Väärin käännettyinä:
Matteuksen evankeliumi:
27:46 Ja yhdeksännen hetken vaiheilla Jeesus huusi suurella äänellä sanoen: "Eeli, Eeli, lama sabaktani?" Se on: Jumalani, Jumalani, miksi minut hylkäsit?
Markuksen evankeliumi:
15:34 Ja yhdeksännellä hetkellä Jeesus huusi suurella äänellä: "Eeli, Eeli, lama sabaktani?" Se on käännettynä: Jumalani, Jumalani, miksi minut hylkäsit?
Oikein käännettyinä:
Matteuksen evankeliumi:
27:46 Ja yhdeksännen hetken vaiheilla Jeesus huusi suurella äänellä sanoen: "Eeli, Eeli, lama sabaktani?" Se on: Jumalani, Jumalani, miksi minut hylkäsit? - vaikka Jeesus ei itse huutanut, vaan hänen opetuslapsensa -
Markuksen evankeliumi:
15:34 Ja yhdeksännellä hetkellä Jeesus huusi, niinkuin luultiin, suurella äänellä: "Eeli, Eeli, lama sabaktani?" Se on käännettynä: Jumalani, Jumalani, miksi minut hylkäsit?
Vääriä käännöksiä Matt.27:46;Mark.15:34
66
99
Vastaukset
- Jumalan sana selkeää
Jumalan eri persoonat: Isä ja Poika ja Pyhä Henki ovat Jumala yksi Jumala yhdessä ja erikseenkin.
Jumalan eri persoonat ovat tasaarvoisia.
Jumalan eri persoonat eivät rukoile toisiaan.
Jumala ei rukoile ketään. Piste.
Erään teorian mukaan joku Jeesuksen opetuslapsista huusi ristin juurelta: `Jumalani, Jumalani, miksi minut hylkäsit?`, nähdessään Jeesuksen kuolleen. - *jukka.finland
Mistä olet tuollaiset käännökset löytänyt? Sinulta unohtui mainita lähdeviitteet.
- Raamatun tutkija
Mitä olisin voinut vastata vuonna 1991 tuollaiseen kysymykseen jos olisin lainannut jotain jo valmiiksi käännettyä jaetta vuoden 1992 käännöksestä?
Saamme vain odottaa uutta, totuuden mukaista käännöstä, josta nuokin jakeet noin oikein käännettyinä sitten löytyvät. - Piste.
Raamatun tutkija kirjoitti:
Mitä olisin voinut vastata vuonna 1991 tuollaiseen kysymykseen jos olisin lainannut jotain jo valmiiksi käännettyä jaetta vuoden 1992 käännöksestä?
Saamme vain odottaa uutta, totuuden mukaista käännöstä, josta nuokin jakeet noin oikein käännettyinä sitten löytyvät.Älä vempuloi. Todisteita esiin. Jokainen voi keksiä mitä vain omiin tarkoitusperiinsä sopivaksi. Niitä on kuule olemassa ihan oikeita Raamatun tutkijoita ja heidänkin kuuluu esittää todisteet väittämilleen asioille. Raamattu ei ole tavallisen pulliaisen muuteltavissa. Jos niin olisi, niin silloinhan jokainen voisi kirjoittaa itselleen ihan ikioman Raamatun.
- jukka.finland
Raamatun tutkija kirjoitti:
Mitä olisin voinut vastata vuonna 1991 tuollaiseen kysymykseen jos olisin lainannut jotain jo valmiiksi käännettyä jaetta vuoden 1992 käännöksestä?
Saamme vain odottaa uutta, totuuden mukaista käännöstä, josta nuokin jakeet noin oikein käännettyinä sitten löytyvät.Raamatun tutkija 20.7.2011 14:21.
Ystävä hyvä. Et vastannut kysymykseeni. Kysyn uudelleen: Osaatko kertoa, mistä käännöksestä lainaamasi raamatunpaikat olivat? Olisin kiitollinen avustasi, jos vastaisit kysymykseen. Jostainhan ne olet lukenut. En halua uskoa, että lisäsit poimimiisi raamatunkohtiin pelkkiä omia ajatuksiasi. Vastaus olisi sekin, että kertoisit jonkun (vaikka anonyyminä) opettaneen siten kuin kirjoitit [siis esim.: kuulin kerran erään papin/paimenen kertovan, että esille ottamistani kohdista puuttui kertomani lisäykset].
>>Saamme vain odottaa uutta, totuuden mukaista käännöstä, josta nuokin jakeet noin oikein käännettyinä sitten löytyvät - tarkkaja 2
jukka.finland kirjoitti:
Raamatun tutkija 20.7.2011 14:21.
Ystävä hyvä. Et vastannut kysymykseeni. Kysyn uudelleen: Osaatko kertoa, mistä käännöksestä lainaamasi raamatunpaikat olivat? Olisin kiitollinen avustasi, jos vastaisit kysymykseen. Jostainhan ne olet lukenut. En halua uskoa, että lisäsit poimimiisi raamatunkohtiin pelkkiä omia ajatuksiasi. Vastaus olisi sekin, että kertoisit jonkun (vaikka anonyyminä) opettaneen siten kuin kirjoitit [siis esim.: kuulin kerran erään papin/paimenen kertovan, että esille ottamistani kohdista puuttui kertomani lisäykset].
>>Saamme vain odottaa uutta, totuuden mukaista käännöstä, josta nuokin jakeet noin oikein käännettyinä sitten löytyvätTuo käännös on tulevasta jehovien uudesta Raamatusta. ( Rev. Bv)
- Raamatun tutkija
Piste. kirjoitti:
Älä vempuloi. Todisteita esiin. Jokainen voi keksiä mitä vain omiin tarkoitusperiinsä sopivaksi. Niitä on kuule olemassa ihan oikeita Raamatun tutkijoita ja heidänkin kuuluu esittää todisteet väittämilleen asioille. Raamattu ei ole tavallisen pulliaisen muuteltavissa. Jos niin olisi, niin silloinhan jokainen voisi kirjoittaa itselleen ihan ikioman Raamatun.
Kumman käännöksen perustelet oikeaksi?
Kumman käännöksen on joku tavallinen pulliainen muutellut?
Perustele Piste.
(Luuk.17:21)
a)eikä voida sanoa: ‘Katso, täällä se on’, tahi: ‘Tuolla’; sillä katso, Jumalan valtakunta on sisällisesti teissä".
b)Eikä voida sanoa: 'Se on täällä', tai: 'Se on tuolla.' Katsokaa: Jumalan valtakunta on teidän keskellänne."
2.Kor.13:5
a)Vai ettekö tunne itseänne, että Jeesus Kristus on teissä? Ellei, niin ette kestä koetusta.
b)Tutkikaa itseänne, oletteko uskossa. Pankaa itsenne koetteelle. Ettekö huomaa, että Jeesus Kristus on teidän keskellänne? - Raamatun tutkija
tarkkaja 2 kirjoitti:
Tuo käännös on tulevasta jehovien uudesta Raamatusta. ( Rev. Bv)
Raamatun 1992-käännös vaikuttaa jehovien nykyiseltä Raamatulta.
`uuden maailman syntyessä`
Matt.19:28 (1938)
Niin Jeesus sanoi heille: "Totisesti minä sanon teille: siinä uudestisyntymisessä, jolloin Ihmisen Poika istuu kirkkautensa valtaistuimella, saatte tekin, jotka olette minua seuranneet, istua kahdellatoista valtaistuimella ja tuomita Israelin kahtatoista sukukuntaa.
`uudestisyntymisessä`
Matt.19:28 (1992)
Jeesus sanoi heille: "Totisesti: kun Ihmisen Poika uuden maailman syntyessä istuutuu kirkkautensa valtaistuimelle, silloin tekin, jotka olette seuranneet minua, saatte istua kahdellatoista valtaistuimella ja hallita Israelin kahtatoista heimoa.
`uuden maailman syntyessä` - (vaikka anonyyminä)
jukka.finland kirjoitti:
Raamatun tutkija 20.7.2011 14:21.
Ystävä hyvä. Et vastannut kysymykseeni. Kysyn uudelleen: Osaatko kertoa, mistä käännöksestä lainaamasi raamatunpaikat olivat? Olisin kiitollinen avustasi, jos vastaisit kysymykseen. Jostainhan ne olet lukenut. En halua uskoa, että lisäsit poimimiisi raamatunkohtiin pelkkiä omia ajatuksiasi. Vastaus olisi sekin, että kertoisit jonkun (vaikka anonyyminä) opettaneen siten kuin kirjoitit [siis esim.: kuulin kerran erään papin/paimenen kertovan, että esille ottamistani kohdista puuttui kertomani lisäykset].
>>Saamme vain odottaa uutta, totuuden mukaista käännöstä, josta nuokin jakeet noin oikein käännettyinä sitten löytyvätjukka.finland20.7.2011 19:22
Ystävä hyvä. Oletin sinun ymmärtäneen jo vastauksen kysymykseesi.
http://fi.wikipedia.org/wiki/Ironia
Luukkaan evankeliumi:
3:23 Ja hän, Jeesus, oli alottaessaan vaikutuksensa noin kolmenkymmenen vuoden vanha, ja oli, niinkuin luultiin, Joosefin poika. Joosef oli Eelin poika,
Johanneksen evankeliumi:
4:1 Kun nyt Herra sai tietää fariseusten kuulleen, että Jeesus teki opetuslapsiksi ja kastoi useampia kuin Johannes >> Jakeen lisätiedot
4:2 - vaikka Jeesus ei itse kastanut, vaan hänen opetuslapsensa - - Wiki>Bible
(vaikka anonyyminä) kirjoitti:
jukka.finland20.7.2011 19:22
Ystävä hyvä. Oletin sinun ymmärtäneen jo vastauksen kysymykseesi.
http://fi.wikipedia.org/wiki/Ironia
Luukkaan evankeliumi:
3:23 Ja hän, Jeesus, oli alottaessaan vaikutuksensa noin kolmenkymmenen vuoden vanha, ja oli, niinkuin luultiin, Joosefin poika. Joosef oli Eelin poika,
Johanneksen evankeliumi:
4:1 Kun nyt Herra sai tietää fariseusten kuulleen, että Jeesus teki opetuslapsiksi ja kastoi useampia kuin Johannes >> Jakeen lisätiedot
4:2 - vaikka Jeesus ei itse kastanut, vaan hänen opetuslapsensa -"http://fi.wikipedia.org/wiki/Ironia"
hahaha.. well said (vaikka anonyyminä).. i agree
http://en.wikipedia.org/wiki/Sarcasm - Raamatun tutkija
Wiki>Bible kirjoitti:
"http://fi.wikipedia.org/wiki/Ironia"
hahaha.. well said (vaikka anonyyminä).. i agree
http://en.wikipedia.org/wiki/SarcasmDy jyy hiör kuule sälli!
Smell pimpsa ät lontoo!
Dy jyy ändörstäd mii sälli?
vakjyy!
Eihän se raukka ymmärrä edes englantia, joten mitä hyötyä sille on mitään sen enempää selittää?!
Mutta eihän ne kaikki olekkaan sellaisia kielimiehiä kuin meikäkin on!
Yliopistotutkinnot ja vaikka mitkä puuttuu niiltä ja ovat kateellisia!
Sanoisimpahan että ovat meikälle kateellisia kun puhun lontoota kuin wootör vain!
- ml213.
Tuo käännöksesi olisi erinomainen ajatellen Tuomakseen uskovia ihmisiä.Tiedä, vaikka toinenkin alkukielen "tutkija" todistaa käännöksesi oikeaksi.
- Raamatun tutkija
Väärä käännös:
Apostolien teot:
13:30 Mutta Jumala herätti hänet kuolleista.
Oikea käännös:
Apostolien teot:
13:30 Mutta Jumala, niinkuin luultiin, herätti hänet kuolleista. - vaikka ei Jumala Jeesusta herättänyt, vaan Jeesus itse herätti itse itsensä kuolleista -- pyydän kauniisti
Kirjoita itelles oma Raamattu ja jätä meidät rauhaan.
- jukka.finland
Sinun tulisi laittaa viite dokumenttiin, jota lainaat. Esimerkiksi tästä kohdasta on useita muita ilmoituksia, joissa Jumala herätti Jeesuksen kuolleista (KR 33/39).
Missään tuntemassani alkutekstissä ei käytetä tässä sanoja "niinkuin luultiin".
Laitoin ylempänä viitteet niihin alkuteksteihin joita käytän kirjoituksissani toisinaan KR 33/38 tukena. Sinä et halua laittaa viitteitä tekstiesi tueksi. Miksi? Siksi ettei Sinulla ilmeisesti ole sellaisia etkä ole Raamatun tutkija. Tunnen palstalla erään, joka tekee samanlaista työtä väärennellessään Jumalan Sanaa.
Ymmärrätkö kuinka vakavaa on vääristellä Jumalan Sanaa?
Sananl. 30:6
Älä lisää hänen sanoihinsa mitään, ettei hän vaatisi sinua tilille ja ettet valhettelijaksi joutuisi.
Jer. 23:28
Se profeetta, jolla on uni, kertokoon unensa; mutta se, jolla on minun sanani, puhukoon minun sanani uskollisesti. Mitä tekevät oljet jyvien seassa? sanoo Herra - Raamatun tutkija
jukka.finland kirjoitti:
Sinun tulisi laittaa viite dokumenttiin, jota lainaat. Esimerkiksi tästä kohdasta on useita muita ilmoituksia, joissa Jumala herätti Jeesuksen kuolleista (KR 33/39).
Missään tuntemassani alkutekstissä ei käytetä tässä sanoja "niinkuin luultiin".
Laitoin ylempänä viitteet niihin alkuteksteihin joita käytän kirjoituksissani toisinaan KR 33/38 tukena. Sinä et halua laittaa viitteitä tekstiesi tueksi. Miksi? Siksi ettei Sinulla ilmeisesti ole sellaisia etkä ole Raamatun tutkija. Tunnen palstalla erään, joka tekee samanlaista työtä väärennellessään Jumalan Sanaa.
Ymmärrätkö kuinka vakavaa on vääristellä Jumalan Sanaa?
Sananl. 30:6
Älä lisää hänen sanoihinsa mitään, ettei hän vaatisi sinua tilille ja ettet valhettelijaksi joutuisi.
Jer. 23:28
Se profeetta, jolla on uni, kertokoon unensa; mutta se, jolla on minun sanani, puhukoon minun sanani uskollisesti. Mitä tekevät oljet jyvien seassa? sanoo Herrajukka.finland20.7.2011 21:36
Missään tuntemassani alkutekstissä ei käytetä tässä sanoja "niinkuin luultiin".
Laitoin ylempänä viitteet niihin alkuteksteihin joita käytän kirjoituksissani toisinaan KR 33/38 tukena. Sinä et halua laittaa viitteitä tekstiesi tueksi. Miksi? Siksi ettei Sinulla ilmeisesti ole sellaisia etkä ole Raamatun tutkija.
Ei minulla ole laittaa viitteitä tekstieni tueksi.
Alkuperäistä Raamatun tekstiä ei ole tutkittavanamme.
Jakeet Luuk.3:23; Joh.4:2 ovat vääristeltyjä.
Siihen halusin kiinnittää huomion irvailullani, koska se ei muuten onnistu.
Anteeksi Jukka ja muut.
Mutta ..
"Kaikki on (hyvässä tarkoituksessa) luvallista .........."
Mutta..
Sainpahan ainakin katseenne haluamaani suuntaan, tuolla pienellä opetusmenetelmälläni.
Vielä kerran Jukka hyvä.
Anteeksi, hyvää tarkoittamani opetusmenetelmä, saadakseni 2.T.2:11-porukan miettimään tilannettaan sekä syitä siihen.
Matteuksen evankeliumi:
1:1 Jeesuksen Kristuksen, Daavidin pojan, Aabrahamin pojan, syntykirja.
1:2 Aabrahamille syntyi Iisak, Iisakille syntyi Jaakob, Jaakobille syntyi Juuda ja tämän veljet;
1:3 Juudalle syntyi Faares ja Sera Taamarista, Faareelle syntyi Esrom, Esromille syntyi Aram;
1:4 Aramille syntyi Aminadab, Aminadabille syntyi Nahasson, Nahassonille syntyi Salmon;
1:5 Salmonille syntyi Booas Raahabista, Booalle syntyi Oobed Ruutista, Oobedille syntyi Iisai;
1:6 Iisaille syntyi Daavid, kuningas. Daavidille syntyi Salomo Uurian vaimosta;
1:7 Salomolle syntyi Rehabeam, Rehabeamille syntyi Abia, Abialle syntyi Aasa;
1:8 Aasalle syntyi Joosafat, Joosafatille syntyi Jooram, Jooramille syntyi Ussia;
1:9 Ussialle syntyi Jootam, Jootamille syntyi Aahas, Aahaalle syntyi Hiskia;
1:10 Hiskialle syntyi Manasse, Manasselle syntyi Aamon, Aamonille syntyi Joosia;
1:11 Joosialle syntyi Jekonja ja tämän veljet Babyloniin siirtämisen aikoina.
1:12 Babyloniin siirtämisen jälkeen Jekonjalle syntyi Sealtiel, Sealtielille syntyi Serubbaabel;
1:13 Serubbaabelille syntyi Abiud, Abiudille syntyi Eljakim, Eljakimille syntyi Asor;
1:14 Asorille syntyi Saadok, Saadokille syntyi Akim, Akimille syntyi Eliud;
1:15 Eliudille syntyi Eleasar, Eleasarille syntyi Mattan, Mattanille syntyi Jaakob;
1:16 Jaakobille syntyi Joosef, Marian mies, hänen, josta syntyi Jeesus, jota kutsutaan Kristukseksi.
1:17 Näin on sukupolvia Aabrahamista Daavidiin kaikkiaan neljätoista polvea, ja Daavidista Babyloniin siirtämiseen neljätoista polvea, ja Babyloniin siirtämisestä Kristukseen asti neljätoista polvea. - Raamatun tutkija
jukka.finland kirjoitti:
Sinun tulisi laittaa viite dokumenttiin, jota lainaat. Esimerkiksi tästä kohdasta on useita muita ilmoituksia, joissa Jumala herätti Jeesuksen kuolleista (KR 33/39).
Missään tuntemassani alkutekstissä ei käytetä tässä sanoja "niinkuin luultiin".
Laitoin ylempänä viitteet niihin alkuteksteihin joita käytän kirjoituksissani toisinaan KR 33/38 tukena. Sinä et halua laittaa viitteitä tekstiesi tueksi. Miksi? Siksi ettei Sinulla ilmeisesti ole sellaisia etkä ole Raamatun tutkija. Tunnen palstalla erään, joka tekee samanlaista työtä väärennellessään Jumalan Sanaa.
Ymmärrätkö kuinka vakavaa on vääristellä Jumalan Sanaa?
Sananl. 30:6
Älä lisää hänen sanoihinsa mitään, ettei hän vaatisi sinua tilille ja ettet valhettelijaksi joutuisi.
Jer. 23:28
Se profeetta, jolla on uni, kertokoon unensa; mutta se, jolla on minun sanani, puhukoon minun sanani uskollisesti. Mitä tekevät oljet jyvien seassa? sanoo Herrajukka.finland20.7.2011 21:36
käytän kirjoituksissani toisinaan KR 33/38 tukena.
Niinhän se minäkin käytän, sitä 33/38-käännöstä.
Luuk.17:21 (1938)
"Jumalan valtakunta on sisällisesti teissä".
Luuk.17:21 (1992)
"Jumalan valtakunta on teidän keskellänne."
2.Kor.13:5 (1938)
"Vai ettekö tunne itseänne, että Jeesus Kristus on teissä?"
2.Kor.13:5 (1992)
"Ettekö huomaa, että Jeesus Kristus on teidän keskellänne?"
Oikein AJATELTU:
"Vai ettekö tunne itseänne, että Jeesus Kristus on TEISSÄ?"
"Jumalan valtakunta on SISÄLLISESTI TEISSÄ".
(Sananl. 30:6)
Älä lisää/Älä muuta / ÄLÄ VÄÄRISTÄ
Peace Jukka! - sivuhuom.
Raamatun tutkija kirjoitti:
jukka.finland20.7.2011 21:36
Missään tuntemassani alkutekstissä ei käytetä tässä sanoja "niinkuin luultiin".
Laitoin ylempänä viitteet niihin alkuteksteihin joita käytän kirjoituksissani toisinaan KR 33/38 tukena. Sinä et halua laittaa viitteitä tekstiesi tueksi. Miksi? Siksi ettei Sinulla ilmeisesti ole sellaisia etkä ole Raamatun tutkija.
Ei minulla ole laittaa viitteitä tekstieni tueksi.
Alkuperäistä Raamatun tekstiä ei ole tutkittavanamme.
Jakeet Luuk.3:23; Joh.4:2 ovat vääristeltyjä.
Siihen halusin kiinnittää huomion irvailullani, koska se ei muuten onnistu.
Anteeksi Jukka ja muut.
Mutta ..
"Kaikki on (hyvässä tarkoituksessa) luvallista .........."
Mutta..
Sainpahan ainakin katseenne haluamaani suuntaan, tuolla pienellä opetusmenetelmälläni.
Vielä kerran Jukka hyvä.
Anteeksi, hyvää tarkoittamani opetusmenetelmä, saadakseni 2.T.2:11-porukan miettimään tilannettaan sekä syitä siihen.
Matteuksen evankeliumi:
1:1 Jeesuksen Kristuksen, Daavidin pojan, Aabrahamin pojan, syntykirja.
1:2 Aabrahamille syntyi Iisak, Iisakille syntyi Jaakob, Jaakobille syntyi Juuda ja tämän veljet;
1:3 Juudalle syntyi Faares ja Sera Taamarista, Faareelle syntyi Esrom, Esromille syntyi Aram;
1:4 Aramille syntyi Aminadab, Aminadabille syntyi Nahasson, Nahassonille syntyi Salmon;
1:5 Salmonille syntyi Booas Raahabista, Booalle syntyi Oobed Ruutista, Oobedille syntyi Iisai;
1:6 Iisaille syntyi Daavid, kuningas. Daavidille syntyi Salomo Uurian vaimosta;
1:7 Salomolle syntyi Rehabeam, Rehabeamille syntyi Abia, Abialle syntyi Aasa;
1:8 Aasalle syntyi Joosafat, Joosafatille syntyi Jooram, Jooramille syntyi Ussia;
1:9 Ussialle syntyi Jootam, Jootamille syntyi Aahas, Aahaalle syntyi Hiskia;
1:10 Hiskialle syntyi Manasse, Manasselle syntyi Aamon, Aamonille syntyi Joosia;
1:11 Joosialle syntyi Jekonja ja tämän veljet Babyloniin siirtämisen aikoina.
1:12 Babyloniin siirtämisen jälkeen Jekonjalle syntyi Sealtiel, Sealtielille syntyi Serubbaabel;
1:13 Serubbaabelille syntyi Abiud, Abiudille syntyi Eljakim, Eljakimille syntyi Asor;
1:14 Asorille syntyi Saadok, Saadokille syntyi Akim, Akimille syntyi Eliud;
1:15 Eliudille syntyi Eleasar, Eleasarille syntyi Mattan, Mattanille syntyi Jaakob;
1:16 Jaakobille syntyi Joosef, Marian mies, hänen, josta syntyi Jeesus, jota kutsutaan Kristukseksi.
1:17 Näin on sukupolvia Aabrahamista Daavidiin kaikkiaan neljätoista polvea, ja Daavidista Babyloniin siirtämiseen neljätoista polvea, ja Babyloniin siirtämisestä Kristukseen asti neljätoista polvea.Minä en tunne vain yhtä, vaan useita tällä foorumilla jotka väärentävät Jumalan sanaa. Heitä kutsutaan kolminaisuuden orjiksi ja Paavin juoksupojiksi joillakin sivustoilla. Helluntailaiset kuuluvat heihin.
- Raamatun tutkijalle
sivuhuom. kirjoitti:
Minä en tunne vain yhtä, vaan useita tällä foorumilla jotka väärentävät Jumalan sanaa. Heitä kutsutaan kolminaisuuden orjiksi ja Paavin juoksupojiksi joillakin sivustoilla. Helluntailaiset kuuluvat heihin.
Et sinä ole meiltä mitään huomiota saanut. Tuollaisia trolleja ja Raamatun vääntäjiä ja kääntäjiä on täällä aina ollut. Harvalla on mitään oikeaa asiaa joten sovit porukkaan oikein hyvin. Jehovat on aina tervetulleita tänne.
- ŊιКοΤΤΣ╚│⌡Ά
Raamatun tutkijalle kirjoitti:
Et sinä ole meiltä mitään huomiota saanut. Tuollaisia trolleja ja Raamatun vääntäjiä ja kääntäjiä on täällä aina ollut. Harvalla on mitään oikeaa asiaa joten sovit porukkaan oikein hyvin. Jehovat on aina tervetulleita tänne.
Ei Jeesus syntynyt Mariasta, Kirjoittanut: Mohikaani_27 28.12.2007 klo 20.43
Tuollaisia trolleja ja Raamatun vääntäjiä ja kääntäjiä on täällä aina ollut. - ŊιКοΤΤΣ╚│⌡Ά
jukka.finland kirjoitti:
Sinun tulisi laittaa viite dokumenttiin, jota lainaat. Esimerkiksi tästä kohdasta on useita muita ilmoituksia, joissa Jumala herätti Jeesuksen kuolleista (KR 33/39).
Missään tuntemassani alkutekstissä ei käytetä tässä sanoja "niinkuin luultiin".
Laitoin ylempänä viitteet niihin alkuteksteihin joita käytän kirjoituksissani toisinaan KR 33/38 tukena. Sinä et halua laittaa viitteitä tekstiesi tueksi. Miksi? Siksi ettei Sinulla ilmeisesti ole sellaisia etkä ole Raamatun tutkija. Tunnen palstalla erään, joka tekee samanlaista työtä väärennellessään Jumalan Sanaa.
Ymmärrätkö kuinka vakavaa on vääristellä Jumalan Sanaa?
Sananl. 30:6
Älä lisää hänen sanoihinsa mitään, ettei hän vaatisi sinua tilille ja ettet valhettelijaksi joutuisi.
Jer. 23:28
Se profeetta, jolla on uni, kertokoon unensa; mutta se, jolla on minun sanani, puhukoon minun sanani uskollisesti. Mitä tekevät oljet jyvien seassa? sanoo HerraEi Jeesus syntynyt Mariasta, Kirjoittanut: Mohikaani_27 28.12.2007 klo 20.43
Ymmärrätkö kuinka vakavaa on vääristellä Jumalan Sanaa?
Sananl. 30:6
Älä lisää hänen sanoihinsa mitään, ettei hän vaatisi sinua tilille ja ettet valhettelijaksi joutuisi.
- Raamatun tutkija
Jättikö Luukas teitä rauhaan?
Miksi et pyydä Luukasta jättämään teitä rauhaan?- Raamatun tutkija
Markuksen evankeliumi on vanhin, se alkuperäisin:
Matteuksen evankeliumi:
2:13 Mutta kun he olivat menneet, niin katso, Herran enkeli ilmestyi Joosefille unessa ja sanoi: "Nouse, ota lapsi ja hänen äitinsä ja pakene Egyptiin, ja ole siellä siihen asti, kuin minä sinulle sanon; sillä Herodes on etsivä lasta surmatakseen hänet."
2:14 Niin hän nousi, otti yöllä lapsen ja hänen äitinsä ja lähti Egyptiin.
2:15 Ja hän oli siellä Herodeksen kuolemaan asti; että kävisi toteen, minkä Herra on puhunut profeetan kautta, joka sanoo: "Egyptistä minä kutsuin poikani."
2:16 Silloin Herodes, nähtyään, että tietäjät olivat hänet pettäneet, vihastui kovin ja lähetti tappamaan kaikki poikalapset Beetlehemistä ja koko sen ympäristöstä, kaksivuotiaat ja nuoremmat, sen mukaan kuin hän oli aikaa tietäjiltä tarkoin tiedustellut.
2:17 Silloin kävi toteen, mikä on puhuttu profeetta Jeremiaan kautta, joka sanoo:
2:18 "Ääni kuuluu Raamasta, itku ja iso parku; Raakel itkee lapsiansa eikä lohdutuksesta huoli, kun heitä ei enää ole."
2:19 Mutta kun Herodes oli kuollut, niin katso, Herran enkeli ilmestyi unessa Joosefille Egyptissä
2:20 ja sanoi: "Nouse, ota lapsi ja hänen äitinsä ja mene Israelin maahan, sillä ne ovat kuolleet, jotka väijyivät lapsen henkeä."
2:21 Niin hän nousi, otti lapsen ja hänen äitinsä ja meni Israelin maahan.
2:22 Mutta kun hän kuuli, että Arkelaus hallitsi Juudeaa isänsä Herodeksen jälkeen, niin hän pelkäsi mennä sinne. Ja hän sai unessa Jumalalta käskyn ja lähti Galilean alueelle.
2:23 Ja sinne tultuaan hän asettui asumaan kaupunkiin, jonka nimi on Nasaret; että kävisi toteen, mikä profeettain kautta on puhuttu: "Hän on kutsuttava Nasaretilaiseksi." - Raamatun tutkija
Raamatun tutkija kirjoitti:
Markuksen evankeliumi on vanhin, se alkuperäisin:
Matteuksen evankeliumi:
2:13 Mutta kun he olivat menneet, niin katso, Herran enkeli ilmestyi Joosefille unessa ja sanoi: "Nouse, ota lapsi ja hänen äitinsä ja pakene Egyptiin, ja ole siellä siihen asti, kuin minä sinulle sanon; sillä Herodes on etsivä lasta surmatakseen hänet."
2:14 Niin hän nousi, otti yöllä lapsen ja hänen äitinsä ja lähti Egyptiin.
2:15 Ja hän oli siellä Herodeksen kuolemaan asti; että kävisi toteen, minkä Herra on puhunut profeetan kautta, joka sanoo: "Egyptistä minä kutsuin poikani."
2:16 Silloin Herodes, nähtyään, että tietäjät olivat hänet pettäneet, vihastui kovin ja lähetti tappamaan kaikki poikalapset Beetlehemistä ja koko sen ympäristöstä, kaksivuotiaat ja nuoremmat, sen mukaan kuin hän oli aikaa tietäjiltä tarkoin tiedustellut.
2:17 Silloin kävi toteen, mikä on puhuttu profeetta Jeremiaan kautta, joka sanoo:
2:18 "Ääni kuuluu Raamasta, itku ja iso parku; Raakel itkee lapsiansa eikä lohdutuksesta huoli, kun heitä ei enää ole."
2:19 Mutta kun Herodes oli kuollut, niin katso, Herran enkeli ilmestyi unessa Joosefille Egyptissä
2:20 ja sanoi: "Nouse, ota lapsi ja hänen äitinsä ja mene Israelin maahan, sillä ne ovat kuolleet, jotka väijyivät lapsen henkeä."
2:21 Niin hän nousi, otti lapsen ja hänen äitinsä ja meni Israelin maahan.
2:22 Mutta kun hän kuuli, että Arkelaus hallitsi Juudeaa isänsä Herodeksen jälkeen, niin hän pelkäsi mennä sinne. Ja hän sai unessa Jumalalta käskyn ja lähti Galilean alueelle.
2:23 Ja sinne tultuaan hän asettui asumaan kaupunkiin, jonka nimi on Nasaret; että kävisi toteen, mikä profeettain kautta on puhuttu: "Hän on kutsuttava Nasaretilaiseksi."Piste.20.7.2011 14:34
Raamattu ei ole tavallisen pulliaisen muuteltavissa. Jos niin olisi, niin silloinhan jokainen voisi kirjoittaa itselleen ihan ikioman Raamatun.
pyydän kauniisti20.7.2011 20:59
Kirjoita itelles oma Raamattu ja jätä meidät rauhaan.
Luukas kirjoitti ihan oman Raamattunsa:
Luukkaan evankeliumi:
2:8 Ja sillä seudulla oli paimenia kedolla vartioimassa yöllä laumaansa.
2:9 Niin heidän edessään seisoi Herran enkeli, ja Herran kirkkaus loisti heidän ympärillään, ja he peljästyivät suuresti.
2:10 Mutta enkeli sanoi heille: "Älkää peljätkö; sillä katso, minä ilmoitan teille suuren ilon, joka on tuleva kaikelle kansalle:
2:11 teille on tänä päivänä syntynyt Vapahtaja, joka on Kristus, Herra, Daavidin kaupungissa.
2:12 Ja tämä on teille merkkinä: te löydätte lapsen kapaloituna ja seimessä makaamassa."
2:13 Ja yhtäkkiä oli enkelin kanssa suuri joukko taivaallista sotaväkeä, ja he ylistivät Jumalaa ja sanoivat:
2:14 "Kunnia Jumalalle korkeuksissa, ja maassa rauha ihmisten kesken, joita kohtaan hänellä on hyvä tahto!"
2:15 Ja kun enkelit olivat menneet paimenten luota taivaaseen, niin nämä puhuivat toisillensa: "Menkäämme nyt Beetlehemiin katsomaan sitä, mikä on tapahtunut ja minkä Herra meille ilmoitti."
2:16 Ja he menivät kiiruhtaen ja löysivät Marian ja Joosefin ja lapsen, joka makasi seimessä.
2:17 Ja kun he tämän olivat nähneet, ilmoittivat he sen sanan, joka oli puhuttu heille tästä lapsesta.
2:18 Ja kaikki, jotka sen kuulivat, ihmettelivät sitä, mitä paimenet heille puhuivat.
2:19 Mutta Maria kätki kaikki nämä sanat ja tutkisteli niitä sydämessänsä.
2:20 Ja paimenet palasivat kiittäen ja ylistäen Jumalaa kaikesta, minkä olivat kuulleet ja nähneet, sen mukaan kuin heille oli puhuttu.
2:21 Kun sitten kahdeksan päivää oli kulunut ja lapsi oli ympärileikattava, annettiin hänelle nimi Jeesus, jonka enkeli oli hänelle antanut, ennenkuin hän sikisi äitinsä kohdussa.
2:22 Ja kun heidän puhdistuspäivänsä, Mooseksen lain mukaan, olivat täyttyneet, veivät he hänet ylös Jerusalemiin asettaaksensa hänet Herran eteen
2:23 - niinkuin on kirjoitettuna Herran laissa: "Jokainen miehenpuoli, joka avaa äidinkohdun, luettakoon Herralle pyhitetyksi" -
2:24 ja uhrataksensa, niinkuin Herran laissa on säädetty, parin metsäkyyhkysiä tai kaksi kyyhkysenpoikaa.
Luukkaan evankeliumi:
2:39 Ja täytettyään kaiken, mikä Herran lain mukaan oli tehtävä, he palasivat Galileaan, kaupunkiinsa Nasaretiin.
2:40 Ja lapsi kasvoi ja vahvistui ja täyttyi viisaudella, ja Jumalan armo oli hänen päällänsä.
2:41 Ja hänen vanhempansa matkustivat joka vuosi Jerusalemiin pääsiäisjuhlille. - jukka.finland
Raamatun tutkija kirjoitti:
Markuksen evankeliumi on vanhin, se alkuperäisin:
Matteuksen evankeliumi:
2:13 Mutta kun he olivat menneet, niin katso, Herran enkeli ilmestyi Joosefille unessa ja sanoi: "Nouse, ota lapsi ja hänen äitinsä ja pakene Egyptiin, ja ole siellä siihen asti, kuin minä sinulle sanon; sillä Herodes on etsivä lasta surmatakseen hänet."
2:14 Niin hän nousi, otti yöllä lapsen ja hänen äitinsä ja lähti Egyptiin.
2:15 Ja hän oli siellä Herodeksen kuolemaan asti; että kävisi toteen, minkä Herra on puhunut profeetan kautta, joka sanoo: "Egyptistä minä kutsuin poikani."
2:16 Silloin Herodes, nähtyään, että tietäjät olivat hänet pettäneet, vihastui kovin ja lähetti tappamaan kaikki poikalapset Beetlehemistä ja koko sen ympäristöstä, kaksivuotiaat ja nuoremmat, sen mukaan kuin hän oli aikaa tietäjiltä tarkoin tiedustellut.
2:17 Silloin kävi toteen, mikä on puhuttu profeetta Jeremiaan kautta, joka sanoo:
2:18 "Ääni kuuluu Raamasta, itku ja iso parku; Raakel itkee lapsiansa eikä lohdutuksesta huoli, kun heitä ei enää ole."
2:19 Mutta kun Herodes oli kuollut, niin katso, Herran enkeli ilmestyi unessa Joosefille Egyptissä
2:20 ja sanoi: "Nouse, ota lapsi ja hänen äitinsä ja mene Israelin maahan, sillä ne ovat kuolleet, jotka väijyivät lapsen henkeä."
2:21 Niin hän nousi, otti lapsen ja hänen äitinsä ja meni Israelin maahan.
2:22 Mutta kun hän kuuli, että Arkelaus hallitsi Juudeaa isänsä Herodeksen jälkeen, niin hän pelkäsi mennä sinne. Ja hän sai unessa Jumalalta käskyn ja lähti Galilean alueelle.
2:23 Ja sinne tultuaan hän asettui asumaan kaupunkiin, jonka nimi on Nasaret; että kävisi toteen, mikä profeettain kautta on puhuttu: "Hän on kutsuttava Nasaretilaiseksi."Älä enää yritä. Seuraavaksi kai tarkoituksesi on käyttää sanoja: "Jeesus oli, niin kuin luultiin, Joosefin poika".
- Raamatun tutkija
jukka.finland kirjoitti:
Älä enää yritä. Seuraavaksi kai tarkoituksesi on käyttää sanoja: "Jeesus oli, niin kuin luultiin, Joosefin poika".
Jeesus OLI Joosefin poika!
Matt.1:1-17
5.Mooseksen kirja:
18:18 Profeetan minä olen herättävä heille heidän veljiensä keskuudesta, sinun kaltaisesi, ja minä panen sanani hänen suuhunsa, ja hän puhuu heille kaikki, mitä minä käsken hänen puhua.
18:19 Ja joka ei kuule minun sanojani, joita hän minun nimessäni puhuu, hänet minä itse vaadin tilille.
Johanneksen evankeliumi:
5:46 Sillä jos te Moosesta uskoisitte, niin te uskoisitte minua; sillä minusta hän on kirjoittanut. - Raamatun tutkija
Raamatun tutkija kirjoitti:
Jeesus OLI Joosefin poika!
Matt.1:1-17
5.Mooseksen kirja:
18:18 Profeetan minä olen herättävä heille heidän veljiensä keskuudesta, sinun kaltaisesi, ja minä panen sanani hänen suuhunsa, ja hän puhuu heille kaikki, mitä minä käsken hänen puhua.
18:19 Ja joka ei kuule minun sanojani, joita hän minun nimessäni puhuu, hänet minä itse vaadin tilille.
Johanneksen evankeliumi:
5:46 Sillä jos te Moosesta uskoisitte, niin te uskoisitte minua; sillä minusta hän on kirjoittanut.Jeesus OLI Joosefin poika!
Kiitos 2.T.2:11-porukan, Jeesusken pojalta vietiin oma isä!
Kiitos 2.T.2:11-porukan, Jeesuskella ei ole enään omaa isää!
Kiitos 2.T.2:11-porukan, ei ole Jeesuskella äitiäkään:
Pakanainkkari: "Jeesus ei syntynyt Mariasta/Jeesus on Jumala Ainut"
Isättömäksi ja äidittömäksi teki 2.T.2:11-porukka Jeesusken!!!
`alle `alle `ujjaa 2.T.2:11-porukka!!! - varsinainen tutkija
Raamatun tutkija kirjoitti:
Jeesus OLI Joosefin poika!
Kiitos 2.T.2:11-porukan, Jeesusken pojalta vietiin oma isä!
Kiitos 2.T.2:11-porukan, Jeesuskella ei ole enään omaa isää!
Kiitos 2.T.2:11-porukan, ei ole Jeesuskella äitiäkään:
Pakanainkkari: "Jeesus ei syntynyt Mariasta/Jeesus on Jumala Ainut"
Isättömäksi ja äidittömäksi teki 2.T.2:11-porukka Jeesusken!!!
`alle `alle `ujjaa 2.T.2:11-porukka!!!Aha, nyt paljastuitkin vakipalstalaiseksi. Väsyessäsi alat kirjoittamaan Jeesuksen sijasta Jeesusken. Olet näimmä lueskellut jehovien kirjoituksia. Tunnen ne kirjoitukset hyvin.
- Oli se
Luukkaan evankeliumi:
3:23 Ja hän, Jeesus, oli alottaessaan vaikutuksensa noin kolmenkymmenen vuoden vanha, ja oli, niinkuin luultiin, Joosefin poika. Joosef oli Eelin poika,
Niinhän tuossa lukee.Jeesus oli Joosefin poika.- Raamatun tutkija
Oli se20.7.2011 22:14
Niinhän tuossa lukee.Jeesus oli Joosefin poika.
Sinunkin kaltaisiasi, Raamattua itsenäisesti lukevia, ihmisiä tapaa, eikä vain noita Raamattukoulujen aivopestyjä papukaijoja.
Ihmeiden aika ei ole vielä ohi.
Terve!
- lappix
Juu, ja vielä kun Jeesus otti poikasena ritolat, niin huolestunut äiti sanoi näin:
Luuk. 2:48
Ja hänet nähdessään hänen vanhempansa hämmästyivät, ja hänen äitinsä sanoi hänelle: "Poikani, miksi meille näin teit? Katso, sinun isäsi ja minä olemme huolestuneina etsineet sinua."
Ei kai maria tarkoittanut, että Isä Jumala ja hän olisivat etsineet kadonnutta poikaansa. Maria tarkoitti isällä Joosefia.- Raamatun tutkija
Terve lappix!
On se muuten ihmeellistä tuo Raamattukoulupapukaijojen paksukallous!
Mistähän ne muuten ovat löytäneet Jeesuksen Daavidin sukujälkeläisyyden äitinsä Marian kautta?
En sitä ole ymmärtänyt!
Isänsä Joosefin kauttahan se aivan varmasti Jeesus oli suora perillinen Israelin kuninkuuteen, serkkunsa Johanneksen lailla.
Matt.1:1-17
2.T.2:11-porukan henkinen tila on todella huolestuttava! - Raamatun tutkija
Raamatun tutkija kirjoitti:
Terve lappix!
On se muuten ihmeellistä tuo Raamattukoulupapukaijojen paksukallous!
Mistähän ne muuten ovat löytäneet Jeesuksen Daavidin sukujälkeläisyyden äitinsä Marian kautta?
En sitä ole ymmärtänyt!
Isänsä Joosefin kauttahan se aivan varmasti Jeesus oli suora perillinen Israelin kuninkuuteen, serkkunsa Johanneksen lailla.
Matt.1:1-17
2.T.2:11-porukan henkinen tila on todella huolestuttava!Daavidin valtaistuimen perijästä Jumala sanoi:
"Minä olen oleva hänen isänsä ja hän minun poikani"
Salomon oli ensimmäinen ja Jeesus viimeinen, Raamatun mukaan!
Sara
2.Samuelin kirja:
7:14 Minä olen oleva hänen isänsä ja hän minun poikani, niin että, jos hän tekee väärin, minä rankaisen häntä ihmisvitsalla ja niinkuin ihmislapsia lyödään; >> Jakeen lisätiedot
1.Aikakirja:
17:13 Minä olen oleva hänen isänsä, ja hän on oleva minun poikani; ja armoani minä en ota häneltä pois, niinkuin otin siltä, joka oli sinun edelläsi.
22:10 Hän on rakentava temppelin minun nimelleni. Hän on oleva minun poikani, ja minä olen oleva hänen isänsä. Ja minä vahvistan hänen kuninkuutensa valtaistuimen ikuisiksi ajoiksi.'
28:6 Ja hän sanoi minulle: 'Sinun poikasi Salomo on rakentava minun temppelini ja esikartanoni; sillä minä olen valinnut hänet pojakseni ja minä olen oleva hänen isänsä.
- lappix
Moro pakis. Sehän on lievästi sanottu että paksukallous. Mutta kun siellä sukuluettelossakin oli jo ennestään yksi Jeesus, niin ketä Jeesusta pidetään sitten oikeana...?
Mutta Joosef oli todella Jeesuksen isä, lue tarkasti:
1:16 Jaakobille syntyi JOOSEF, MARIAN MIES, HÄNEN, JOSTA syntyi Jeesus, jota kutsutaan Kristukseksi.- Raamatun tutkija
Mutta kun siellä sukuluettelossakin oli jo ennestään yksi Jeesus, niin ketä Jeesusta pidetään sitten oikeana...?
Entten, tentten, teelikan...........
Oiskoshan ollut se viimeinen? - jutuista päätellen
Raamatun tutkija kirjoitti:
Mutta kun siellä sukuluettelossakin oli jo ennestään yksi Jeesus, niin ketä Jeesusta pidetään sitten oikeana...?
Entten, tentten, teelikan...........
Oiskoshan ollut se viimeinen?taijat olla se ruotsin höpöttäjä
älä vain korkkaa miestä väkevämpätä, vai joko siemailit! - Raamatun tutkija
Rupeen jo hermostumaan!
Eukko on läpättänyt koko illan tuossa niskassani, etten pysty enään keskittymään!
Rupee vaatimaan vastauksia ja mielipiteitäni!
Ei riitä enään joo tai jaa tai ei!
Mitä tarkoitit lappix?
`Mutta Joosef oli todella Jeesuksen isä, lue tarkasti:`
Olenko väittänyt muuta? - Raamatun tutkija
jutuista päätellen kirjoitti:
taijat olla se ruotsin höpöttäjä
älä vain korkkaa miestä väkevämpätä, vai joko siemailit!Mikä ruotsin höpöttäjä?
Miksei tanskan höpöttäjä?
Ei tanskalaiset ole ruotsalaisia!
Turhaapa tässä höpötän!
Theeeeoooooooo!
Miksei norjan höpöttäjä?
Osataan tässä hieman lontootakin!
vhot du jyy miin män?
Ai did jo oolredijo korkata koskenkorvapotle änd teistiä sitä!
Siemailin jo!
6 70 promillista kaljaa ja jo puolipulloo Koskenkorvan lääkettä korvakipuun! - Raamatun tutkija
Raamatun tutkija kirjoitti:
Mikä ruotsin höpöttäjä?
Miksei tanskan höpöttäjä?
Ei tanskalaiset ole ruotsalaisia!
Turhaapa tässä höpötän!
Theeeeoooooooo!
Miksei norjan höpöttäjä?
Osataan tässä hieman lontootakin!
vhot du jyy miin män?
Ai did jo oolredijo korkata koskenkorvapotle änd teistiä sitä!
Siemailin jo!
6 70 promillista kaljaa ja jo puolipulloo Koskenkorvan lääkettä korvakipuun!Olen jo kauhean humalainen!
Olen jo ihan kännissä!
Kuinkahan vahvaa ja hyvää olisi ollut Jeesuksen tekemä viini? - Kyseinen kohta
Kyseinen Raamatun kohta (Matt.1:16) Jaakobille syntyi Joosef, Marian mies, hänen, (Marian) josta syntyi Jeesus, jota kutsutaan Kristukseksi.
Minun ymmärrykseni mukaan, jos Jeesuksen biologisella isällä tarkoitettaisiin Joosefia, kirjoitettaisiin, Marian mies, HÄN, josta sikisi Jeesus.
Eihän miehestä synny, vaan sikiää.
- lappix
sori, vastaus oli Raamatun tutkijalle eikä pakikselle...
- Raamatun tutkija
Eipäs kun pakikselle, eikä mulle!
Moottoripyörä on moottoripyörä ja skootteripyörä on lälläripyörä ja..........
Theeeeeeeeeeooooooooooooooooo.............................!
Isäni oli kunnioitettu metsätyöläinen!
Kaateli puuta pinoon ja ........pinosi puuta särpimikseen!
Oli köyhää, vaan köyhempää oli köyhemmillä!
Jo ammoisista ajoista lähtien, ovat esi-isäni olleet helluntailaisia!
Vuoden 911 kirkonkirjoista löytyy jo esiäitini Hulda Hilda Hurjlalaisen nimi, joka meni naimisiin Ukko Toivo Uskosen kanssa naimisiin!
Saivat pentuja, joista osa muutti Amerikkaan ja osa Englantiin!
Englantiin muuttaneet esi-isäni ovat esi-isiä nykyiselle Englannin kuningashuoneelle!
Kieltävät jyrkästi esihistorialliset suomalaiset helluntailaiset sukujuurensa!
Sääli!
Isäni oli tunnettu kasvitieteen professori eräässä yliopistossa, en enään muista että missä se yliopisto oli, Suomessa vaiko Saksassa, vaiko sitten Humpuukissa, siinä eräässä euroopan tunnetuimmassa satamakaupungissa!
Minäkin kävin sitä samaa yliopistoa vuoden tai pari, kunnes päätin hakeutua reservin upseeriksi Suomen armeijaan!
Sain heti Majurin paikan ja ylenin jo vuoden sisällä everstiksi!
Päätinkin jo heti everstin natsat saatuani, jäädä hyvin ansaitsemalleni eläkkeelle ja nyt vietänkin tällaista vanhan sotajermun eläkepäivää, opettaen vapaa-aikoinani helikopterilla ajoa Suomen armeijassa sekä hävittäjäkoneen ohjausta samassa paikassa!
Kun liikenee aikaa, niin optan uunituoreita everstejä uuteen ammattiinsa!
Ei ole meikällä vapaa-ajan ongelmia!
Ensi viikolla lähden Suomen suurimmalla sotalaivalla jahtaamaan silakoita avomerelle!
Samalla opetan Suomen suurimmille sotamarsalkoille merisuunnistusta!
Minua tarvitaan koko ajan!
Yritän parhaani, muistuttaakseni heille, että pärjäävät he ilman minuakin!
JA AIVAN HYVIN PÄRJÄÄVÄTKIN!
ITSELUOTTAMUSTA HE VAIN KAIPAAVAT!
Pärjäävät he ilman minuakin!
- Raamatun tutkija
Olin koko ikäni salaisen poliisin palveluksessa!
Se oli niin salaista, että vasta vuoden päivät eläkkeellä oltuani, sain tietää koko ikäni salainen polliisi olleeni! Ja vieläpä Oulussa! Esimieheni valehtelivat! Luulin koko ikäni asuneeni Kemissä!
Inhoan valehtelemista!- Raamatun tutkija
Inhoan valehtelemista! - kuten luullaan -
Inhoan valehtelemista! - vaan en minä, vaan naapurini - - Raamatun tutkija
Raamatun tutkija kirjoitti:
Inhoan valehtelemista! - kuten luullaan -
Inhoan valehtelemista! - vaan en minä, vaan naapurini -Inhoan valehtelemista!
- kuten luullaan -
- eihän se niin ole, vaan näinhän se on -
`alle `alle `ujjaa !!!
- Raamatun tutkija
Rakkaat Ystävät!
Olen liikuttunut pisteistänne minulle!
Huomioitte minut!
Kiitos! - Semper.Fidelis
Tämä ketju osoittaa sen 'kauneuden ja totuuden ja hyvyyden', joka on tuloksena Raamattua väärentävien ja pilkkaavien ihmisten hankkeista.
Matteuksen evankeliumi:
24:12 Ja sentähden, että laittomuus pääsee valtaan,
kylmenee useimpien rakkaus.
24:13 Mutta joka vahvana pysyy loppuun asti,
se pelastuu."- Sana on Jumala..
No, miks opetuslapset eivät olisi voineet huutaa Jeesukselle, >Jumalani Jumalani miksi minut hylkäsit
- Semper.Fidelis
Sana on Jumala.. kirjoitti:
No, miks opetuslapset eivät olisi voineet huutaa Jeesukselle, >Jumalani Jumalani miksi minut hylkäsit
En oikein jummarra kysymystäsi, tarkoititko todella sen minulle..
Yritän kommentoida kysymystäsi:
On vaarallista alkaa spekuloida (siis kulijailla) evankeliumin sanalla. Raamatun mukaan JEESUS huusi: "Eeli, Eeli, lama sabaktani?"
Jeesus ei hyljännyt opetuslapsiaan. Hyvä Paimen ei hylkää laumaansa.
Ystävällinen kehotus: lopetahan nyt se turha pelleily Raamatun sanalla. - Sana on Jumala...
Semper.Fidelis kirjoitti:
En oikein jummarra kysymystäsi, tarkoititko todella sen minulle..
Yritän kommentoida kysymystäsi:
On vaarallista alkaa spekuloida (siis kulijailla) evankeliumin sanalla. Raamatun mukaan JEESUS huusi: "Eeli, Eeli, lama sabaktani?"
Jeesus ei hyljännyt opetuslapsiaan. Hyvä Paimen ei hylkää laumaansa.
Ystävällinen kehotus: lopetahan nyt se turha pelleily Raamatun sanalla.No, miksi just Jeesus olisi huutanut.> Jumalani Jumalani miksi minut hylkäsit
- SEMPER.
Semper.Fidelis kirjoitti:
En oikein jummarra kysymystäsi, tarkoititko todella sen minulle..
Yritän kommentoida kysymystäsi:
On vaarallista alkaa spekuloida (siis kulijailla) evankeliumin sanalla. Raamatun mukaan JEESUS huusi: "Eeli, Eeli, lama sabaktani?"
Jeesus ei hyljännyt opetuslapsiaan. Hyvä Paimen ei hylkää laumaansa.
Ystävällinen kehotus: lopetahan nyt se turha pelleily Raamatun sanalla.Semper. Etkö tosiaan usko Jeesuksen Jumaluuteen?????
SANA ON JUMALA. - Semper.Fidelis
Sana on Jumala... kirjoitti:
No, miksi just Jeesus olisi huutanut.> Jumalani Jumalani miksi minut hylkäsit
Kysyt: >>No, miksi just Jeesus olisi huutanut.
- Jonah
SEMPER. kirjoitti:
Semper. Etkö tosiaan usko Jeesuksen Jumaluuteen?????
SANA ON JUMALA.Muutama sana sanasta (logos).
Mark.12:29 Jeesus vastasi: "Ensimmäinen on tämä: 'Kuule, Israel: Herra, meidän Jumalamme, Herra on yksi ainoa;
Heb 4:12 Sillä Jumalan s-a-n-a on elävä ja voimallinen, ja terävämpi kuin joku kaksiteräinen m-i-e-k-k-a, ja tunkee lävitse, siihenasti kuin se sielun ja hengen eroittaa, ja jäsenet ja ytimet, ja on ajatusten ja sydämen aivoitusten tuomari,
Heb 4:13 Ja ei ole yhtään luontokappaletta hänen edessänsä näkymättä, mutta kaikki ovat paljaat ja julki hänen silmäinsä edessä, josta me puhumme.
Heb 4:14 Että siis meillä suuri ylimmäinen Pappi on, Jesus Jumalan Poika. joka taivaisiin mennyt on, niin pysykäämme siinä tunnustuksessa;
Eph 6:17 Ja ottakaat päähänne autuuden rautalakki, ja hengen m-i-e-k-k-a, joka on J-u-m-a-l-a-n s-a-n-a,
Rev 1:16 Ja seitsemän tähteä oli hänen oikiassa kädessänsä, ja hänen suustansa kävi ulos kaksiteräinen terävä m-i-e-k-k-a [Jumalan sana], ja hänen kasvonsa, niinkuin aurinko paistaa voimassansa.
Heb 4:12 Sillä Jumalan s-a-n-a on elävä ja voimallinen, ja terävämpi kuin joku kaksiteräinen m-i-e-k-k-a, ja tunkee lävitse, siihenasti kuin se sielun ja hengen eroittaa, ja jäsenet ja ytimet, ja on ajatusten ja sydämen aivoitusten tuomari,
Rev 2:12 Ja Pergamon seurakunnan enkelille kirjoita: näitä sanoo se, jolla [Jeesus] on kaksiteräinen terävä miekka [Jumalan sana]:
Tämä sana, hengen miekka oli Jeesuksella, hänellä oli kaksiteräinen miekka, joka oli Jumalan sana ja se sana kävi ulos hänen suustansa. Jeesus itse ei ollut sana, niinkuin jotkut väittävät.Joh 1:1 Alussa oli sana, ja se Sana oli Jumalan tykönä, ja Jumala oli se Sana.
Sana (logos) oli Jumalan suunnitelma ja se tuli lihaksi Jeesuksessa., joka toteutti hänen suunnitelmansa, ajatuksensa, ja teki kaikki hänen tahtonsa mukaan.
Ja tämä Jumalan suunnitelma oli jo alussa, ennenkuin mitään oli luotu tähän maailmaan. Ennen aikojen olin minä Jeesus syntynyt, ennenkuin oli vuoria.
Pro 8:22 Herra loi minut töittensä esikoiseksi, ensimmäiseksi teoistaan, ennen aikojen alkua.
Pro 8:23 Iankaikkisuudesta minä olen asetettu olemaan, alusta asti, hamasta maan ikiajoista.
Pro 8:24 Ennenkuin syvyyksiä oli, synnyin minä, ennenkuin oli lähteitä, vedestä rikkaita.
Pro 8:25 Ennenkuin vuoret upotettiin paikoilleen, ennen kukkuloita, synnyin minä,
Pro 8:26 kun hän ei vielä ollut tehnyt maata, ei mantua, ei maanpiirin tomujen alkuakaan.
Tämä oli Jumalan sana, suunnitelma, ajatus ihmisten pelastamiseksi jo ennen [maan] aikojen alkua. Jeesus meidän pelastukseksemme.
Heb 10:7 Silloin minä sanoin: 'Katso, minä tulen - kirjakääröön on minusta kirjoitettu - tekemään s-i-n-u-n t-a-h-t-o-s-i, Jumala'."
Valitettavan paljon raamatun jakeita, mutta niissähän on totuus.
Että tässä sinulle pohdittavaa, veljeni Semper. Vaikka tiedän kyllä jo etukäteen ajatuksesi.
Silti olet veljeni. Siunausta sinulle. - Semper.Fidelis
Jonah kirjoitti:
Muutama sana sanasta (logos).
Mark.12:29 Jeesus vastasi: "Ensimmäinen on tämä: 'Kuule, Israel: Herra, meidän Jumalamme, Herra on yksi ainoa;
Heb 4:12 Sillä Jumalan s-a-n-a on elävä ja voimallinen, ja terävämpi kuin joku kaksiteräinen m-i-e-k-k-a, ja tunkee lävitse, siihenasti kuin se sielun ja hengen eroittaa, ja jäsenet ja ytimet, ja on ajatusten ja sydämen aivoitusten tuomari,
Heb 4:13 Ja ei ole yhtään luontokappaletta hänen edessänsä näkymättä, mutta kaikki ovat paljaat ja julki hänen silmäinsä edessä, josta me puhumme.
Heb 4:14 Että siis meillä suuri ylimmäinen Pappi on, Jesus Jumalan Poika. joka taivaisiin mennyt on, niin pysykäämme siinä tunnustuksessa;
Eph 6:17 Ja ottakaat päähänne autuuden rautalakki, ja hengen m-i-e-k-k-a, joka on J-u-m-a-l-a-n s-a-n-a,
Rev 1:16 Ja seitsemän tähteä oli hänen oikiassa kädessänsä, ja hänen suustansa kävi ulos kaksiteräinen terävä m-i-e-k-k-a [Jumalan sana], ja hänen kasvonsa, niinkuin aurinko paistaa voimassansa.
Heb 4:12 Sillä Jumalan s-a-n-a on elävä ja voimallinen, ja terävämpi kuin joku kaksiteräinen m-i-e-k-k-a, ja tunkee lävitse, siihenasti kuin se sielun ja hengen eroittaa, ja jäsenet ja ytimet, ja on ajatusten ja sydämen aivoitusten tuomari,
Rev 2:12 Ja Pergamon seurakunnan enkelille kirjoita: näitä sanoo se, jolla [Jeesus] on kaksiteräinen terävä miekka [Jumalan sana]:
Tämä sana, hengen miekka oli Jeesuksella, hänellä oli kaksiteräinen miekka, joka oli Jumalan sana ja se sana kävi ulos hänen suustansa. Jeesus itse ei ollut sana, niinkuin jotkut väittävät.Joh 1:1 Alussa oli sana, ja se Sana oli Jumalan tykönä, ja Jumala oli se Sana.
Sana (logos) oli Jumalan suunnitelma ja se tuli lihaksi Jeesuksessa., joka toteutti hänen suunnitelmansa, ajatuksensa, ja teki kaikki hänen tahtonsa mukaan.
Ja tämä Jumalan suunnitelma oli jo alussa, ennenkuin mitään oli luotu tähän maailmaan. Ennen aikojen olin minä Jeesus syntynyt, ennenkuin oli vuoria.
Pro 8:22 Herra loi minut töittensä esikoiseksi, ensimmäiseksi teoistaan, ennen aikojen alkua.
Pro 8:23 Iankaikkisuudesta minä olen asetettu olemaan, alusta asti, hamasta maan ikiajoista.
Pro 8:24 Ennenkuin syvyyksiä oli, synnyin minä, ennenkuin oli lähteitä, vedestä rikkaita.
Pro 8:25 Ennenkuin vuoret upotettiin paikoilleen, ennen kukkuloita, synnyin minä,
Pro 8:26 kun hän ei vielä ollut tehnyt maata, ei mantua, ei maanpiirin tomujen alkuakaan.
Tämä oli Jumalan sana, suunnitelma, ajatus ihmisten pelastamiseksi jo ennen [maan] aikojen alkua. Jeesus meidän pelastukseksemme.
Heb 10:7 Silloin minä sanoin: 'Katso, minä tulen - kirjakääröön on minusta kirjoitettu - tekemään s-i-n-u-n t-a-h-t-o-s-i, Jumala'."
Valitettavan paljon raamatun jakeita, mutta niissähän on totuus.
Että tässä sinulle pohdittavaa, veljeni Semper. Vaikka tiedän kyllä jo etukäteen ajatuksesi.
Silti olet veljeni. Siunausta sinulle.Kiitos veljellisistä sanoistasi, Jonah. Meistä ei taida saada keskinäisiä taistelupukareita, vaikka käsityksemme Sanan totuudesta eivät kokonaan käy yksiin, ei ainakaan vielä. Jumala ON voimallinen osoittamaan meille täydellisen Totuutensa, jonka Hän on ilmoittanut Pojassaan Jeesuksessa.
Ensin, tutkihan Proverbs 8:22 jakeen verbiä, joka on käännetty oikein esim. Biblia1776:ssa: "Minä olen ollut Herran oma hänen teidensä alussa: ennenkuin mitään tehty oli, olin minä."
New International Version (©1984)
"The LORD brought me forth as the first of his works, before his deeds of old;
New Living Translation (©2007)
"The LORD formed me from the beginning, before he created anything else.
English Standard Version (©2001)
“The LORD possessed me at the beginning of his work, the first of his acts of old.
New American Standard Bible (©1995)
"The LORD possessed me at the beginning of His way, Before His works of old.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
"The LORD already possessed me long ago, when his way began, before any of his works.
King James Bible
The LORD possessed me in the beginning of his way, before his works of old.
American King James Version
The LORD possessed me in the beginning of his way, before his works of old.
American Standard Version
Jehovah possessed me in the beginning of his way, Before his works of old.
Bible in Basic English
The Lord made me as the start of his way, the first of his works in the past.
Douay-Rheims Bible
The Lord possessed me in the beginning of his ways, before he made any thing from the beginning.
Darby Bible Translation
Jehovah possessed me in the beginning of his way, before his works of old.
English Revised Version
The LORD possessed me in the beginning of his way, before his works of old.
Webster's Bible Translation
The LORD possessed me in the beginning of his way, before his works of old.
World English Bible
"Yahweh possessed me in the beginning of his work, before his deeds of old.
Young's Literal Translation
Jehovah possessed me -- the beginning of His way, Before His works since then."
Otan erikseen esille Joh.1:1 "Sana" -jakeen seuraavassa viestissä. - Semper.Fidelis
Jonah kirjoitti:
Muutama sana sanasta (logos).
Mark.12:29 Jeesus vastasi: "Ensimmäinen on tämä: 'Kuule, Israel: Herra, meidän Jumalamme, Herra on yksi ainoa;
Heb 4:12 Sillä Jumalan s-a-n-a on elävä ja voimallinen, ja terävämpi kuin joku kaksiteräinen m-i-e-k-k-a, ja tunkee lävitse, siihenasti kuin se sielun ja hengen eroittaa, ja jäsenet ja ytimet, ja on ajatusten ja sydämen aivoitusten tuomari,
Heb 4:13 Ja ei ole yhtään luontokappaletta hänen edessänsä näkymättä, mutta kaikki ovat paljaat ja julki hänen silmäinsä edessä, josta me puhumme.
Heb 4:14 Että siis meillä suuri ylimmäinen Pappi on, Jesus Jumalan Poika. joka taivaisiin mennyt on, niin pysykäämme siinä tunnustuksessa;
Eph 6:17 Ja ottakaat päähänne autuuden rautalakki, ja hengen m-i-e-k-k-a, joka on J-u-m-a-l-a-n s-a-n-a,
Rev 1:16 Ja seitsemän tähteä oli hänen oikiassa kädessänsä, ja hänen suustansa kävi ulos kaksiteräinen terävä m-i-e-k-k-a [Jumalan sana], ja hänen kasvonsa, niinkuin aurinko paistaa voimassansa.
Heb 4:12 Sillä Jumalan s-a-n-a on elävä ja voimallinen, ja terävämpi kuin joku kaksiteräinen m-i-e-k-k-a, ja tunkee lävitse, siihenasti kuin se sielun ja hengen eroittaa, ja jäsenet ja ytimet, ja on ajatusten ja sydämen aivoitusten tuomari,
Rev 2:12 Ja Pergamon seurakunnan enkelille kirjoita: näitä sanoo se, jolla [Jeesus] on kaksiteräinen terävä miekka [Jumalan sana]:
Tämä sana, hengen miekka oli Jeesuksella, hänellä oli kaksiteräinen miekka, joka oli Jumalan sana ja se sana kävi ulos hänen suustansa. Jeesus itse ei ollut sana, niinkuin jotkut väittävät.Joh 1:1 Alussa oli sana, ja se Sana oli Jumalan tykönä, ja Jumala oli se Sana.
Sana (logos) oli Jumalan suunnitelma ja se tuli lihaksi Jeesuksessa., joka toteutti hänen suunnitelmansa, ajatuksensa, ja teki kaikki hänen tahtonsa mukaan.
Ja tämä Jumalan suunnitelma oli jo alussa, ennenkuin mitään oli luotu tähän maailmaan. Ennen aikojen olin minä Jeesus syntynyt, ennenkuin oli vuoria.
Pro 8:22 Herra loi minut töittensä esikoiseksi, ensimmäiseksi teoistaan, ennen aikojen alkua.
Pro 8:23 Iankaikkisuudesta minä olen asetettu olemaan, alusta asti, hamasta maan ikiajoista.
Pro 8:24 Ennenkuin syvyyksiä oli, synnyin minä, ennenkuin oli lähteitä, vedestä rikkaita.
Pro 8:25 Ennenkuin vuoret upotettiin paikoilleen, ennen kukkuloita, synnyin minä,
Pro 8:26 kun hän ei vielä ollut tehnyt maata, ei mantua, ei maanpiirin tomujen alkuakaan.
Tämä oli Jumalan sana, suunnitelma, ajatus ihmisten pelastamiseksi jo ennen [maan] aikojen alkua. Jeesus meidän pelastukseksemme.
Heb 10:7 Silloin minä sanoin: 'Katso, minä tulen - kirjakääröön on minusta kirjoitettu - tekemään s-i-n-u-n t-a-h-t-o-s-i, Jumala'."
Valitettavan paljon raamatun jakeita, mutta niissähän on totuus.
Että tässä sinulle pohdittavaa, veljeni Semper. Vaikka tiedän kyllä jo etukäteen ajatuksesi.
Silti olet veljeni. Siunausta sinulle.Sanan "logos" paras ja ylivoimaisesti keskeisin manifestaatio meidän pelastuksemme kannalta on Johanneksen evankeliumin alku.
Johannes vyöryttää eteemme Jumalan Sanan voimallisen Totuuden sellaisella järjestelmällisyydellä ja teholla, ettei vastaväitteille juuri pitäisi jäädä sijaa. Evankeliumin totuus on vastustamaton ja selkeä.
Sana on Jumala.
Johanneksen evankeliumi:
1:1 Alussa oli Sana, ja Sana oli Jumalan tykönä, ja Sana oli Jumala.
1:2 Hän oli alussa Jumalan tykönä.
1:3 Kaikki on saanut syntynsä hänen kauttaan, ja ilman häntä ei ole syntynyt mitään, mikä syntynyt on.
1:14 Ja Sana tuli lihaksi ja asui meidän keskellämme, ja me katselimme hänen kirkkauttansa, senkaltaista kirkkautta, kuin ainokaisella Pojalla on Isältä; ja hän oli täynnä armoa ja totuutta."
Sanaa EI voi rajata Jumalan suunnitelmaksi tai joksikin välineeksi ihmisten pelastamisessa. Sana ei ole mikään Jumalan käsikassara tai "projektihenkilö", kuten palstatoveri Lappix taisi jossain muotoilla.
Sana oli ja ON Jumala, joka tuli lihaksi Jeesuksessa. Hänessä, Jumalan Sanassa, meille on ilmestynyt Tie ja Totuus ja Elämä. Jumala tuli alas Jeesuksessa, otti orjan muodon ja kärsi puolestamme rangaistuksen, joka meille kuuluu meidän syntivelkamme tähden.
Ilmestyskirjassa muuten on erittäin merkillepantava kohta, Ilm.19:13, joka todistaa Jeesuksen olevan Jumalan Sana, Uskollinen ja Totinen.
"ja hänellä oli yllään vereen kastettu vaippa, ja nimi, jolla häntä kutsutaan, on Jumalan Sana"
"Ja hänellä on vaipassa kupeellaan kirjoitettuna nimi: "Kuningasten Kuningas ja herrain Herra." Ilm.19:16
Niin, en yritä esiintyä "kaikkivoipana" (huh) Sanan tulkitsijana. Nämä ovat uskon asioita ja Jumala antaa uskonvarmuuden, ei järki tai meidän vakuuttelumme.
Johanneksen evankeliumi:
6:62 Mitä sitten, jos saatte nähdä Ihmisen Pojan nousevan sinne, missä hän oli ennen!
6:63 Henki on se, joka eläväksi tekee; ei liha mitään hyödytä. Ne sanat, jotka minä olen teille puhunut, ovat henki ja ovat elämä." - ŊιКοΤΤΣ╚│⌡Ά
Tämä palsta osoittaa sen 'kauneuden ja totuuden ja hyvyyden', joka on tuloksena Raamattua väärentävien ja pilkkaavien ihmisten hankkeista.
Ei Jeesus syntynyt Mariasta, Kirjoittanut: Mohikaani_27 28.12.2007 klo 20.43
- kaikki mahdollista..
Jos vertaa tätä 92- käännöstä vanhempiin käännöksiin, niin aloittajan leikkimielinen käännös on täysin mahdollista 2050 käännöksessä. Tulisihan käännös jo nyky ajan hömpötystä.
- hömpötys...
>>>Tulisihan käännös jo nyky ajan hömpötystä.
- seurasin mielenk.
hömpötys... kirjoitti:
>>>Tulisihan käännös jo nyky ajan hömpötystä.
Voi hurja miten tämän "Raamatun tutkijan" alias Usko Toivosen, alias se ja se
päänuppi voi mennä sekaisin. Viinasta? pillereistä? Varmaan hävettää lukea omaa tekstiään aamulla. Huvittaa myös miten jotku yksinkertaiset niinku Jukka .finland menee mukaan tämmöseen. Joillakin ei ole näköjään ollenkaan kykyä erottaa totuutta valheesta, sairauksista puhumattakaan. Johtuisko se siitä että heillä itselläänkin on "piuhat löysällä". - Sana on Jumala...
seurasin mielenk. kirjoitti:
Voi hurja miten tämän "Raamatun tutkijan" alias Usko Toivosen, alias se ja se
päänuppi voi mennä sekaisin. Viinasta? pillereistä? Varmaan hävettää lukea omaa tekstiään aamulla. Huvittaa myös miten jotku yksinkertaiset niinku Jukka .finland menee mukaan tämmöseen. Joillakin ei ole näköjään ollenkaan kykyä erottaa totuutta valheesta, sairauksista puhumattakaan. Johtuisko se siitä että heillä itselläänkin on "piuhat löysällä".Mutta, toihan aloittaja leikkimielisyydellään esille käännösehdotuksia. Nythän nää naurattaa, mutta tuleva sukupolvi lukee sen jo raamatustaan.
- hyvä tietää
Sana on Jumala... kirjoitti:
Mutta, toihan aloittaja leikkimielisyydellään esille käännösehdotuksia. Nythän nää naurattaa, mutta tuleva sukupolvi lukee sen jo raamatustaan.
On kiva että te otatte nämä käännökset ilolla vastaan. (Jehovien uuden maailman käännös myös). Nolo juttu muuten että menit Usko Toivosen ansaan.
- Ei huvittavaa!
seurasin mielenk. kirjoitti:
Voi hurja miten tämän "Raamatun tutkijan" alias Usko Toivosen, alias se ja se
päänuppi voi mennä sekaisin. Viinasta? pillereistä? Varmaan hävettää lukea omaa tekstiään aamulla. Huvittaa myös miten jotku yksinkertaiset niinku Jukka .finland menee mukaan tämmöseen. Joillakin ei ole näköjään ollenkaan kykyä erottaa totuutta valheesta, sairauksista puhumattakaan. Johtuisko se siitä että heillä itselläänkin on "piuhat löysällä".Nimmarille `seurasin mielenk.`
""Huvittaa myös miten jotku yksinkertaiset niinku Jukka .finland menee mukaan tämmöseen""
No hei, jukkahan on vaan taksikuski. Jos joku esittää raamatun jostain paikasta ihan uudenlaisen version niin ei se musta vielä kovin tyhmää tai yksinkertaista ole kysyä viitteitä. Vai onks se vaan teologien oikeus. Heitä ei keskustelussa näkynyt. - -mietiskelijä-
Ei huvittavaa! kirjoitti:
Nimmarille `seurasin mielenk.`
""Huvittaa myös miten jotku yksinkertaiset niinku Jukka .finland menee mukaan tämmöseen""
No hei, jukkahan on vaan taksikuski. Jos joku esittää raamatun jostain paikasta ihan uudenlaisen version niin ei se musta vielä kovin tyhmää tai yksinkertaista ole kysyä viitteitä. Vai onks se vaan teologien oikeus. Heitä ei keskustelussa näkynyt.Mitä minä olen lukenut jukka.finlandin kirjoituksia niin on niissä usein asiaa enemmän kuin monien muiden palstalla kirjoittajien, vaikka hän onkin vaan taksikuski. Vertaus on huono eikä ehkä sovi tähän, mutta Pietarikin ja monet muut opetuslapset olivat vaan kalastajia. Miettikää asiaa.
- ŊιКοΤΤΣ╚│⌡Ά
seurasin mielenk. kirjoitti:
Voi hurja miten tämän "Raamatun tutkijan" alias Usko Toivosen, alias se ja se
päänuppi voi mennä sekaisin. Viinasta? pillereistä? Varmaan hävettää lukea omaa tekstiään aamulla. Huvittaa myös miten jotku yksinkertaiset niinku Jukka .finland menee mukaan tämmöseen. Joillakin ei ole näköjään ollenkaan kykyä erottaa totuutta valheesta, sairauksista puhumattakaan. Johtuisko se siitä että heillä itselläänkin on "piuhat löysällä".päänuppi voi mennä sekaisin. Viinasta? pillereistä?
Viinasta! Ja liiasta tämän palstan höpötysten lukemisista!
Ei Jeesus syntynyt Mariasta, Kirjoittanut: Mohikaani_27 28.12.2007 klo 20.43
Varmaan hävettää lukea omaa tekstiään aamulla.
En luekkaan heti seuraavana päivänä, enkä yleensä koskaan, vaan ehkä vasta seuraavan kerran kännätessäni.
Toissailtaisesta kännittelystäni jäi koko pullollinen Koskenkorvaa pullon pohjalle ja kaljaakin monta tölkkiä.
Enkä minä aina tänne pääse sekoilemaan kun naapurini ei ole aina kotona, eikä tietokone sillä päällä, eikä internettiyhteyttäkään silloin.
Omaa internettiyhteyttäni en käytä sekoiluihini!
Näin on jees!
Joillakin ei ole näköjään ollenkaan kykyä erottaa totuutta valheesta, sairauksista puhumattakaan. Johtuisko se siitä että heillä itselläänkin on "piuhat löysällä".
Erotan kyllä totuuden valheesta, vaikka piuhat saattaakin olla mulla löysällä!
Ihan totta!
Väitteessäsi piuhojeni löysällä olosta, saattaa löytyä vinhakin perä!
Vaan en ole täällä ainut löysäpiuhainen sekoilija, päänuppi sekaisin:
Ei Jeesus syntynyt Mariasta, Kirjoittanut: Mohikaani_27 28.12.2007 klo 20.43
Ja aamentanne te vain huudatte tuollekkin sekoilijalle, osallistuen siten tekin hänen sekoiluistaan, senkin trollit!
Ei Jeesus syntynyt Mariasta, Kirjoittanut: Mohikaani_27 28.12.2007 klo 20.43
PÖH ja HÖH!!!
- seurasin mielenkiin.
No pitäishän jokaisen täyspäisen älytä ettei tuommosia käännöksiä ole olemassakaan, eikä tule. On aivan oikein tehdä uusia helposti ymmärrettäviä Raamattuja, mutta se että aletaan muuttamaan asian sanoma kokonaan, niin sellainenhan ei käy. Siihen ei mikään maa ja Raamatuista vastaavat ja päättävät tahot ole koskaan suostuneet, eivätkä tule suostumaan. Sanoma ei saa muuttua.
Ja ettekös te ole jehovien kimpussa haukkumassa heidän Raamattuaan. Miten tuo heidän Raamattunsa sitten on huonompi kuin sellainen joka muuttaa koko asian ytimen. Kertokaapa se. - ŊιКοΤΤΣ╚│⌡Ά
En nyt millään muista, enkä viitsi alkaa käymään muistiinpanojani läpi kun olisi niin aikaa vievää, joten voisiko joku auttaa?
1992-käännöksessä oli johonkin jakeeseen lisätty lause: "joka (Jeesus) itsekin oli Jumala", jollaista lisäystä ei löydy mistään maailman muusta käännöksestä, eikä alkuperäisteksteistäkään (niin alkuperäisestä, mitä nyt enään löytyy), mistä 1992-käännöksen voisi olettaa käännetyn.
Kuka tietää tai muistaa tuon jakeen?
(Ymmärrätkö kuinka vakavaa on vääristellä Jumalan Sanaa?
Sananl. 30:6
Älä lisää hänen sanoihinsa mitään, ettei hän vaatisi sinua tilille ja ettet valhettelijaksi joutuisi.)
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Mihin Ilkka Kanerva kuoli?
Kun näin jokin aika sitten kuvan riutuneen näköisestä Kanervasta, sanoin vaimolle että haimasyövältä vaikuttaa. Vaimon isä oli kuollut kyseiseen tauti26517118Oho! Susanna Laine uudessa hiustyylissä - Julkkismeikkaajalta tiukka palaute: "Ihan sama..."
Ex-Salkkarit tähti ja juontaja Susanna Laine on monessa mukana. Ex-missi tunnetaan pitkistä, vaaleista hiuksistaan . Mitäs tykkäät uudesta hiustyylist235517- 1152592
Yllätyspaljastus: Poppari Robin Packalen kiittää urastaan iskelmätähti Juha Tapiota: "Jos mä en..."
Oi, mikä tarina. Juha Tapio ja Robin ovat kyllä symppiksiä molemmat. Kumpi heistä on suosikkisi? https://www.suomi24.fi/viihde/yllatyspaljastus-poppar152076Venäjän lippulaiva Moskva upotettu Mustallamerellä
Venäjän laivaston lippulaiva Mustalalmerellä on 180 m pituinen, Neuvostoliiton aikana rakennettu Moskva-niminen risteilijä. Ukraina ilmoitti eilen saa3361775Pikkaraiskan puhelut
Mitä tuo jätkä hakee sillä että julkaisee kuinka kauan on puhunut puhelimessa? Tekee itsestään vieläkin idiootimman tuolla vai mikä tää juttu?1111007- 59959
Sofia Belorf ja Sonja Aiello
Viihtyvät yhdessä dinnerillä. Pienet piirit. Mitä ajatuksia herättää ?45899Hossein Najaf juotti lapset humalaan ja käytti häikäilemättä hyväkseen
Keski-Suomen käräjäoikeus on tuominnut 60-vuotiaan Hossein Najafin neljän vuoden vankeusrangaistukseen. Ensimmäisen tytön kanssa hän oli useita kerto32897