käännöksen haltiakielelle eräästä lauseesta? Lause on englannin kielinen joten auttaako se?
Heiii...
3
716
Vastaukset
ja jos itse välttämättä haluat etsiä sen voit katsoa esim wikipediasta
- ei niinkään
mikään elokuvissa ollut lause siksi ei löydy ja en itse osaa haltiakieltä.
Mutta jos joku osaa :)..niin..
"I am the beauty of the green world and the white moon among stars" - Haltiamielipuoli
ei niinkään kirjoitti:
mikään elokuvissa ollut lause siksi ei löydy ja en itse osaa haltiakieltä.
Mutta jos joku osaa :)..niin..
"I am the beauty of the green world and the white moon among stars"Haastavaa. Quenyaksi vai sindariksi?
I = Im
beauty = bein tai gwant
world = arda (lähin vastine Earth-sanalle)
green = galen
green world = Ardagalen
and = ar
white moon = Ithil fein (kalpea kuu olisi Failin)
stars = elenath (runollisesti)
Kielioppi ja lauserakenne ovatkin sitten toinen juttu, koska en ole niihin perehtynyt. Onneksi ollaan yksikössä, koska monikko on ihan oma juttunsa. "of-the" on pääte "en". Ilmeisesti jotain sellaista kuin Ardagalenren, mutta en ole varma. "Minä"-muoto ilmaistaan yleensä olla-verbin lisäpäätteillä, mutta tässä sitä ehkä korostetaan, jolloin im-sanaa voi käyttää. Adjektiiveja pitäisi liennyttää (eli Ithilifein tms.). Among-prepositiota en edes löydä. Ei, liian vaikeaa näin äkkiseltään.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Ikävöin sinua kokoyön!
En halua odottaa, että voisin näyttää sinulle kuinka paljon rakastan sinua. Toivon, että uskot, että olen varsin hullun614428KALAJOEN UIMAVALVONTA
https://www.kalajokiseutu.fi/artikkeli/ei-tulisi-mieleenkaan-jattaa-pienta-yksinaan-hiekkasarkkien-valvomattomalla-uimar1523291Kadonnut poika hukkunut lietteeseen mitä kalajoella nyt on?
Jätelautta ajautunut merelle ja lapsi uponnut jätelautan alle?552560Jos sinä olisit pyrkimässä elämääni takaisin
Arvelisin sen johtuvan siitä, että olisit taas polttanut jonkun sillan takanasi. Ei taida löytyä enää kyliltä naista, jo492554- 1102285
- 241893
- 241681
- 301626
- 1691540
- 361275