Suomenruotsin murteet?

Teikonen

Voisiko joku laittaa esimerkkejä suomenruotsin murteista? Mitä sellaisia sanoja on, joita ei lahden takana käytetä?

13

435

Äänestä

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • 17
    • Teikonen

      Suurkiitos! On olennaista huomata, että tämän keskustelupalstan ohjeessa käytetään sanaa Suomi, ei suomi. Koska on näin, täällä ilmiselvästi saa keskustella niistäkin Suomessa puhutuista murteista, jotka eivät ole suomen kieltä.

      • Åpponer

        Luin tässä vastikään Lars Sundin kirjan Eriks bok. Siinä oli keskusteluissa käytetty paikoin Pohjanmaan ruotsalaismurretta. Ainakin sellaisen erikoisuuden huomasin, että murteessa prepositio på olikin åp. Hehän vasta varsinaisia savolaisia sanankiäntäjiä ovat!


    • mie/sie

      Mielenkiintoisia linkkejä, ei kylläkään hirveän suuri yllätys, että suomenkielisistä sanoista väännetyt sanat ei ole käytössä "rikssvenskassa"
      Vertaanpa vaikka omaan "kieleeni"; Meänkieleen.
      siinä asiat päinvastoin, muitakin eroja tietysti löytyy, kokemuksesta tiedän esim että en ja ett-sukuiset sanat ovat sekaisin joillakin pohjoisimmilla suomenruotsin alueilla, Kronoby, Jakobstad mm

    • aaapeeeseee

      Alaveteliläinen (nedervetil) tuttuni kertoi, että heillä ei ole en- ja ett-sukuisia sanoja, vaan kaikki ovat ein-sukuisia.

    • Teikonen

      Miten tuo ein lausutaan?

      • Äitin kyykkänä

        Niin kuin se kirjoitetaankin! Nykapin (Uusikaarlepyy) tienoilla huomaan saman ilmiön.Myös hem kääntyy muotoon heim. Lukusana tre lausutaan tri.


    • wiikatemies

      Joskus kauan sitten olin työkeikalla Kemiössä. Sikäläisessä baarissa tuopin ääressä tarttui nuorison puheesta korvaan semmoisia usein toistuvia murresanoja kuin jumalautta ja pärkkele.

    • Kokkolan murre

      Kerran baarissa kuulin kun nuorta miestä puhui jotain aivan täysin outoa kieltä. Oli pakko kysyä mitä se oli: Kokkolan suomenruotsia. Ei kuulostanut ruotsilta sitten vähääkään.

    • 17
    • Eikös niin, että Ruotsin ruotsissa örfil tarkoittaa vain väkivaltaista tekoa, joka suomeksi on korvapuusti mutta suomenruotsissa se tarkoittaa lisäksi suomen kielen mallista leivonnaista?

    • Anonyymi

      Yhteisiäkin sanoja käytellään eri merkityksessä.
      Esim. verbi 'slippa' tarkoittaa Ruotsissa 'päästä tekemästä jotain' mutta suomenruotsissa 'päästä mukaan':
      -Har du biljen, slipper vi med?
      -Onko sinulla autoa, päästäänkö me mukaan?

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. No nyt! Toni Wirtanen kertoi ikävän uutisen - Vaimo Jannika B. kuittaa: "Jess! Nyt mäkin pääsen..."

      Asioissa kannattaa nähdä positiivisia puolia ja tämän vauvaa odottava Jannika B. tuntuu osaavan! https://www.suomi24.fi/viihde/no-nyt-toni-wirtanen-ke
      Kotimaiset julkkisjuorut
      14
      11858
    2. Wow! Uhkea Sointu Borg sensuellisti yläosattomissa - Janni Hussi täräyttää "Härreguud ku hieno..."

      Diili-voittaja Sointu Borg ei peittele muotojaan somessa. Nyt vuorossa aikas rohkea otos vai mitä mieltä olet? Insta ehkä poistaa kohta, joten kannatt
      Kotimaiset julkkisjuorut
      23
      4439
    3. Korkeammat lämpötilat alkavat maksaa ihmishenkiä

      Monipäiväiset lämpöjaksot ovat nousemassa tasolle, josta on viime vuosina tullut ihmisille vaarallista. Ongelma syntyy, kun lämpötila ylittää kehomme
      Ilmastonmuutos
      109
      3546
    4. Nyt on pelottavaa mietelausetta stefulla lla

      Voisiko joku auttaa???? Tuntuisi hätähuudolta tämä viimeisin.
      Kotimaiset julkkisjuorut
      66
      2440
    5. Martinan Personal Trainer koulutus

      Martina valmentaa muttei kukaan tiedä, missä on suorittanut tutkinnon. Miksi ei rehdisti esitä todistusta instassaan?
      Kotimaiset julkkisjuorut
      214
      811
    Aihe