Apostolien tekojen kahdeksannen luvun jae kolmekymmentäseitsemän puuttuu ns. vanhimmista käsikirjoituksista. Tällä perusteella mm. kirkon teologit perustelevat ettei Apt 8:37 kuulu alkuperäiseen kreikankieliseen alkutekstiin. Olen eri mieltä tässäkin kohden kirkon teologien kanssa. Kun tutkimme koko tekstiyhteyden, niin löydämme totuuden tässäkin asiassa.
Apt 8:
35 Niin Philippus avasi suunsa ja rupesi tästä kirjoituksesta hänelle saarnaamaan evankeliumia Jesuksesta.
36 Ja kuin he tiellä vaelsivat, tulivat he veden tykö, ja kamaripalvelia sanoi: katso, tässä on vesi: mikä estää minua kastamasta?
37 Mutta Philippus sanoi: jos sinä kaikesta sydämestä uskot, niin tapahtukoon. Hän vastasi ja sanoi: minä uskon Jesuksen Kristuksen Jumalan Pojaksi.
38 Niin hän käski seisahtaa vaunun; ja he astuivat molemmat veteen, Philippus ja kamaripalvelia, ja hän kasti hänen. (Biblia 1776)
Acts 8:
35 Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached unto him Jesus.
36 And as they went on their way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized?
37 And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God.
38 And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him. (King James version 1611)
Yllä niin Bibliassa kuin King James Versionissa on puuttuva jae 37. Jos uskomme, että jae 37 ei kuulu alkuperäiseen tekstiin, niin kastamisen tilanteen kuvaukseen sisältyy outo ristiriita.
Kirkon teologit pitävät kiinni siitä ettei jae 37 kuulu alkuperäiseen tekstiin. Jos jae 37 ei kuuluisi alkuperäiseen tekstiin, niin tekstiyhteyden lukemalla eteemme tulee ristiriita ja ongelma. Kandaken hoviherra sanoo ja kysyy jakeessa 36; "Katso, tässä on vettä. Mikä estää kastamasta minua?" Jakeessa 38 Filippus ei vastaa kysymykseen on kasteelle estettä, vaan astuu hoviherran kanssa veteen ja kastaa hänet. Ristiriita ja ongelma on siinä, että Filippus ei vastaa hänelle asetettuun suoraan kysymykseen, vaan kastaa hoviherran.
Kun luemme Apt 8:35-38 koko tekstiyhteyden, kuten Bibliassa ja King James Versionissa on, niin päädymme erilaiseen tilannekuvaukseen. Kandaken hoviherra sanoo ja kysyy jakeessa 36; "Katso, tässä on vettä. Mikä estää kastamasta minua?" Jakeessa 37 Filippus vastaa; Jos uskot koko sydämestäsi, niin se on luvallista (Textus Receptuksen tekstissä on sana exestin - on lupa tai luvallista), hoviherra vastaa; minä uskon Jeesuksen Kristuksen olevan Jumalan Poika. Jakeessa 38 Filippus kastaa hoviherran, koska hän tunnusti uskovansa Herraan Jeesukseen.
Kirkon teologien tulkinta jättää ristiriidan tapahtuman kuvaukseen, mutta Textus Receptukseen perustuvat käännökset ovat samassa linjassa UT:n opetuksen kanssa, jossa kaikki vedessä kastetut kastettiin, koska he uskoivat Herraan Jeesukseen. Täten uskon, että Apt 8:37 puuttuva jae on peukaloitu, eli tahallaan jätetty pois varhaisten kirkkoteologien toimesta, koska se kumoaa täysin kirkon sylivauvakasteen. Uskon Apt 8:37 kuuluvan alkuperäiseen tekstiin, sillä se muodostaa yhtenäisen linjan ja opetuksen UT:n kasteopetukseen, jossa järjestys on aina henkilökohtaisen uskon syntyminen Herraan Jeesukseen, jonka seuraamuksena uskoon tulleet kastettiin vedessä.
Apt 8:37 oleva sana eksestin löytyy mm. seuraavista Raamatun kohdista, joissa sana on käännetty tarkoittamaan sitä mitä se merkitsee UT:n Raamatun kielessä, eli lupa tai luvallista.
Matt 12:2 Mutta kun fariseukset sen näkivät, sanoivat he hänelle: "Katso, sinun opetuslapsesi tekevät, mitä ei ole lupa tehdä sapattina".
Matt 19:3 Ja fariseuksia tuli hänen luoksensa, ja he kiusasivat häntä sanoen: "Onko miehen lupa hyljätä vaimonsa mistä syystä tahansa?"
Matt 19:3 Ja fariseuksia tuli hänen luoksensa, ja he kiusasivat häntä sanoen: "Onko miehen lupa hyljätä vaimonsa mistä syystä tahansa?"
Luuk 20:22 Onko meidän lupa antaa keisarille veroa vai eikö?"
Apt 21:37 Ja kun oltiin kuljettamassa Paavalia sisälle kasarmiin, sanoi hän päällikölle: "Onko minun lupa sanoa sinulle jotakin?" Niin tämä sanoi: "Osaatko sinä siis kreikkaa ?
Näyttää aika ilmeiseltä, että varhaiset katolisen kirkon kirkkoteologit ymmärsivät, että Apt 8:37 kumoaa kirkon sylivauvakasteen ja siksi se piti poistaa UT:n käsikirjoituksista. Onneksi alkuperäinen jae oli kuitenkin tiedossa (käsikirjoituksissa) sekä olemassa joissakin kirjoituksissa. Sen perusteella Apt 8:37 päätyi mm. Textus Receptuksen tekstiin.
Textus Receptuksen tekstilaitos oli yleisesti hyväksytty ja käytössä 1800-luvun loppuun asti, jolloin monet Raamatun kääntäjät alkoivat käyttämään muita tekstilaitoksia. Apt 8:37 löytyy ainakin näistä Raamatun käännöksistä.
- King James Version (1611)
- Jay. B. Green literal translation
- Lutherin käännös
- Vanha Biblia
kopsattu; http://koti.phnet.fi/petripaavola/Raamatunopetusvesikasteesta4.html
Raamatullinen vesikaste on uskon jälkeen!
11
116
Vastaukset
- ossem
Taas kirkko on vehkeillyt sylivauvakasteen kanssa. Epärehellistä.
- oppia saa ottaa
Hienoa että jotain tervettäkin aina väliin tulee esiin.
mutta siis ei pitäisi olla kovinkaan ylivoimainen ponnistus käsittää, kuinka kirkko ole kautta aikain pelkkä hallitsijain työkalu, jolla yksinkertasita kansaa hallittiin kuin karjaa laitumella.
Ihmiset olivat taikauskoisia lukutaidottomia ja kykenemättömiä itse tutkimaan asioita, niinheistä tehtiin pelkkiä kuninkaitten sätkyläisiä veronmaksajia ja sotien käyttömassaa.
Vai mistä on peräisin katolisen kirkon rikkaudet !!?
Jumalako n eon antanut "omilleen" vaiko olisko vehkelilemällä hankittu ihan vaan lihalisiin tarpeisiin ja niiden ylläpitoon.
näihin tarpeisiin on sylilapsiokasteetkin laadittu, siinä ei ole yksilön Raamatullisesta pelastumisesta viis veisattu, vaan muuta asiat ovat olleet esillä kun niistä on päätetty.
Lutteri sai pientä koloa tähän paiseeseen, mutta kehitti tilalle omat metkunsa, ja niistä tämä suomenkin jumalaton kansa pitää kiinni kynsin hampain, vaikka ei kiinnosta pätkääkään todellinen Krsistuslaisuus. - tangrami
Just näin se on. Totuus voittaa lopulta valheet. Kannattaa valita totuus jo nyt ettei sitte tartte istua Jumalan edessä valhepukkina.
- ~~tähkäpää~~
""Totuus voittaa lopulta valheet.""
....ja Jumalan Sana ihmisten tekemät perinnäissäännöt.
Itselläni on mm. erään papin kirjoituksia eräästä lehdestä, jossa hän aina "joutuu" kirjoittamaan tämän Mark. 16:16 "Joka uskoo ja kastetaan pelastuu..." kohdan omin sanoin ja kääntämään sen toisinpäin, koska se muuten sotisi lapsikastetta vastaan.
Muut Raam.kohdat hän laitta aina suoraan Raamatusta sellaisinaan. :)
Vaikka tuota on toisaalta huvittavaa seurata, usein olen kauhulla miettinyt, miten joku uskaltaa julista evankeliumia ja samalla ihan tietoisesti vääristellä Jumalan Sanaa, Hänen omia sanojaan.
Mikä vastuu on eräänä päivänä näillä "opettajilla" jotka ovat tuhansia ja tuhansia tuudittaneet esim. lapsikasteen armoon?! - Knuutti exm
~~tähkäpää~~ kirjoitti:
""Totuus voittaa lopulta valheet.""
....ja Jumalan Sana ihmisten tekemät perinnäissäännöt.
Itselläni on mm. erään papin kirjoituksia eräästä lehdestä, jossa hän aina "joutuu" kirjoittamaan tämän Mark. 16:16 "Joka uskoo ja kastetaan pelastuu..." kohdan omin sanoin ja kääntämään sen toisinpäin, koska se muuten sotisi lapsikastetta vastaan.
Muut Raam.kohdat hän laitta aina suoraan Raamatusta sellaisinaan. :)
Vaikka tuota on toisaalta huvittavaa seurata, usein olen kauhulla miettinyt, miten joku uskaltaa julista evankeliumia ja samalla ihan tietoisesti vääristellä Jumalan Sanaa, Hänen omia sanojaan.
Mikä vastuu on eräänä päivänä näillä "opettajilla" jotka ovat tuhansia ja tuhansia tuudittaneet esim. lapsikasteen armoon?!Ilmeisesti tuo pappiressukka on joutunut kuulemaan baptistisen vesikastekäsityksen omaavien Raamatun vääristelyä.
Tuossa Raamatun jakeessa ei puhuta ollenkaan vesikasteesta. Jos puhuttaisiin, samassa luvussa myöhemmin lukisi:..mutta joka ei usko ja jota ei kasteta, se tuomitaan...
Oikeasti tuo jae kertoo lupauksen täyttymisestä.
Jeesus kastaa Pyhällä Hengellä ne, jotka kääntyvät.
Helluntailaiset sanovat virheellisesti Pyhän Hengen kasteeksi sitä hetkeä, jolloin he saavat kielillä puhumisen armolahjan.
Pietari kehottaa kääntymään, ottamaan vesikasteen ja sanoo, että näin tekevät saavat Pyhän Hengen lahjan eli Pyhän Hengen sinetin eli Pyhän Hengen kasteen.
Vaikka Raamattu puhuu toisaalla vesikasteesta kääntymyksen jälkeen tapahtuvana, ei silti pidä toisaalla vääristellä Raamattua oman oppinsa ja perinnäissääntöjen perusteeksi.
(niin ja se Pyhän Hengen täyteyskin kuuluu uskovalle, mutta se ei ole sama kuin Pyhän Hengen kaste)
- KTS (ei kirj.)
Ei ole ennen uskoa eikä sen jälkeen vaain juuri uskon hetkellä.
- saa ottaa oikeaa opp
Mikähän se mittari olisi, että osuu optimiin tämä kastehetki tässä kooteen versiossa ?
entäs jos jäisikin hiukan jälkeen taikka piirun verran liian aikaisin !?
eli kun on hylätty terve yksinkertainen raitis Raamatun malli oman epäuskon ja kaiken sivuunvetämisen jälkeen, on sitten kommentitkin edellisen veroisia vääristeitä.
Kun on syntynyt uusi luomus Jumalan Hengen kautta ja Hengestä, on kasteen vuoro, eli luonnollinen järjestys, jossa syntynyt pestään ja kapaloidaan.
- Vedessä ja Hengessä
Raamatun sanan oppi ja siinä kerrotut uskoon tulleiden kokemukset todistavat asian näin:
Ensin tulin uskoon ja sain siinä Pyhän Hengen sinetin sydämeeni. Ef. 1:13. Sitten minut kastettiin vesikasteella. Muutama viikko uudestisyntymiseni jälkeen sain Pyhän Hengen kasteen, josta merkkinä puhuin kielillä. Apt. 19:6. Samoin tapahtui ensimmäisten opetuslasten kohdalla. Ensin he saivat Pyhän Hengen. Joh. 20:22: " ottakaa Pyhä Henki". Neljäkymmentä päivää tuon Pyhän Hengen saamisen jälkeen he täyttyivät Pyhällä Hengellä eli saivat henkikasteen. " tuli yhtäkkiiä humaus taivaasta .. ja he tulivat kaikki Pyhällä Hengellä täytetyiksi ja alkoivat puhua muilla kielillä." Apt. 2:2-6. Näin tapahtui myös Korneliuksen kodissa, josta Pietari kertoo myöhemmin näin: "Kun minä rupesin puhumaan, tuli Pyhä Henki heidän päällensä, niin kuin alussa meidänkin päällemme." Apt. 11:15. Pyhän Hengen kaste on siis sitä, että Pyhä Henki tulee uskovan päälle voimana jakaen mm. armolahjoja. Tämä tapahtuu uskossa oleville yhä uusiutuvasti. Esim. Apt. 4:31 kertoo, miten Pyhän Hengen kasteen saaneet taas "tulivat täytetyiksi Pyhällä Hengellä". Se ei ollut hiljainen tapahtuma, vaan "se paikka vapisi". "Kun tämä ÄÄNI KUULUI!" Apt. 2:6.
Apostolista, kokemusperäistä, äänekästä, todellista henkikastetta mietiskelijämeditoijat vastustavat.
Ristin veri puhdisti syntisen. - asiastakyse
Miksi jotku väittävät, että jae 37 ei kuulu Raamattuun? Minkä opin he sillä haluavat kumota, tai pitää pystyssä? Eihän kukaan alkuseurakunnassa mennnyt kasteelle, jos ei saanut ymmärrystä kasteen tarpeellisuudesta. Kaikki, jotka käsittivät kasteen olevan uuteen liittoon liittämistä ja tunnustivat uuden liiton Päämiehen Jeesuksen Jumalan Pojaksi, menivät kasteelle ja veivät kastettavaksi perhekuntansakin.
- Perhekuntien kasteet
Perhekuntien kasteet:
Apt.10, Kornelius: Koko perhekunta tuli uskoon eli pelastui Pietarin sanojen kautta (Apt.11:14).
”Nyt olemme siis tässä kaikki kuullaksemme, .. mitä Herra on käskenyt sinun puhua” (10:33).
”… tuli Pyhä Henki kaikkien päälle, jotka puheen kuulivat” (10:44).
”Ja Pietari käski kastaa ne, jotka olivat saaneet Pyhän Hengen niin kuin hekin (10:47-48), ja siis puhuneet kielillä (10:46).
Apt. 16:12, Lyydia:
Lyydia ja naiset kuuntelivat (16:13-14). Herra avasi hänen sydämensä ottamaan vaarin puheesta (16:14).
”… kun hänen perhekuntansa oli kastettu, pyysi hän meitä sanoen: Jos te pidätte minua Jumalaan uskovaisena..” (16:15).
Veljet Lyydian huoneessa rohkaisivat apostoleja (16:40).
Apt. 16:27, Vanginvartija: ”Mitä minun pitää tekemän, että minä pelastuisin?” (16:30).
”Ja he puhuivat Jumalan sanaa hänelle ynnä KAIKILLE, jotka hänen kodissansa olivat” (16:32).
”… hän ja kaikki hänen omaisensa kastettiin kohta (16:33).
”… riemuitsi siitä, että hän ja koko hänen perheensä oli tullut Jumalaan uskovaksi” (16:34).
Apt. 18:8, Krispus: Paavali puhui synagoogassa (18:4) ja todisti, että Jeesus on Kristus (18:5).
”Mutta synagoogan esimies Krispus ja koko hänen perhekuntansa uskoivat Herraan, ja myöskin monet korinttolaiset, jotka olivat kuulemassa, uskoivat ja heidät kastettiin (18:8).
1 Kor. 1:16, Stefanas: ”Kastoinhan tosin Stefanaankin perhekunnan” (1 Kor. 1:16).
”Te tunnette Stefanaan perhekunan…, he ovat antautuneet pyhien palvelukseen (1 Kor. 16:15).
"Ovat antautuneet pyhien palvelukseen...", olivat ottaneet uskon vastaan ja kykenivät jo palvelemaan pyhiä, eivät olleet näin ollen vauvoja.
Kaikissa tapauksissa järjsetys oli:
He kuulivat sanaa, ottivat sen vastaan, antoivat kastaa itsensä.
Juuri tällä tavalla Jeesus oli opettanut:
"Menkää kaikkeen maailmaan ja saarnatkaa evankeliumia kaikille luoduille. Joka uskoo ja kastetaan, se pelastuu, mutta joka ei usko, se tuomitaan kadotukseen." Markus 16:15-20.
- Oppi on sama
Just näin se oli ja ON!
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1271984
Noniin rakas
Annetaanko pikkuhiljaa jo olla, niin ehkä säilyy vienot hymyt kohdatessa. En edelleenkään halua sulle tai kenellekään mi1001730Lasten hyväksikäyttö netissä - Joka 3. nuori on saanut seksuaalisen yhteydenoton pedofiililtä
Järkyttävää! Lapsiin kohdistuva seksuaalinen hyväksikäyttö verkossa on yhä pahempi ongelma. Ulkolinja: Lasten hyväksikäy571400Kumpi vetoaa enemmän sinuun
Kaivatun ulkonäkö vai persoonallisuus? Ulkonäössä kasvot vai vartalo? Mikä luonteessa viehättää eniten? Mikä ulkonäössä?791375Multa sulle
Pyörit 24/7 mielessä, kuljet mun mukana, mielessä kyselen sun mielipiteitä, vitsailen sulle, olen sydän auki, aitona. M311038Mies, eihän sulla ole vaimoa tai naisystävää?
Minusta tuntuu jotenkin, että olisit eronnut joskus, vaikka en edes tiedä onko se totta. Jos oletkin oikeasti edelleen s47946Nainen, olen tutkinut sinua paljon
Salaisuutesi ei ole minulle salaisuus. Ehkä teimme jonkinlaista vaihtokauppaa kun tutkisimme toisiamme. Meillä oli kumm51943Onko sulla empatiakykyä?
Etkö tajua yhtään miltä tämä tuntuu minusta? Minä ainakin yritän ymmärtää miltä sinusta voisi tuntua. En usko, että olet44892- 73876
- 109873