"The -sääntö"

kola123

Yhdessä pelissä klaanin nimi on "the lost and forgotten", josta tuli kaveriporukassa inttoa ja eriäviä mielipiteitä tuosta the päätteestä. Tuntuisi että tuo on kieliopillisesti väärin, vai onko noissa joku poikkeus-sääntö, että tuo voisikin olla oikein kirjoitettu. Eli voiko klaanin nimenä olla tuo the lost and forgotten, vai pitäisikö se olla vain lost and forgotten.

12

1059

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • on aivan oikein

      The lost and forgotten on oikein.

      • kola123

        ":)


      • the "The"

        Englanninkielessäkin käytetään joskus ihan tahallaan vääriä muotoja ja artikkeleita sun muita, varsinkin erilaisissa "labeleissä" se nyt on ollu ihan muotia viimeset 15 vuotta, mutta noin periaatteessa The Lost and Forgotten tarkottaa "Ne Kadonneet ja Unohdetut" eli yleensä ihmiset, Lost and Forgotten tarkottais yleensä Kadonnut ja Unohdettu tai Kadonneena ja Unohdettuna.


    • Grammar..

      The Smiths, The Monkees, The Beatles, The Cure, Nick Cave and The Bad Seeds...

      The Lost and Forgotten ei millään voi olla oikein!
      Get real!

      • Grammar Grater

        Vai mitä täällä funtsataan siitä?


    • se menee

      Käännöksiä:

      "The lost and forgotten/The lost and the forgotten" - "Kadotetut ja unohdetut"

      "Lost and forgotten" - "Kadotettu ja unohdettu"

      • the "The"

        Ei sitä toista the:tä välttämättä tässä tarvita, voidaan esim sanoa: The bold and beautiful= Kauniit ja rohkeat, ei tartte olla The bold and the beautiful.
        Englannin kielessä merkitys vaihtelee niin pienestä ja muuttaa tyylillään merkityksen painotusta. Esim The Good, The Bad and The Ugly, viittaa taas kolmee erilliseen ryhmään; hyvät, pahat ja rumat, ois irrallista sanoa The good, bad and ugly, no can do.

        Mutta The Lost and Forgotten käy kyllä ihan hyvin sillo puhutaan kadonneista ja unohdetuista joukkona. ..."already long ago they were considered the lost and forgotten, that group of desperate people" , siis sillon kun puhutaan ryhmästä.


      • luetunymmärtämistä
        the "The" kirjoitti:

        Ei sitä toista the:tä välttämättä tässä tarvita, voidaan esim sanoa: The bold and beautiful= Kauniit ja rohkeat, ei tartte olla The bold and the beautiful.
        Englannin kielessä merkitys vaihtelee niin pienestä ja muuttaa tyylillään merkityksen painotusta. Esim The Good, The Bad and The Ugly, viittaa taas kolmee erilliseen ryhmään; hyvät, pahat ja rumat, ois irrallista sanoa The good, bad and ugly, no can do.

        Mutta The Lost and Forgotten käy kyllä ihan hyvin sillo puhutaan kadonneista ja unohdetuista joukkona. ..."already long ago they were considered the lost and forgotten, that group of desperate people" , siis sillon kun puhutaan ryhmästä.

        Aivan, paksukalloinen ystäväni. Se toinen "the" ei ole välttämättömyys vaan vaihtoehto (kauttaviiva merkitsee tässä vaihtoehtoa). "The lost and forgotten" ei merkitse samaa kuin "The lost and the forgotten", mutta suomen kieli ei ilmennä tätä eroa; "Kadonneet ja unohdetut" voidaan siis kääntää molemmin tavoin, kun asiayhteyttä ei tiedetä.


      • ...go to west
        luetunymmärtämistä kirjoitti:

        Aivan, paksukalloinen ystäväni. Se toinen "the" ei ole välttämättömyys vaan vaihtoehto (kauttaviiva merkitsee tässä vaihtoehtoa). "The lost and forgotten" ei merkitse samaa kuin "The lost and the forgotten", mutta suomen kieli ei ilmennä tätä eroa; "Kadonneet ja unohdetut" voidaan siis kääntää molemmin tavoin, kun asiayhteyttä ei tiedetä.

        Hoh hoijakkaa, on se kummaa toi suomalainen kateus, negatiivisyys, herkkähipiäisyys...että jos näillä nettifoorumeilla keskustellaan jostain aiheesta vähän enemmän ja viilataan pilkkua niin se on heti "pätemistä", voi voi, monilla foorumeilla jotain asiaa käsitellään paljon enemmänkin ja turhempaakin asiaa. Mikäköhän teini lienet kun noin pitää alkaa haukkumaan ihmistä ja nimittelemään rumasti?

        Viestini oli muuten tarkotettu sun viestiä edelliselle, oisit kyllä tajunnukki sen jos oisit omalta paksukallosuudeltas vähän pysähtyny miettimään ja näkemään kokonaisuutta.
        Ei ihme että suomalainen kulttuuri on aina junnannu paikoillaan kun ensimmäinen mikä ihmiselle tulee mielee on olettaa toisen haluavan päteä ja siihen perään automaattisesti käyttäydytään rumasti eli nimitellään. Sellasessako maailmassa elät ja senkö takia olet englantia opiskellu? Mahtaa olla ilotonta.


      • ihan tosi
        ...go to west kirjoitti:

        Hoh hoijakkaa, on se kummaa toi suomalainen kateus, negatiivisyys, herkkähipiäisyys...että jos näillä nettifoorumeilla keskustellaan jostain aiheesta vähän enemmän ja viilataan pilkkua niin se on heti "pätemistä", voi voi, monilla foorumeilla jotain asiaa käsitellään paljon enemmänkin ja turhempaakin asiaa. Mikäköhän teini lienet kun noin pitää alkaa haukkumaan ihmistä ja nimittelemään rumasti?

        Viestini oli muuten tarkotettu sun viestiä edelliselle, oisit kyllä tajunnukki sen jos oisit omalta paksukallosuudeltas vähän pysähtyny miettimään ja näkemään kokonaisuutta.
        Ei ihme että suomalainen kulttuuri on aina junnannu paikoillaan kun ensimmäinen mikä ihmiselle tulee mielee on olettaa toisen haluavan päteä ja siihen perään automaattisesti käyttäydytään rumasti eli nimitellään. Sellasessako maailmassa elät ja senkö takia olet englantia opiskellu? Mahtaa olla ilotonta.

        Viestissäsi ei ollut kysymys pilkunviilaamisesta vaan päivänselvästä väärinkäsityksestä, joka tulkintani mukaan johtui ylikorostuneesta tarpeestasi tuoda esille englanninkielentaitojasi. Kysymyksessä oli siis pätemisentarve.

        Esitit "korjauksesi" kömpelösti, huonolla suomen kielellä ja esille tuomasi kieliopillinen seikka on englantia taitavalle siinä määrin ilmeinen, että sain älynlahjoistasi varsin negatiivisen kuvan. Koin, että pölvästi arvostelee viisaampaansa, mistä johtui vastineeni tiukka sävy, jota en suinkaan pahoittele.

        Myönnän tosin auliisti, että hipiäni on herkkä kielellisen kritiikin suhteen, sillä koen, enkä vailla omahyväisyyttä, että taitoni on tässä suhteessa verrattomasti keskivertokansalaisen taitoa parempi.

        Sanoit, että viestisi oli tarkoitettu vastineeksi alkuperäistä viestiäni edeltävälle viestille. Viestisi sisällön perusteella tuo on selvä valhe.


      • ???
        ...go to west kirjoitti:

        Hoh hoijakkaa, on se kummaa toi suomalainen kateus, negatiivisyys, herkkähipiäisyys...että jos näillä nettifoorumeilla keskustellaan jostain aiheesta vähän enemmän ja viilataan pilkkua niin se on heti "pätemistä", voi voi, monilla foorumeilla jotain asiaa käsitellään paljon enemmänkin ja turhempaakin asiaa. Mikäköhän teini lienet kun noin pitää alkaa haukkumaan ihmistä ja nimittelemään rumasti?

        Viestini oli muuten tarkotettu sun viestiä edelliselle, oisit kyllä tajunnukki sen jos oisit omalta paksukallosuudeltas vähän pysähtyny miettimään ja näkemään kokonaisuutta.
        Ei ihme että suomalainen kulttuuri on aina junnannu paikoillaan kun ensimmäinen mikä ihmiselle tulee mielee on olettaa toisen haluavan päteä ja siihen perään automaattisesti käyttäydytään rumasti eli nimitellään. Sellasessako maailmassa elät ja senkö takia olet englantia opiskellu? Mahtaa olla ilotonta.

        That hurts my ear.


      • Suomessa asuvia
        ihan tosi kirjoitti:

        Viestissäsi ei ollut kysymys pilkunviilaamisesta vaan päivänselvästä väärinkäsityksestä, joka tulkintani mukaan johtui ylikorostuneesta tarpeestasi tuoda esille englanninkielentaitojasi. Kysymyksessä oli siis pätemisentarve.

        Esitit "korjauksesi" kömpelösti, huonolla suomen kielellä ja esille tuomasi kieliopillinen seikka on englantia taitavalle siinä määrin ilmeinen, että sain älynlahjoistasi varsin negatiivisen kuvan. Koin, että pölvästi arvostelee viisaampaansa, mistä johtui vastineeni tiukka sävy, jota en suinkaan pahoittele.

        Myönnän tosin auliisti, että hipiäni on herkkä kielellisen kritiikin suhteen, sillä koen, enkä vailla omahyväisyyttä, että taitoni on tässä suhteessa verrattomasti keskivertokansalaisen taitoa parempi.

        Sanoit, että viestisi oli tarkoitettu vastineeksi alkuperäistä viestiäni edeltävälle viestille. Viestisi sisällön perusteella tuo on selvä valhe.

        Saalin Suomessa asuvia ihmisia joilla kova tarve opiskella kielia mutta ei riittavasti nakojaan tosielaman foorumeita ainostaan tallanen palsta johon tulla toisiaan kiusaamaan.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Naiset miltä kiihottuminen teissä tuntuu

      Kun miehellä tulee seisokki ja ja sellainen kihmelöinti sinne niin mitä naisessa köy? :)
      Sinkut
      67
      4689
    2. Haistoin ensin tuoksusi

      Käännyin katsomaan oletko se todellakin sinä , otin askeleen taakse ja jähmetyin. Moikattiin naamat peruslukemilla. Tu
      Ikävä
      14
      2279
    3. Olet sä kyllä

      ihme nainen. Mikä on tuo sun viehätysvoiman salaisuus?
      Ikävä
      25
      1804
    4. Hiljaiset hyvästit?

      Vai mikä on :( oonko sanonut jotain vai mitä?
      Ikävä
      13
      1526
    5. Teuvo Hakkaraisesta tulee eurovaalien ääniharava

      Persuissa harmitellaan omaa tyhmyyttä
      Maailman menoa
      32
      1461
    6. Miksi kohtelit minua kuin tyhmää koiraa?

      Rakastin sinua mutta kohtelit huonosti. Tuntuu ala-arvoiselta. Miksi kuvittelin että joku kohtelisi minua reilusti. Hais
      Särkynyt sydän
      5
      1318
    7. Turha mun on yrittää saada yhteyttä

      Oot mikä oot ja se siitä
      Suhteet
      10
      1237
    8. Näkymätöntä porukkaa vai ei

      Mon asuu yksin. Mitas mieltä ootte ?
      Ikävä
      15
      1156
    9. 23
      1092
    10. Martinasta kiva haastattelu Iltalehdessä

      Hyvän mielen haastattelu ja Martina kauniina ja raikkaan keväisenä kuvissa.
      Kotimaiset julkkisjuorut
      291
      1024
    Aihe