Merkistöt - ikuinen ongelma

where is the yucca?

Ohjelmani lukee tiedostosta tekstin ja tulostaa sen (siihen dossin näköiseen) konsoliin.

"...Sillä on yhteistä rajaa myös Venäjän kanssa..."

Mitä noille kirjaimille on tarkkaan ottaen tapahtunut? Onko käynyt niin että jotain UTF-x ollaan luettu kuin ascii-tekstiä?

C -kielen standardikirjastossa on joku wifstream ja wcout, jotka käsittelevät unicodeja, mutta ei auttanut tähän ongelmaan.

Kun laitoin
setlocale(LC_CTYPE, "fin");
se muutti väärin näkyviä merkkejä, mutta ei tuonut oikeita merkkejä.

5

342

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • sdfsdfs

      Konsoli käyttää eri merkistöä kuin luetun tekstitiedoston merkistö.

      Ratkaisuja on kaksi. Muuttaa lähdemateriaalin merkistön terminaalin kanssa yhteensopivaksi tai sitten kirjoittaa ohjelman joka pystyy käsittelemään lähdemateriaalin merkistöä.

      Tässä tapauksessa lähdemateriaali käyttää ilmeisesti UTF-X merkistöä.

      Wide kirjastoja käyttämällä pitäisi onnistua käsittelemään "wide" merkistöjä mutta ilmeisesti se on vieläkin ongelmallinen. C ja C:n tulevissa standardeissa tähän tietääkseni puututaan.

      http://utfcpp.sourceforge.net/
      http://tidy.sourceforge.net/cgi-bin/lxr/source/src/utf8.c

    • mies..

      Konsolin asetuksista vain näyttämään tekstit UTF-8:na, niin näkyy ääkkösetkin oikein.

      UTF-8 on ascii/ansi yhteensopiva.

      • sfsdfs

        Mutta C/C classit eivät ole.

        Char muuttujien sisälle ei mahdu UTF-8 merkkejä.


    • Merkistöasiaa

      gcc -kääntäjän windows -väännös mingw-gcc saa konsoliin tulostettaessa aikaan juuri tuota.

      Windowsissa oletusmerkistö on kiinteäpituuksinen 8 bittiä/merkki ns. Windows-1252. (Joissakin windowsin kieliversioissa oletusmerkistö voi olla muu, mutta silti kiinteäpituuksinen 8 bittiä/merkki, tai esim. kiinan- tai japaninkielisessä windowsissa oletusmerkistö voi olla vanhentunutta tapaa käyttävä muuttuvapituuksinen koodaus). MUTTA: Edelläoleva koskee GUI -sovelluksia. Konsolitilan oletusmerkistö on yleensä suomalaisessa windowsissa 850, mutta asennustavasta riippuen se voi olla myös 437. Jenkkiversioissa olettaisin oletuksen olevan 437.


      Windowsin konsolin saa UTF-8 -koodausta käyttäväksi chcp 65001 -komennolla.
      Vastaavasti normaaliin paluu sujuu chcp 850 -komennolla.

      Tuolla komennolla saa siis hölmösti mingw-gcc:llä käännetyn ohjelman näyttämään järkevältä. Mutta muut ohjelmat ja windowsin komentotilan sisäiset komennot eivät välttämättä osaa hallita tilannetta, jossa chcp:llä on vaihdettu merkkikoodaukseksi muu kuin oletus.

      Siksipä tulostuksen uudelleenohjaus tiedostoon tyyliin:

      c:\komento >file1.txt

      tai kirjoittimelle:

      c:\komento >lpt1

      saattaa tuottaa yllätyksiä jos merkkivalikoimaksi on vaihdettu muu kuin oletus.

      Siksi esittämäni tapa on lähinnä hätävara, jolla huonosti koodatut sovellukset saadaan näyttämään oikeilta, mutta fiksumpaa olisi korjata väärin tehdyt sovellukset.

      Windowsin komentotilaa ei ole alunperin suunniteltu tukemaan unicodea, ja esitetty chcp 65001 tuo osittaisen unicode -tuen, mutta rikkoo yhteensopivuutta monessa muussa asiassa.

    • denzo71

      asettamalla chcp 65001, jotta se tukisi utf-8 merkistöä, aiheuttaa useiden dos-komentojen toimimattomuuden, mm. SET ja COPY, kun ne ajetaan batch-filenä.
      Jostain syystä komentorivien alkuosasta leikkautuu merkkejä pois, jolloin tulee erroria ...

      Eikö tähän todellakaan ole mitään ratkaisua ?

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Tulipalossa henkilövahinkoja, itsenäisyyspäivä alkoi huonosti, poliisi tiedottaa lisää

      Savonlinna https://www.como.fi/uutiset/savonlinna-henkilovahinkoja-tulipalossa-poliisi-tiedottaa-lisaa/
      Savonlinna
      162
      9357
    2. Ennen ei ollut persuja ja työttömyyttä, lääkäriinkin pääsi

      Ennen oli kaikilla töitä Kauppiaille kelpasi kun saivat voittoa Yritystukia ei ollut Lääkäriin pääsi kaikki haluklaat Nu
      Maailman menoa
      122
      4146
    3. Millaista läheisyyttä

      Toivoisit ikävästi kohteesi kanssa?
      Ikävä
      114
      3942
    4. Somali ei kätellyt Stubbia Linnan juhlissa

      Miksei somali osaa noudattaa hyviä käytöstapoja. https://www.iltalehti.fi/viihdeuutiset/a/563a3dea-fa3f-41f3-b64f-406d2
      Maailman menoa
      407
      3575
    5. 55
      3413
    6. Antifasismi - mitä se on?

      Se on äärivasemmistolaista anarkistista toimintaa joka käyttää fasisminvastaisuutta keppihevosena oikeuttaakseen toimint
      Maailman menoa
      43
      2740
    7. Kuka on menehtynyt?

      https://yle.fi/a/74-20198293 Kuulemani mukaan ryyppyporukka ollut hapualla ja kuolemanenkeli (F.G) eli mies jonka seuras
      Kankaanpää
      14
      2012
    8. Heräsin taas ikävään

      Ja aivan valtavaan haluun. Tahdon sinua R. ❤️
      Ikävä
      57
      1957
    9. Kauhea ikävä iski

      Mietin vain, mitä olet juuri nyt tekemässä. Mietin myös, välittyykö se sinulle, kun olet koko ajan mielessäni, tunnetko
      Ikävä
      20
      1551
    10. Kemijärven kapungin teknisen osaston johtajat

      KossuPekka ja KankaarannanMarkku olivat hyviä näissä tehtävissään. Tulevan vuodenvaihteen jälkeen tulee Kemijärvelle uu
      Kemijärvi
      9
      1361
    Aihe