Miten sanotaan englaniksi?

Apua pyytävä

Miten sanotaan englaniksi seuraava lause:

Uskon, että kielien tukeminen on erittäin tärkeää, ei vain liiketoiminnan näkökulmasta, vaan myös arvokkaiden asiakkaiden näkökulmasta. Se luo myönteisen kuvan firmasta, joka välittää asiakkaista.

9

84

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Ensin suomeksi, sitt

      "kielien tukeminen"?
      "arvokkaiden asiakkaiden"?

    • ...............

      Virke on huonosti ajateltu suomeksi. Kielien tukeminen? Tarkoitatko kielitaidon tukemista vai vieraiden kielten oppimisen tukemista?

      Ja mikä uskon asia tämä oikeastaan on?

      Arvokkaiden asiakkaiden näkökulmasta? Siis heidän mielestäänkö, vai asiakkaiden arvostamisen näkökulmasta?

    • Apua pyytävä 2

      Eipä aivot ollut täysin 100 %:sti hereillä.

      "Uskon, että lokalisointi on erittäin tärkeää, ei vain liiketoiminnan näkökulmasta, vaan myös arvokkaiden asiakkaiden takia. Se luo myönteisen kuvan firmasta, joka välittää asiakkaista. "

      • ..............

        Ah, nyt selvisi ainakin konteksti, jota tuntematta ei voi kääntää mitään. Kielien tukeminen siis tarkoittaa tietotekniikassa tarkoitettua kielien tukemista.

        I believe that localization is very important not only from a business point of view but also for... arvokkaiden asiakkaiden takia? Tarkoittaako tämä, että nämä asiakkaat ovat erityisen arvokkaita ja lokalisointi on siksi tärkeää?

        It creates a positive image of a company that cares about its customers.


      • 20
        .............. kirjoitti:

        Ah, nyt selvisi ainakin konteksti, jota tuntematta ei voi kääntää mitään. Kielien tukeminen siis tarkoittaa tietotekniikassa tarkoitettua kielien tukemista.

        I believe that localization is very important not only from a business point of view but also for... arvokkaiden asiakkaiden takia? Tarkoittaako tämä, että nämä asiakkaat ovat erityisen arvokkaita ja lokalisointi on siksi tärkeää?

        It creates a positive image of a company that cares about its customers.

        "for the valued customers". Jai kiusaamaan tuo arvokkaat asiakkaat, eivatko kaikki asiakkaat ole arvokkaita? Vai onko tassa firmassa niin etta ei kannata esitella autoa naiselle?


    • Huonosuomi

      Mitä tarkoitat firmalla? Miksi käytät ko sanaa? Haluatko käännökseen myös "firm" sanan.? Miten voit kenenkään arvaavan mistä nakkikioskista, kampaamosta, tukkukauopasta, mainostoimistosta, jne... jne... jne...
      Saattaa vaikuttaa, mitä sanaa asiakkaasta käyttää.

      Oletko varma lokalisoitumisesta? Aika iso juttu, verrattuna siihen alkuperäiseen kielijuttuun verrattuna.

      Ainakin parissa sanassa eroa amerikan englannin ja brittienglannin välillä. Valittava.

      • 15

        Oot tainnut kallistaa kuppia.


      • Huonosuomi
        15 kirjoitti:

        Oot tainnut kallistaa kuppia.

        Mikäs amispelle se taas soittaa suutaan? Jos et ymmärrä suomea tai englantia etkä ole eläissäsi kääntänyt yhtään lausetta, pidä likainen suusi kiinni.


    • kielie

      "arvokkailla asiakkailla" haetaan luultavasti käsitettä "valued customers"

      ilman laajempaa kontekstia "ei vain liiketoiminnan mutta myös arvokkaiden asiakkaiden.." kuulostaa vähän kahelilta

      toki on selvää, että toiset asiakkaat ovat arvokkaampia kuin toiset ja toisista huolehditaan paremmin, mutta lause jolla liiketoiminta ja parhaat asiakkaat rinnastetaan ei ole tällaisenaan looginen

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Riikka Purra lupasi Suomen kansalle 1 euron bensaa, hinta nyt 2 euroa

      Vasemmistolaisen Marinin hallituksen aikana bensa ei maksanut kuin 1,3 euroa litralta. Ministerin pitäisi perustuslain m
      Maailman menoa
      418
      6057
    2. Kohdataanko me

      Enää?
      Ikävä
      85
      5396
    3. Rakkaalle miehelle

      Terveiset rakas. Ikävä on edelleen. Suru valtaa sydämen, kun en saa lähestyä sinua. En saa vastauksia, en soittoa, viest
      Ikävä
      48
      4404
    4. Eräs on taas viettänyt kokoyön täällä!!

      Etkö sä nuku koskaan??
      Ikävä
      52
      3951
    5. Olipa turha tämä

      Rakkaustarinamme
      Ikävä
      57
      3801
    6. SDP:n kansanedustaja Nazima Radmyar uhriutuu somessa saamistaan viesteistä.

      https://www.is.fi/politiikka/art-2000011854410.html Miksi Razmyar ei kestä kansan palautetta oikean kansanedustajan tavo
      Maailman menoa
      180
      3482
    7. Muistatteko kuinka Marinin hallituksen aikaan kansalaisilla oli varaa kuluttaa?

      Tavallisella perheelläkin oli rahaa käydä sääännöllisesti ravintoloissa syömässä, koska vahvat ammattiliitot olivat neuv
      Maailman menoa
      119
      3244
    8. Vasemmistolainen valehteli jälleen - Purra tai persut eivät luvanneet "euron bensaa"

      Väite "euron bensasta" on ensisijaisesti poliittisten vastustajien käyttämä puhdas vale. Persut kyllä kampanjoivat näky
      Maailman menoa
      63
      3217
    9. Vasemmistohallitus palauttaa hintasääntelyn, esim. bensalitra vain 1e.

      Tuleva vasemmistolaisista koostuva hallitus ottaa käyttöön vanhat hyvät keinot pitää hinnat kurissa. Tähän tarkoitukse
      Maailman menoa
      3
      2446
    10. Mitä tapahtuu

      Sitten keväällä ja kesällä
      Ikävä
      43
      2289
    Aihe