kuinka se käännetään sanatarkasti suomeksi?

14

8820

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Per Saukko

      Sanakirjassa on että arvoitus, kysymys, probleema, tiedustelu, pulma, kysely, ongelma.

    • VVV

      kreikkaa kuten moni muukin sana jota virheellisesti latinalaiseksi usein väitetään tai luullaan.

      • WWW

        Ja vaikeita valintojahan koko elämä on täynnä.


    • "Dilemma" on alkuperältään kreikkaa, joskin se on kulkenut myöhäislatinan kautta.

      Alkujaan "dilemma" tarkoittaa valintaa kahden yhtä huonolta vaikuttavan vaihtoehdon välillä. Käytännössä merkitys on väljehtynyt: sana tarkoittaa usein vain vaikeaa valintaa - tai yksinkertaisesti valintatilannetta tai pulmaa.

      Sanan etymologiasta ks.
      http://www.etymonline.com/index.php?search=dilemma

      Sanatarkka käännös ei tietenkään ole mahdollinen.

    • harrastivat

      eräänlaista "härkätaistelua". Ideana oli ratkaista dilemma miten päästä härän selkään sen sarvien välistä. Väistäminen osoitti pelkuruutta, epäonistunut väistäminen taas ei ollut muuten mitenkään kivaa.

      Ja oma mielipiteeni: dilemma on dilemma myös suomeksi.

    • Takametsien Mies

      ...sikäli kun Kielitoimiston sanakirjan tuntemat sanat suomea ovat. Kielitoimiston sanakirja määrittelee dilemman näin: 'dilemma pulma, (kahdesta vaihtoehdosta valitsemisen) vaikeus.'

      Eipä kai tuota tarvitse enempää suomentaa? Onhan niitä kielessämme muitakin vierasperäisiä sanoja, joita ei tarvitse "kääntää sanatarkasti suomeksi": kaaos, alibi, summa, kasko,...

      --

    • WWW

      En asu Suomessa enää, enkä muista oppineeni "dilemmaa" koskaan oppikouluaikanani vuosikymmeniä sitten. Kaikki on opittava kantapään kautta.

      Di-etuliite (joka tarkoittaa kahta) on kuitenkin niin vieras suomenkielessä. Se on täydytty hyväksyä suomalaiseksi sanaksi aika myöhäisessä vaiheessa. Myöhemmin kuin kaaos ja summa monet muut.

      Ruotsalaiset äidit "diar sina barn". Omituinen verbi mielestäni ihmettämisestä. Onkohan di-verbillä jotain tekemistä numero 2:n kanssa?

      • Ihmettä_kerrakseen

        >Ruotsalaiset äidit "diar sina barn".
        >Omituinen verbi mielestäni ihmettämisestä.

        Ei kai verbi ole ”di” vaan ”dia”!

        Minulla on muistona vanhoilta hyviltä ajoilta kaapissani vielä parituhatta diakuvaa, mutta ei niissä taida olla tuosta ”ihmettämisestä” yhtään kuvaa. Daisarit ehkä joissakin kuvissa näkyvät, mutta pikemminkin sen toisen funktionsa eli visuaalisen attraktion vuoksi.

        http://sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=411&artikel=3217782


    • ottoxo

      Ongelma , jonka ratkaiseminen aiheuttaa päänvaivaa .

    • Anonyymi

      dilemma

    • Anonyymi

      Minulle joku dilemma ei tarkoita mitään !

    • Anonyymi

      Ei voi kääntää sanatarkasti suomeksi. Kannattaa käyttää suomenkielisessä puheessa ja tekstissä tuota kansainvälistä sanaa.

      Dilemma - pakottava ongelma, johon ei ole olemassa ratkaisua tai johon ei ole löytynyt ratkaisua tai jonka ratkaisusta ei päästä yksimielisyyteen.

      Näinä ankeina aikoina koko maailma on yhtä suurta dilemmaa.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Takaisin ylös

    Luetuimmat keskustelut

    1. IL - Kansanedustaja tehnyt ITSEMURHAN eduskuntatalossa!!

      "IL:n tiedot: Kansanedustaja tehnyt itsemurhan Eduskuntatalossa Iltalehden tietojen mukaan kansanedustaja on tehnyt its
      Maailman menoa
      406
      8892
    2. Eemeli Peltonen teki itsemurhan eduskuntatalossa

      Kevyet mullat sitten vaan. Ei mulla muuta.
      Maailman menoa
      174
      3328
    3. Kuka pistetty kylmäksi

      Ketähän joutunu puukkohipan uhriksi? Tietääkö kukkaan?
      Kajaani
      18
      1801
    4. Mietin että

      Onko tarinallamme vielä luvussa tilaa kohtaamiselle vai jääkö se tähän.
      Ikävä
      77
      1156
    5. Oletko samaa mieltä

      Että on parempi olla erillään?
      Ikävä
      76
      1068
    6. Postilaatikoista

      Tuntuu kaikki tietävän tekijän/tekijät, mutta miksi nimiä ei julkaista???
      Kihniö
      27
      1055
    7. Sylikkäin.

      Sylikkäin, suudellen. Milloin haluaisit näin nainen tehdä ? Vain häntä ajatellen 😘. Tietenkin jos häntä asia kiinnosta
      Ikävä
      64
      1011
    8. Eemeli Peltosen viimeinen postaus Facebookissa!

      "Olen ollut kevätistuntokauden viimeisillä viikoilla paljon poissa eduskuntatyöstä. Sain toukokuussa hyvää hoitoa HUSiss
      Maailman menoa
      79
      995
    9. Nainen arvaa kuka

      En ikävä kyllä elä enää pitkään
      Ikävä
      55
      973
    10. Sano nyt kiertääkö

      Huhut meistä tai jostain muusta?
      Ikävä
      65
      930
    Aihe