upouusi-sanan 'upo'

mistä tulee?

Käytetäänkö etuliitettä 'upo' jonkin muun sanan kuin uuden yhteydessä?

14

3830

Äänestä

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • ......

      Upo-pesukoneista. Ennen vanhaan kun Upo-pesukoneet tulivat myyntiin ne olivat jotain aivan uutta perinteiseen nyrkkipyykkiin verrattuna. Sen jälkeen upoa on käytetty monenmuunkin uuden asian yhteydessä, esimerkiksi Upo-pesukoneet.

      • Raccoon 

        Upo Osakeyhtiö on perustettu 1938. Ensimmäisen Upo-pesukoneen yhtiö valmisti 1953.

        Lapsuudenkodissani oli pulsaattoripesukone 1950-luvulla; se oli kuitenkin Hoover-merkkinen.

        Itse ostin Upo Pesukarhu -pesukoneen 1974, samana vuonna kuin käväisin vihillä elämänkumppanini kanssa (olimme silloin harjoitelleet yhteiseloa jo kolmatta vuotta). Linkousnopeus mahtavat 300 kierr./min (vertailun vuoksi: nykyisessä Cylindassamme 1600 kierr./min). Vekotin kesti 12 vuotta; sitten siitä rikkoutuivat rummun laakerit. Ostin ensin tilalle uuden Elektrohelioksen ja korjasin sitten Pesukarhun pannakseni sen kierrätykseen suvussa.

        Jokin sanastotoimikunta on kuulemma panemassa nisäkkäisen nimiä upouusiksi: maaoravasta tikutaku ja sitä rataa. Mahtaakohan pesukarhu olla poistuvien nimien joukossa?


      • Raccoon 
        Raccoon  kirjoitti:

        Upo Osakeyhtiö on perustettu 1938. Ensimmäisen Upo-pesukoneen yhtiö valmisti 1953.

        Lapsuudenkodissani oli pulsaattoripesukone 1950-luvulla; se oli kuitenkin Hoover-merkkinen.

        Itse ostin Upo Pesukarhu -pesukoneen 1974, samana vuonna kuin käväisin vihillä elämänkumppanini kanssa (olimme silloin harjoitelleet yhteiseloa jo kolmatta vuotta). Linkousnopeus mahtavat 300 kierr./min (vertailun vuoksi: nykyisessä Cylindassamme 1600 kierr./min). Vekotin kesti 12 vuotta; sitten siitä rikkoutuivat rummun laakerit. Ostin ensin tilalle uuden Elektrohelioksen ja korjasin sitten Pesukarhun pannakseni sen kierrätykseen suvussa.

        Jokin sanastotoimikunta on kuulemma panemassa nisäkkäisen nimiä upouusiksi: maaoravasta tikutaku ja sitä rataa. Mahtaakohan pesukarhu olla poistuvien nimien joukossa?

        nisäkkäisen => nisäkkäiden


      • pjojala
        Raccoon  kirjoitti:

        Upo Osakeyhtiö on perustettu 1938. Ensimmäisen Upo-pesukoneen yhtiö valmisti 1953.

        Lapsuudenkodissani oli pulsaattoripesukone 1950-luvulla; se oli kuitenkin Hoover-merkkinen.

        Itse ostin Upo Pesukarhu -pesukoneen 1974, samana vuonna kuin käväisin vihillä elämänkumppanini kanssa (olimme silloin harjoitelleet yhteiseloa jo kolmatta vuotta). Linkousnopeus mahtavat 300 kierr./min (vertailun vuoksi: nykyisessä Cylindassamme 1600 kierr./min). Vekotin kesti 12 vuotta; sitten siitä rikkoutuivat rummun laakerit. Ostin ensin tilalle uuden Elektrohelioksen ja korjasin sitten Pesukarhun pannakseni sen kierrätykseen suvussa.

        Jokin sanastotoimikunta on kuulemma panemassa nisäkkäisen nimiä upouusiksi: maaoravasta tikutaku ja sitä rataa. Mahtaakohan pesukarhu olla poistuvien nimien joukossa?

        Niin sitä vaan, että...
        http://www.helsinki.fi/~pjojala/Sukupuutto.htm


    • mistä tulee?

      Täällä on ilmeisesti paljon noita roikkujia, jotka pyrkivät esille omine tylsine puujalkavitseineen tai asian vierestä menevine "tietoiskuineen".

      • Emanon

        Joo täällä on kaikenlaista korvan kyristäjää antamassa muka vastauksia asiaan josta eivät mitään tiedä.

        Upo on lyhennys UPPO sanasta kuten upporikas,uppo-outo jne.

        Uppo on siis sama sana kuin AIVAN/KOKONAAN.

        Asia on tarkastettu Suomen Sanojen Alkuperä kirjasta, julkaisija Suomen kirjallisuuden seura vuonna 2000.

        Tällä ei ole MITÄÄN tekemistä Upo-pesukoneen kanssa joita myös minä olen tehnyt aikoinaan lähes puoli miljoonaa kappaletta!!!!
        Tässä tapauksessa UPO tarkoittaa UUSI PUTKISÄNKY OSAKEYHTIÖ . Siis heteka , joita tehtiin kauan sitten Asko/Upon tehtailla. Sen jälkeen alettiin pesukoneita rakentaa ja nimi jäi elämään.


      • diiba daaba
        Emanon kirjoitti:

        Joo täällä on kaikenlaista korvan kyristäjää antamassa muka vastauksia asiaan josta eivät mitään tiedä.

        Upo on lyhennys UPPO sanasta kuten upporikas,uppo-outo jne.

        Uppo on siis sama sana kuin AIVAN/KOKONAAN.

        Asia on tarkastettu Suomen Sanojen Alkuperä kirjasta, julkaisija Suomen kirjallisuuden seura vuonna 2000.

        Tällä ei ole MITÄÄN tekemistä Upo-pesukoneen kanssa joita myös minä olen tehnyt aikoinaan lähes puoli miljoonaa kappaletta!!!!
        Tässä tapauksessa UPO tarkoittaa UUSI PUTKISÄNKY OSAKEYHTIÖ . Siis heteka , joita tehtiin kauan sitten Asko/Upon tehtailla. Sen jälkeen alettiin pesukoneita rakentaa ja nimi jäi elämään.

        > Uppo on siis sama sana kuin AIVAN/KOKONAAN.

        Uppotukki.


      • Emanon
        diiba daaba kirjoitti:

        > Uppo on siis sama sana kuin AIVAN/KOKONAAN.

        Uppotukki.

        Uppotukki.
        Kokotukki. Vain tukki puuta, ei muuta, onko vaikea ymmärtää?


      • Emanon
        Emanon kirjoitti:

        Uppotukki.
        Kokotukki. Vain tukki puuta, ei muuta, onko vaikea ymmärtää?

        Toiselta merkitykseltään tietysti UPPOAVA tukki, eli vettynyt tukki, kauttaaltaan läpimärkä yli 3,1 metriä pitkä puu joka kelpaa KOKONAAN sahatavaraksi. Joko riittää?


      • Emanon kirjoitti:

        Joo täällä on kaikenlaista korvan kyristäjää antamassa muka vastauksia asiaan josta eivät mitään tiedä.

        Upo on lyhennys UPPO sanasta kuten upporikas,uppo-outo jne.

        Uppo on siis sama sana kuin AIVAN/KOKONAAN.

        Asia on tarkastettu Suomen Sanojen Alkuperä kirjasta, julkaisija Suomen kirjallisuuden seura vuonna 2000.

        Tällä ei ole MITÄÄN tekemistä Upo-pesukoneen kanssa joita myös minä olen tehnyt aikoinaan lähes puoli miljoonaa kappaletta!!!!
        Tässä tapauksessa UPO tarkoittaa UUSI PUTKISÄNKY OSAKEYHTIÖ . Siis heteka , joita tehtiin kauan sitten Asko/Upon tehtailla. Sen jälkeen alettiin pesukoneita rakentaa ja nimi jäi elämään.

        Vastaukseen tuskin kannattaa luottaa, kun tietolähteestä sanotaan: "Asia on tarkastettu Suomen Sanojen Alkuperä kirjasta, julkaisija Suomen kirjallisuuden seura vuonna 2000." Siis kirjan nimi on kirjoitettu karkeasti väärin, samoin julkaijan nimi.

        Ja jos moinen etymologia kirjassa esitetäänkin (eipä ole nyt käsillä), niin todennäköisesti enintään epävarmana arveluna. Se vaikuttaa lähinnä huuhaaetymologialta, sillä suomen kielessä kaksoiskonsonantit eivät ole mielivaltaisesti muuttuneet yksinkertaisiksi.

        Vaikka kehitys uppouusi > upouusi on teoriassa mahdollisuuksien rajoissa (ja sana ”uppouusi” esiintyy tai ainakin on esiintynyt harvinaisena rinnakkaismuotona), siitä tuskin on mitään suoraa tai edes uskottavaa epäsuoraa todistetta. Todennäköisempää on, että upo-etuliite on vain äännemaalailulla ja alkusoinnulla luotu vahvistava liite, vrt. esim. täpötäysi, typötyhjä, putipuhdas. (”Uppouusi” voi olla erikseen syntynyt muiden uppo-sanojen mallin mukaan tai sitten sanan ”upouusi” sovittamista kyseiseen malliin). Ks. Tuomo Tuomen artikkelia ”Täpötäysi ja patajuoppo”,
        http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielikello/piripin.html


      • Emanon
        Yucca kirjoitti:

        Vastaukseen tuskin kannattaa luottaa, kun tietolähteestä sanotaan: "Asia on tarkastettu Suomen Sanojen Alkuperä kirjasta, julkaisija Suomen kirjallisuuden seura vuonna 2000." Siis kirjan nimi on kirjoitettu karkeasti väärin, samoin julkaijan nimi.

        Ja jos moinen etymologia kirjassa esitetäänkin (eipä ole nyt käsillä), niin todennäköisesti enintään epävarmana arveluna. Se vaikuttaa lähinnä huuhaaetymologialta, sillä suomen kielessä kaksoiskonsonantit eivät ole mielivaltaisesti muuttuneet yksinkertaisiksi.

        Vaikka kehitys uppouusi > upouusi on teoriassa mahdollisuuksien rajoissa (ja sana ”uppouusi” esiintyy tai ainakin on esiintynyt harvinaisena rinnakkaismuotona), siitä tuskin on mitään suoraa tai edes uskottavaa epäsuoraa todistetta. Todennäköisempää on, että upo-etuliite on vain äännemaalailulla ja alkusoinnulla luotu vahvistava liite, vrt. esim. täpötäysi, typötyhjä, putipuhdas. (”Uppouusi” voi olla erikseen syntynyt muiden uppo-sanojen mallin mukaan tai sitten sanan ”upouusi” sovittamista kyseiseen malliin). Ks. Tuomo Tuomen artikkelia ”Täpötäysi ja patajuoppo”,
        http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielikello/piripin.html

        "Vastaukseen tuskin kannattaa luottaa, kun tietolähteestä sanotaan: "Asia on tarkastettu Suomen Sanojen Alkuperä kirjasta, julkaisija Suomen kirjallisuuden seura vuonna 2000." Siis kirjan nimi on kirjoitettu karkeasti väärin, samoin julkaijan nimi. "

        anteeksi se on SUOMEN SANOJEN ALKUPERÄ Etymologinen Sanakirja.
        Suomalaisen Kirjallisuuden Seura,Kotimaisten Kielten Tutkimuskeskus. Helsinki 2000.
        Upo on laajalti murresana.

        Mihin kirjaan sitten luottaisit?

        Luetko seiskaa ja sinäminää?


    • Hurri-Gan

      "Upouudella" ei todellakaan ole mitään tekemistä UPO-firman kanssa. Hetekaa lienee valmistanut myös UPO, mutta sängyn nimi tulee alkuperäisestä valmistajasta Helsingin Teräskaluste.
      "Uppotukki" juontuu upota -sanasta, siis upoksissa eli pinnan alla oleva tukki.
      "Upo"uudella ja "uppo"rikkaalla en usko olevan suhdetta. Pikemmin epäilen, että "upouudessa" upo- on uuden vokaaleihin sopiva, itse asiassa mitään tarkoittamaton vahvenne.

      • aloittaja.

        sanan yhteydessä?


      • Upo-Uppo Heteka
        aloittaja. kirjoitti:

        sanan yhteydessä?

        Kysymyksesi on hieman epäselvä. Tarkoitatko tosiaan, ettei korvasi sano, voisiko upo-vahvennetta voisi käyttää vaikkapa sanoissa "upovanha" tai "uponuori"? Käytä pois! Nykysuomessa voi vahventeitakin käyttää ihan missä vain.

        Jos itse valitsisin liioittelevan tyylin, voisin sanoa esimerkiksi "upoutelias", "upoumpinainen",
        "upoummiko", "upouskalias" jne. Ideana tietysti alliteraatio.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Ensi kesänä

      Näin kesän viimeisenä minuutteina ajattelen sinua. Olisiko seuraava kesä "meidän" kesä? Tänä vuonna ei onnistuttu, mutta
      Ikävä
      66
      3402
    2. Tukalaa kuumuutta

      Tietäisitpä vaan kuinka kuumana olen käynyt viime päivät. Eikä johdu helteestä, vaan sinusta. Mitäköhän taikoja olet teh
      Ikävä
      46
      3222
    3. Anne Kukkohovin karmeat velat ovat Suomessa.

      Lähtikö se siksi pois Suomesta ? Et on noin kar? mean suuret velat naisella olemassa
      Kotimaiset julkkisjuorut
      127
      2850
    4. Sinä, ihastukseni

      Mitä haluaisit tehdä kanssani ensimmäisenä?
      Ihastuminen
      46
      2579
    5. Tiedät ettei tule toimimaan.

      Mielenterveys ei kummallakaan kestä.
      Ikävä
      31
      1973
    6. Okei, myönnetään,

      Oisit sä saanut ottaa ne housutkin pois, mutta ehkä joskus jossain toisaalla. 😘
      Ikävä
      27
      1860
    7. Onko kaivatullasi

      himmeä kuuppa?
      Ikävä
      48
      1646
    8. Mihin hävisi

      Mihin hävisi asiallinen keskustelu tositapahtumista, vai pitikö jonkin Hannulle kateellisen näyttää typeryytensä
      Iisalmi
      87
      1525
    9. On jo heinäkuun viimeinen päivä.

      En taida nähdä sinua koskaan.
      Rakkaus ja rakastaminen
      39
      1340
    10. Et siis vieläkään

      Et ilmeisesti ole vieläkään päässyt loppuun asti mun kirjoituksissa täällä. Kerro ihmeessä sit, kun valmista 😁 tuskin k
      Ikävä
      39
      1321
    Aihe