Osaisiko joku suositella hyviä ranskankielisiä kirjoja luettavaksi? Olen lukenut lähinnä Alexandre Dumas'in romaaneja, koska ne ovat tuttuja suomeksikin, mutta voisin lukea jotain ihan uutta..
Quelque chose
4
593
Vastaukset
- sillä on hyviä
Esimerkiksi Maupassantin novellikokoelma!
Sitten on Marguirite du joku??? kirjoittanut tosi mahtavan kirjan Armonlaukaus. Kyllä se ranskalainen kirjallisuus on ihan ykkönen- Mephisto
Guy de Maupassant'sta on todellakin hyvä aloittaa.
Laitan tähän listaa Ranskalaisista nykykirjailijoista: http://www.alalettre.com/contemp/HFcontemp.htm
http://liredire.canalblog.com/archives/2007/02/17/4035552.html
Lisäisin vielä Philippe Djian, Katherine Pancol, Alexandre Jardin, Michel Tournier...
Luin juuri Katharine Pancol'n kirjan Les yeux jaunes des crocodiles. Viime vuonna ilmestynyt kirja; pidin siitä (ihmissuhteista.) nyt häneltä on ilmestynyt uusi kirja nimeltä La valse lente des tortues (on kuulemma "jatkoa" edelliselle.)
Edellinen kirjoittaja mainitsi Marguerite Yourcenar'n Le coup de Grâce'n.
Mukavia lukuhetkiä. - näistä
Mephisto kirjoitti:
Guy de Maupassant'sta on todellakin hyvä aloittaa.
Laitan tähän listaa Ranskalaisista nykykirjailijoista: http://www.alalettre.com/contemp/HFcontemp.htm
http://liredire.canalblog.com/archives/2007/02/17/4035552.html
Lisäisin vielä Philippe Djian, Katherine Pancol, Alexandre Jardin, Michel Tournier...
Luin juuri Katharine Pancol'n kirjan Les yeux jaunes des crocodiles. Viime vuonna ilmestynyt kirja; pidin siitä (ihmissuhteista.) nyt häneltä on ilmestynyt uusi kirja nimeltä La valse lente des tortues (on kuulemma "jatkoa" edelliselle.)
Edellinen kirjoittaja mainitsi Marguerite Yourcenar'n Le coup de Grâce'n.
Mukavia lukuhetkiä.Miten olisi Henri Troyat. Oli venäläinen emigrantti ja kirjoitti aivan ihania kirjoja, hyvää ranskaa, esim. sarja Les Eyglètiere, samoin häneltä kirjat, jotka kertovat Améliestä ja Elisabethista. Entäs Georges Simenon ja koko Maigret-tarina. Ja jos on kovin vaikeaa, Maigret-kirjat ovat käännetty suomeksi, joten siihen vaan suomalainen eepos viereen, jos ei ihan vielä sana taivu kielelle kuin kielelle.
Bon courage et beaucoup de bons moments:))) - Aloittaja
näistä kirjoitti:
Miten olisi Henri Troyat. Oli venäläinen emigrantti ja kirjoitti aivan ihania kirjoja, hyvää ranskaa, esim. sarja Les Eyglètiere, samoin häneltä kirjat, jotka kertovat Améliestä ja Elisabethista. Entäs Georges Simenon ja koko Maigret-tarina. Ja jos on kovin vaikeaa, Maigret-kirjat ovat käännetty suomeksi, joten siihen vaan suomalainen eepos viereen, jos ei ihan vielä sana taivu kielelle kuin kielelle.
Bon courage et beaucoup de bons moments:)))Kiitos vinkeistä ja linkeistäkin, tunnen aika huonosti Ranskan nykykirjallisuutta.
Simenonia olen muuten yrittänyt joskus, mutta en kiinnostunut ainakaan siitä tarinasta tarpeeksi, että olisin jaksanut sitä sanakirjan kanssa setviä eteenpäin. En tosin silloin tajunnut hankkia suomennettua viereen.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Olet minua
vanhempi, mutta se ei vaikuta tunteisiini. Tunnen enemmän kuin ystävyyttä. Olo on avuton. Ikävöin koko ajan. Yhtäkkiä va1212632Jos tapaisimme uudelleen?
niin luuletko että mikään muuttuisi vai toistuuko meidän historia? Ehkä vähän eri tavalla mutta samoin tuloksin J691094Mies pyysi rahaa
Jälkikäteen kun tarjosi kyydin yhteisestä harrastuksesta kotiini. Mitä vi**... Ei ihastunut mies noin toimi?2101044- 39982
Mites nyt suu pannaan
Kitkiöjoki ja Järvinen solmivat Attendon/Terveystalon kanssa sopimuksen, jonka mukaan sopimuksen irtisanomisoikeus on va38931- 47894
- 36876
Taas Lieksassa tyritty
Suomalaisten kansallismaisemaa juntit pilaamassa. Nuori tyttö kaupunginjohtajana ei ole sen viisaampi. *S-ryhmän hanke122842Nähdäänkö ensi viikolla
paikassa joka alkaa samalla kirjaimella kuin etunimesi? Ikävä on sinua. Fyysistä läsnäoloasi.35812- 4809