Jumalan nimi

Niin?

Miksi muut ns " kristityt " paitsi Jehovan Todistajat eivät tunnusta Jumalan nimeä joka mainitaan alkuperäisissä raamatunkirjoituksissa ja jopa monissa kirkoissa!

Voiko se ihan oikeasti olla totta, että se nimi Jehova esiintyi alunperin raamatussa yli 7000 kertaa ja nyt kirkko on sen sieltä poistanut. OLEN ITSE TUTKINUT ASIAN JA SE ON NÄIN. Eli sieltä se löytyy. Ja sitten väitetään vielä, että Jehovan Todistajat väärentelevät raamatun totuuksia. On ihan oikeasti pikku hiljaa alkanu heräämään ajatus, että kyllä se taitaa olla joku / jotkin muut jotka sitä vääristelevät!



Olen nyt jutellut heidän kanssaan ja lukenut heidän kirjoituksiaan yli 3 vuotta ja olen vakuuttunut, että tässä se on... OIKEA uskonto, niin kun en sitä ennen olisi koskaan uskonut, vanhana ateistina!

67

400

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • PSARI
      • "Lisäyksiä 17.05.2010
        Eräs lukijani muistutti, että useiden kirkkoisien mukaan Matteuksen evankeliumi kirjoitettiin ensin 'juutalaisten kielellä' ja käännettiin vasta sitten kreikaksi. Hän arveli, että Paavali olisi saattanut kirjoittaa Hepralaiskirjeenkin ensin hepreaksi, koska se meni ensin juutalaisten luettavaksi. Näin ollen tetragrammi on saattanut esiintyä jo alkuperäisissä evankeliumeissa. "

        Lisäksi Matteuksen evakeliumi on saattanut olla alkujaan hepreaksi, joten siinä on ollut tetragrammi.

        "The books of the New Testament were written in Koine Greek, the language of the earliest extant manuscripts, even though some authors often included translations from Hebrew and Aramaic texts. Certainly the Pauline Epistles were written in Greek for Greek-speaking audiences. See Greek primacy. Some scholars believe that some books of the Greek New Testament (in particular, the Gospel of Matthew) are actually translations of a Hebrew or Aramaic original. Of these, a small number accept the Syriac Peshitta as representative of the original. "

        http://en.wikipedia.org/wiki/Bible


      • Antsulilainen

        Asia, joka todistaa tetragrammin olleen Raamatun kreikkalaisissa kirjoituksissa, on Jeesuksen lausunto Matt. 4:10. Siinä Jeesus lainaa 5Moos. 5:9, jossa Heprealaisissa kirjoituksissa käytettiin todistettavasti JHWH nimeä. Se, että Raamatuista nykyään on poistettu Jumalan nimi, johtunee paljolti siitä, että kirkot valheellisesti opettavat Jeesuksen olevan itse Jumala, eikä Jumalan poika, kuten Raamattu opettaa. Joh. 20:21, Joh. 14:28, Matt. 3:17, Apost. 7:56.


    • ko.koo

      YHWH-satuolennon oikea,alkuperäinen nimi on Kalle-Kyllikki. Hän vaihtoi nimen vuonna 4325 esoj (ennen satuolento jessulia). Syyksi hän kertoi minulle, kun tiedustelin asiaa viime kesänä mato-ongella ollessamme, että YHWH on vakuuttavampi kuin Kalle-Kyllikki. Sille kuulemma nauroivat betuiinien karvaiset kulkuneuvotkin, kanelit.

      • Kuinkas kookoon pukamat jaksavat?


      • helelin intohimot
        helel kirjoitti:

        Kuinkas kookoon pukamat jaksavat?

        Eikö sinulla ole taaskaan mielessäsi muuta kun kookoon pukamat.No, huvinsa kullakin.


      • kultaiset ;)
        helelin intohimot kirjoitti:

        Eikö sinulla ole taaskaan mielessäsi muuta kun kookoon pukamat.No, huvinsa kullakin.

        Peräpukamat löytyvät Raamatustakin .....
        1. Samuel 6:17

        17 Ja nämä ovat ne kultaiset peräpukamat, jotka filistealaiset antoivat Jehovalle syyllisyysuhriksi: yksi Asdodin puolesta, yksi Gazan puolesta, yksi Askelonin puolesta, yksi Gatin puolesta, yksi Ekronin puolesta.
        http://www.watchtower.org/fi/raamattu/1sa/chapter_006.htm

        Peräpukamat olivat yksi niistä sairauksista, joista israelilaiset joutuisivat Jehovan varoituksen mukaisesti kärsimään, jos he olisivat tottelemattomia (5Mo 28:15, 27).
        Hän löi Asdodin ja sen alueiden sekä Gatin ja Ekronin filistealaisia peräpukamilla, kun pyhä arkku oli heidän hallussaan (1Sa 5:6–12).

        Heprean sana ʽofa‧lim′, joka on 1. Samuelin kirjan 5:6:ssa käännetty vastineilla ”peräpukamat” (UM, Harkavy), ”hemorroidit” (Le),
        ”kasvannaiset” (AS, RS), ”ruttopaiseet” (AT) ja ”paiseet” (KR-92),
        tarkoittaa peräaukossa olevia pullistumia, kyhmyjä, hemorroideja tai kasvannaisia.
        Pullistumista, jotka kiusasivat filistealaisia, käytetään masoreettisessa tekstissä 1. Samuelin kirjan 6:11, 17:ssä sanaa teḥo‧rim′ ’kasvannaiset’.

        Kaikissa niissä kuudessa kohdassa, joissa sana ʽofa‧lim′ (peräpukamat) esiintyy Raamatussa, juutalaiset masoreetit merkitsivät siihen sanan teḥo‧rim′ (kasvannaiset) vokaalit ja ilmaisivat marginaalissa, että sana tulee lukea teḥo‧rim′ eikä ʽofa‧lim′.
        Filistealaisten viisi akseliruhtinasta palauttivat arkun Israeliin Jehovalle uhrattavan syyllisyysuhrin ohella,
        johon kuului mm. viisi kultaista peräpukamaa,
        ts. näiden pullistumien kuvia (1Sa 6:4, 5, 11, 17).
        Vähän samaan tapaan jotkin muinaiset kansat
        (etenkin kreikkalaiset ja roomalaiset) veivät jumaliensa eteen sairaita ruumiinosia esittäviä kuvia tai pienoismalleja rukoillessaan heiltä parantumista tai ilmaistessaan kiitollisuuttaan oletetuista parantumisista.
        it-2Fi/peräpukamat


      • helelin intohimo
        kultaiset ;) kirjoitti:

        Peräpukamat löytyvät Raamatustakin .....
        1. Samuel 6:17

        17 Ja nämä ovat ne kultaiset peräpukamat, jotka filistealaiset antoivat Jehovalle syyllisyysuhriksi: yksi Asdodin puolesta, yksi Gazan puolesta, yksi Askelonin puolesta, yksi Gatin puolesta, yksi Ekronin puolesta.
        http://www.watchtower.org/fi/raamattu/1sa/chapter_006.htm

        Peräpukamat olivat yksi niistä sairauksista, joista israelilaiset joutuisivat Jehovan varoituksen mukaisesti kärsimään, jos he olisivat tottelemattomia (5Mo 28:15, 27).
        Hän löi Asdodin ja sen alueiden sekä Gatin ja Ekronin filistealaisia peräpukamilla, kun pyhä arkku oli heidän hallussaan (1Sa 5:6–12).

        Heprean sana ʽofa‧lim′, joka on 1. Samuelin kirjan 5:6:ssa käännetty vastineilla ”peräpukamat” (UM, Harkavy), ”hemorroidit” (Le),
        ”kasvannaiset” (AS, RS), ”ruttopaiseet” (AT) ja ”paiseet” (KR-92),
        tarkoittaa peräaukossa olevia pullistumia, kyhmyjä, hemorroideja tai kasvannaisia.
        Pullistumista, jotka kiusasivat filistealaisia, käytetään masoreettisessa tekstissä 1. Samuelin kirjan 6:11, 17:ssä sanaa teḥo‧rim′ ’kasvannaiset’.

        Kaikissa niissä kuudessa kohdassa, joissa sana ʽofa‧lim′ (peräpukamat) esiintyy Raamatussa, juutalaiset masoreetit merkitsivät siihen sanan teḥo‧rim′ (kasvannaiset) vokaalit ja ilmaisivat marginaalissa, että sana tulee lukea teḥo‧rim′ eikä ʽofa‧lim′.
        Filistealaisten viisi akseliruhtinasta palauttivat arkun Israeliin Jehovalle uhrattavan syyllisyysuhrin ohella,
        johon kuului mm. viisi kultaista peräpukamaa,
        ts. näiden pullistumien kuvia (1Sa 6:4, 5, 11, 17).
        Vähän samaan tapaan jotkin muinaiset kansat
        (etenkin kreikkalaiset ja roomalaiset) veivät jumaliensa eteen sairaita ruumiinosia esittäviä kuvia tai pienoismalleja rukoillessaan heiltä parantumista tai ilmaistessaan kiitollisuuttaan oletetuista parantumisista.
        it-2Fi/peräpukamat

        Ei noissa kohdissa pukamista mitään puhuta.Ajatusmaailmasi on vain niin täynnä kookoon pukamia ,että näet niitä unissasikin.En ole vielä tavannut henkilöä joka voi olla noin kiinostunut toisen henkilön peräpukamista kuin sinä.


      • Harkavy
        helelin intohimo kirjoitti:

        Ei noissa kohdissa pukamista mitään puhuta.Ajatusmaailmasi on vain niin täynnä kookoon pukamia ,että näet niitä unissasikin.En ole vielä tavannut henkilöä joka voi olla noin kiinostunut toisen henkilön peräpukamista kuin sinä.

        Sisälukua, tarkkaavaisuutta:
        Heprean sana ʽofa‧lim′, joka on 1. Samuelin kirjan 5:6:ssa käännetty vastineilla ”peräpukamat” (UM, Harkavy), ”hemorroidit” (Le),
        ”kasvannaiset” (AS, RS), ”ruttopaiseet” (AT) ja ”paiseet” (KR-92),
        tarkoittaa peräaukossa olevia pullistumia, kyhmyjä, hemorroideja tai kasvannaisia.
        Pullistumista, jotka kiusasivat filistealaisia, käytetään masoreettisessa tekstissä 1. Samuelin kirjan 6:11, 17:ssä sanaa teḥo‧rim′ ’kasvannaiset’.


      • helelin intohimo
        Harkavy kirjoitti:

        Sisälukua, tarkkaavaisuutta:
        Heprean sana ʽofa‧lim′, joka on 1. Samuelin kirjan 5:6:ssa käännetty vastineilla ”peräpukamat” (UM, Harkavy), ”hemorroidit” (Le),
        ”kasvannaiset” (AS, RS), ”ruttopaiseet” (AT) ja ”paiseet” (KR-92),
        tarkoittaa peräaukossa olevia pullistumia, kyhmyjä, hemorroideja tai kasvannaisia.
        Pullistumista, jotka kiusasivat filistealaisia, käytetään masoreettisessa tekstissä 1. Samuelin kirjan 6:11, 17:ssä sanaa teḥo‧rim′ ’kasvannaiset’.

        Hei hetkinen, missä mennään .Nyt keskustellaan helelin sairaaloisesta intohimota kookoon peräpukamia kohtaan,eikä siitä mainitaanko raamatussa sana peräpukama vai ei.Elikkä, kun kookoo ilmaantuu jotakin tänne kommentoimaan,käy helel heti hänen peräpukamiinsa kiinni,siis sairasta touhua, sanoisin.


      • - helel -
        helelin intohimot kirjoitti:

        Eikö sinulla ole taaskaan mielessäsi muuta kun kookoon pukamat.No, huvinsa kullakin.

        "helelin intohimot
        27.5.2011 13:41"

        Mitäs sinulla on sitä vastaan jos minua kiinnostavat kookoon pukamat?


      • - helel -
        helelin intohimo kirjoitti:

        Hei hetkinen, missä mennään .Nyt keskustellaan helelin sairaaloisesta intohimota kookoon peräpukamia kohtaan,eikä siitä mainitaanko raamatussa sana peräpukama vai ei.Elikkä, kun kookoo ilmaantuu jotakin tänne kommentoimaan,käy helel heti hänen peräpukamiinsa kiinni,siis sairasta touhua, sanoisin.

        "helelin intohimo
        27.5.2011 16:42"

        Niin, ja teen niin jatkossakin.

        Olenko jo kertonut sinulle kuinka äärettömän typerä olet ja kuinka huonosti minä siedän sellaista`?


      • helelin intohimo
        - helel - kirjoitti:

        "helelin intohimo
        27.5.2011 16:42"

        Niin, ja teen niin jatkossakin.

        Olenko jo kertonut sinulle kuinka äärettömän typerä olet ja kuinka huonosti minä siedän sellaista`?

        >>Niin,ja teen jatkossakin.>>

        Niin eihän kukaan voi sairaille intohimoilleen mitään.
        Typeryydestä puheenollen kyllä sinun nyt vain täytyy sietää
        itseäsi,mutta toisaalta ymmärrän kun et tule itsesi kanssa toimeen.


      • hi-hiih
        helelin intohimo kirjoitti:

        Hei hetkinen, missä mennään .Nyt keskustellaan helelin sairaaloisesta intohimota kookoon peräpukamia kohtaan,eikä siitä mainitaanko raamatussa sana peräpukama vai ei.Elikkä, kun kookoo ilmaantuu jotakin tänne kommentoimaan,käy helel heti hänen peräpukamiinsa kiinni,siis sairasta touhua, sanoisin.

        No onhan ne peräpukamat arvokas asia jos niistä on Raamatun mukaan kultaiset näköispatsaatkin-uhrina?- tehty ;D


      • - helel -
        helelin intohimo kirjoitti:

        >>Niin,ja teen jatkossakin.>>

        Niin eihän kukaan voi sairaille intohimoilleen mitään.
        Typeryydestä puheenollen kyllä sinun nyt vain täytyy sietää
        itseäsi,mutta toisaalta ymmärrän kun et tule itsesi kanssa toimeen.

        "helelin intohimo"

        EEEO OOOO OO....
        KUKKUUUUU - - -

        Kokeilen taas mitenkä palstalla kaikuu.

        Kävitkö välillä vessassa itkemässä ja kilautit kaverille ennen kuin keksit noin nokkelan vastauksen?

        Nikkisi on muuten täysin harhaan johtava, et todellakaan ole minn intohimoni.

        Kaltaisesi yököttävät minua.


      • helelin intohimo
        - helel - kirjoitti:

        "helelin intohimo"

        EEEO OOOO OO....
        KUKKUUUUU - - -

        Kokeilen taas mitenkä palstalla kaikuu.

        Kävitkö välillä vessassa itkemässä ja kilautit kaverille ennen kuin keksit noin nokkelan vastauksen?

        Nikkisi on muuten täysin harhaan johtava, et todellakaan ole minn intohimoni.

        Kaltaisesi yököttävät minua.

        Kyllä kaikuu kun olet äänessä.Tyhjät tynnyrit on aina saaneet kovimman äänen aikaan.En tietenkään ole intohimosi ,intohimosi on kookoon peräpukamat minkä itsekkin totesit.Yökötyksesi taas johtuu siittä et olet tutkinut kookoon pukamia liian läheltä .Pidä nyt jonkinmoinen hajurako.


      • - helel -
        helelin intohimo kirjoitti:

        Kyllä kaikuu kun olet äänessä.Tyhjät tynnyrit on aina saaneet kovimman äänen aikaan.En tietenkään ole intohimosi ,intohimosi on kookoon peräpukamat minkä itsekkin totesit.Yökötyksesi taas johtuu siittä et olet tutkinut kookoon pukamia liian läheltä .Pidä nyt jonkinmoinen hajurako.

        "helelin intohimo
        27.5.2011 23:07"


        "Pidä nyt jonkinmoinen hajurako. "

        Sori, ei käy.


      • - helel -

        Tuleekos käytettyä paljon pukamavoiteita, kookoo?


      • musta-jussi
        helelin intohimo kirjoitti:

        Kyllä kaikuu kun olet äänessä.Tyhjät tynnyrit on aina saaneet kovimman äänen aikaan.En tietenkään ole intohimosi ,intohimosi on kookoon peräpukamat minkä itsekkin totesit.Yökötyksesi taas johtuu siittä et olet tutkinut kookoon pukamia liian läheltä .Pidä nyt jonkinmoinen hajurako.

        "Kyllä kaikuu kun olet äänessä"

        Vitun säälittävä puskajussi, kirjoita nyt edes muutkin kommenttisi yhdellä ja samalla, vai etkö uskalla, säälittävä paskahousu?


      • Ota_selvää_asioista_itse

        Ai niinku Joulupukki josta joka vuosi valehtelette lapsillenne... tai se satu teoria evoluutiosta, jossa meidät nyhjästiin tyhjästä. Ja ne väärennökset ja keksityt vuosi luvut löydetyidtä luista... ehkä kannattaisi ottaa selvää asioista ennenkuin lähtee seuraamaan enemmistöä ja tekee oman johtopäätöksen asioista perustuen omaan tietoon, ennenkuin toisilta kuultuihin tarinoihin!!


    • Kuten hyvin tiedetään niin jumalan nimi, jollaisena pidetään tetragrammia JHVH, löytyy liki 7000 kertaa ns. vanhan testamentin kirjoituksista.

      Nimestä löytyy myös jälkiä Septuagintasta, joka selkeästi antaa viitteitä siitä, että nimen pois jättäminen ut:sta on vain kristinuskon aiheuttamaa.

      Jeesuksen arvellaan puhuneen arameaa ja jonkin verran kreikkaa ja hepreaa.

      Qumranista on löytynyt hepreankielisiä teoksia, joista úsein mainitaan Jesajan suuri käärö ja näistäkin nelikko löytyy.

    • Balttis muistuttaa:

      Nelikirjaismistosta on vielä pitkä matka masoreettien vokalisoimaan aikaan, jolloin nimi Jehova, ja vielä pidempi matka siiheen hetkeen kun nimi lisättiin täysin mielivaltaisesti, vastoin alkutekstejä, Uuteen testamenttiin 237 kertaa se sinne väärentäen amerikkalaisen lahko toimesta.

    • Suomalaiset käyttävät nimeä Jehova, monessa muussa maassa se lausutaan ja kirjoitetaan toisin.

      Masoreetit kehittivät vokalisointimerkit ja onkin arveltu nimen Jehova olevan lähellä oikeaa.

      Oli sitten lähellä tai kaukana oikeasta, huomattavasti lähempänä se on nelikko kuin sana HERRA, jolla mm. suomenkieliset raamatut ovat nimen korvanneet lähes täydellisesti.

      Alkutekstejä ut:sta ei ole olemassakaan, joten ei voi sanoa että nimi on lisätty sinne vastoin niitä.

      Kuten mainitsin, Septuagintasta on nimi löytynyt, ja esim. Matteuksen evankeliumista osa arvelee sen olleen alkujaan nepreankielinen, jolloin siinä on ilman muuta ollut nelikko paikallaan.

      Nykyäänkin löytyy muita raamatunversioita, joissa nimi on myös ut:ssa.


      Lisäksi tämä keskustelu kuuluisi oikeastaan Raamattu-palstalle.

      • Härätkää

        Ei keskustelu kuulisi missään tapauksessa Raamattu palstalle, koska nimeä ei Raamatussa eli sen käsikirjoituksissa lainkaan esiinny. Nimestä kyätyävä keskustelu kuuluu nimenomaan tänne, sillä vain tämä yksi lahko korottaa väärin vokalisoitua YHWH:ta nimenä Jehova, muka ainoana oikeana Jumalan erisnimenä.


      • - helel -
        Härätkää kirjoitti:

        Ei keskustelu kuulisi missään tapauksessa Raamattu palstalle, koska nimeä ei Raamatussa eli sen käsikirjoituksissa lainkaan esiinny. Nimestä kyätyävä keskustelu kuuluu nimenomaan tänne, sillä vain tämä yksi lahko korottaa väärin vokalisoitua YHWH:ta nimenä Jehova, muka ainoana oikeana Jumalan erisnimenä.

        On puhdasta tietämättömyyttä esittää että vain todistajilla on raamatunkäännös, jossa ut:ssa esiintyy jumalan nimi.

        Miksi suomalaisílla on niin kova tarve olla käyttämättä jumalan nimeä??

        Olen laittanut nämä(kin) aiemmin, ei vain mene jakeluun. Miksi?


        http://assembliesofyahweh.com/examples.htm


        "Delitzsch's translation of the New Testament into Hebrew (1877) frequently uses the tetragrammaton, i.e. Hebrew (יְהֹוָה), particularly in verses where the New Testament quotes or makes reference to Old Testament texts."

        http://en.wikipedia.org/wiki/Tetragrammaton


        "List of Hebrew translations of the New Testament that have the Tetragrammaton"

        http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Hebrew_translations_of_the_New_Testament_that_have_the_Tetragrammaton


        http://xd6.xanga.com/05ff075212331244411860/b193704814.jpg

        Myös Restored Name King James Version on siirtänyt nimen ut:hen ja lisäksi kirjoittaa toiisnaan Jeesuksen heprealaisittain tai käytäen nime Yahushua.

        http://yahushua.net/scriptures/matt15.htm

        Onneksi valo lisääntyy tässä asiassa ja asiaa hyväksymättömät maalaavat itsensä nurkkaan, jossa voi sitten jatkaa inttämistään kaikessa rauhassa.

        Kyseessä on siis puhtaasti raamatunkäännösasia, ja sen perusteella tämän voisi siirtää raamattupalstalle.
        En ole tosin sellasita esittänyt, koska ei täällä muutenkaan ole liikaa keskustelua.


    • Balttis

      Matteuksen osalta esitit tyhjiä oletuksia, ja vaikka Septugintoissa olisi vastoin niissä olevaan Adonai ja JHWH:nkäännöstä "Kyriosta", joka kohdassa tuo YHWH ei se todistaisi mitään vokalisoidun Jehova nimuodon käytöstä. Muutenhan minäkin olisin 30 000 eruoa varattomampi, jotka lupasin sellaisesta jakeesta, koskien Raamatun käsikirjoituksia, jossa lukee nimi Jehova; - siis yksi jae riittää - muu on turhaa lätinää, ja huulten heiluttelua tuulessa.

      • PSARI

        Balttis, rahaa en tarvitse, mutta voisit silti tutkia tarkemmin Johanneksen ilmestyskirjan tekoaikaa, sillä se ei kuulu Uuden Testamentin puolelle, vaan VT:n puolelle ja siinä on saattanut olla maininta Jehovasta.

        Raamatun Ilmestyskirja puhuu nimittäin Semiramuksesta. Hallitsijana Jahve ei tosin ollut enää tuolla aikakaudella.

        Siinä olet oikeassa, että kaikki Raamatun tekstin on muutettu USA:ssa Jehovan todistajien Raamattuun, joka alun pitäen oli Kuningas Jaakon Raamattu. Jehovan todistajien johtohahmoista vain parilla oli vähän hajua alkukielistä, joilla Raamatun ajan tekstit oli kirjoitettu.

        Viitteillä ja viitteiden viittelillä ei ole mitään merkitystä, sillä kaikki ne ovat toisten ajatuksia uskonnosta. Tuleekin mieleen, että eräät näillä pastoilla tuntuvat kuvittelevan, että vain ulkomaalaiset osaavat antaa oikean tiedon ja suomalainen Raamatun tutkimus on väärä.

        Kaikista tyhmintä on englanninkielen käyttö täysin suomalaisilla sivuilla.


      • heh-hoh-hui
        PSARI kirjoitti:

        Balttis, rahaa en tarvitse, mutta voisit silti tutkia tarkemmin Johanneksen ilmestyskirjan tekoaikaa, sillä se ei kuulu Uuden Testamentin puolelle, vaan VT:n puolelle ja siinä on saattanut olla maininta Jehovasta.

        Raamatun Ilmestyskirja puhuu nimittäin Semiramuksesta. Hallitsijana Jahve ei tosin ollut enää tuolla aikakaudella.

        Siinä olet oikeassa, että kaikki Raamatun tekstin on muutettu USA:ssa Jehovan todistajien Raamattuun, joka alun pitäen oli Kuningas Jaakon Raamattu. Jehovan todistajien johtohahmoista vain parilla oli vähän hajua alkukielistä, joilla Raamatun ajan tekstit oli kirjoitettu.

        Viitteillä ja viitteiden viittelillä ei ole mitään merkitystä, sillä kaikki ne ovat toisten ajatuksia uskonnosta. Tuleekin mieleen, että eräät näillä pastoilla tuntuvat kuvittelevan, että vain ulkomaalaiset osaavat antaa oikean tiedon ja suomalainen Raamatun tutkimus on väärä.

        Kaikista tyhmintä on englanninkielen käyttö täysin suomalaisilla sivuilla.

        --Johanneksen ilmestyskirjan tekoaikaa, sillä se ei kuulu Uuden Testamentin puolelle, vaan VT:n puolelle ja siinä on saattanut olla maininta Jehovasta.---

        Siis :Johannes eli Vanhan Testamentin aikaan ja sai ilmestyksen Jeesukselta Kristukselta--Vanhan Testamentin aikaan?

        PSARIN Raamatun tulkinta alkaa mennä aika kummalliseksi...


      • - helel -
        heh-hoh-hui kirjoitti:

        --Johanneksen ilmestyskirjan tekoaikaa, sillä se ei kuulu Uuden Testamentin puolelle, vaan VT:n puolelle ja siinä on saattanut olla maininta Jehovasta.---

        Siis :Johannes eli Vanhan Testamentin aikaan ja sai ilmestyksen Jeesukselta Kristukselta--Vanhan Testamentin aikaan?

        PSARIN Raamatun tulkinta alkaa mennä aika kummalliseksi...

        Muistetaan nyt, että kyseessä on puhdasrotuinen trolli, mikä on itse asiassa melko harvinaista näillä palsta-asteilla.

        Seurataan silleen kauempaa mitä se touhuilee, muttei ruokita. :D


    • Etkö englantia osaa?

      "Papiaasta ja Irenaeuksesta lähtien on olemassa muutamia todistuksia siitä, että Matteus olisi kirjoittanut alun perin hepreaksi, joka saattaisi viitata myös arameaan."

      http://fi.wikipedia.org/wiki/Evankeliumi_Matteuksen_mukaan


      Toistetaan nyt vielä kerran kun se tuntuu niin vaikeaa olevan:

      Suomalaiset käyttävät nimeä Jehova, monessa muussa maassa se lausutaan ja kirjoitetaan toisin.

      Masoreetit kehittivät vokalisointimerkit ja onkin arveltu nimen Jehova olevan lähellä oikeaa.

      Oli sitten lähellä tai kaukana oikeasta, huomattavasti lähempänä se on nelikko kuin sana HERRA, jolla mm. suomenkieliset raamatut ovat nimen korvanneet lähes täydellisesti.

      Alkutekstejä ut:sta ei ole olemassakaan, joten ei voi sanoa että nimi on lisätty sinne vastoin niitä.

      Kuten mainitsin, Septuagintasta on nimi löytynyt, ja esim. Matteuksen evankeliumista osa arvelee sen olleen alkujaan nepreankielinen, jolloin siinä on ilman muuta ollut nelikko paikallaan.

      Nykyäänkin löytyy muita raamatunversioita, joissa nimi on myös ut:ssa.

      Lisäksi tämä keskustelu kuuluisi oikeastaan Raamattu-palstalle.

      • great bri

        sinulla joku pätemisen tarve. osaan itse 3 eri kieltä mutta ymmärrän hyvin ettei kaikki osaa engantia tai halua palstalla sitä käyttää.olipa ylimielisesti sanottu >>Etkö englantia osaa?


      • - helel -
        great bri kirjoitti:

        sinulla joku pätemisen tarve. osaan itse 3 eri kieltä mutta ymmärrän hyvin ettei kaikki osaa engantia tai halua palstalla sitä käyttää.olipa ylimielisesti sanottu >>Etkö englantia osaa?

        Ei ole pätemisen tarve. Oletan Balttiksen osaavan englantia, hän ei vain halua lukea mitäään sellaista, mikä ei sovi hänen ajatuksiinsa.


    • Höpiset Balttis aivan joutavia ja intät tarpeettomia.

      Lue mitä sinulle kirjoitetaan.

    • Baltasar täsmentää:

      Sinä olet satanisti, ja valheitasi ei edes viitsi kommentoida, mutta niille Jehovan todistajista, jotka ovat harhaan johdetut tiedoksi: Vartiotorni seura on vastain Uuden testamenti käsikirjoituksia, mennyt lisäämään vastoin alkuteksejä eli kreikankielisiä kirjoituksia, nimen Jehova 237 kertaa kirjoituksiin joissa sitä ei lainkaan esiinny.

      • - helel -

        "Sinä olet satanisti, ja valheitasi ei edes viitsi kommentoida, "

        Et kai sinä voi kommentoida tekstiäni, kun tiedät että olen oikeassa. Sen vuoksi joudutkin menemään henkilökommentointiin.

        Kuten asiasta on jo monest ollut puhe, on aivan normaalia että nimi on uudessa testamentissa, ja muutkin kuin todistajat ovat tästä tietoisia.

        Tuntuuko mukavalta siellä nurkassa tuoreen maalin ympäröimänä?


    • Asian vierestä

      Yritätte selvästikin taas vääntää asian niin, että kaikki on vartiotorni seuran syytä. Eikö sillä ole teidän mielestänne mitään merkitysti, että nimi Jehova on esiintynyt myös kirkkoraamatussa yli 7000 kertaa ja se on napsittu sieltä pikkuhiljaa pois? Kyllä se minusta jotain kertoo!

      Mites sitten se, että joistakin kirkoista löytyy nimi JHWH eli Jehova ja silti esim. luterilainen kirkko ei sitä yleisesti tunnusta. Joistain kirkoista on muuten löytynyt vuosisatoja vanhoja tekstejä " Jehova " kun on tehty pintaremonttia jne. Mitäpäs siihen sanotte? Kai te senkin väännätte, että sen täytyy olla Vartiotorni seuran syytä jollain tavalla?



      Kyllä sillä Jumalan nimellä nyt todellakin iso merkitys. Ei se nyt ole vaan ihan sama tunnustaako ja käyttääkö sitä vai ei. Sehän on kuitenkin persoonanimi. Sanoo sen sitten JHWH, Jah tai Jehova jne. Riippuu miten se käännetään. Miksi sitten Jeesuskin on Jeesus eikä vain esim " poika ", ?



      Ajattelevaiset ihmiset ymmärtävät jo tämän totuuden ja tätä kautta oppii ymmärtämään raamatun totuuksia paljon enemmänkin, kun alkaa tutkimaan Jehovan Todistajien kanssa ja käymään heidän kokouksissaan. Luopiot tekevät ( entiset katkeroituneet Jehovan Todistajat ) tällä palstalla kaikkensa, ettei kukaan kiinnostuisi Raamatin totuudesta, he siis taistelevat itse Jehova Jumalaa vastaan, se on kova ja raskas tie se. Mutta kyllähän sen huomaa, ettei kaikki ole ( enää ) kotona luopioilla. Kuinkahan monta prosenttia teistä käy säännöllisesti " latautumassa " Joni Valkila ainakin käy ( teidän " the boss " mutta kai se on tietysti sekin Jehovan Todistajien syytä!

    • Baltasar ei kirj.

      Eipä tietenkään, vaan myös muita on harhautettu asiassa, mutta vain Jehovan todistjat, markkinoivat nimeä, ainoana oikeana Jumalan erisnimenä, vastoin totuutta, ja vaikka nuo neljä konsonanttia YHWH olisivat olleet krijoituksissa 7000 kertaa 7000:tta krirjoituksiissa ei niiden pojalta voida väittää, nimeä Jehova siirretyksi perusteiltaan oikein menetellen kirjoituksiin, kuten UM:n käännöksen yhteydessä on tehty UT:n osalta pelkästään 237 kertaa, kirjoitukisia omavaltaisesti väärentäen.

      Jos nimi olisi niin tärkeä, kuin mitä tämän nimen ominut lahko väittää, se olisi varmasti: Jumalan Hengen vaikutuksesta syntyneisiin UT:n kirjoituksiin myös kirjotettu, alusta pitäen muodossa Jehova, eikä niinkuin nyt Vartiotorniseura NEW AGE käännöksessään on lahkohengessä tehnyt.

    • - helel -

      Balttis, älä nyt ohita asioita.

      Kristityt ovat kiireen vilkkaa olleet poistamassa jumalan nimeä raamatusta, eivätkä halua siitä mitään kuullakaan. Miksi?
      Onko se joku kirous heille?

      Kai ymmärrät ettet ole kykenevä asiakeskusteluun? Ei sinulla ole oikeasti mitään muuta sanottavaa kuin sama jankutus kommentista toiseen, ja lisäksi henkilökommentointi ja omat kuvitelmasi.

      • money talks ?

        Aikaisemmin raamattuseurat valvoivat Raamattujen valmistamista ja levittämistä.
        Viime aikoina jotkin niistä ovat kuitenkin antaneet paino- ja levitysoikeutensa kristikunnan kirkoille.
        Joissakin maissa kirkot myyvät Raamattuja kalliilla hinnalla, eivätkä ne halua Jehovan todistajien ostavan niitä.

        Esimerkiksi Kirgisiassa muuan protestanttinen kirkko omistaa oikeudet Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten nykykieliseen käännökseen.

        Kun veljet yrittävät ostaa tuota kirgiisinkielistä Raamattua, heiltä kysytään usein:
        ”Oletteko Jehovan todistaja?” tai: ”Tiedättekö, mikä on Jumalan nimi?”
        Jos he vastaavat myöntävästi, Raamattua ei myydä heille.
        Näiden ja muiden seikkojen vuoksi hallintoelin on kiinnittänyt erityistä huomiota Raamatun kääntämiseen
        Vuosikirja 2006 s11.


      • Ei todistusarvoa
        money talks ? kirjoitti:

        Aikaisemmin raamattuseurat valvoivat Raamattujen valmistamista ja levittämistä.
        Viime aikoina jotkin niistä ovat kuitenkin antaneet paino- ja levitysoikeutensa kristikunnan kirkoille.
        Joissakin maissa kirkot myyvät Raamattuja kalliilla hinnalla, eivätkä ne halua Jehovan todistajien ostavan niitä.

        Esimerkiksi Kirgisiassa muuan protestanttinen kirkko omistaa oikeudet Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten nykykieliseen käännökseen.

        Kun veljet yrittävät ostaa tuota kirgiisinkielistä Raamattua, heiltä kysytään usein:
        ”Oletteko Jehovan todistaja?” tai: ”Tiedättekö, mikä on Jumalan nimi?”
        Jos he vastaavat myöntävästi, Raamattua ei myydä heille.
        Näiden ja muiden seikkojen vuoksi hallintoelin on kiinnittänyt erityistä huomiota Raamatun kääntämiseen
        Vuosikirja 2006 s11.

        Satuja oppimattomien krigiisen joukosta, joihin myös voi lukea mukaan tarinan JT-veljet.


      • Kuhmoisten kirkko ;D

        Uuden maailman käännös ei kuitenkaan ole ensimmäinen suomenkielinen raamattulaitos, jossa esiintyy Jehovan nimi.
        Se oli jo ensimmäisten suomenkielisten Raamattujen reunaviitteissä.
        Myös vuodelta 1776 olevan Vanhan kirkkoraamatun hakemistossa on Jumalan nimi. Kuitenkin jotkut papit ovat osoittaneet voimakasta ennakkoluuloa sitä vastaan väittämällä valheellisesti, että muoto ”Jehova” on Jehovan todistajien keksimä.

        Ei ollut siksi ihme, että monille kirkon jäsenille ja papeille oli järkytys, kun Kuhmoisten kirkkoa restauroitaessa vuonna 1985 alttarin päältä paljastui maalin alta sana Jehova.
        Se oli liikaa kirkkovaltuustolle. He päättivät peittää nimen jälleen!


      • Baltasar pitää sanan

        Jos tarkoitat Jumalan nimellä nimeä Jehova, ei sitä voi poistaa Raamatun pyhistä käsikirjoituksista, kun sitä ei siellä koskaan ole esiintynytkään. Lupaan 30 000 euroa jokaisesta Raamatun alkutekstien jakeesta, joista voi nimen Jehova osoittaa.


      • Kätkettiin nimi
        Kuhmoisten kirkko ;D kirjoitti:

        Uuden maailman käännös ei kuitenkaan ole ensimmäinen suomenkielinen raamattulaitos, jossa esiintyy Jehovan nimi.
        Se oli jo ensimmäisten suomenkielisten Raamattujen reunaviitteissä.
        Myös vuodelta 1776 olevan Vanhan kirkkoraamatun hakemistossa on Jumalan nimi. Kuitenkin jotkut papit ovat osoittaneet voimakasta ennakkoluuloa sitä vastaan väittämällä valheellisesti, että muoto ”Jehova” on Jehovan todistajien keksimä.

        Ei ollut siksi ihme, että monille kirkon jäsenille ja papeille oli järkytys, kun Kuhmoisten kirkkoa restauroitaessa vuonna 1985 alttarin päältä paljastui maalin alta sana Jehova.
        Se oli liikaa kirkkovaltuustolle. He päättivät peittää nimen jälleen!

        Kyse oli Kuhmoisten kirkon korjaus ja entisöintitöistä muistaakseni joskus 80-luvun alussa. Vanhaa maalia poistettaessa poistettaessa tuli keskeltä alttariseinää alttarin yläpuolelta esiin selvin isokokoisin kirjaimin kirjoitettuna sana Jehova kirkkomaalauksen keskeltä.

        Olen nähnyt asiasta valokuvatodisteet ja Kuhmoisten Sanomien asiasta kirjoittaman artikkelin. Siinä kehoitti Keski-Suomen museon intendentti Janne Vilkuna entisöimään löydön, koska piti sitä niin arvokkaana. Kirkkovaltuusto päätti peittää paikan paneelilla.

        Sovelsivat siis Jeesuksen ns. Isä meidän rukouksen alun ohjetta: "Pyhitetty olkoon sinun nimesi", tyyliin: Kätketty olkoon sinun nimesi.
        http://aamulehdenblogit.ning.com/profiles/blogs/vessaai-1?id=2119722:BlogPost:156084&page=3


      • - helel -
        Ei todistusarvoa kirjoitti:

        Satuja oppimattomien krigiisen joukosta, joihin myös voi lukea mukaan tarinan JT-veljet.

        "Ei todistusarvoa
        27.5.2011 22:43 "

        Sinun kommentillasi ei ole todistusarvoa.


      • - helel -
        Baltasar pitää sanan kirjoitti:

        Jos tarkoitat Jumalan nimellä nimeä Jehova, ei sitä voi poistaa Raamatun pyhistä käsikirjoituksista, kun sitä ei siellä koskaan ole esiintynytkään. Lupaan 30 000 euroa jokaisesta Raamatun alkutekstien jakeesta, joista voi nimen Jehova osoittaa.

        Näytä nyt ne alkutekstit raamatusta jossa lukee jumalan nimen paikalla herra.
        Ja se on oltava muuten sitten suomalaisittain "herra", tai ei hyvä heilu.


      • PSARI
        Kuhmoisten kirkko ;D kirjoitti:

        Uuden maailman käännös ei kuitenkaan ole ensimmäinen suomenkielinen raamattulaitos, jossa esiintyy Jehovan nimi.
        Se oli jo ensimmäisten suomenkielisten Raamattujen reunaviitteissä.
        Myös vuodelta 1776 olevan Vanhan kirkkoraamatun hakemistossa on Jumalan nimi. Kuitenkin jotkut papit ovat osoittaneet voimakasta ennakkoluuloa sitä vastaan väittämällä valheellisesti, että muoto ”Jehova” on Jehovan todistajien keksimä.

        Ei ollut siksi ihme, että monille kirkon jäsenille ja papeille oli järkytys, kun Kuhmoisten kirkkoa restauroitaessa vuonna 1985 alttarin päältä paljastui maalin alta sana Jehova.
        Se oli liikaa kirkkovaltuustolle. He päättivät peittää nimen jälleen!

        Jumalasta käytettiin Jehova ja Jahvetti nimitystä vielä 50-luvullakin, vaikkei sillä ollut mitään tekemistä Jehovan todistajien kanssa. Monissa muissa kirkoissakin sanaa käytettiin Jumala sanan paikalla.

        Ihmiset, jotka kirkkoja rakensivat ja maalsivat olivat usein lukutaidottomia, eivätkä ymmärtäneet sitä, mitä kirkon papit halusivat heidän kirjoittavan kirkon seinille ja alttaritauluihin.

        Pitää myös muistaa, että kodit toimivat aluksi kristittyjen lahkon kokoontumispaikkoina ja kirkkoja alettiin rakentaa vasta 300-luvulla kristityille. Tuon ajan vanhoissa teksteissä oli käytössä vielä jumala arvonimen lisäksi myös hallitsijan nimi, josta on peräisin myös Jehova eli Jahvekin, jolla ei tarkoiteta Jehovan todistajien Jehovaa.


      • 1+4
        Ei todistusarvoa kirjoitti:

        Satuja oppimattomien krigiisen joukosta, joihin myös voi lukea mukaan tarinan JT-veljet.

        Meillä on mahdollisuus lukea Raamattua omalla äidinkielellämme.
        Kaikilla kirgiiseillä ei ole mahdollista lukea Raamattua omalla äidinkielellään.
        Ovatko he sen vuoksi "oppimattomia" ?
        Saattaa olla sivistyneempiä kuin "Ei todistusarvoa27.5.2011 22:43", luulen ma.


      • - joulupukki -
        PSARI kirjoitti:

        Jumalasta käytettiin Jehova ja Jahvetti nimitystä vielä 50-luvullakin, vaikkei sillä ollut mitään tekemistä Jehovan todistajien kanssa. Monissa muissa kirkoissakin sanaa käytettiin Jumala sanan paikalla.

        Ihmiset, jotka kirkkoja rakensivat ja maalsivat olivat usein lukutaidottomia, eivätkä ymmärtäneet sitä, mitä kirkon papit halusivat heidän kirjoittavan kirkon seinille ja alttaritauluihin.

        Pitää myös muistaa, että kodit toimivat aluksi kristittyjen lahkon kokoontumispaikkoina ja kirkkoja alettiin rakentaa vasta 300-luvulla kristityille. Tuon ajan vanhoissa teksteissä oli käytössä vielä jumala arvonimen lisäksi myös hallitsijan nimi, josta on peräisin myös Jehova eli Jahvekin, jolla ei tarkoiteta Jehovan todistajien Jehovaa.

        Kannattaa myös muistaa että joulupukki asuu tunturilla ja on osallistunut 1. Joulupukin kirjeen kirjoittamiseen, kuten on luettavissa sen 56:sa luvusta.
        Siinä sanotaan jakeessa 33:

        Täten haluan tuoda veljet tietoonne, että kaikkien näiden lahjapyyntöjen joukosta olen saanut hetken vapautuksen ja siksi haluan opastaa teitä joulun vieton suhteen: se joka ei anna lahjaa on lahjaton ja se joka saa lahjan on örveltävä pröystäilijä. Siksi määrään että teidän on oltava Korvatunturin hengessä sopivasti tuhlaavia joulun aikaan, eikä liian vaatimattomia muttei myöskään vaativia.

        Myös muori lähettää teille terveisiä ja jaksamista joulun tuloa odotellessa.


    • Lahko?

      Niin no itseasiassa kun Jehova on Jumalan nimi ja Jehovan Todistajat kertovat ihmisille hänestä ( Jumalasta ) niin he eivät VOI OLLA LAHKO!

      LAHKO seuraa itseasiassa jonkin ihmisen oppeja ja pitävät tätä Jumalana, Luterilaiset ovat tätä myöten Lahko!


      Miettikääpä sitä.

      • Baltasar ei kirj.

        Raamattu ei käytä, Jumalasta nimiä Jehova - siis ne käsikirjoitukset joista Raamattu on koostettu. Siksi olette lahko, ja eriseura koska käytätte muka Raamatun Jumalasta nimiä, jota Raamattu ei Hänestä suinkaan käytä.

        Tiesitkö sen että: sinua on Vartiotorniseura pettänyt tässäkin asiassa.

        Lupaan 30 000 eroa sille, joka osoittaa Raamatun käsikirjoituksista jakeen jossa lukee erisnimi: Jehova.


      • ,,,
        Baltasar ei kirj. kirjoitti:

        Raamattu ei käytä, Jumalasta nimiä Jehova - siis ne käsikirjoitukset joista Raamattu on koostettu. Siksi olette lahko, ja eriseura koska käytätte muka Raamatun Jumalasta nimiä, jota Raamattu ei Hänestä suinkaan käytä.

        Tiesitkö sen että: sinua on Vartiotorniseura pettänyt tässäkin asiassa.

        Lupaan 30 000 eroa sille, joka osoittaa Raamatun käsikirjoituksista jakeen jossa lukee erisnimi: Jehova.

        Korj. euroa - sille...


      • - helel -
        Baltasar ei kirj. kirjoitti:

        Raamattu ei käytä, Jumalasta nimiä Jehova - siis ne käsikirjoitukset joista Raamattu on koostettu. Siksi olette lahko, ja eriseura koska käytätte muka Raamatun Jumalasta nimiä, jota Raamattu ei Hänestä suinkaan käytä.

        Tiesitkö sen että: sinua on Vartiotorniseura pettänyt tässäkin asiassa.

        Lupaan 30 000 eroa sille, joka osoittaa Raamatun käsikirjoituksista jakeen jossa lukee erisnimi: Jehova.

        Raamatussa jumalasta käytetty nimi on JHVH, ja sen mahdollinen lausumistapa on Jehova, joka on huomattavasti lähempänä oikeaa lausumistapaa kuin titteli "herra".

        Sinua Balttis on siis petetty jos et tiennyt tuota asiaa. Mistä henkivalloista ne sinun tietosi oikein tulevat?


      • Joel 2:32
        Baltasar ei kirj. kirjoitti:

        Raamattu ei käytä, Jumalasta nimiä Jehova - siis ne käsikirjoitukset joista Raamattu on koostettu. Siksi olette lahko, ja eriseura koska käytätte muka Raamatun Jumalasta nimiä, jota Raamattu ei Hänestä suinkaan käytä.

        Tiesitkö sen että: sinua on Vartiotorniseura pettänyt tässäkin asiassa.

        Lupaan 30 000 eroa sille, joka osoittaa Raamatun käsikirjoituksista jakeen jossa lukee erisnimi: Jehova.

        Mummoni oli kuollessaan 91v. Ja hän tiesi kertoa, että Jumalan nimi on Jehova. Vanhasta Lutherin kirkkopostillasta olen sen itse tarkistanut.

        Vironkielinen kirkkoraamattu (jonka omistan)käyttää Herra sanan kohdalla Jehova.
        Se on painettu suomessa siis Suomem bibliaseuralta voi sitä kysyä
        .Eikä se ole jehovantodistajien käännös. Mummoni oli harras kirkkouskovainen. Eli Joel 2:32 kuuluis" Jokainen,joka huutaa avuksi Jehovan nimeä pelastuu"


      • Balttis kuittailee:
        - helel - kirjoitti:

        Raamatussa jumalasta käytetty nimi on JHVH, ja sen mahdollinen lausumistapa on Jehova, joka on huomattavasti lähempänä oikeaa lausumistapaa kuin titteli "herra".

        Sinua Balttis on siis petetty jos et tiennyt tuota asiaa. Mistä henkivalloista ne sinun tietosi oikein tulevat?

        Vartiotorni seura on lisännyt nimenomaan nimen Jehova, 237 kertaa vastoin alkukieltä, UM:n sisältämään UT:n väännökseensä.

        Sinulla on selityksiä kuin pienellä oravalla pähkinöitä, mutta ei vaan yhtään hammasta, otaaksesi itsellesi sen lupaamani 30 000 euroa. Arvaan että harmitaa kovasti, kuin pientä oravaa.


      • Mommo v.191
        Joel 2:32 kirjoitti:

        Mummoni oli kuollessaan 91v. Ja hän tiesi kertoa, että Jumalan nimi on Jehova. Vanhasta Lutherin kirkkopostillasta olen sen itse tarkistanut.

        Vironkielinen kirkkoraamattu (jonka omistan)käyttää Herra sanan kohdalla Jehova.
        Se on painettu suomessa siis Suomem bibliaseuralta voi sitä kysyä
        .Eikä se ole jehovantodistajien käännös. Mummoni oli harras kirkkouskovainen. Eli Joel 2:32 kuuluis" Jokainen,joka huutaa avuksi Jehovan nimeä pelastuu"

        Luterin postilloissa voi lukea vaikka 144 00 nimet mutta ne eivät liity mitenkään käytävään keskusteluun.


      • Balttis kuittaa...
        Joel 2:32 kirjoitti:

        Mummoni oli kuollessaan 91v. Ja hän tiesi kertoa, että Jumalan nimi on Jehova. Vanhasta Lutherin kirkkopostillasta olen sen itse tarkistanut.

        Vironkielinen kirkkoraamattu (jonka omistan)käyttää Herra sanan kohdalla Jehova.
        Se on painettu suomessa siis Suomem bibliaseuralta voi sitä kysyä
        .Eikä se ole jehovantodistajien käännös. Mummoni oli harras kirkkouskovainen. Eli Joel 2:32 kuuluis" Jokainen,joka huutaa avuksi Jehovan nimeä pelastuu"

        Joelin tekstissä 2:32; on kolme kertaa JHWH konsonantit, mutta ei suinkaan nimeä Jehova.

        Ei rahaa tällä perusteella, - valitan.


      • - helel -
        Balttis kuittailee: kirjoitti:

        Vartiotorni seura on lisännyt nimenomaan nimen Jehova, 237 kertaa vastoin alkukieltä, UM:n sisältämään UT:n väännökseensä.

        Sinulla on selityksiä kuin pienellä oravalla pähkinöitä, mutta ei vaan yhtään hammasta, otaaksesi itsellesi sen lupaamani 30 000 euroa. Arvaan että harmitaa kovasti, kuin pientä oravaa.

        Balttikselle vanha vastaus:

        Lue aiemmat kommenttini asiaan liittyen.

        Ainoa syy miksi jumalan nimi ei ut:hen kuuluisi on se, että kolmaisuuteen hurahtaneet (kuten sinä), kokevat oman jumalansa liian erilaiseksi verrattuna juutalaiseen näkemykseen.
        Silloinon tietysti on parempi ettet sen nimen kanssa räplää enempää, jumalakin voi suuttua. Lisäksi voit lakata käymästä juutalaisten palstalla kertomassa "totuuksiasi", sillä he tuntevat oman jumalansa taatusti paremmin kuin sinä.

        Miksi tavoittelisin rahaa jota sinulla ei ole, ja asiassa joka on vääristämäsi ja typeryyttä? Pidä rahasi ja ole onnellinen kuvitelmissasi.


      • - helel -
        Mommo v.191 kirjoitti:

        Luterin postilloissa voi lukea vaikka 144 00 nimet mutta ne eivät liity mitenkään käytävään keskusteluun.

        Kyllä liittyvät.


      • - helel -
        Balttis kuittaa... kirjoitti:

        Joelin tekstissä 2:32; on kolme kertaa JHWH konsonantit, mutta ei suinkaan nimeä Jehova.

        Ei rahaa tällä perusteella, - valitan.

        Kyllä sinä Balttis olet t y p e r ä.
        Olet ylimielinen ja naurettava, kuka tuollaisen ottaa tosissaan.

        Kaikki, jotka tietävät asiasta hiukankin enemmän tietävät kyllä nelikon, samoin on todettu että nimi Jehova löytyy muistakin raamatuista kuintodistajien.

        Jos sinulle ei kelpaa ut, jossa esiintyy jumalan nimi, niin se on vain hyvä, sillä sinä et ole sen arvoinen.
        Et tuolla käytöksellä.


      • Balttis vakuuttaa...
        - helel - kirjoitti:

        Kyllä sinä Balttis olet t y p e r ä.
        Olet ylimielinen ja naurettava, kuka tuollaisen ottaa tosissaan.

        Kaikki, jotka tietävät asiasta hiukankin enemmän tietävät kyllä nelikon, samoin on todettu että nimi Jehova löytyy muistakin raamatuista kuintodistajien.

        Jos sinulle ei kelpaa ut, jossa esiintyy jumalan nimi, niin se on vain hyvä, sillä sinä et ole sen arvoinen.
        Et tuolla käytöksellä.

        Ei sellainen UT johon se on vastoin alkutekstejä, mielivaltaisesti lisätty, kuten UM:n käännökseen eli väännöökseen 237 kertaisesti väärentäen tältäosin tekstejä.


    • uskomatonta...

      Ei helmiä sioille, sanoi Jessekin ;D

    • PSARI

      Juutalaisten jumala oli ja on edelleenkin Baal, ja kaikki Vanhan Testamentin jumalat eli hallitsijat laidastaan olivat Nimrodin ja Semiramuksen perustaman Baalin kultin kannattajia.

      Jahve eli Jehova nimi oli tiettyjen sukupolvien ajan Juudean kuninkaana. Jehovan eli Jahven nimi periytyi aina vanhimmalle pojalle, tai jos hän kuoli, niin nimi siirrettiin aina seuraavalle elossa olleelle esikoiseksi jääneelle pojalle, josta tuli uusi kuningas. Jehovan nimi oli siis ikuinen, vaikka todellisuudessa kukin hallitsija eli jumala kuoli, jolloin Jehova eli Jahve nimi ei kuollut, koska seuraavalla hallitsijalla oli tämä sama nimi.

      Raamattuun ei pitänyt ottaa alun pitäen lainkaan Vanhaa Testamenttia juutalaisten kirjoituksineen, mutta kristinuskoon kääntyneet juutalaiset halusivat näin tehtävän ja tästä tapahtumasta voi lukea Galatalaiskirjeestä.

      Isiksen palvonta on yhdistetty juutalaisten Baalin palvontaan, jolloin syntyi uusi kristittyjen lahko. Sen eli Uuden Testamentin jumala on eri kuin juutalaisilla eli Isiksen palvonnassa pääjumala on Serapis.

      Jehova nimiä on laitettu Vanhaan Testamenttiin liikaakin niille ajanjaksoille, jolloin Jehovan suku ei ole ollut vallassa. Jehovan sukua ei ole ollut Uuden Testamentin aikaan ja sinne Jehova nimi ei kuulu eli se on väärin sinne tungettu.

      Jumala nimenä ei ole olemassakaan, vaan se on arvonimi kuten vaikka Halosen presidentti nimike.

    • Ei käytä Virokaan

      enää Jehovan nimeä raamatussaan. Se poistettiin sieltä tässä ihan muutaman vuosi sitten.

      Mikäs selitys sille luopioilla on ?

      • Niskavuoren Martta

        Nyt kyllä Hella Wuolijoki olisi vihainen, jos olisi hengissä....


    • Aapisittain

      Jehova ei ole nimi, vaan eräänlainen "epäsana", "tekosana".
      Koska Jumalan nimeä ei saanut lausua, niin sille nimelle korvaavaksi tuli "Jehova", jossa on yhdestä sanasta otetetut konsonantit ja toisesta sanasta otetut vokaalit.
      Se tiedetään. Lausumistapaa ei tiedetä. Lahko, jolle "epäsana" on tärkeä, antaa kunkin värvättynsä lausua sanan oman äidinkielensä lausumistapojen mukaan.
      Jokainenhan on kuullut miten tuo sana esim. englanninkielisesti lausutaan.

      Jostain syystä kaiken viisauden vertauskuva, vartiotornilehti, ei kerro näitä tosiasioita.

    • manaat

      Kuuntelin tässä juuri sunnuntaina Alfa-TV:ltä ohjelmaa "Kosketuskohtia". Tapansa mukaan C. Stanley lausui puheen aikana ainakin kaksi kertaa Jehova, mutta sitä ei käännetty Suomeksi. Hän on baptisti.

      Samoin esim.Keniassa lähes kaikki kirkkokunnat käyttävät Jumalasta nimeä Jehova, eikä heitä liitetä mitenkään Jehovan todistajiin.

      Täällä pohjois-euroopassa ja katolisissa maissa näyttää olevan kuitenkin "antijehova" kulttuuri ja kun joku Jehovan mainitsee, liitetään se melko varmasti Jehovan todistajiin.
      Mutta ei silti voi sanoa että vain Jehovan todistajat käyttävät tuota nimeä.

      Asiassa on mielestäni vielä sekin puoli, että jos Jehova nimeä käyttää on pidettävä tarkkana ettei lahko opeta Jehovan asioina humpuukia. Kuten nyt m.m. se että herran ehtoollisella vain näytellään leipää ja viiniä, tyyliin: "tässä sitä olisi, mutta kuka uskaltaa koskea".

      • Mailismilla

        Lahko sai "Jehova-maniansa" kun emolahkon perustaja Russell siirtyi tuonpuoleiseen ja jäämistön voitti Rutherford, joka ei kuitenkaan saanut koko värvättykunnan hyväksyntää muutoksilleen (esim. seurakunnallinen demokratia, äänestysmenettely, poistettiin)
        ja raamatuntutkijoista erottautumistoimena sitten kirottiin risti (raamatuntutkijoilla oli rintamerkki jossa oli kruunun lisäksi risti) ja nimeksi otettiin se "jehovantodistajat"
        ja "jehova-mania" tarkoitettiin värvättyjen tärkeydentunteen ja lahkon oikeassaolon korostamisen väitteeksi.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Heikki Silvennoinen petti vaimoaan vuosien ajan

      Viiden lapsen isä Heikki kehuu kirjassaan kuinka paljon on pettänyt vaimoaan vuosien varrella.
      Kotimaiset julkkisjuorut
      223
      3460
    2. Miksi ihmeessä nainen seurustelit kanssani joskus

      Olin ruma silloin ja nykyisin vielä rumempi En voi kuin miettiä että miksi Olitko vain rikki edellisestä suhteesta ja ha
      Ikävä
      24
      2181
    3. Taasko se show alkaa

      Koo osottaa taas mieltään
      Ikävä
      24
      2081
    4. Persut nimittivät kummeli-hahmon valtiosihteeriksi!

      Persujen riveistä löytyi taas uusi törkyturpa valtiosihteeriksi! Jutun perusteella järjenjuoksu on kuin sketsihahmolla.
      Perussuomalaiset
      90
      1955
    5. Onko ministeri Juuso epäkelpo ministerin tehtäviensä hoitamiseen?

      Eikö hänellä ole kompetenttia hoitaa sosiaali- ja terveysministetin toimialalle kuuluvia ministerin tehtäviä?
      Perussuomalaiset
      80
      1630
    6. Sakarjan kirjan 6. luku

      Jolla korva on, se kuulkoon. Sain profetian 22.4.2023. Sen sisältö oli seuraava: Suomeen tulee nälänhätä niin, että se
      Profetiat
      24
      1371
    7. Söpö lutunen oot

      Kaipaan aina vaan, vaikkakin sitten yksipuolisesti.
      Ikävä
      8
      1271
    8. Avaa sydämesi mulle

      ❤ ❤❤ Tahdon pelkkää hyvää sulle Sillä ilmeisesti puhumalla Avoimesti välillämme Kaikki taas selviää Kerro kaikki, tahdo
      Ikävä
      36
      1257
    9. Elia tulee vielä

      Johannes Kastaja oli Elia, mutta Jeesus sanoi, että Elia tulee vielä. Malakian kirjan profetia Eliasta toteutuu kokonaan
      Helluntailaisuus
      35
      1217
    10. Nellietä Emmaa ja Amandaa stressaa

      Ukkii minnuu Emmaa ja Amandaa stressaa ihan sikana joten voidaanko me koko kolmikko hypätä ukin kainaloon ja syleilyyn k
      Isovanhempien jutut
      6
      1198
    Aihe