Voisiko joku laittaa esimerkkejä suomenruotsin murteista? Mitä sellaisia sanoja on, joita ei lahden takana käytetä?
Suomenruotsin murteet?
14
2046
Vastaukset
- 17
http://www.sls.fi/doc.php?docid=323
http://www.sls.fi/doc.php?docid=647
http://www.samuelsiren.com/fisw.php
Tässä muutama linkki, kolmas on ehkä paras. Osa sanoista on murretta, osa slangia. Suurkiitos! On olennaista huomata, että tämän keskustelupalstan ohjeessa käytetään sanaa Suomi, ei suomi. Koska on näin, täällä ilmiselvästi saa keskustella niistäkin Suomessa puhutuista murteista, jotka eivät ole suomen kieltä.
- Åpponer
Luin tässä vastikään Lars Sundin kirjan Eriks bok. Siinä oli keskusteluissa käytetty paikoin Pohjanmaan ruotsalaismurretta. Ainakin sellaisen erikoisuuden huomasin, että murteessa prepositio på olikin åp. Hehän vasta varsinaisia savolaisia sanankiäntäjiä ovat!
- mie/sie
Mielenkiintoisia linkkejä, ei kylläkään hirveän suuri yllätys, että suomenkielisistä sanoista väännetyt sanat ei ole käytössä "rikssvenskassa"
Vertaanpa vaikka omaan "kieleeni"; Meänkieleen.
siinä asiat päinvastoin, muitakin eroja tietysti löytyy, kokemuksesta tiedän esim että en ja ett-sukuiset sanat ovat sekaisin joillakin pohjoisimmilla suomenruotsin alueilla, Kronoby, Jakobstad mm - aaapeeeseee
Alaveteliläinen (nedervetil) tuttuni kertoi, että heillä ei ole en- ja ett-sukuisia sanoja, vaan kaikki ovat ein-sukuisia.
Miten tuo ein lausutaan?
- Äitin kyykkänä
Niin kuin se kirjoitetaankin! Nykapin (Uusikaarlepyy) tienoilla huomaan saman ilmiön.Myös hem kääntyy muotoon heim. Lukusana tre lausutaan tri.
Joskus kauan sitten olin työkeikalla Kemiössä. Sikäläisessä baarissa tuopin ääressä tarttui nuorison puheesta korvaan semmoisia usein toistuvia murresanoja kuin jumalautta ja pärkkele.
- Kokkolan murre
Kerran baarissa kuulin kun nuorta miestä puhui jotain aivan täysin outoa kieltä. Oli pakko kysyä mitä se oli: Kokkolan suomenruotsia. Ei kuulostanut ruotsilta sitten vähääkään.
- 17
http://w3.kirkkonummi.fi/kirjasto/tallberg/historier.htm
Tässä yllä esimerkkejä Kirkkonummen murteesta. Eikös niin, että Ruotsin ruotsissa örfil tarkoittaa vain väkivaltaista tekoa, joka suomeksi on korvapuusti mutta suomenruotsissa se tarkoittaa lisäksi suomen kielen mallista leivonnaista?
- Anonyymi
Yhteisiäkin sanoja käytellään eri merkityksessä.
Esim. verbi 'slippa' tarkoittaa Ruotsissa 'päästä tekemästä jotain' mutta suomenruotsissa 'päästä mukaan':
-Har du biljen, slipper vi med?
-Onko sinulla autoa, päästäänkö me mukaan? - Anonyymi
Suomenruotsalaiset puhuvat kielenään kouluruotsia.
Ruotsalaiset puhuvat kielenään ruotsinruotsia. Osaten matkailijoita varten kouluruotsin.
Tämä suomenruotsi on murteellisesti ja väärin puhuttua suomenkieltä.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Suureksi onneksesi on myönnettävä
Että olen nyt sitten mennyt rakastumaan sinuun. Ei tässä mitään, olen kärsivällinen ❤️861829Perusmuotoiset TV-lähetykset loppu
Nyt sanoo useiden HD-muotoistenkin kanavien kohdalla äly-TV, ettei kanava ole käytössä, haluatko poistaa sen? Kanavia1451288YLE Äänekosken kaupunginjohtaja saa ankaraa arvostelua
Kaupungin johtaja saa ankaraa kritiikkiä äkkiväärästä henkilöstöjohtamisestaan. Uusin häirintäilmoitus päivätty 15 kesä621110- 63976
Hyvin. Ikävää nainen,
Että vainoat ja stalkkaat miestäni.onko tarkoituksesi ehkä saada meidät eroamaan?no,siinä et tule onnistumaan82921Uskomaton tekninen vaaliliitto poimii rusinoita pullasta
Korni näytösesitelmä menossa kaupunginvaltuustossa. Juhlia ei ole kokouksista tiedossa muilla, kuin monipuolue paikalli84840Linnasuolla poliisi operaatio
Kamalaa menoa taas meidän ihanassa kaupungissa. https://www.uutisvuoksi.fi/paikalliset/864606029836Martina lähdössä Ibizalle
Eikä Eskokaan tiennyt matkasta. Nyt ollaan jännän äärellä.126829Katsoin mies itseäni rehellisesti peiliin
Ja pakko on myöntää, että rupsahtanut olen 😆. Niin se ikä saavuttaa meidät kaikki.47817- 57810