Miten helluntailaiset näkee sen asian että Jumala on määrännyt jokaiselle kansalle oman Jumalan?
5.Moos.32:8 Kun Korkein jakoi kansoille maat, kun hän levitti ihmiset yli maan piirin, hän määräsi kansojen asuinsijat ja kullekin oman jumalan.
Jumala määräsi Jumalat
55
1659
Vastaukset
- ja paha onkin
tuo on käännöksestä joka on -92. Ja joka on myös todettu vääräksi.
-38 käännös sanoo näin.
32:8 Kun Korkein jakoi perinnöt kansoille, kun hän erotteli ihmisten lapset, silloin hän määräsi kansojen rajat israelilaisten luvun mukaan.
Biblia 1776
8. Kuin kaikkein korkein jakoi pakanat ja hajoitti ihmisten lapset, silloin hän laski kansain maan rajat, Israelin lasten luvun jälkeen.
Biblia 1642
32:8 Cosca se corkein nijn arwalla pacanat jacoi/ ja hajotti ihmisten lapset: Silloin hän laski Canssain maan rajat/ Israelin lasten lugun jälken.Aikaisemmissa käännöksissä oli virhe mutta ei uusimmassa.
Käännöksen muuttaminen siten että Jumala määräsi jokaiselle kansalle oman Jumalan perustuu alkuperäisiin Qumranin kirjoituksiin sekä alkuperäiseen Juutalaisten kreikankieliseen Septuaginta-käännöksen lukutapaan.
http://fi.wikipedia.org/wiki/Qumran
http://fi.wikipedia.org/wiki/Septuaginta- nuo kääröt
Pe.ku kirjoitti:
Aikaisemmissa käännöksissä oli virhe mutta ei uusimmassa.
Käännöksen muuttaminen siten että Jumala määräsi jokaiselle kansalle oman Jumalan perustuu alkuperäisiin Qumranin kirjoituksiin sekä alkuperäiseen Juutalaisten kreikankieliseen Septuaginta-käännöksen lukutapaan.
http://fi.wikipedia.org/wiki/Qumran
http://fi.wikipedia.org/wiki/Septuagintajoista mainitsit ja annoit myös linkit eivät kerro tuosta mitään. Lue Arameaa ja hebrean kielen käännökset. Tulet huomaamaan että tuon on paha käännösvirhe.
- etkä nähnyt ?
Pe.ku kirjoitti:
Aikaisemmissa käännöksissä oli virhe mutta ei uusimmassa.
Käännöksen muuttaminen siten että Jumala määräsi jokaiselle kansalle oman Jumalan perustuu alkuperäisiin Qumranin kirjoituksiin sekä alkuperäiseen Juutalaisten kreikankieliseen Septuaginta-käännöksen lukutapaan.
http://fi.wikipedia.org/wiki/Qumran
http://fi.wikipedia.org/wiki/SeptuagintaVastattu oltiinkin .
Lukiessasi uudelleen
huomaat jumalan... kirjoitetun pienellä.
Se on iso merkitys.
On vai yksi jumala.
jumalia on ja on. - tuli minun
etkä nähnyt ? kirjoitti:
Vastattu oltiinkin .
Lukiessasi uudelleen
huomaat jumalan... kirjoitetun pienellä.
Se on iso merkitys.
On vai yksi jumala.
jumalia on ja on." käännös " Kirjoitus virhe !
Meen muita tekemään.
Väkevä voimavaikutus herran omissa .
Öitä kaikille . - ja vajaavainen--
etkä nähnyt ? kirjoitti:
Vastattu oltiinkin .
Lukiessasi uudelleen
huomaat jumalan... kirjoitetun pienellä.
Se on iso merkitys.
On vai yksi jumala.
jumalia on ja on.Ihminen erehtyy .
Jumala on isolla J .llä.
J u m a l a
jumalia on paljon
( Tuossakohden on kuitenkin kyse eristä.
vaikka puhutaan jumalan ja jumalia paljon.)
No... korh..korh.. nuo kääröt kirjoitti:
joista mainitsit ja annoit myös linkit eivät kerro tuosta mitään. Lue Arameaa ja hebrean kielen käännökset. Tulet huomaamaan että tuon on paha käännösvirhe.
Kelaapas alla olevan linkin sivu loppuun niin löydät sieltä tarkemmat perustelut.
ftp://ftp.funet.fi/pub/doc/bible/fi/1992/5Moos.32.html- iso käännösvirhe!
Pe.ku kirjoitti:
Kelaapas alla olevan linkin sivu loppuun niin löydät sieltä tarkemmat perustelut.
ftp://ftp.funet.fi/pub/doc/bible/fi/1992/5Moos.32.htmlJumala itse sanoo Sanassaan, minä olen Herra sinun Jumalasi, älä pidä muita jumalia.
2.Mooseksen kirja:
20:3 Älä pidä muita jumalia minun rinnallani.
5.Mooseksen kirja:
5:7 Älä pidä muita jumalia minun rinnallani.
Jumala ei voi puhua näin ja sitten taas noin.
Isä, Poika ja Pyhä Henki.
Jumala ei jakanut muita jumalia. Vaikka epäjumalia monella onkin.
Kymmenen käskyä jotka annettiin Jumalan ja Mooseksen sen tuodessa alas Hoorebin vuorelta.
Siellä alettiin valamaan kultaista vasikkaa, ja joka hajotettiin Mooseksen toimesta murskattiin ja juotettiin näille vasikan tekijöille.
Kaikki nämä osoittaa yksijumaliduusesta.
Käännösvirhehän tuo on selkeästi. iso käännösvirhe! kirjoitti:
Jumala itse sanoo Sanassaan, minä olen Herra sinun Jumalasi, älä pidä muita jumalia.
2.Mooseksen kirja:
20:3 Älä pidä muita jumalia minun rinnallani.
5.Mooseksen kirja:
5:7 Älä pidä muita jumalia minun rinnallani.
Jumala ei voi puhua näin ja sitten taas noin.
Isä, Poika ja Pyhä Henki.
Jumala ei jakanut muita jumalia. Vaikka epäjumalia monella onkin.
Kymmenen käskyä jotka annettiin Jumalan ja Mooseksen sen tuodessa alas Hoorebin vuorelta.
Siellä alettiin valamaan kultaista vasikkaa, ja joka hajotettiin Mooseksen toimesta murskattiin ja juotettiin näille vasikan tekijöille.
Kaikki nämä osoittaa yksijumaliduusesta.
Käännösvirhehän tuo on selkeästi.Eihän tuossa käännöksessä mitään outoa ole. Kullakin kansallahan on oma jumalansa, kansanhenkensä tai enkeliruhtinaansa, joka paimentelee kyseistä kansaa. Meillä suomalaisilla oli Väinämöinen ja juutalaisilla Jahve. Näiden kansanhenkien yläpuolella on kuitenkin tuo "Korkein" (El Elion), joka ikään kuin käskynjaossa aikoinaan jakoi kullekin kansajumalalle omat maat. Jeesuksessa Kristuksessa tuo Korkein tuli lihaksi ja kaikkien kansojen yhteiseksi Jumalaksi. Näin nuo kansanjumalat (holhoojat ja huoneenhaltijat) saivat väistyä:
Galatalaiskirje:
4:1 Mutta minä sanon: niin kauan kuin perillinen on alaikäinen, ei hän missään kohden eroa orjasta, vaikka hän onkin kaiken herra;
4:2 vaan hän on holhoojain ja huoneenhaltijain alainen isän määräämään aikaan asti.
4:3 Samoin mekin; kun olimme alaikäisiä, olimme orjuutetut maailman alkeisvoimien alle.
4:4 Mutta kun aika oli täytetty, lähetti Jumala Poikansa, vaimosta syntyneen, lain alaiseksi syntyneen,
4:5 lunastamaan lain alaiset, että me pääsisimme lapsen asemaan.
4:6 Ja koska te olette lapsia, on Jumala lähettänyt meidän sydämeemme Poikansa Hengen, joka huutaa: "Abba! Isä!"
4:7 Niinpä sinä et siis enää ole orja, vaan lapsi; mutta jos olet lapsi, olet myös perillinen Jumalan kautta.
4:8 Mutta silloin, kun ette tunteneet Jumalaa, te palvelitte jumalia, jotka luonnostaan eivät jumalia ole.
4:9 Nyt sitävastoin, kun olette tulleet tuntemaan Jumalan ja, mikä enemmän on, kun Jumala tuntee teidät, kuinka te jälleen käännytte noiden heikkojen ja köyhien alkeisvoimien puoleen, joiden orjiksi taas uudestaan tahdotte tulla?- naurunremakka
Miten se -92 käännös on todettu vääräksi? Mutullako?
- hihityksenhippalot
naurunremakka kirjoitti:
Miten se -92 käännös on todettu vääräksi? Mutullako?
Luopio liberaalien suosima -92 väännös poikkeaa rajusti kaikista aiemmista käännöksistä, myös ulkomailla oikeiksi vahvistetuista kuten Kuningas Jaakon käännöksestä. Se on useat kerrat todettu kaikilla näillä eri palstoilla vääräksi ja Pyhästä Hengestä riippumattomaksi. Vain oikea käännös on tehty Pyhässä Hengessä ja puhdasta, muuttumatonta, Jumalan sanaa.
- Anonyymi
RK-käännps:
5. Mooseksen kirja 32:8
"Kun Korkein jakoi kansoille perinnöt, kun hän erotteli ihmiset, hän määräsi kansojen rajat israelilaisten luvun mukaan. "
Jumala hajotti ihmisen lapset ja erotteli ihmiset Baabelin tornin tapahtumien yhteydessä. Oletko sitä mieltä, että Israelin kansa oli silloin olemassa?! No ei todellakaan ollut!! Eihän edes Aabraham ollut silloin syntynyt!
- todé
Tuskinpa kuitenkaan on kyse määräämisestä ihan sanamukaisesti, vaan paremminkin sallimisesta. Jumala on siis sallinut kansojen ottaa itselleen epäjumalia. On antanut vapauden valita.
ja kyllä siinä ihan määräämisestä puhuttiin eikä sallimisesta. Saako Raamatun sanaa muutella ihan mustatuntuu-periaatteella?
- tuhon halpaan
tuo on käännösvirhe, luehan nuo vanhimmat bibliat ja ota käännöskirjat käsiisi.. Jumala sanoo Sanassaan; Minä olen Herra sinun Jumalasi, älä pidä muita Jumalia, eikä hän silloin voinut jakaa tai sallia jumalia kansoille.
Epäjumalia kyllä löytyi, ja löyti kirjoitus, tuntemattomalle jumalalle ja tuntematonta lukiessaan nämä profeetat julistivat. Ihmiset palvoivat epäjumalia se on totta, mutta Jumala ei jakanut jumalia eri kansoille.
Apostolien teot:
17:23 Sillä kävellessäni ympäri ja katsellessani teidän pyhiä paikkojanne minä löysin myös alttarin, johon oli kirjoitettu: 'Tuntemattomalle jumalalle.' Mitä te siis tuntemattanne palvelette, sen minä teille ilmoitan.
-92 vuoden käännös on monelta osin muuttunut, sieltä puuttuu Pyhä Henki sanaa monesta kodista jne.
Luehan sellainen kirja kuin suudelma hunnun lävitse, Risto Santala, siinä kerrotaan mitä uudelle Raamatulle on tapahtunut, siinä luetellaan ne asiat jotka ovat muutettu. Jumala siis on tarkoittanut määräyksellään että että jokainen kansa voi kulkea oman Jumalansa johdatuksella kuten on tapahtunutkin.
Tarkoittaa sitä että Koraanin profeetalla, Buddhalla ja muilla Jumalilla on Jumalan määräys ja hyväksyntä.
Ja me ateistit sitten Jumalan määräämättä hillitään hulluja.- todé
Työmies2 kirjoitti:
ja kyllä siinä ihan määräämisestä puhuttiin eikä sallimisesta. Saako Raamatun sanaa muutella ihan mustatuntuu-periaatteella?
ovat ennenkin menneet metsään. (sorry)
Tässäkään asiassa ei ole kyse siitä, miltä minusta tuntuu, vaan kyse on Raamatun hengestä, sen kokonaisilmoituksesta, kontekstista. tuhon halpaan kirjoitti:
tuo on käännösvirhe, luehan nuo vanhimmat bibliat ja ota käännöskirjat käsiisi.. Jumala sanoo Sanassaan; Minä olen Herra sinun Jumalasi, älä pidä muita Jumalia, eikä hän silloin voinut jakaa tai sallia jumalia kansoille.
Epäjumalia kyllä löytyi, ja löyti kirjoitus, tuntemattomalle jumalalle ja tuntematonta lukiessaan nämä profeetat julistivat. Ihmiset palvoivat epäjumalia se on totta, mutta Jumala ei jakanut jumalia eri kansoille.
Apostolien teot:
17:23 Sillä kävellessäni ympäri ja katsellessani teidän pyhiä paikkojanne minä löysin myös alttarin, johon oli kirjoitettu: 'Tuntemattomalle jumalalle.' Mitä te siis tuntemattanne palvelette, sen minä teille ilmoitan.
-92 vuoden käännös on monelta osin muuttunut, sieltä puuttuu Pyhä Henki sanaa monesta kodista jne.
Luehan sellainen kirja kuin suudelma hunnun lävitse, Risto Santala, siinä kerrotaan mitä uudelle Raamatulle on tapahtunut, siinä luetellaan ne asiat jotka ovat muutettu.helposti halpaan mene.
Ylempänä toinkin jo esille oikein hyvät kääntäjien perustelut asialle.
Vanha raamattu sisälsi paljon käännösvirheitä ja niitä korjattiin uuteen raamattuun.
Luepas tuolta:
http://fi.wikipedia.org/wiki/Uusi_kirkkoraamattu
Pitikö apostolien tekojen pätkä kaivaa kun sehän on kirkon toimesta tuntemattomat henkilöt jälkikäteen kirjoittaneet.- todé
tuhon halpaan kirjoitti:
tuo on käännösvirhe, luehan nuo vanhimmat bibliat ja ota käännöskirjat käsiisi.. Jumala sanoo Sanassaan; Minä olen Herra sinun Jumalasi, älä pidä muita Jumalia, eikä hän silloin voinut jakaa tai sallia jumalia kansoille.
Epäjumalia kyllä löytyi, ja löyti kirjoitus, tuntemattomalle jumalalle ja tuntematonta lukiessaan nämä profeetat julistivat. Ihmiset palvoivat epäjumalia se on totta, mutta Jumala ei jakanut jumalia eri kansoille.
Apostolien teot:
17:23 Sillä kävellessäni ympäri ja katsellessani teidän pyhiä paikkojanne minä löysin myös alttarin, johon oli kirjoitettu: 'Tuntemattomalle jumalalle.' Mitä te siis tuntemattanne palvelette, sen minä teille ilmoitan.
-92 vuoden käännös on monelta osin muuttunut, sieltä puuttuu Pyhä Henki sanaa monesta kodista jne.
Luehan sellainen kirja kuin suudelma hunnun lävitse, Risto Santala, siinä kerrotaan mitä uudelle Raamatulle on tapahtunut, siinä luetellaan ne asiat jotka ovat muutettu.Kyllä minä ymmärrä, että Jumala ei ole määrännyt ketään palvelemaan epäjumalaa, vaan Hän on sallinut ihmispoloisen niin tehdä.
Ihan kaikille kansoille Hän on valmistanut pelastuksen Jeesuskessa Kristuksessa.
Sen Hän nimenomaan on määrännyt, edeltämäärännyt! - to..
tuhon halpaan kirjoitti:
tuo on käännösvirhe, luehan nuo vanhimmat bibliat ja ota käännöskirjat käsiisi.. Jumala sanoo Sanassaan; Minä olen Herra sinun Jumalasi, älä pidä muita Jumalia, eikä hän silloin voinut jakaa tai sallia jumalia kansoille.
Epäjumalia kyllä löytyi, ja löyti kirjoitus, tuntemattomalle jumalalle ja tuntematonta lukiessaan nämä profeetat julistivat. Ihmiset palvoivat epäjumalia se on totta, mutta Jumala ei jakanut jumalia eri kansoille.
Apostolien teot:
17:23 Sillä kävellessäni ympäri ja katsellessani teidän pyhiä paikkojanne minä löysin myös alttarin, johon oli kirjoitettu: 'Tuntemattomalle jumalalle.' Mitä te siis tuntemattanne palvelette, sen minä teille ilmoitan.
-92 vuoden käännös on monelta osin muuttunut, sieltä puuttuu Pyhä Henki sanaa monesta kodista jne.
Luehan sellainen kirja kuin suudelma hunnun lävitse, Risto Santala, siinä kerrotaan mitä uudelle Raamatulle on tapahtunut, siinä luetellaan ne asiat jotka ovat muutettu.käsikirjoitus sanoo kyllä kuten peku esittää. Arvellaan että masoreetit ovat muuttaneet tekstiä vastaamaan sitä mitä he tuolloin pitivät oikeina. Ongelma on todellinen eikä poistu vaikka panisi pään pensaaseen. Vokalisaation ja vanhimpien tekstien välillä on tuhat vuotta ja se on pitkä aika. Qumranista mm tiedetään että tekstiversioita oli todella paljon, eihän kirjoitettaessa vielä ajateltu että pitää olla yksi tietty versio ja kun alettiin ajatella, ei tiedetty mikä se olisi vaan kukin ryhmä piti kiinni omistaan. Se ryhmä voitti joka ainoana jäi henkiin juutalaissotien jälkeen.
todé kirjoitti:
ovat ennenkin menneet metsään. (sorry)
Tässäkään asiassa ei ole kyse siitä, miltä minusta tuntuu, vaan kyse on Raamatun hengestä, sen kokonaisilmoituksesta, kontekstista.paitsi suoranainen tekstin vääristely, myös se, että monia kohtia jätetään kokonaan huomioimatta. Harvemmin näkee uskovaisten siteeraavan kuvauksia teurasjätteiden savusta nauttivasta Jumalasta.
- Hän ilmoitti
todé kirjoitti:
Kyllä minä ymmärrä, että Jumala ei ole määrännyt ketään palvelemaan epäjumalaa, vaan Hän on sallinut ihmispoloisen niin tehdä.
Ihan kaikille kansoille Hän on valmistanut pelastuksen Jeesuskessa Kristuksessa.
Sen Hän nimenomaan on määrännyt, edeltämäärännyt!jo alussa, ettei tule palvella muuta kuin yhtä Jumalaa, joka alkaa isolla J:llä.
- sillä
todé kirjoitti:
Kyllä minä ymmärrä, että Jumala ei ole määrännyt ketään palvelemaan epäjumalaa, vaan Hän on sallinut ihmispoloisen niin tehdä.
Ihan kaikille kansoille Hän on valmistanut pelastuksen Jeesuskessa Kristuksessa.
Sen Hän nimenomaan on määrännyt, edeltämäärännyt!Jumala ei jakanut jumalia eri kansoille. Mutta käännösvirheitä tulee myös Raamatuntekijöille, ja monet sanovatkin että -92 vuoden Raamattu on väännös.
Kokonaisuus onkin tärkeä mitä lukee ja sen perusteella voi sanoa.
Minä olen Herra sinun Jumalasi, älä pidä muita Jumalia. Jumala ei täten voi jakaa ihmisille epäjumalia, vaan ne ovat ihmiskätten tekoja, kuten olemme sen jo nähneetkin maailmalta käsin.
Pyhiä lehmiä kunnioitetaan, palvotaan kivi, puu, metallisia jumalia.
Miten Jumala kiivastui kun Mooseksen kanssa oleva kansa alkoi tekemään kultaista vasikkaa ja miten sen sitten lopulta kävi. - sanohan
Pe.ku kirjoitti:
Jumala siis on tarkoittanut määräyksellään että että jokainen kansa voi kulkea oman Jumalansa johdatuksella kuten on tapahtunutkin.
Tarkoittaa sitä että Koraanin profeetalla, Buddhalla ja muilla Jumalilla on Jumalan määräys ja hyväksyntä.
Ja me ateistit sitten Jumalan määräämättä hillitään hulluja.miksi Jumala olisi sanonut, Minä olen Herra sinun Jumalasi älä pidä muita jumalia? Jumalahan antaa ymmärtää että on vain yksi Jumala. Miten hän itse voi määrätä joka kansalle jumalat, kun hän itse sellaiset kieltänyt.
Joten älä sano äkkiseltään väärää todistusta asioista. Paimenetkin ovat vastuussa sanoistaan jos alkavat tuollaista höpisemään.
Jumala itse sanoo Sanassaan ettei tule palvoa, rauta, kivi, puu jumalia. Ja kauhistui kun Mooseksen kanssa oleva kansa alkoi tekemään kultaista vasikkaa.
Jumala ei ole jakanut mitään jumalia, sinun on vain se hyväksyttävä. Käännösvirhe tuo on selkeästi, sillä ihmisetkin erehtyvät. - to..
sanohan kirjoitti:
miksi Jumala olisi sanonut, Minä olen Herra sinun Jumalasi älä pidä muita jumalia? Jumalahan antaa ymmärtää että on vain yksi Jumala. Miten hän itse voi määrätä joka kansalle jumalat, kun hän itse sellaiset kieltänyt.
Joten älä sano äkkiseltään väärää todistusta asioista. Paimenetkin ovat vastuussa sanoistaan jos alkavat tuollaista höpisemään.
Jumala itse sanoo Sanassaan ettei tule palvoa, rauta, kivi, puu jumalia. Ja kauhistui kun Mooseksen kanssa oleva kansa alkoi tekemään kultaista vasikkaa.
Jumala ei ole jakanut mitään jumalia, sinun on vain se hyväksyttävä. Käännösvirhe tuo on selkeästi, sillä ihmisetkin erehtyvät.muita jumalia oli israelilaisille annettu määräys ja siihenkin sisältyy ajatus että on muita jumalia joita voi pitää.Tuossa ei ole käännösvirhettä vaan kyse on siitä mitä Qumranin käsikirjoitus sanoo ja septuaginta seuraa sitä.
- to..
sanohan kirjoitti:
miksi Jumala olisi sanonut, Minä olen Herra sinun Jumalasi älä pidä muita jumalia? Jumalahan antaa ymmärtää että on vain yksi Jumala. Miten hän itse voi määrätä joka kansalle jumalat, kun hän itse sellaiset kieltänyt.
Joten älä sano äkkiseltään väärää todistusta asioista. Paimenetkin ovat vastuussa sanoistaan jos alkavat tuollaista höpisemään.
Jumala itse sanoo Sanassaan ettei tule palvoa, rauta, kivi, puu jumalia. Ja kauhistui kun Mooseksen kanssa oleva kansa alkoi tekemään kultaista vasikkaa.
Jumala ei ole jakanut mitään jumalia, sinun on vain se hyväksyttävä. Käännösvirhe tuo on selkeästi, sillä ihmisetkin erehtyvät.vielä:jumala joka jakeessa 8 jakaa maat on Eljon, korkein, nimitys joka alunperin oli korkeimmalla kaananilaisjumalalla Elillä.Häneen ja hänen tehtäviinsä viitataan mm psalmeissa, nuo ajatukset ja kielikuvat olivat osa israelilaisten normaalia henkistä maailmaa.
to.. kirjoitti:
vielä:jumala joka jakeessa 8 jakaa maat on Eljon, korkein, nimitys joka alunperin oli korkeimmalla kaananilaisjumalalla Elillä.Häneen ja hänen tehtäviinsä viitataan mm psalmeissa, nuo ajatukset ja kielikuvat olivat osa israelilaisten normaalia henkistä maailmaa.
hihkaisee ristillä "Eeli, Eeli lama sabaktani".
- onkaan sinun
to.. kirjoitti:
vielä:jumala joka jakeessa 8 jakaa maat on Eljon, korkein, nimitys joka alunperin oli korkeimmalla kaananilaisjumalalla Elillä.Häneen ja hänen tehtäviinsä viitataan mm psalmeissa, nuo ajatukset ja kielikuvat olivat osa israelilaisten normaalia henkistä maailmaa.
kirjoituksesi! Taitaa kaverilla olla muu kuin kirkkoraamattu.
Jos Jumala olisi sanonut jakavansa kullekin kansalle oman Jumalan, miksi hän olisi sanonot näin.
Psalmit:
31:7 Minä vihaan niitä, jotka seuraavat turhia epäjumalia, mutta minä turvaan Herraan.
96:5 Sillä kaikki kansojen jumalat ovat epäjumalia, mutta Herra on tehnyt taivaat.
Jesaja:
2:8 Heidän maansa tuli täyteen epäjumalia, he kumartavat kättensä tekoa, sitä, minkä heidän sormensa ovat tehneet.
Habakuk:
2:18 Mitä hyötyä on veistetystä kuvasta, että sen valmistaja veistää sen, ja valetusta kuvasta ja valheen opettajasta, että sen valmistaja siihen luottaa ja tekee mykkiä epäjumalia?
olisiko Jumala osoittanut heille mykkiä Jumalia, kun hän teki ihmisen omaksi kuvakseen.
Ehkä on viisaina nyt jättää tämä asia, ja mietti ihan Raamatun syvyyttä miten asia todellisuudessa on.
Sinun Eljon ja Ellit kuulostaa hvyin omituiselta, kertoo vain yhden asian, sinulla ei ole edes-92 vuoden Raamattua, eikä Raamattukansa käännöstä, saati sitten 33/38 vuoden käännöstä. - to..
onkaan sinun kirjoitti:
kirjoituksesi! Taitaa kaverilla olla muu kuin kirkkoraamattu.
Jos Jumala olisi sanonut jakavansa kullekin kansalle oman Jumalan, miksi hän olisi sanonot näin.
Psalmit:
31:7 Minä vihaan niitä, jotka seuraavat turhia epäjumalia, mutta minä turvaan Herraan.
96:5 Sillä kaikki kansojen jumalat ovat epäjumalia, mutta Herra on tehnyt taivaat.
Jesaja:
2:8 Heidän maansa tuli täyteen epäjumalia, he kumartavat kättensä tekoa, sitä, minkä heidän sormensa ovat tehneet.
Habakuk:
2:18 Mitä hyötyä on veistetystä kuvasta, että sen valmistaja veistää sen, ja valetusta kuvasta ja valheen opettajasta, että sen valmistaja siihen luottaa ja tekee mykkiä epäjumalia?
olisiko Jumala osoittanut heille mykkiä Jumalia, kun hän teki ihmisen omaksi kuvakseen.
Ehkä on viisaina nyt jättää tämä asia, ja mietti ihan Raamatun syvyyttä miten asia todellisuudessa on.
Sinun Eljon ja Ellit kuulostaa hvyin omituiselta, kertoo vain yhden asian, sinulla ei ole edes-92 vuoden Raamattua, eikä Raamattukansa käännöstä, saati sitten 33/38 vuoden käännöstä.joilla ei saanut olla muita jumalia kuin YHWH, mutta sanovat ne silti näinkin: Ps. 86:8 "Ei ole vertaistasi jumalien joukossa, ei ole vertaa sinun teoillesi, YHWH", Ps.89:6 "Ei kukaan korkeuksissa ole YHWH:n vertainen, ei kukaan hänen kaltaisensa jumalien joukossa!" tai Ps.95:3 "YHWH on suuri Jumala ja kaikkien jumalien ylin valtias."
Jumalankuvia ei saanut tehdä, ei YHWH:sta eikä vieraista jumalista, siksi esim. krusifiksi olisi ollut mahdoton juutalaisuudessa ja voi tulla käyttöön vain aivan uudessa uskonnossa, kristinuskossa, jossa sitä pidetään aivan normaalina asiana. Eri uskontoja tai eriaikaisia tekstejä ei voi vertailla tuosta vain keskenään, siinä päätyy järjettömyyksiin. - Raamatunmukaan.Rk3338
Lukekaapas, mitä Jumala tekee niille, jotka vääristelevät Hänen Sanaansa! Suomessakin nyttemmin 'nautitaan hedelmistä'!
- Tässä sinulle
Tietoa missä mennään, ettet julistaisi asioita valheeksi.
http://koti.phnet.fi/petripaavola/uusikaannos92
Tuosta puuttuu tuo Heprean kieli, katso koko teksti tuosta linkistä!
1992 käännös: Kun Korkein jakoi kansoille maat, kun hän levitti ihmiset yli maan piirin, hän määräsi kansojen asuinsijat ja kullekin oman jumalan. 5 Moos 32:8
33/38 käännös: Kun Korkein jakoi perinnöt kansoille, kun hän erotteli ihmisten lapset, silloin hän määräsi kansojen rajat israelilaisten luvun mukaan. 5 Moos 32:8
1992 käännös on ekumeenisen hengen mukainen käännös. Ekumenia uskoo, että jokainen uskonto on tie Jumalan luokse. Ekumeeninen henki on suvaitsevaisuuden henki. Jumala ei todellakaan ole määrännyt kansoille omia jumaliaan, jotka ovat epäjumalia. 33/38 käännös kääntää jakeen Raamatun Hengen mukaan. Muistuu mieleeni edesmennyt Uuras Saarnivaara, joka sanoi: " 1992 käännös on ekumeenis-katolinen käännös. Saarnivaara varoitti aikoinaan, ettei kukaan uskova vaihtaisi 33/38 käännöstä uuteen vuonna 1992 käännettyyn raamattuun, joka on todella liberaalinen sekä ekumeeninen käännös.
Laitan seuraavaksi esiin 5 Moos 32:8;n hebrean kielisen alkutekstin sekä myös kreikan kielisen septuagintan käännöksenjosta myös on lainauksia UT:ssa. Kohdissa on käännös sana sanalta ja jokainen voi huomata kuinka 1992 käännös on todella törkeästi kääntänyt väärimn tämän kohdan.
Niin kuin näemme niin ei alku tekstin yhteydessä esiinny sanoja kullekin oman Jumalan, vaan Jumala määräsi kansojen rajat israelilaisten luvun mukaan.
Eikä Septuagintassakaan esiinny sanoja kullekin oman Jumalansa. 1992 kääntäjät ovat tehneet tässä kohtaa Majesteetti rikoksen kääntämällä, että Jumala olisi määrännyt kullekin kansalle oman jumalan. Kun Raamatun opetus on, jotta muiden kansojen jumalat ovat epäjumalia ja on vain yksi Jumala; Israelin Jumala, jonka tahto esiintyy Raamatussa. Jumalan sana ei mene ristiriitaan keskenään, vaan kysymyksessä on tahallisesti vääristelty kohta, joka on 1992 käännökseen käännetty tukemaan ekumeenisia yhteys pyrkimyksiä varten, joita ekumeenikot käyvät mm. hindulaisuuden, islamilaisuuden sekä buddhalaisten kanssa. Näin tämä 1992 käännös avaa ovia suurelle ekumeeniselle petokselle, jonka tarkoitus on saattaa koko maanpiiri yhdessä palvelemaan tämän maailman ruhtinasta eli Saatanaa.
Uskon, jotta uuden käännöksen kautta voi ihminen pelastua sekä rakentua uskon elämässään. Mutta uusi käännös on niin paljon tuhonnut käännös periaatteillaan kääntämällä sana tarkan käännöksen sijasta käännöksen ihmisajatuksen tulkitsemana, jotta liian paljon on Jumalan sanaan tullut ihmisajatuksia Jumalan sanan tilalle. Mielestäni, jokainen, joka haluaa kunnioittaa Jumalan sanaa lukee vain alkukielelle uskollisia käännöksiä eikä liberaaliteologien ihmismielen mukaisia käännöksiä. Joten suosittelen sinulle ystäväni, jotta et käyttäisi 1992 käännöstä, vaan alkukielelle uskollisempia käännöksiä kuten esim. 33/38 käännös on.- HerraEiYhdyPetokseen
Amen! Annoimpa 90luvulla, edesmenneelle Kai Antturille kyseisestä aiheesta kirjasen "Majesteettirikos"!
Tuskimpa, hedelmistä päätellen saalemsrk vaivautui paneutumaan asiaan; olihan heillä sentään seurakuntaneuvos Luoto ollut vartiossa käännöskomiteassa! Hän tosin uskoi Jeesuksen syntyneen 'nuoresta naisesta', ei niinkään 'neitseestä'...
- Hansukainen
https://areena.yle.fi/1-3997687
Ihan oikea ja paras käännös - voiteitä
Antakaa nyt kertakaikkiaan jo kymmenen vjotta vanhat pekun mölväykset olla haudan pohjalla!!
- SuutPuhtaax
Ehkä niilläkin on aikansa ylösnousta :))
5.Mooseksen kirja:
4:15 Ottakaa siis itsestänne tarkka vaari - sillä te ette sinä päivänä, jona Herra puhui teille tulen keskeltä Hoorebilla, nähneet hänestä minkäänkaltaista muotoa -
4:16 ettette menettele kelvottomasti ettekä tee itsellenne jumalankuvaa, ette minkään muotoista patsasta, ette miehen tai naisen kuvaa,
4:17 ette maan päällä liikkuvan nelijalkaisen eläimen kuvaa, ette taivaan alla lentävän siivekkään linnun kuvaa,
4:18 ette maassa matelevaisen kuvaa ettekä vesissä maan alla olevan kalan kuvaa;
4:19 ja ettet, kun nostat silmäsi taivasta kohti ja katselet aurinkoa ja kuuta ja tähtiä, kaikkea taivaan joukkoa, anna vietellä itseäsi kumartamaan ja palvelemaan niitä, sillä Herra, sinun Jumalasi, on jakanut ne kaikille muille kansoille koko taivaan alla.
Herra Jumala on jakanut/antanut taivaankappaleet ja muut epäjumalat muille kansoille, mutta Israelin ei ole lupa niitä epäjumalia palvoa ja palvella...- Vanhassa.vara.parempi
Eipä löydy tuota muille-sanaa Bibliasta eikä King Jameksesta.
Vanhassa.vara.parempi kirjoitti:
Eipä löydy tuota muille-sanaa Bibliasta eikä King Jameksesta.
Se sana on kääntäjän "tulkintaa", mutta hän on tulkinnut asian aivan oikein. Jumala (jahve) ei ole antanut aurinkoa, kuuta ja planeettoja tai jumalankuvia Israelin kansalle, mutta muille kansoille hän on ne antanut (käytännössä jättänyt ne oman onnensa nojaan palvelemaan ja palvomaan niitä, vrt. Room 1:17-32).
Jumala kielsi Israelia palvomasta epäjumalia, joten on varma, että hän ei antanut epäjumalia Israelille palvottavaksi. Pakanat hän sen sijaan jätti kelvottoman mielensä valtaan määrättyyn aikaan asti, jolloin evankeliumi ulottui myös heihin uuden liiton historiallisena aikakautena.
Vanhan liiton aikana Jumala ei levittänyt sanaansa erityisellä tavalla pakanoille (israelilaisten ei tarvinnut tehdä lähetystyötä, koska Jumala voi tuomita oikein myös ne, jotka eivät ole hänen sanaansa kuulleet ja evankeliumia ei vielä ollut muuten kuin profetiana: evankeliumi on ilosanoma siitä, kun Jumala herätti kuolleista poikansa, ihmisen kristuksen Jeesuksen...).- Vanhassa.vara.parempi
> Se sana on kääntäjän "tulkintaa", mutta hän on tulkinnut asian aivan oikein.
Tarkistin 14 englantilaista käännöstä, eikä niistä missään ollut sanaa "muille".
- Kanalanvartija
Raamatunkäännös 1992 on maan johtavien asiantuntioiden monen vuoden työn tulos ja siinä on huomioitu Qumranin kääröjen informaatio joita myös on huolella tutkittu vuosikymmeniä. On röyhkeän ylimielistä heitellä amatööritason kommentteja käännösvirheistä vain siksi että se ei tuekaan omaa uskoa.
- toukko
Allah on suurin
- hnmm
Vuoden 1992 raamatun käännöstyön johtava periaate oli, että kääntäjät voivat, saavat ja heidän täytyykin väärentää alkuperäinen sanoma nykyajan vaatimusten tasolle.
- Anonyymi
Helluntailaiset vihaavat v.92 käännöstä, koska se on niin tarkka, että se paljastaa helluntailaisten valheet.
- Anonyymi
Tässä on taas kuningasesimerkki siitä, että Raamattu pitäisi kääntää aina sanavastaavasti, eikä alkaa tulkitsemaan. Jumalan poikien luvun mukaan/Jumalan enkelten luvun mukaan/Israelin lasten luvun mukaan. Nähdäkseni nuo kaikki lukutapavaihtoehdot tarkoittavat samaa. Raamattu sanoo jossain kohdin: "He tulevat Jumalan pojiksi ja tyttäriksi", viitaten uskoviin. Enkeli tulee kreikan sanasta angelos, joka tarkoittaa sanansaattajaa/viestintuojaa. Aina ei ole kysymys taivaallisesta henkiolennosta. Israelilaiset olivat tarkoitetut olemaan Jumalan ilmoituksen viestintuojina. Jumalan "enkeleinä". Jeesuksen lähetyskäskyssä tämä tehtävä annettiin opetuslapsille lähetyskäskynä. Jumalan "enkeleinä"viestinviejinä uskovat vievät evankeliumin sanomaa kaikkeen maailmaan. Kansat liitetään uskon kautta jaloon öljypuuhun ja saavat Israelin kansalaisuuden ks. Ef 2 luku. Tulevat Jumalan pojiksi ja tyttäriksi/"enkeleiksi"/viestinviejiksi. Siis kaikki nuo eri lukutavat eri käsikirjoituksissa tarkoittavat samaa, ilmaistuina eri tavoin. Mutta mistään kullekin kansalle oman jumalan antamisesta ei mainita missään käsikirjoituksissa, eikä antiikin käännöksissä. Lieneekö ajatuksena ollut mukauttaa Raamattua ajan hengen mukaiseksi? Kuulee silloin tällöin puhuttavan, että kaikki uskonnot johtaa saman jumalan luo! Tällainen näkökulma.
- Anonyymi
Enkelit on enkeleitä eli palvelukseen lähetettyjä henkiä. Ihmiset on ihmisiä. Älä sotke asioita.
- Anonyymi
Täällä palvottiin Ukko-ylijumalaa ja monia muita jumalia, jotka olivat epäjumalia tai muita saatanoita, joita ihmiset palvoivat. Syntiinlankeemuksessa eli perisynnin seurauksena Saatana sai koko maanpiirin haltuunsa.
5 Ja perkele vei hänet korkealle vuorelle ja näytti hänelle yhdessä tuokiossa kaikki maailman valtakunnat
6 ja sanoi hänelle: "Sinulle minä annan kaiken tämän valtapiirin ja sen loiston, sillä minun haltuuni se on annettu, ja minä annan sen, kenelle tahdon.
7 Jos sinä siis kumarrut minun eteeni, niin tämä kaikki on oleva sinun."- Anonyymi
Perisynti vei kaikki ihmiset Perkeleen alaisuuteen synnin vankilaan.
"Yhden ihmisen rikkomus aiheutti sen, että kuolema pääsi hallitsemaan tämän yhden vuoksi." - Anonyymi
Kaikki ihmiset kumartavat Perkelettä, paitsi ne harvat ja valitut, joiden nimi on kirjoitettu elämänkirjaan maailman perustamisen yhteydessä.
Ilm. 13:8
Kaikki maan asukkaat kumartavat sitä -- kaikki ne, joiden nimi ei maailman luomisesta alkaen ole ollut kirjoitettuna teurastetun Karitsan elämänkirjaan.
- Anonyymi
Näille kommentoijille sanon vain, että kannattaiskos lukea se koko Raamattu läpi eikä tuijottaa vain yhtä kohtaa?!
5. Mooseksen kirja 32:8-9
"Kun Korkein jakoi kansoille perinnöt, kun hän erotteli ihmiset, hän määräsi kansojen rajat israelilaisten luvun mukaan. Sillä Herran kansa on hänen osuutensa, Jaakob on hänen perintöosansa." (RK-käännös)
"Kun Korkein jakoi kansoille perinnöt, kun hän erotteli ihmiset, hän määräsi kansojen rajat Jumalan poikien luvun mukaan. Sillä Herran kansa on hänen osuutensa, Jaakob on hänen perintöosansa." (Septuaginta)
Tämä edellisen jakeen rinnakkaisjae valottaa asiaa.
5. Mooseksen kirja 4:19
"Kun nostatte katseenne taivaalle ja näette auringon, kuun ja tähdet, kaiken taivaan joukon, älkää antautuko palvomaan ja palvelemaan niitä, sillä Herra, teidän Jumalanne, on jakanut ne kaikille kansoille koko taivaan alla." Ks myös jae 20.
Myös seuraava raamatunpaikka kertoo Jumalan jakaneen ihmisille muut jumalat:
5. Mooseksen kirja 29:24-25
"24. Heille vastataan: ’Sen tähden, että he hylkäsivät liiton, jonka Herra, heidän isiensä Jumala, teki heidän kanssaan viedessään heidät pois Egyptin maasta, 25. ja alkoivat palvella ja kumartaa muita jumalia, joita he eivät tunteneet ja joita hän ei ollut heidän osakseen jakanut. "
2. Mooseksen kirja 15:11
"Herra, kuka on sinun vertaisesi jumalien joukossa, kuka on sinun vertaisesi, sinä pyhyydessä majesteettinen, sinä ylistettävissä teoissa pelottava, sinä ihmeitten tekijä!"
Muita Jumalan ja taivaan joukkojen yhdessäoloa yhdistäviä jakeita ovat mm.
Job 38:4-7
"4. Missä olit silloin, kun perustin maan? Ilmoita se, jos tiedät. 5. Kuka on asettanut sille mitat – tottapa sen tiedät – tai kuka on vetänyt mittanuoran sen yli? 6. Mihin upotettiin sen perustukset, tai kuka laski sen kulmakiven, 7. kun AAMUTÄHDET KAIKKI iloitsivat ja KAIKKI JUMALAN POJAT riemuitsivat?
Raamattu käyttää taivaan joukoista useasti nimitystä tähdet.
Nehemia 9:6
"Sinä yksin olet Herra. Sinä olet tehnyt taivaat ja taivasten taivaat kaikkine joukkoineen, maan ja kaikki, mitä siinä on, meret ja kaikki, mitä niissä on. Sinä annat elämän niille kaikille, ja TAIVAAN JOUKOT kumartavat sinua."
1. Kuninkaiden kirja 22:19
"Mutta hän sanoi: "Kuule siis Herran sana: Näin Herran istuvan istuimellaan ja kaiken TAIVAAN JOUKON seisovan hänen edessään, hänen oikealla ja vasemmalla puolellaan."
5. Mooseksen kirja 17:2-4
"2. Jos keskuudessasi niiden kaupunkiesi porttien sisäpuolella, jotka Herra, Jumalasi, sinulle antaa, on mies tai nainen, joka tekee sitä, mikä on pahaa Herran, Jumalasi, silmissä, rikkoo hänen liittonsa, 3. ja menee ja palvelee muita jumalia ja kumartaa niitä: aurinkoa, kuuta tai kaikkea TAIVAAN JOUKKOA, minkä olen kieltänyt, 4. ja siitä ilmoitetaan sinulle, että saat sen kuulla, niin tutki asia tarkasti, ja jos on totta ja varmaa, että sellaista kauhistusta on harjoitettu Israelissa."
Daniel 11:36
"Mutta kuningas tekee mitä tahtoo. Hän korottaa itsensä kaikkien jumalien (’êl) yläpuolelle. Itse jumalien (’êl) Jumalaakin (’ê·lîm) vastaan hän puhuu kauheita. Hän menestyy, kunnes vihan aika on lopussa, sillä se, mikä on säädetty, tulee tapahtumaan."
Taivaanjoukoissa on siis jumalia Jumalan alapuolella.
Mutta Jumalan poika voi tarkoittaa myös ihmispoikaa:
2. Mooseksen kirja 4:22-23
"22. Sano silloin faraolle: ’Näin sanoo Herra: Israel on minun esikoispoikani. 23. Minä käsken sinua: Päästä poikani, niin että hän voi palvella minua. Jos kieltäydyt päästämästä häntä, niin tiedä, että minä surmaan sinun esikoispoikasi.’” "
Hoosea 11:1, 5.Moos.14:1, Jer. 3:19-20, Hoos.1:8-11, Daniel 7:9-10, 13-18, 21, 22, 26, 27.
Lisäksi Jobin kirjassa kolme mainintaa siitä, että Jumala ei luota pyhiinsä.
1. Mooseksen kirja 11:7-9
7. Tulkaa, astukaamme alas ja sekoittakaamme siellä heidän kielensä, niin ettei toinen ymmärrä toisensa kieltä." 8. Herra hajotti heidät sieltä yli koko maan, niin että he lakkasivat rakentamasta kaupunkia. 9. Siitä tuli sen nimeksi Baabel, koska Herra siellä sekoitti kaiken maan kielen. Sieltä Herra hajotti heidät yli koko maan.
Tässä taas monikko, kuten luomisen yhteydessä. Tuskin kolminaisuus, sillä miksi henki ja Jeesus olisivat taivaassa Jumalan kanssa juttelemassa kun he olivat kolminaisuusopin luonteen perusteella jo samaan aikaan maassa?
2. Mooseksen kirja 15:11
Herra, kuka on sinun vertaisesi jumalien joukossa, kuka on sinun vertaisesi, sinä pyhyydessä majesteettinen, sinä ylistettävissä teoissa pelottava, sinä ihmeitten tekijä! Tämä kaikki liittyy Vanhan testmentin yliluonnollisiin olentoihiin: taivaan joukkoihin
...jatkuu...- Anonyymi
...jatkuu...
Jesaja 45:5
"Minä olen Herra, eikä toista ole, minun lisäkseni ei ole yhtään Jumalaa. Vyötän sinut, vaikka et minua tunne, ..."
"God (elohim) (there is) no besides me other and (there is) no God (Yahveh) you have known me" eli suomeksi minua Jahve Elohimia ei vastaa yksikään muu elohim jumala.
Tässä besides eli sana zulati on prepositiona (זוּלָתִ֖י = zū·lā·ṯî)
Besides on suomeksi = ohella, lisäksi. Zulati on englanniksi except, besides, literally with removal of something/someone.
Tässä verrataan Jumalaa toisiin jumaliin. Eikö muuta jumalia ollut oikeasti olemassa tuohon aikaan? Vai onko muita jumalia pidettävä automaattisesti epäjumalina? Jos niitä pidetään epäjumalina, niin miksi sitä ei sitten mainita tässä kohtaa suomeksi tai englanniksi? Kuitenkin tässä puhutaan muista elohimeista? Ehkä sanot, että ne olivat epäjumalia mutta epäjumalia ei oikeasti ole olemassa. Miksi Jumalaa verrattaisiin johonkin olemattomaan? Ei, on tunnettava asiayhteys sekä se, miten heprealaiset ajattelivat tuohon aikaan. Tässä verrataan Elohim Jumala Jahvea muihin Elohim jumaliin.
Kun tämä huomioidaan, saadaan käännökseksi: Minä olen se tietty Elohim, Jahve, eikä minun rinnallani ole toista samanlaista Elohimia kuin Jahve on.
Tämä lause ei siis kiellä muiden jumalien olemassaoloa, päin vastoin. Siinä tunnustetaan muiden jumalien olemassaolo ja verrataan Jahvea niihin. Ei kai Jahvea verrattaisi johonkin, mitä ei ole olemassa. Sana elohim on selitetty muualla Vanhassa testamentissa ja se tarkoittaa yleisesti taivaallisia olentoja, yliluonnollisia olentoja.
...jatkuu... - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
...jatkuu...
Jesaja 45:5
"Minä olen Herra, eikä toista ole, minun lisäkseni ei ole yhtään Jumalaa. Vyötän sinut, vaikka et minua tunne, ..."
"God (elohim) (there is) no besides me other and (there is) no God (Yahveh) you have known me" eli suomeksi minua Jahve Elohimia ei vastaa yksikään muu elohim jumala.
Tässä besides eli sana zulati on prepositiona (זוּלָתִ֖י = zū·lā·ṯî)
Besides on suomeksi = ohella, lisäksi. Zulati on englanniksi except, besides, literally with removal of something/someone.
Tässä verrataan Jumalaa toisiin jumaliin. Eikö muuta jumalia ollut oikeasti olemassa tuohon aikaan? Vai onko muita jumalia pidettävä automaattisesti epäjumalina? Jos niitä pidetään epäjumalina, niin miksi sitä ei sitten mainita tässä kohtaa suomeksi tai englanniksi? Kuitenkin tässä puhutaan muista elohimeista? Ehkä sanot, että ne olivat epäjumalia mutta epäjumalia ei oikeasti ole olemassa. Miksi Jumalaa verrattaisiin johonkin olemattomaan? Ei, on tunnettava asiayhteys sekä se, miten heprealaiset ajattelivat tuohon aikaan. Tässä verrataan Elohim Jumala Jahvea muihin Elohim jumaliin.
Kun tämä huomioidaan, saadaan käännökseksi: Minä olen se tietty Elohim, Jahve, eikä minun rinnallani ole toista samanlaista Elohimia kuin Jahve on.
Tämä lause ei siis kiellä muiden jumalien olemassaoloa, päin vastoin. Siinä tunnustetaan muiden jumalien olemassaolo ja verrataan Jahvea niihin. Ei kai Jahvea verrattaisi johonkin, mitä ei ole olemassa. Sana elohim on selitetty muualla Vanhassa testamentissa ja se tarkoittaa yleisesti taivaallisia olentoja, yliluonnollisia olentoja.
...jatkuu......jatkuu...
Raamatussa on noin 2000 kohtaa, jossa mainitaan sana elohim. Elohimia käytetään muistakin kuin jumalista. On siis runsaasti esimerkkejä siitä, että Elohim on muutakin kuin Jumala.
Vanhan testamentin ja hepreankielen tutkija Michael Heiserin mukaan elohim ei tarkoita Raamatussa erityisesti Isä Jumalaa vaan on yleisnimitys henkimaailman olennoille. Tämä on helppo havaita Raamatusta lukemalla läpi kaikki kohdat, joissa käytetään sanaa elohim. Jahve Jumala eli Isä Jumala on yksi elohimeista mutta yksikään muu elohim ei ole Jahve. On vain yksi Jahve. Seuraavassa esimerkkejä elohim-sanan käytöstä lähes kaikissa sen merkityksissä.
Jumala. Muut jumalat.
Psalmit 82:1
"Aasafin psalmi. Jumala (’ĕ·lō·hîm) seisoo jumalien (’ĕ·lō·hîm) kokouksessa, tuomitsee jumalien keskellä: "
Taivaallisen joukot, joita kutsutaan korkeimman pojiksi.
Psalmit 82:6-7
"6. Minä sanoin: ’Te olette jumalia (’ĕ·lō·hîm), kaikki te olette Korkeimman poikia. 7. Silti te kuolette kuin ihmiset, kaadutte kuin kuka tahansa ruhtinaista.’” "
Kansojen jumalia, epäjumalia.
1. Kuninkaiden kirja 11:33
"Näin tapahtuu siksi, että israelilaiset ovat hylänneet minut ja palvoneet Astartea, siidonilaisten jumalatarta (’ĕ·lō·hê), Kemosta, Mooabin jumalaa (’ĕ·lō·hê), ja Milkomia, ammonilaisten jumalaa (’ĕ·lō·hê). He eivät ole vaeltaneet minun teitäni, eivät ole tehneet sitä, mikä on oikein minun silmissäni eivätkä ole noudattaneet minun lakejani ja määräyksiäni, kuten Daavid, Salomon isä, teki."
Muut jumalat kuin Jumala
5. Mooseksen kirja 32:17
"He uhrasivat riivaajille, eivät Jumalalle (’ĕ·lō·w·ha). He uhrasivat jumalille (’ĕ·lō·hîm) , joita eivät tunteneet, uusille, äsken tulleille, joita teidän isänne eivät tunteneet."
Vainajahengistä:
1. Samuelin kirja 28:13-14
"13. Kuningas sanoi hänelle: ”Älä pelkää vaan sano, mitä näet.” Nainen vastasi Saulille: ”Minä näen jumalolennon (’ĕ·lō·hîm) nousevan maasta.” 14. Saul kysyi naiselta: ”Minkä näköinen hän on?” Nainen vastasi: ”Vanha mies nousee ylös viittaan verhoutuneena.” Silloin Saul tiesi, että se oli Samuel, ja kumartui kasvoilleen maahan ja osoitti kunnioitusta."
Ihan vain Raamattua tutkimalla voi siis päätyä siihen käsitykseen, että elohim tarkoittaa taivaallisia joukkoja, henkimaailman olentoja, joista yksi on Jahve Jumala, jonka tunnemme Isä Jumalana. Professori Michael Heiser on hepreankielen opettaja ja teki väitöskirjansa tähän liittyen. Hän tuntee asiaa syvällisemmin. Hän on useiden muiden tutkijoiden kanssa tästä samaa mieltä.
Kun luetaan 1.Moos kirjaa alusta niin kuin siellä alkutekstissä lukee, käännöksen pitäisi kuulua jotenkin seuraavasti:
"Alussa loi Elohim maan ja taivaan. Elohimit sanoivat: tehkäämme ihminen kuvaksemme."
Tämä ensimmäinen elohim oletetaan kristinuskossa Jeesukseksi mutta teksti itsessään ei sitä sano. Jeesus se ei voisi olla, sillä monestiko Jeesuksesta käytetään elohim-sanaa? Se ei myöskään sano, että juuri näiden elohimien joukkoon kuuluisi Jahve mutta 1.Moos 2:7 kertoo Jahven muovailleen ihmisen maan tomusta. Luojan kanssa oli joku/jotkut taivaallisten joukkojen elohim mutta Vanhan testamentin mukaan luomisen teki yksin Jahve elohim, ei Jeesus eikä muut elohimit. Vasta uuden testamentin kirjoittajat väittävät luojaa Jeesukseksi. Miksi näinkin selvästi Vanhassa testamentissa sanottu asia, kuin että vain Isä Jumala on yksin luonut maailman, on muuttunut Uuden testamentin kirjoittajien silmissä niin paljon?
Mitä muita elohimeja Vanhassa testamentissa on? Taivaallisiin joukkoihin kuuluu Vanhan testamentin perusteella:
- Jumalan sanansaattajia (kreik. ángelos = enkeli, hepr. mal'ach)
- neuvonantajia eli välittäjiä eli asianajajia (haś·śā·ṭān = satan. Jobin kirjan hasatan on käännetty virheellisesti Saatanaksi. Siinä on määräinen artikkeli "ha" ja se voi ilmetä kieliopillisesti oikein tehtäväkuvauksen edessä mutta sitä ei voi koskaan ilmetä etu- ja sukunimissä)
- serafeja (haś·śə·rā·p̄îm)
- kerubeja (hak·kə·ru·ḇîm = vartija, suojelija)
-valvojia (‘î·rîn) käännetty valvojaenkeleiksi mutta eivät ole enkeleitä
- Jumalan poikia (‘el·yō·wn ū·ḇə·nê = korkeimman lapset, yiś·rā·’êl bə·nê = Jumalan pojat)
- Pyhiä
Nämä em. nimitykset ovat monasti ennemminkin tehtäväkuvauksia kuin yleisnimiä. Vanhassa testamentissa oli Jumalan pyhiä ja väli"miehinä" enkeleitä ja Jumalan pojat olivat arvoasteikossa enkeleiden yläpuolella. Uudessa testamentissa ei puhuta enää muista välittäjistä kuin Jeesus ja me olemme Jumalan poikia ja tyttäriä. Me olemme pyhiä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
...jatkuu...
Raamatussa on noin 2000 kohtaa, jossa mainitaan sana elohim. Elohimia käytetään muistakin kuin jumalista. On siis runsaasti esimerkkejä siitä, että Elohim on muutakin kuin Jumala.
Vanhan testamentin ja hepreankielen tutkija Michael Heiserin mukaan elohim ei tarkoita Raamatussa erityisesti Isä Jumalaa vaan on yleisnimitys henkimaailman olennoille. Tämä on helppo havaita Raamatusta lukemalla läpi kaikki kohdat, joissa käytetään sanaa elohim. Jahve Jumala eli Isä Jumala on yksi elohimeista mutta yksikään muu elohim ei ole Jahve. On vain yksi Jahve. Seuraavassa esimerkkejä elohim-sanan käytöstä lähes kaikissa sen merkityksissä.
Jumala. Muut jumalat.
Psalmit 82:1
"Aasafin psalmi. Jumala (’ĕ·lō·hîm) seisoo jumalien (’ĕ·lō·hîm) kokouksessa, tuomitsee jumalien keskellä: "
Taivaallisen joukot, joita kutsutaan korkeimman pojiksi.
Psalmit 82:6-7
"6. Minä sanoin: ’Te olette jumalia (’ĕ·lō·hîm), kaikki te olette Korkeimman poikia. 7. Silti te kuolette kuin ihmiset, kaadutte kuin kuka tahansa ruhtinaista.’” "
Kansojen jumalia, epäjumalia.
1. Kuninkaiden kirja 11:33
"Näin tapahtuu siksi, että israelilaiset ovat hylänneet minut ja palvoneet Astartea, siidonilaisten jumalatarta (’ĕ·lō·hê), Kemosta, Mooabin jumalaa (’ĕ·lō·hê), ja Milkomia, ammonilaisten jumalaa (’ĕ·lō·hê). He eivät ole vaeltaneet minun teitäni, eivät ole tehneet sitä, mikä on oikein minun silmissäni eivätkä ole noudattaneet minun lakejani ja määräyksiäni, kuten Daavid, Salomon isä, teki."
Muut jumalat kuin Jumala
5. Mooseksen kirja 32:17
"He uhrasivat riivaajille, eivät Jumalalle (’ĕ·lō·w·ha). He uhrasivat jumalille (’ĕ·lō·hîm) , joita eivät tunteneet, uusille, äsken tulleille, joita teidän isänne eivät tunteneet."
Vainajahengistä:
1. Samuelin kirja 28:13-14
"13. Kuningas sanoi hänelle: ”Älä pelkää vaan sano, mitä näet.” Nainen vastasi Saulille: ”Minä näen jumalolennon (’ĕ·lō·hîm) nousevan maasta.” 14. Saul kysyi naiselta: ”Minkä näköinen hän on?” Nainen vastasi: ”Vanha mies nousee ylös viittaan verhoutuneena.” Silloin Saul tiesi, että se oli Samuel, ja kumartui kasvoilleen maahan ja osoitti kunnioitusta."
Ihan vain Raamattua tutkimalla voi siis päätyä siihen käsitykseen, että elohim tarkoittaa taivaallisia joukkoja, henkimaailman olentoja, joista yksi on Jahve Jumala, jonka tunnemme Isä Jumalana. Professori Michael Heiser on hepreankielen opettaja ja teki väitöskirjansa tähän liittyen. Hän tuntee asiaa syvällisemmin. Hän on useiden muiden tutkijoiden kanssa tästä samaa mieltä.
Kun luetaan 1.Moos kirjaa alusta niin kuin siellä alkutekstissä lukee, käännöksen pitäisi kuulua jotenkin seuraavasti:
"Alussa loi Elohim maan ja taivaan. Elohimit sanoivat: tehkäämme ihminen kuvaksemme."
Tämä ensimmäinen elohim oletetaan kristinuskossa Jeesukseksi mutta teksti itsessään ei sitä sano. Jeesus se ei voisi olla, sillä monestiko Jeesuksesta käytetään elohim-sanaa? Se ei myöskään sano, että juuri näiden elohimien joukkoon kuuluisi Jahve mutta 1.Moos 2:7 kertoo Jahven muovailleen ihmisen maan tomusta. Luojan kanssa oli joku/jotkut taivaallisten joukkojen elohim mutta Vanhan testamentin mukaan luomisen teki yksin Jahve elohim, ei Jeesus eikä muut elohimit. Vasta uuden testamentin kirjoittajat väittävät luojaa Jeesukseksi. Miksi näinkin selvästi Vanhassa testamentissa sanottu asia, kuin että vain Isä Jumala on yksin luonut maailman, on muuttunut Uuden testamentin kirjoittajien silmissä niin paljon?
Mitä muita elohimeja Vanhassa testamentissa on? Taivaallisiin joukkoihin kuuluu Vanhan testamentin perusteella:
- Jumalan sanansaattajia (kreik. ángelos = enkeli, hepr. mal'ach)
- neuvonantajia eli välittäjiä eli asianajajia (haś·śā·ṭān = satan. Jobin kirjan hasatan on käännetty virheellisesti Saatanaksi. Siinä on määräinen artikkeli "ha" ja se voi ilmetä kieliopillisesti oikein tehtäväkuvauksen edessä mutta sitä ei voi koskaan ilmetä etu- ja sukunimissä)
- serafeja (haś·śə·rā·p̄îm)
- kerubeja (hak·kə·ru·ḇîm = vartija, suojelija)
-valvojia (‘î·rîn) käännetty valvojaenkeleiksi mutta eivät ole enkeleitä
- Jumalan poikia (‘el·yō·wn ū·ḇə·nê = korkeimman lapset, yiś·rā·’êl bə·nê = Jumalan pojat)
- Pyhiä
Nämä em. nimitykset ovat monasti ennemminkin tehtäväkuvauksia kuin yleisnimiä. Vanhassa testamentissa oli Jumalan pyhiä ja väli"miehinä" enkeleitä ja Jumalan pojat olivat arvoasteikossa enkeleiden yläpuolella. Uudessa testamentissa ei puhuta enää muista välittäjistä kuin Jeesus ja me olemme Jumalan poikia ja tyttäriä. Me olemme pyhiä.Miksi ihmisten tyttäristä olisi erikseen mainittava, että he olivat ihmisten tyttäriä? Siksi, että Jumalan pojat eivät olleet ihmisten poikia vaan taivaallisia olentoja.
1. Mooseksen kirja 6:1-2
1. Kun ihmiset alkoivat lisääntyä maan päällä ja heille syntyi tyttäriä, 2. Jumalan pojat näkivät, että ihmisten tyttäret olivat kauniita, ja he ottivat itselleen vaimoikseen kaikki, jotka parhaiksi katsoivat.
Tässä seuraavassa puhutaan luomisesta:
Job 38:5-7
5. ”Kuka määräsi maan mitat – sinähän sen tiedät! Tai kuka veti mittanuoran sen yli? 6. Mihin upotettiin sen peruspylväät, kuka pani paikoilleen sen kulmakiven, 7. kun kaikki aamutähdet riemuitsivat ja kaikki Jumalan pojat puhkesivat riemuhuutoon?
Oliko Jumalan pojat todella ihmisiä? Jobin kirjan mukaan Jumalan pojat olivat olemassa jo ennen ihmisen luomista.
- Anonyymi
Joku voi nyt väittää, että kyse oli epäjumalista. Kyse ei todellakaan ole epäjumalista. Paavalin mukaan epäjumalia ei ole edes olemassa. Etkö sinäkin ole samaa mieltä?
1. Korinttolaiskirje 8:4
"Mitä nyt epäjumalille uhratun syömiseen tulee, tiedämme, ettei maailmassa ole yhtään epäjumalaa ja ettei ole muuta Jumalaa kuin yksi. "
Paavali viittaa tässä Vanhan testamentin kirjoituksiin, joissa sanotaan ettei yksikään elohim-jumala ole Jahve-jumalan veroinen.
5. Mooseksen kirja 4:35
"Sinun on annettu se nähdä, tietääksesi, että Herra on Jumala (Yah·weh), eikä muuta jumalaa (hā·’ĕ·lō·hîm) ole kuin hän."
Eli ei ole muuta elohimia, joka olisi Jumalan veroinen.
Psalmit 82:1
"Aasafin psalmi. Jumala seisoo jumalien (’ĕ·lō·hîm) kokouksessa, hän on tuomari jumalien keskellä:..."
Kun kerran epäjumalia ei ole olemassa, miksi Jumala seisoisi tässä epäjumalien keskellä?
Paavali tietää, ettei epäjumalat ole todellisia ja ettei heitä ole olemassa. Hän sanoo myös seuraavassa, että epäjumala ei ole mitään. Sen sijaan (hän sanoo, että) riivaajat ovat todellisia.
1. Korinttolaiskirje 10:19-20
"19. Mitä siis sanon? Niinkö, että epäjumala on jotakin, tai että epäjumalanuhri on jotakin? 20. Ei, vaan että sen, mitä pakanat uhraavat, he uhraavat riivaajille eivätkä Jumalalle, mutta minä en tahdo teidän olevan osallisia riivaajista."
Ja niin sanoo riivaajia todellisiksi myös Matteus ja Markus:
Matteus 8:31
"Niin riivaajat pyysivät häntä sanoen: "Jos ajat meidät pois, lähetä meidät sikalaumaan."
Markus 1:34
"Hän paransi monta, jotka sairastivat monenlaisia tauteja, ja paljon riivaajia hän ajoi ulos eikä sallinut riivaajien puhua, koska ne tunsivat hänet."
Mutta leikitään nyt sitten hetki, että kyseessä olisi epäjumalat. Eikö sinusta tunnu yhtään oudolta, että Jumala verrataan johonkin olemattomaan? Että olemattomien joukossa ei ole yhtään niin suurta kuin meidän Jahvemme? Se on vähän sama kuin sanoisi, että meodän jumalamme on Supermiehen tai Paavo pesusienen yläpuollella! Tai minun koirani yläpuolella. Eihän siinä olisi mitään järkeä. Tällaisiako sinusta Pyhä henki on innoittanut Raamatun kirjoittajia kirjoittamaan? Että Jumalamme, joka on kaikkein korkein ja kaikkien yläpuolella, on myös olemattomien epäjumalien yläpuolella ja vieläpä tuomitsee näitä olemattomia epäjumalia? Ei tuossa ole päätä eikä häntää! Ei kai Pyhä henki laita kirjoittamaan epäjohdonmukaisuuksia ja puuta heinää? Ei Jumala epäjärjestyksen Jumala. Hän on järjestyksen Jumala.
Ei siis ole millään tavalla mahdollista, että tuossa puhuttaisiin epäjumalista. - Anonyymi
Jossain vaiheessa langenneet enkelit syöstiin maan päälle ja kansat alkoivat pitää heitä jumalinaan.
- Anonyymi
Joka siteeraa paljon Paavalia sellaista puhujaa kannattaa varoa, sillä Paavali sai demonihengen sisälleen ja valehteli ahkerasti eikä pitänyt valehtelemista syntinä.
Room. 3:7
Sillä jos Jumalan totuus tulee minun valheeni kautta selvemmin julki hänen kirkkaudekseen, miksi sitten minutkin vielä syntisenä tuomitaan?
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 2002881
Kysymys muille miehille
Onko teille varattu nainen ongelma? Mikään muu naisessa ei töki kun se että hän on varattu. Kamppailen houkutuksen kanss632660Kohta katson sun kuvaasi
ja päästän ajatukseni liitämään. Jo kuvasi näkeminen rauhoittaa, ja pistää hyrräämään vähän muutakin. Ihanan kaunista sa222021- 681683
- 1431473
Ahneus iski Fazeriin, suklaalevy kutistuu 180 grammaan
Kun mikään ei riitä. Shrinkflaatio. Mitä isot (Marabou) edellä, sitä pienet (Fazer) perässä. Pienikin voi siis olla a1711404Minkä asian haluaisit muuttaa kaivatussasi?
Mikä kaivattusi luonteessa tai ulkonäössä ärsyttää sua?1111385- 901304
Jos kaivattusi on perääntynyt lähestyessäsi
jossain tilanteessa, ymmärrätkö miksi hän saattoi tehdä sen?1171304Martinan bisnekset rajusti tappiolla
Seiska 28.7: nousukiito katkesi, yritykset C-luokkaa.2281138