eläintenhoitaja englanniksi??

cattleman

Mikä on eläintenhoitaja englanniksi? Tiedän sanan cattleman, mutta sehän viittaa karjaan... eli voiko sitä käyttää puhuttaessa esim. eläintarhan hoitajasta?

23

9898

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • perhaps..

      ..animal carer or animal nurse..

    • ....

      Veterinary nurse

    • this?

      Zoo-keeper.

    • transatlantic

      Riippuu tietysti tilanteesta millaisesta eläintenhoitajasta on kyse.

      'Zoo keeper' käy, jos on tosiaan kyse eläintarhan hoitajasta.

      Ehdotetut 'animal carer/nurse' ei käy koskaan. 'Veterinary nurse' en ole myöskään kuullut.

      Amerikan englanniksi ehdottaisin joko 'animal care giver', joka on aika kattava tai 'veterinary assistant', jos on eläinlääkärillä työskentelevästä kyse.

      • besserwisser?

        So,what do you say..


      • transatlantic
        besserwisser? kirjoitti:

        So,what do you say..

        Nuo britit ja englannin kieli! Rapakon tällä puolen 'animal nurse' tuntuu oudolta, mutta jos se siellä puolen on käytännössä ja käännös on britti englanniksi, niin tottakai.


      • tietenkin
        transatlantic kirjoitti:

        Nuo britit ja englannin kieli! Rapakon tällä puolen 'animal nurse' tuntuu oudolta, mutta jos se siellä puolen on käytännössä ja käännös on britti englanniksi, niin tottakai.

        piippolan vaari.


      • ...

        "Zookeeper" is a compound word.


      • transatlantic
        ... kirjoitti:

        "Zookeeper" is a compound word.

        According to my spell check (Am. English) both ways are accepted. Webster's New Collegiate Dictionary does not list 'zookeeper' as a compound word.


      • giving answers
        transatlantic kirjoitti:

        According to my spell check (Am. English) both ways are accepted. Webster's New Collegiate Dictionary does not list 'zookeeper' as a compound word.

        when in fact they're just guesses and not very informed ones for that matter

        mäsilleenniinkuosaanenkkuakattokaavaikka mikämuutenonyhdyssana


      • transatlantic
        giving answers kirjoitti:

        when in fact they're just guesses and not very informed ones for that matter

        mäsilleenniinkuosaanenkkuakattokaavaikka mikämuutenonyhdyssana

        I consider my answers to be suggestions that I try to base on facts or personal experience, depending on the subject. If I'm guessing I will specify it.

        In this case, when questioned, I wanted to back up my choice of spelling with facts instead of claiming that 'it just looks right based on my almost 30 years of experience in an English speaking country'. Make no mistake that I am very well aware that English is not my first language but I do manage pretty well.


      • ...
        transatlantic kirjoitti:

        According to my spell check (Am. English) both ways are accepted. Webster's New Collegiate Dictionary does not list 'zookeeper' as a compound word.

        Of course spellcheck accepts it... "Zoo" and "keeper" are their own words. Check a dictionary.


      • humbug...
        ... kirjoitti:

        Of course spellcheck accepts it... "Zoo" and "keeper" are their own words. Check a dictionary.

        It seems both are indeed acceptable.


      • transatlantic
        ... kirjoitti:

        Of course spellcheck accepts it... "Zoo" and "keeper" are their own words. Check a dictionary.

        You apparently only read the first sentence of my answer. If you read also the second one you'd realize that I did check the dictionary as well.


      • ...
        transatlantic kirjoitti:

        You apparently only read the first sentence of my answer. If you read also the second one you'd realize that I did check the dictionary as well.

        I already conceded, no need to be so defensive.


      • referring
        transatlantic kirjoitti:

        I consider my answers to be suggestions that I try to base on facts or personal experience, depending on the subject. If I'm guessing I will specify it.

        In this case, when questioned, I wanted to back up my choice of spelling with facts instead of claiming that 'it just looks right based on my almost 30 years of experience in an English speaking country'. Make no mistake that I am very well aware that English is not my first language but I do manage pretty well.

        to the general way about doing things in this forum, and the fact that it's slightly odd to ask complete strangers for such answers in a public forum. And it's always nice to see someone "managing pretty well", especially in these days when stupidity is a standard.


    • You can also say

      'A pet-care' or 'an animal-care' .
      Or more officially: 'an animal attendant' .

      • ...

        "'A pet-care' or 'an animal-care' ."

        Neither of those makes any sense.


      • Tutkiya
        ... kirjoitti:

        "'A pet-care' or 'an animal-care' ."

        Neither of those makes any sense.

        Animal attendant -käännöstä käytetään ainakin Ylä-Savon ammattiopiston sivuilla.


    • Child Keeper

      Animal's au pair on siistiä ja fiksua brittiläistä englantia.

      • Lontoolainen

        No ei todellakaan ole. Briteissa on veterinary nurse. Elaintarhassa tietty zoo keeper (ei yhdyssanana yleisempi).


    • Anonyymi

      Animal attendant on suomalaisten ammattikoulusta valmistuvien titteli englanniksi.

    • Anonyymi

      animal attendant on ainakin jossain tapauksissa eläintenhoitajaan viittaama sana

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Riikka Purra haluaa muuttaa

      maahanmuuttopolitiikkaa. Me suomalaiset halutaan, että Riikka Purra muuttaa pois suomesta eikä tuu ikinä takas....
      Maailman menoa
      64
      8799
    2. Maataloustuet pois

      Jokainen maksakoon harrastuksensa itse. Eihän golfin peluutakaan maksa yhteiskunta.
      Maailman menoa
      307
      6621
    3. Australia, Britannia ja Kanada tunnustivat Palestiinan

      Aikooko Petteri Lapanen pysytellä persujen ja uskovaisten panttivankina ja jättää Suomen historian väärälle puolelle?
      Maailman menoa
      99
      5927
    4. Mitä juuri sinulle kuuluu?

      Tänään? Rehellisesti.
      Ikävä
      152
      3830
    5. Joulukinkku NYT

      Sian kankuista tulee vielä pula. Nyt on oikea aika hankkia joulukinkku.
      Maailman menoa
      29
      3221
    6. Maahanmuuton vastustajat ovat vajakkeja

      Jokainen täysijärkinen suomalainen tietää, että Suomi ei pärjää ilman ulkomaalaisvahvistuksia.
      Maahanmuutto
      62
      3129
    7. Kaivattusi nimi

      Kaivattusi nimi on
      Ikävä
      154
      1964
    8. On asioita joita kadun

      Yksi niistä on eräs J mies. Olen vasta hiljattain tajunnut. Kuinka väärin tein. Tulit sydän tarjottimella.. mutta tässä
      Ikävä
      17
      1786
    9. Toivoisitko että hän löytäisi jonkun muun?

      Joka voi antaa mihin et kyennyt?
      Ikävä
      32
      1458
    10. Mitä sä pelkäät?

      Että paljastan sut ja touhusi? Elät jotain ihan omaa fantasiaasi ja ainoa virhees oli sekoittaa mut näihin sairaisiin le
      Tunteet
      19
      1226
    Aihe