Suomenruotsin murteet?

Voisiko joku laittaa esimerkkejä suomenruotsin murteista? Mitä sellaisia sanoja on, joita ei lahden takana käytetä?

14

2030

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • 17
    • Suurkiitos! On olennaista huomata, että tämän keskustelupalstan ohjeessa käytetään sanaa Suomi, ei suomi. Koska on näin, täällä ilmiselvästi saa keskustella niistäkin Suomessa puhutuista murteista, jotka eivät ole suomen kieltä.

      • Åpponer

        Luin tässä vastikään Lars Sundin kirjan Eriks bok. Siinä oli keskusteluissa käytetty paikoin Pohjanmaan ruotsalaismurretta. Ainakin sellaisen erikoisuuden huomasin, että murteessa prepositio på olikin åp. Hehän vasta varsinaisia savolaisia sanankiäntäjiä ovat!


    • mie/sie

      Mielenkiintoisia linkkejä, ei kylläkään hirveän suuri yllätys, että suomenkielisistä sanoista väännetyt sanat ei ole käytössä "rikssvenskassa"
      Vertaanpa vaikka omaan "kieleeni"; Meänkieleen.
      siinä asiat päinvastoin, muitakin eroja tietysti löytyy, kokemuksesta tiedän esim että en ja ett-sukuiset sanat ovat sekaisin joillakin pohjoisimmilla suomenruotsin alueilla, Kronoby, Jakobstad mm

    • aaapeeeseee

      Alaveteliläinen (nedervetil) tuttuni kertoi, että heillä ei ole en- ja ett-sukuisia sanoja, vaan kaikki ovat ein-sukuisia.

    • Miten tuo ein lausutaan?

      • Äitin kyykkänä

        Niin kuin se kirjoitetaankin! Nykapin (Uusikaarlepyy) tienoilla huomaan saman ilmiön.Myös hem kääntyy muotoon heim. Lukusana tre lausutaan tri.


    • Joskus kauan sitten olin työkeikalla Kemiössä. Sikäläisessä baarissa tuopin ääressä tarttui nuorison puheesta korvaan semmoisia usein toistuvia murresanoja kuin jumalautta ja pärkkele.

    • Kokkolan murre

      Kerran baarissa kuulin kun nuorta miestä puhui jotain aivan täysin outoa kieltä. Oli pakko kysyä mitä se oli: Kokkolan suomenruotsia. Ei kuulostanut ruotsilta sitten vähääkään.

    • 17
    • Eikös niin, että Ruotsin ruotsissa örfil tarkoittaa vain väkivaltaista tekoa, joka suomeksi on korvapuusti mutta suomenruotsissa se tarkoittaa lisäksi suomen kielen mallista leivonnaista?

    • Anonyymi

      Yhteisiäkin sanoja käytellään eri merkityksessä.
      Esim. verbi 'slippa' tarkoittaa Ruotsissa 'päästä tekemästä jotain' mutta suomenruotsissa 'päästä mukaan':
      -Har du biljen, slipper vi med?
      -Onko sinulla autoa, päästäänkö me mukaan?

    • Anonyymi

      Suomenruotsalaiset puhuvat kielenään kouluruotsia.
      Ruotsalaiset puhuvat kielenään ruotsinruotsia. Osaten matkailijoita varten kouluruotsin.
      Tämä suomenruotsi on murteellisesti ja väärin puhuttua suomenkieltä.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Takaisin ylös

    Luetuimmat keskustelut

    1. Mistä puhuitte viimeksi kun näitte

      Kerro yksi aiheista
      Ikävä
      101
      7453
    2. 83
      5082
    3. Se on hyvästi

      Toivottavasti ei tavata.
      Ikävä
      79
      4879
    4. Olenko saanut sinut koukkuun?

      Hyvä. Rakastan sua.
      Ikävä
      132
      4278
    5. Alavuden sairaala

      Säästääkö Alavuden sairaala sähkössä. Kävin Sunnuntaina vast. otolla. Odotushuone ja käytävä jolla lääkäri otti vastaan
      Ähtäri
      10
      3068
    6. Miksi sä valitsit

      Juuri minut sieltä?
      Ikävä
      52
      2709
    7. Sisäsiittosuus

      Tämän kevään ylioppilaista 90% oli sama sukunimi?
      Suomussalmi
      40
      2616
    8. Kerro nyt rehellisesti fiilikset?

      Rehellinem fiilis
      Suhteet
      53
      2257
    9. Törkeää toimintaa

      Todella törkeitä kaheleita niitä on Ylivieskassakin. https://www.ess.fi/uutissuomalainen/8570818
      Ylivieska
      10
      2231
    10. Suudeltiin unessa viime yönä

      Oltiin jossain rannalla jonkun avolava auton lavalla, jossa oli patja ja peitto. Uni päättyi, kun kömmit viereeni tähtit
      Ikävä
      21
      1850
    Aihe