Opiskelen tällähetkellä teknillisessä ja tämänhetkinen ala ei ole lähtenyt hyvin luistamaan joten olen ajatellut kaikenlaisia vaihtoehtoja mitä lähteä opiskelemaan. Yksi niistä on ollut englanti. Kirjoitin englannista "vain" M:n vuonna 2007 ja se on aina kiinnostanut sekä se on tullut tutuksi vaihtarikavereiden kanssa jne.
Kysymykseni on, kuinka hankalaa on tulla opiskelemaan Englantia tai muutavastaavaa teknilliseltä taustalta? Ketään sellaisia täällä? Opiskelutyyli on varmasti erilaisempaa mutta haluaisin vain kuulla mietteitä ja kokemuksia, miten siirtyminen on porukalla onnistunut.
Englantilaisetn filologian opiskelu
9
706
Vastaukset
- fm-englanti
En osaa suoraan vastata kysymykseesi.
Mutta hankipa joku (tai mielellään useampi) seuraavista teoksista selailtavaksesi:
Yule, George. The Study of Language.
Trask, Larry. Language: The Basics.
Montgomery etc. Ways of Reading.
Bertens. Literary Theory: The Basics
Chandler Daniel. Semiotics: The Basics. (Vastaava myös netissä: http://www.aber.ac.uk/media/Documents/S4B/semiotic.html)
Eagleton Terry. Literary Theory: An Introduction. (Hieman vaikeahko aloittelijalle otsikostaan huolimatta, mutta muistaakseni aika kirjan alussa kerrotaan englannin oppiaineen historiasta ja kehittymisestä brittiyliopistoissa.)
During, Simon. Cultural Studies: A Critical Introduction.
Lisäksi kannattaa käydä selailemassa kirjastossa englanninkielisen kirjallisuuden klassikoita. Niitä joutuu opintojen aikana lukemaan paljon. Tuttuja perusklassikoita ovat tietysti vaikkapa esim. Shakespeare, Dickens ja James Joyce tai naiskirjailijoista Virginia Woolf. Sitten on tietysti amerikkalaisia ynnä muita englanninkielisiä klassikkokirjailijoita pilvin pimein - on runoja, romaaneja, novelleja ynnä muuta. Eri klassikoita luetaan opintojen aikana esim. Northon Anthology of English Literature ja Norton Anthology of American Literature -kirjoista. (http://books.wwnorton.com/books/courselist.aspx?tid=578).
Selaile myös eri yliopistojen opinto-oppaita, niin näet, millaisia kursseja opintojen aikana suoritetaan.
Tsekkaile myös tätä:
http://www.ucl.ac.uk/internet-grammar/
Edellä mainittuja kirjoja selailemalla saat peruskäsityksen siitä, mitä kaikkea englantilaisen filologian opinnoissa voi tulla vastaan. Käännösaiheisiakin kursseja on - ao. aihepiiri noista vinkeistä nyt puuttuu.
Englannin filologiassa joutuu lukemaan aika paljon englanninkielistä kirjallisuutta.
Valitettavasti täytyy sanoa, että englantilaisen filologian opintojen pohjaksi ei kyllä oikein riitä, että olet vaihtareiden kanssa kieltä käyttänyt, mutta toki opiskelu sitten sujuu, jos vain motivaatiota riittää paneutua esim. englannin kielen historiaan, kielitieteeseen, kirjallisuuden historiaan ja kirjallisuustieteeseen. Good luck!- fm-englanti
Yksi lisäys vielä:
Harbrace College Handbook. (Tätä tai vastaavaa käydään opintojen alkuvaiheessa läpi. Se on suunnattu amerikkalaisille undergraduate-opiskelijoille.) - fm-englanti
fm-englanti kirjoitti:
Yksi lisäys vielä:
Harbrace College Handbook. (Tätä tai vastaavaa käydään opintojen alkuvaiheessa läpi. Se on suunnattu amerikkalaisille undergraduate-opiskelijoille.)Äh vielä yksi kommentti. Eli jos olet kovin käytännönläheinen ihminen (teknillisissä tieteissä on kuitenkin usein kyse soveltamisesta), niin silloin etenkin kirjallisuustiede, romaanien ja runojen tulkinta ym., voi tuntua aika tavalla turhalta. Kielitiede toki voi tarjota sitten ehkä selkeästi käytännönläheisempiä näkökulmia, mutta joka tapauksessa englantilainen filologia on humanistinen oppiaine, jolloin lyhyesti sanottuna tutkimuskohde on aina ihminen tai jotkin ihmisen tuotammat artefaktit tai vastaavat ja niiden _merkitykset_. Niin ja tietysti kääntäminen on hyvin käytännönläheistä toimintaa.
- tendaberry
mäki haluun tietää et onko sisäänpäässeet järjestäen laudaturin kirjoittaneita tai vuosia englanninkielisessä maassa asuneita?
ja prkl oonko taas liian myöhään liikkeellä, vähän päälle 2kk pääsykokeeseen, ja kirjotuksista on aikaa 6 vuotta et pikkasen ehkä ruostunu tosta eximian tasosta mun kielitaito, toki jatkuvasti luen englantia eri medioista ja ylläpidän osaamista. periaatteessa voisin kyllä 2kk käyttää vaikka 8 h päivässä lukemiseen mutta...- an englishman
Kyse on siitä, että sisäistää pääsykoekirjat. Niissä käsiteltävät asiat kun ovat sellaisia, joita ei lukiossa käsitellä mitenkään - eli esim. kielitieteen ja kirjallisuustieteen perusteita englanniksi (esim. Yulen tai Traskin kirjat ja Ways of Reading). Toisaalta jos luettavana on myös kaunokirjallinen teos, opiskelupaikan saa sellainen henkilö, joka osaa analysoida ao. teosta pääsykokeessa annetun tehtävän mukaisesti. Tätäkään taitoa ei lukion englannin tunneilla opita vaan ennemminkin äidinkielen tunneilla.
Kannattaa myös vähän pohtia omia tavoitteita ja tutustua engl. filologian oppiaineen sisältöihin. Opinnot todellakin voivat hieman yllättää ja jopa turhauttaa joitakin. Itse kyllä tykkäsin, mutta toisaalta tiedän jonkin verran ihmisiä, jotka lopettivat opinnot tai vaihtoivat oppiainetta, koska englannin kirjallisuuden opiskelu ynnä muu "humanistimeininki" ei oikein napannut. Iso osa englannin opinnoista on nimittäin kohtalaisen kaukana ikään kuin arkipäiväisestä vieraan kielen opiskelusta ja käytöstä. Painotan sitä, että opinnoissa on hyvin pitkälti kyse kielitieteen ja/tai kirjallisuustieteen ja kulttuurintutkimuksen (ja rajatusti käännöstieteen) opiskelusta englannin kielellä, ei niinkään yksiselitteisesti englannin opiskelusta. Lähtöoletuksena siis on, että peruskielitaito on sillä tasolla, että yliopisto-opinnot sujuvat ed. aihepiirien parissa englanniksi. Kannattaa myös tutustua englantilaisen filologian graduihin. Niistä saa ehkä jonkinlaisen käsityksen siitä, miten moninaisista aiheista oppiaineessa voi tehdä tutkimusta. Sieltä löytyy perinteisiä kielentutkimukseen keskittyviä graduja, kirjallisuustieteellisiä graduja mutta myös populaari- ja mediakulttuuria käsitteleviä graduja (esim. elokuvia käsitteleviä graduja). - tendaberry
an englishman kirjoitti:
Kyse on siitä, että sisäistää pääsykoekirjat. Niissä käsiteltävät asiat kun ovat sellaisia, joita ei lukiossa käsitellä mitenkään - eli esim. kielitieteen ja kirjallisuustieteen perusteita englanniksi (esim. Yulen tai Traskin kirjat ja Ways of Reading). Toisaalta jos luettavana on myös kaunokirjallinen teos, opiskelupaikan saa sellainen henkilö, joka osaa analysoida ao. teosta pääsykokeessa annetun tehtävän mukaisesti. Tätäkään taitoa ei lukion englannin tunneilla opita vaan ennemminkin äidinkielen tunneilla.
Kannattaa myös vähän pohtia omia tavoitteita ja tutustua engl. filologian oppiaineen sisältöihin. Opinnot todellakin voivat hieman yllättää ja jopa turhauttaa joitakin. Itse kyllä tykkäsin, mutta toisaalta tiedän jonkin verran ihmisiä, jotka lopettivat opinnot tai vaihtoivat oppiainetta, koska englannin kirjallisuuden opiskelu ynnä muu "humanistimeininki" ei oikein napannut. Iso osa englannin opinnoista on nimittäin kohtalaisen kaukana ikään kuin arkipäiväisestä vieraan kielen opiskelusta ja käytöstä. Painotan sitä, että opinnoissa on hyvin pitkälti kyse kielitieteen ja/tai kirjallisuustieteen ja kulttuurintutkimuksen (ja rajatusti käännöstieteen) opiskelusta englannin kielellä, ei niinkään yksiselitteisesti englannin opiskelusta. Lähtöoletuksena siis on, että peruskielitaito on sillä tasolla, että yliopisto-opinnot sujuvat ed. aihepiirien parissa englanniksi. Kannattaa myös tutustua englantilaisen filologian graduihin. Niistä saa ehkä jonkinlaisen käsityksen siitä, miten moninaisista aiheista oppiaineessa voi tehdä tutkimusta. Sieltä löytyy perinteisiä kielentutkimukseen keskittyviä graduja, kirjallisuustieteellisiä graduja mutta myös populaari- ja mediakulttuuria käsitteleviä graduja (esim. elokuvia käsitteleviä graduja).ymmärrän.
itelläki muuten tkk historiaa takana, mut väitän et oon enemmän humanisti ku tekniikan ihmisiä, ainaki sen perusteella et tkk ei oikein sujunu/maistunu :)
jostain luin et ko. aineen lukijalle yks mahdollinen ura vois urjeta kirjastoalalta (eli informaatiotutkimusta sitte sivuaineena) - an englishman
tendaberry kirjoitti:
ymmärrän.
itelläki muuten tkk historiaa takana, mut väitän et oon enemmän humanisti ku tekniikan ihmisiä, ainaki sen perusteella et tkk ei oikein sujunu/maistunu :)
jostain luin et ko. aineen lukijalle yks mahdollinen ura vois urjeta kirjastoalalta (eli informaatiotutkimusta sitte sivuaineena)Jep, kirjastoala on tosiaan ihan mahdollinen. Tiedän itsekin muutaman kieliä lukeneen ihmisen, jotka ovat kirjastoihin päätyneet. Itsekin olen suorittanut informaatiotutkmuksen perusopinnot (tosin vasta varsinaisten yliopisto-opintojen jälkeen avoimessa yo:ssa), mutta pitäisi kyllä olla aineopinnot suoritettuna, jotta kirjastoalan töitä saisi (ja myös työkokemusta).
Mutta jos miellät asian kerran noin, niin ilman muuta pääsykoekirjat luentaan ja good luck! : )
- pip_ol'_chap
eli sisäänpäässeiden osuus kaikista hakijoista oli 25 % vuonna 2009. ois kiva tietää, että mikä on prosenttiosuus niillä, jotka pääsee pelkällä pääsykokeella sisään. tossa 25 %:ssahan on kait noin puolet niitä jotka pääsee yhteenlasketuilla pisteillä (yo-tod ja koepisteet). asia koskettaa mua koska en tuu saamaan mitään hyötyä omasta keskinkertaisesta yo-todarista.
- an englishman
Minä sain opiskelupaikan aikoinaan pelkän pääsykoemenestyksen ansiosta. Tuolloin pelkän pääsykokeen perusteella opiskelupaikan taisi saada vain noin 1/5 hakijoista, loput yhteispisteillä. Mutta tuosta on jo kyllä kymmenisen vuotta aikaa. Valitettavasti en tiedä nykytilanteesta.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 11410165
- 524970
Taas ryssittiin oikein kunnolla
r….ä hyökkäsi Viroon sikaili taas ajattelematta yhtään mitään https://www.is.fi/ulkomaat/art-2000011347289.html422161Lähetä terveisesi kaipaamallesi henkilölle
Vauva-palstalta tuttua kaipaamista uudessa ympäristössä. Kaipuu jatkukoon 💘1052038- 261874
Vanha Suola janottaa Iivarilla
Vanha suola janottaa Siikalatvan kunnanjohtaja Pekka Iivaria. Mies kiertää Kemijärven kyläjuhlia ja kulttuuritapahtumia131551Valtimon Haapajärvellä paatti mäni nurin
Ikävä onnettomuus Haapajärvellä. Vene hörpppi vettä matkalla saaren. Veneessä ol 5 henkilöä, kolme uiskenteli rantaan,411382Känniläiset veneessä?
Siinä taas päästiin näyttämään miten tyhmiä känniläiset on. Heh heh "Kaikki osalliset ovat täysi-ikäisiä ja alkoholin v31961Rakastuminenhan on psykoosi
Ei ihme että olen täysin vailla järkeä sen asian suhteen. Eipä olis aikoinaan arvannut, että tossa se tyyppi menee, jonk54957Olisinko mä voinut käsittää sut väärin
Nyt mä kelaan päässäni kaikkea meidän välillä tapahtunutta. Jos mä sit kuitenkin tulkitsin sut väärin? Se, miten sä käyt31932