Murto valdes till ny ordförande för Nätverket för de tvåspråkiga,en specialförening inom SFP.
Armi Murto leder SFP,s tvåspråkiga.
14
125
Vastaukset
- Niinkö?
Löydettiin siis henkilö, joka ei kieltäytynyt mokomasta toimesta?
Jippii....- 228w
Det är ju fint att SFP tar i beaktande den stora mängden tvåspråkiga personer som det finns.
- tummen upp
228w kirjoitti:
Det är ju fint att SFP tar i beaktande den stora mängden tvåspråkiga personer som det finns.
Bra att det satsas på tvåspråkighet inom SFP.Vi är ju en jättestor grupp som lever vardagen på två språk.
- porvoo/borgå
tummen upp kirjoitti:
Bra att det satsas på tvåspråkighet inom SFP.Vi är ju en jättestor grupp som lever vardagen på två språk.
Tänk om man någon gång i framtiden kunde registrera sig som tvåspråkig.
porvoo/borgå kirjoitti:
Tänk om man någon gång i framtiden kunde registrera sig som tvåspråkig.
Det skulle knappast vara ngn ide med det. Orsaken till att språkuppgiften samlas in är ju enbart för att kartlägga behovet av samhälleliga tjänster på de olika språken.
Annars är det ju inte så viktigt ur samhällelig synpunkt.
Genom att uppge sitt modersmål finska / svenska uppger man samtidigt på vilket språk man önskar kommunicera med myndigheterna.
Personer som har annat språk än finska, svenska eller samiska som modersmål måste utöver sitt riktiga modersmål också ange på vilket språk önskar bemötas av myndigheterna, dvs få deklarationsblanketten, meddelande om rösträtt m.m.
Myndigheterna i Finland fungerar alltså på tre spåk och det språket man själv önskar använda får man välja själv. En nyfödd baby måste registreras inom 2 månader efter födseln och då är det självfallet föräldrarna som bestämmer, men man kan fritt senare ändra sitt modersmål - just därför att det mest är en praktisk angelägenhet och inte så mycket en statistisk modersmålsuppgift på personlig nivå.- On jo selvää
Ankdam kirjoitti:
Det skulle knappast vara ngn ide med det. Orsaken till att språkuppgiften samlas in är ju enbart för att kartlägga behovet av samhälleliga tjänster på de olika språken.
Annars är det ju inte så viktigt ur samhällelig synpunkt.
Genom att uppge sitt modersmål finska / svenska uppger man samtidigt på vilket språk man önskar kommunicera med myndigheterna.
Personer som har annat språk än finska, svenska eller samiska som modersmål måste utöver sitt riktiga modersmål också ange på vilket språk önskar bemötas av myndigheterna, dvs få deklarationsblanketten, meddelande om rösträtt m.m.
Myndigheterna i Finland fungerar alltså på tre spåk och det språket man själv önskar använda får man välja själv. En nyfödd baby måste registreras inom 2 månader efter födseln och då är det självfallet föräldrarna som bestämmer, men man kan fritt senare ändra sitt modersmål - just därför att det mest är en praktisk angelägenhet och inte så mycket en statistisk modersmålsuppgift på personlig nivå.Hurriloishuora repii persettään!
- 16
Olisi oleellista muistaa, että nyt puhutaan vain ruotsi-suomi-kaksikielisyydestä. Maassa on valtavasti kaksikielisiä muilla yhdistelmillä. Sanaa "kaksikielinen" ei pidä taas omia.
- 5643å
Det är klart att det finns andra tvåspråkiga kombinationer,och lika viktiga förstås.Nu var det ju enbart fråga om SFPs finsk -svenska avdelning.
- utmärkt
5643å kirjoitti:
Det är klart att det finns andra tvåspråkiga kombinationer,och lika viktiga förstås.Nu var det ju enbart fråga om SFPs finsk -svenska avdelning.
Fint att få nytt och fräsctt blod till SFP,det behövs.Vi har alldeles för många mysgubbar.
Sekoitat asioita!
Suomalainen yhteiskunta palvelee maan kolmella virallisella kielellä ja väestörekisteriin kerätään äidinkielitieto nimenomaan siksi että pystytään arvioimaan palvelujen tarve ko kielillä. Ei se äidinkielitieto itsessään niin olellinen ole vaan tiedot jotka tarvitaan yhteiskunnallisten palvelujen mitoittamiseen!
Maahanmuuttajien palvelut ovat aivan eri asia eikä liity tähän.
Väestörekisteriin kerätään toki myös maahanmuuttien äidinkielitiedot mutta heiltä kysytään jokaiselta myös yhteyskieli, eli se kieli jolla ha haluavat pitää yhteyttä viranomaisiin ja se voi olla vain yksi virallisista kielistä eli suomi, ruotsi tai saame.
Minä saan kaikki viranomaisyhteydenotot ruotsin kielellä kuten kaikki muutkin jotka ovat ilmoittaneet kielekseen ruotsin.- 25
Ankdam kirjoitti:
Sekoitat asioita!
Suomalainen yhteiskunta palvelee maan kolmella virallisella kielellä ja väestörekisteriin kerätään äidinkielitieto nimenomaan siksi että pystytään arvioimaan palvelujen tarve ko kielillä. Ei se äidinkielitieto itsessään niin olellinen ole vaan tiedot jotka tarvitaan yhteiskunnallisten palvelujen mitoittamiseen!
Maahanmuuttajien palvelut ovat aivan eri asia eikä liity tähän.
Väestörekisteriin kerätään toki myös maahanmuuttien äidinkielitiedot mutta heiltä kysytään jokaiselta myös yhteyskieli, eli se kieli jolla ha haluavat pitää yhteyttä viranomaisiin ja se voi olla vain yksi virallisista kielistä eli suomi, ruotsi tai saame.
Minä saan kaikki viranomaisyhteydenotot ruotsin kielellä kuten kaikki muutkin jotka ovat ilmoittaneet kielekseen ruotsin.Kaikkien kansalaisten palvelut ja kielitaidot liittyvät tähän.
Olemme rakentamassa monikielistä Suomea, jossa kukaan kansalainen ei saa jäädä palvelujen ja osallisuuden ulottumattomiin - ei edes ummikoksi jäänyt maahanmuuttajaperheen äiti tai vammainen nuori.
Kaikilla on kielellisiä oikeuksia - aivan erityinen oikeus saada tukea itselle tärkeiden kielten (esim. kotikielten ja oman kulttuuritaustan keskeisten kielten) hallintaan. Nämä menevät ehdottomasti ohi ruotsin tai muiden eurooppalaisten kielien. - Onko kaikkille
25 kirjoitti:
Kaikkien kansalaisten palvelut ja kielitaidot liittyvät tähän.
Olemme rakentamassa monikielistä Suomea, jossa kukaan kansalainen ei saa jäädä palvelujen ja osallisuuden ulottumattomiin - ei edes ummikoksi jäänyt maahanmuuttajaperheen äiti tai vammainen nuori.
Kaikilla on kielellisiä oikeuksia - aivan erityinen oikeus saada tukea itselle tärkeiden kielten (esim. kotikielten ja oman kulttuuritaustan keskeisten kielten) hallintaan. Nämä menevät ehdottomasti ohi ruotsin tai muiden eurooppalaisten kielien.Miten on ne oikeudet Ahvenanmaalla suomenkielisillä?
- ölkjhgö
Kaksi kieltä, yksi kansa...
Vai miten meni se Isopihan huutojoukkueen viesti viime vuonna.
Nå niin hyvä. Jotkut on kaksikielisiä ja sitten on suomenkieliset, joita on vajaa 100 %.- flerspråkigt land
En sak är ju alldeles självklar,Finland kommer aldrig att bli ett land,där det bara talas ETT språk.Om det nu inte händer några enorma katastrofer i framtiden
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Persut eivät ole kertoneet euronkaan edestä säästökohteita
Mutta änkyttävät kysellä niistä muilta jatkuvasti. Vaikuttaa ettei persuilla ole kykyä omaan ajatteluun ja päätöksenteko2753504Työeläkeloisinta Suomen suurin talousongelma
Työeläkeloisinta maksaa vuodessa lähes 40 miljardia euroa, josta reilut 28 miljardia on pois palkansaajien ostovoimasta.1391911Israel euroviisujen 2.
Israel sai taas eniten yleisöääniä. Suomesta täydet 12 pistettä, poliittinen ”ammattiraati” antoi 0 pistettä. Hyvä Is3041661- 851530
- 881524
Odotettu tulos Taivalvaaran hiihtokeskuksen osalta
"MCS Finland Oy on ilmoittanut Taivalkosken kunnalle 30.4.2026, että se irtisanoo Taivalkosken kunnan ja MCS Finland Oy:531196Mun mielestäni on tosi loukkaavaa
Nainen, että luulet palatan typeriä, sekavia ja ilkeitä viestejä mun kirjoittamiksi. Mä en ole katkera, epätoivoinen, ra2001160Uudessa testamentissa on kaksi ristiriidassa olevaa kastekäskyä
Uusi testamentti käskee kastamaan kahdella eri tavalla. Näinhän ei voi olla. Ilmiselvään ristiriitaan on löytynyt selity2671146Euroviisut ei enää niin musiikkikilpailu?
Kappaleiden taso ei enää ole mikä sijoituksen ratkaisee.Eikö kukaan ihmettele että Israel pärjää lähes joka vuosi kisois721101- 631031