Käytetäänkö etuliitettä 'upo' jonkin muun sanan kuin uuden yhteydessä?
upouusi-sanan 'upo'
14
3804
Vastaukset
- ......
Upo-pesukoneista. Ennen vanhaan kun Upo-pesukoneet tulivat myyntiin ne olivat jotain aivan uutta perinteiseen nyrkkipyykkiin verrattuna. Sen jälkeen upoa on käytetty monenmuunkin uuden asian yhteydessä, esimerkiksi Upo-pesukoneet.
- Raccoon
Upo Osakeyhtiö on perustettu 1938. Ensimmäisen Upo-pesukoneen yhtiö valmisti 1953.
Lapsuudenkodissani oli pulsaattoripesukone 1950-luvulla; se oli kuitenkin Hoover-merkkinen.
Itse ostin Upo Pesukarhu -pesukoneen 1974, samana vuonna kuin käväisin vihillä elämänkumppanini kanssa (olimme silloin harjoitelleet yhteiseloa jo kolmatta vuotta). Linkousnopeus mahtavat 300 kierr./min (vertailun vuoksi: nykyisessä Cylindassamme 1600 kierr./min). Vekotin kesti 12 vuotta; sitten siitä rikkoutuivat rummun laakerit. Ostin ensin tilalle uuden Elektrohelioksen ja korjasin sitten Pesukarhun pannakseni sen kierrätykseen suvussa.
Jokin sanastotoimikunta on kuulemma panemassa nisäkkäisen nimiä upouusiksi: maaoravasta tikutaku ja sitä rataa. Mahtaakohan pesukarhu olla poistuvien nimien joukossa? - Raccoon
Raccoon kirjoitti:
Upo Osakeyhtiö on perustettu 1938. Ensimmäisen Upo-pesukoneen yhtiö valmisti 1953.
Lapsuudenkodissani oli pulsaattoripesukone 1950-luvulla; se oli kuitenkin Hoover-merkkinen.
Itse ostin Upo Pesukarhu -pesukoneen 1974, samana vuonna kuin käväisin vihillä elämänkumppanini kanssa (olimme silloin harjoitelleet yhteiseloa jo kolmatta vuotta). Linkousnopeus mahtavat 300 kierr./min (vertailun vuoksi: nykyisessä Cylindassamme 1600 kierr./min). Vekotin kesti 12 vuotta; sitten siitä rikkoutuivat rummun laakerit. Ostin ensin tilalle uuden Elektrohelioksen ja korjasin sitten Pesukarhun pannakseni sen kierrätykseen suvussa.
Jokin sanastotoimikunta on kuulemma panemassa nisäkkäisen nimiä upouusiksi: maaoravasta tikutaku ja sitä rataa. Mahtaakohan pesukarhu olla poistuvien nimien joukossa?nisäkkäisen => nisäkkäiden
- pjojala
Raccoon kirjoitti:
Upo Osakeyhtiö on perustettu 1938. Ensimmäisen Upo-pesukoneen yhtiö valmisti 1953.
Lapsuudenkodissani oli pulsaattoripesukone 1950-luvulla; se oli kuitenkin Hoover-merkkinen.
Itse ostin Upo Pesukarhu -pesukoneen 1974, samana vuonna kuin käväisin vihillä elämänkumppanini kanssa (olimme silloin harjoitelleet yhteiseloa jo kolmatta vuotta). Linkousnopeus mahtavat 300 kierr./min (vertailun vuoksi: nykyisessä Cylindassamme 1600 kierr./min). Vekotin kesti 12 vuotta; sitten siitä rikkoutuivat rummun laakerit. Ostin ensin tilalle uuden Elektrohelioksen ja korjasin sitten Pesukarhun pannakseni sen kierrätykseen suvussa.
Jokin sanastotoimikunta on kuulemma panemassa nisäkkäisen nimiä upouusiksi: maaoravasta tikutaku ja sitä rataa. Mahtaakohan pesukarhu olla poistuvien nimien joukossa?Niin sitä vaan, että...
http://www.helsinki.fi/~pjojala/Sukupuutto.htm
- mistä tulee?
Täällä on ilmeisesti paljon noita roikkujia, jotka pyrkivät esille omine tylsine puujalkavitseineen tai asian vierestä menevine "tietoiskuineen".
- Emanon
Joo täällä on kaikenlaista korvan kyristäjää antamassa muka vastauksia asiaan josta eivät mitään tiedä.
Upo on lyhennys UPPO sanasta kuten upporikas,uppo-outo jne.
Uppo on siis sama sana kuin AIVAN/KOKONAAN.
Asia on tarkastettu Suomen Sanojen Alkuperä kirjasta, julkaisija Suomen kirjallisuuden seura vuonna 2000.
Tällä ei ole MITÄÄN tekemistä Upo-pesukoneen kanssa joita myös minä olen tehnyt aikoinaan lähes puoli miljoonaa kappaletta!!!!
Tässä tapauksessa UPO tarkoittaa UUSI PUTKISÄNKY OSAKEYHTIÖ . Siis heteka , joita tehtiin kauan sitten Asko/Upon tehtailla. Sen jälkeen alettiin pesukoneita rakentaa ja nimi jäi elämään. - diiba daaba
Emanon kirjoitti:
Joo täällä on kaikenlaista korvan kyristäjää antamassa muka vastauksia asiaan josta eivät mitään tiedä.
Upo on lyhennys UPPO sanasta kuten upporikas,uppo-outo jne.
Uppo on siis sama sana kuin AIVAN/KOKONAAN.
Asia on tarkastettu Suomen Sanojen Alkuperä kirjasta, julkaisija Suomen kirjallisuuden seura vuonna 2000.
Tällä ei ole MITÄÄN tekemistä Upo-pesukoneen kanssa joita myös minä olen tehnyt aikoinaan lähes puoli miljoonaa kappaletta!!!!
Tässä tapauksessa UPO tarkoittaa UUSI PUTKISÄNKY OSAKEYHTIÖ . Siis heteka , joita tehtiin kauan sitten Asko/Upon tehtailla. Sen jälkeen alettiin pesukoneita rakentaa ja nimi jäi elämään.> Uppo on siis sama sana kuin AIVAN/KOKONAAN.
Uppotukki. - Emanon
diiba daaba kirjoitti:
> Uppo on siis sama sana kuin AIVAN/KOKONAAN.
Uppotukki.Uppotukki.
Kokotukki. Vain tukki puuta, ei muuta, onko vaikea ymmärtää? - Emanon
Emanon kirjoitti:
Uppotukki.
Kokotukki. Vain tukki puuta, ei muuta, onko vaikea ymmärtää?Toiselta merkitykseltään tietysti UPPOAVA tukki, eli vettynyt tukki, kauttaaltaan läpimärkä yli 3,1 metriä pitkä puu joka kelpaa KOKONAAN sahatavaraksi. Joko riittää?
Emanon kirjoitti:
Joo täällä on kaikenlaista korvan kyristäjää antamassa muka vastauksia asiaan josta eivät mitään tiedä.
Upo on lyhennys UPPO sanasta kuten upporikas,uppo-outo jne.
Uppo on siis sama sana kuin AIVAN/KOKONAAN.
Asia on tarkastettu Suomen Sanojen Alkuperä kirjasta, julkaisija Suomen kirjallisuuden seura vuonna 2000.
Tällä ei ole MITÄÄN tekemistä Upo-pesukoneen kanssa joita myös minä olen tehnyt aikoinaan lähes puoli miljoonaa kappaletta!!!!
Tässä tapauksessa UPO tarkoittaa UUSI PUTKISÄNKY OSAKEYHTIÖ . Siis heteka , joita tehtiin kauan sitten Asko/Upon tehtailla. Sen jälkeen alettiin pesukoneita rakentaa ja nimi jäi elämään.Vastaukseen tuskin kannattaa luottaa, kun tietolähteestä sanotaan: "Asia on tarkastettu Suomen Sanojen Alkuperä kirjasta, julkaisija Suomen kirjallisuuden seura vuonna 2000." Siis kirjan nimi on kirjoitettu karkeasti väärin, samoin julkaijan nimi.
Ja jos moinen etymologia kirjassa esitetäänkin (eipä ole nyt käsillä), niin todennäköisesti enintään epävarmana arveluna. Se vaikuttaa lähinnä huuhaaetymologialta, sillä suomen kielessä kaksoiskonsonantit eivät ole mielivaltaisesti muuttuneet yksinkertaisiksi.
Vaikka kehitys uppouusi > upouusi on teoriassa mahdollisuuksien rajoissa (ja sana ”uppouusi” esiintyy tai ainakin on esiintynyt harvinaisena rinnakkaismuotona), siitä tuskin on mitään suoraa tai edes uskottavaa epäsuoraa todistetta. Todennäköisempää on, että upo-etuliite on vain äännemaalailulla ja alkusoinnulla luotu vahvistava liite, vrt. esim. täpötäysi, typötyhjä, putipuhdas. (”Uppouusi” voi olla erikseen syntynyt muiden uppo-sanojen mallin mukaan tai sitten sanan ”upouusi” sovittamista kyseiseen malliin). Ks. Tuomo Tuomen artikkelia ”Täpötäysi ja patajuoppo”,
http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielikello/piripin.html- Emanon
Yucca kirjoitti:
Vastaukseen tuskin kannattaa luottaa, kun tietolähteestä sanotaan: "Asia on tarkastettu Suomen Sanojen Alkuperä kirjasta, julkaisija Suomen kirjallisuuden seura vuonna 2000." Siis kirjan nimi on kirjoitettu karkeasti väärin, samoin julkaijan nimi.
Ja jos moinen etymologia kirjassa esitetäänkin (eipä ole nyt käsillä), niin todennäköisesti enintään epävarmana arveluna. Se vaikuttaa lähinnä huuhaaetymologialta, sillä suomen kielessä kaksoiskonsonantit eivät ole mielivaltaisesti muuttuneet yksinkertaisiksi.
Vaikka kehitys uppouusi > upouusi on teoriassa mahdollisuuksien rajoissa (ja sana ”uppouusi” esiintyy tai ainakin on esiintynyt harvinaisena rinnakkaismuotona), siitä tuskin on mitään suoraa tai edes uskottavaa epäsuoraa todistetta. Todennäköisempää on, että upo-etuliite on vain äännemaalailulla ja alkusoinnulla luotu vahvistava liite, vrt. esim. täpötäysi, typötyhjä, putipuhdas. (”Uppouusi” voi olla erikseen syntynyt muiden uppo-sanojen mallin mukaan tai sitten sanan ”upouusi” sovittamista kyseiseen malliin). Ks. Tuomo Tuomen artikkelia ”Täpötäysi ja patajuoppo”,
http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielikello/piripin.html"Vastaukseen tuskin kannattaa luottaa, kun tietolähteestä sanotaan: "Asia on tarkastettu Suomen Sanojen Alkuperä kirjasta, julkaisija Suomen kirjallisuuden seura vuonna 2000." Siis kirjan nimi on kirjoitettu karkeasti väärin, samoin julkaijan nimi. "
anteeksi se on SUOMEN SANOJEN ALKUPERÄ Etymologinen Sanakirja.
Suomalaisen Kirjallisuuden Seura,Kotimaisten Kielten Tutkimuskeskus. Helsinki 2000.
Upo on laajalti murresana.
Mihin kirjaan sitten luottaisit?
Luetko seiskaa ja sinäminää?
- Hurri-Gan
"Upouudella" ei todellakaan ole mitään tekemistä UPO-firman kanssa. Hetekaa lienee valmistanut myös UPO, mutta sängyn nimi tulee alkuperäisestä valmistajasta Helsingin Teräskaluste.
"Uppotukki" juontuu upota -sanasta, siis upoksissa eli pinnan alla oleva tukki.
"Upo"uudella ja "uppo"rikkaalla en usko olevan suhdetta. Pikemmin epäilen, että "upouudessa" upo- on uuden vokaaleihin sopiva, itse asiassa mitään tarkoittamaton vahvenne.- aloittaja.
sanan yhteydessä?
- Upo-Uppo Heteka
aloittaja. kirjoitti:
sanan yhteydessä?
Kysymyksesi on hieman epäselvä. Tarkoitatko tosiaan, ettei korvasi sano, voisiko upo-vahvennetta voisi käyttää vaikkapa sanoissa "upovanha" tai "uponuori"? Käytä pois! Nykysuomessa voi vahventeitakin käyttää ihan missä vain.
Jos itse valitsisin liioittelevan tyylin, voisin sanoa esimerkiksi "upoutelias", "upoumpinainen",
"upoummiko", "upouskalias" jne. Ideana tietysti alliteraatio.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Useita puukotettu Tampereella
Mikäs homma tämä nyt taas on? "Useaa henkilöä on puukotettu Tampereen keskustassa kauppakeskus Ratinan lähistöllä." ht2053833Kuka rääkkää eläimiä Puolangalla?
Poliisi ampui toistakymmentä nälkiintynyttä eläintä Puolangalla Tilalta oli ollut karkuteillä lähes viisikymmentä nälkii622426Asiakas iski kaupassa varastelua tehneen kanveesiin.
https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/33a85463-e4d5-45ed-8014-db51fe8079ec Oikein. Näin sitä pitää. Kyllä kaupoissa valtava3912296- 472213
Meneeköhän sulla
oikeasti pinnan alla yhtä huonosti kuin mulla? Tai yhtä huonosti mutta jollain eri tyylillä? Ei olisi pitänyt jättää sua321521Muutama kysymys ja huomio hindulaisesta kulttuurista.
Vedakirjoituksia pidetään historiallisina teksteinä, ei siis "julistuksena" kuten esimerkiksi Raamattua, vaan kuten koul5151295Jos ei tiedä mitä toisesta haluaa
Älä missään nimessä anna mitään merkkejä kiinnostuksesta. Ole haluamatta mitään. Täytyy ajatella toistakin. Ei kukaan em931271- 561247
- 701157
Jumala puhui minulle
Hän kertoi sinusta asioita, joiden takia jaksan, uskon ja luotan. Hän kuvaili sinua minulle ja pakahduin onnesta kuulles1251126