Käännösapuja? Paine 2psi?

Suomeksi

Elikkä miten tuo 2psi ilmaistaisiin suomessa käytettävällä tavalla?

"The immediate concern with pressure colon hydrotherapy treatments is that that is far too much pressure. A safe upper limit for the colon to hold is just 2psi"

16

371

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • 2psi = 0,14 kp/cm2 = 13,79 kPa

      • ap.

        Kiitos, vaikka ei paljon sano tuokaan käytännössä. Mutta kaipa laitteessa on jokin mittari mistä näkee että mennäänkön vihreällä vai punaisella.


      • Paineistaja
        ap. kirjoitti:

        Kiitos, vaikka ei paljon sano tuokaan käytännössä. Mutta kaipa laitteessa on jokin mittari mistä näkee että mennäänkön vihreällä vai punaisella.

        Opettele peruspaineet!

        Tuohan on suomeksi asiantuntijoiden puhekielellä: 0,14 kiloa, 0,14 ilmakehää jne...
        Oliskohan tuo sopiva ilmapatjan paine? Samalla tavalla kuin rengaspaineista puhuttaessa. Taakse 2 ja eteen 1,8 kiloa.


      • ap. kirjoitti:

        Kiitos, vaikka ei paljon sano tuokaan käytännössä. Mutta kaipa laitteessa on jokin mittari mistä näkee että mennäänkön vihreällä vai punaisella.

        Oletko siis suomentamassa laitteen käyttöohjetta? Jos laitteessa on mittari, jonka asteikossa on yksikön merkintänä "psi", pitää sama yksikkö ja sama tunnus tietysti säilyttää käännöksessä. Sulkeissa on hyvä mainita sama standardiyksikköjä käyttäen. Merkinnän "2psi" sijasta käytetään suomen mukaista, jossa yksikön ja tunnuksen välissä on välilyönti.

        Siis: "2 psi (≈ 13,8 kPa)”. Tosin voi kysyä, pitäisikö käyttää karkeampaa likiarvoa 14 kPa, kun luvussa 2 on vain yksi merkitsevä numero.


      • ap.
        Yucca kirjoitti:

        Oletko siis suomentamassa laitteen käyttöohjetta? Jos laitteessa on mittari, jonka asteikossa on yksikön merkintänä "psi", pitää sama yksikkö ja sama tunnus tietysti säilyttää käännöksessä. Sulkeissa on hyvä mainita sama standardiyksikköjä käyttäen. Merkinnän "2psi" sijasta käytetään suomen mukaista, jossa yksikön ja tunnuksen välissä on välilyönti.

        Siis: "2 psi (≈ 13,8 kPa)”. Tosin voi kysyä, pitäisikö käyttää karkeampaa likiarvoa 14 kPa, kun luvussa 2 on vain yksi merkitsevä numero.

        Kiitos vastauksesta. En ole suomentamassa käyttöohjetta, vaan harkitsen laitteen tilaamista henk. koht. käyttöön. Ennalta haluaisin vaan tutustua sen ominaisuuksiin ja turvallisuuteen. Teknilliset asiat eivät ole vahvinta aluettani, täytyy myöntää.


      • ap. kirjoitti:

        Kiitos vastauksesta. En ole suomentamassa käyttöohjetta, vaan harkitsen laitteen tilaamista henk. koht. käyttöön. Ennalta haluaisin vaan tutustua sen ominaisuuksiin ja turvallisuuteen. Teknilliset asiat eivät ole vahvinta aluettani, täytyy myöntää.

        Ei pitäisi kysyä apua kääntämiseen, jos ei ole kääntämässä mitään.

        Toki useimmat täällä kai tietävät, että ”käännösapua” pyytävät eivät oikeasti halua kääntää, vaan ymmärtää tekstin sisällön. Ja ilmeisesti moni ei lainkaan tajua, mikä ero näillä on...


      • ap.
        Yucca kirjoitti:

        Ei pitäisi kysyä apua kääntämiseen, jos ei ole kääntämässä mitään.

        Toki useimmat täällä kai tietävät, että ”käännösapua” pyytävät eivät oikeasti halua kääntää, vaan ymmärtää tekstin sisällön. Ja ilmeisesti moni ei lainkaan tajua, mikä ero näillä on...

        Kyllä, tekstin sisällön ymmärrettäväksi kääntämisestä on tosiaan kyse. Siinä olisi toinenkin kohta joka vaatisi apuja.

        "Building water pressure is normally anywhere between 30 and 100 psi."

        Päteekö tämä myös Suomessa kotihanojen normaaleihin paineisiin?

        Kiitoksia jo etukäteen!


      • Tiedetään
        ap. kirjoitti:

        Kyllä, tekstin sisällön ymmärrettäväksi kääntämisestä on tosiaan kyse. Siinä olisi toinenkin kohta joka vaatisi apuja.

        "Building water pressure is normally anywhere between 30 and 100 psi."

        Päteekö tämä myös Suomessa kotihanojen normaaleihin paineisiin?

        Kiitoksia jo etukäteen!

        Monet vesilaitokset ilmoittavat juuri nuo samat arvot painerajoikseen eli 2–7 bar.


      • Vesihiisi sihisee
        Tiedetään kirjoitti:

        Monet vesilaitokset ilmoittavat juuri nuo samat arvot painerajoikseen eli 2–7 bar.

        7 bar lienee Suomessa varsin harvinaista luokkaa. Se merkitsisi peräti 70 metrin korkeuseroa vesitornin tai vastaavan laitoksen vedenpinnan ja kulutuspisteen välillä. Suomalaistaajamien korkeuserot ovat keskimäärin varsin pieniä ja uskoisin paineiden asettuvan useimmissa tapauksissa rajoihin 2–4 bar.

        Oman kämppäni vesihanat ovat jossakin 36–38 metrissä merenpinnasta. Ympäröivien alueiden korkeus jää yleisesti jonnekin 25 metriin. Meillä ei kummoisillakaan paineilla juhlita – hyvä jos tuo 2 bar edes täyttyy.


      • Tiedetään
        Vesihiisi sihisee kirjoitti:

        7 bar lienee Suomessa varsin harvinaista luokkaa. Se merkitsisi peräti 70 metrin korkeuseroa vesitornin tai vastaavan laitoksen vedenpinnan ja kulutuspisteen välillä. Suomalaistaajamien korkeuserot ovat keskimäärin varsin pieniä ja uskoisin paineiden asettuvan useimmissa tapauksissa rajoihin 2–4 bar.

        Oman kämppäni vesihanat ovat jossakin 36–38 metrissä merenpinnasta. Ympäröivien alueiden korkeus jää yleisesti jonnekin 25 metriin. Meillä ei kummoisillakaan paineilla juhlita – hyvä jos tuo 2 bar edes täyttyy.

        Tuohon on selityksensä: pienissä vesilaitoksessa ei ole vesitorneja, vaan homma hoituu pumppaamoilla. Niissä on hyvinkin mahdollista, että harjulla oleva pumppaamo voi tuottaa hetkellisesti johonkin läheiseen järvenrantatalouteen tuon 7 bar.


    • qwerty

      Tuolla alussa on selvä virhe, 2psi, siinä pitää olla välilyönti kakkosen jälkeen. Muutenkin on joskus virheellisesti 2psi ja toisinaan oikein 2 psi.

      • Alkuperäistekstihän on englantia, ja on anglosaksinen tapa kirjoittaa mittayksikkö numeron perään ilman välilyöntiä.


      • En vielä usko
        Hakro kirjoitti:

        Alkuperäistekstihän on englantia, ja on anglosaksinen tapa kirjoittaa mittayksikkö numeron perään ilman välilyöntiä.

        Voisitko laittaa linkin tuosta väittämästäsi johonkin arvovaltaiseen (esimerkiksi akateemiseen) tyylioppaaseen? Tiedän esimerkiksi poikkeukset 5%, 2' 5", 34° 24' 14".


    • Osaamisen puutetta

      Kyse on sielläkin pelkästään samasta idioottimaisesta käytännöstä kuin täälläkin. Kirjoittajat eivät tunne sitovaa välilylyöntiä, ja siksi yrittävät tällä keinolla välttää sitä tilannetta, että lukuarvo ja yksikkö joutuvat eri riveille.

      • ipadisti

        Miten tehdään "sitova välilyönti" iPadilla?


      • ipadisti kirjoitti:

        Miten tehdään "sitova välilyönti" iPadilla?

        Eivät sitovat välilyönnit toimi täällä Suomi24:kään, mutta noin yleisesti ottaen sitova välilyönti on sovellus- ja käyttöalueperustainen ominaisuus.

        Jos tabletissasi on säällinen tekstinkäsittelysovellus, voi sillä tehdä myös sitovia välilyöntejä. Esimerkiksi LibreOfficessa on pikakomento [Ctrl] [Vaihto] [Väli], mutta nämähän eivät tabletin virtuaalinäppäimillä oikein pelaa, vaan se oikea komento löytyy jos löytyy jostain sen virtuaalinäppäimistön syövereistä.


    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Kuolemanrangaistus

      Mielestäni kuolemanrangaistus on väärin kaikissa tilanteissa. Vaikka joku olisi murhannut 10 ihmistä, hänen surmaaminen
      Laki ja rikos
      139
      7305
    2. Miksi persut eivät häädä mamuja pois Suomesta?

      Sitä vartenhan persut äänestettiin valtaan. Nyt valta on persuilla. Mamut nostaa työttömyyskorvauksia. Persut huutaa mam
      Maailman menoa
      124
      5121
    3. Riikka Purra ei estä tehomaksun käyttöönottoa

      Sähkön hinnoittelua koskevan määräyksen on määrä astua voimaan vuoden 2029 alusta, Energiavirastosta kerrotaan. Määräyk
      Maailman menoa
      75
      3854
    4. KL - Sähköautoilu aiheuttaa lisäkustannuksia muille tehopiikkimaksujen muodossa!

      Kauppalehti 15.1.2026 Kommentti / Sähköautoista tuli ongelma – Uusi ”vero” uhkaa Kun perhe ostaa sähköauton ja laittaa
      Hybridi- ja sähköautot
      6
      3363
    5. Sinä olet minun forEver

      Sinä olet minun sielussain, sydämessäin, huulillain, sinä olet ain, Sinä olet vieressäin, kainalossain, sylissäin, ain,
      Ikävä
      27
      3207
    6. Jaguar i pace sähköauto hajosi. Jopa 100 tonnia akun vaihto. Edullisia kilometrejä

      https://www.iltalehti.fi/autouutiset/a/fcaa5ae4-c04d-414d-ac54-dab991758b2e Tuo että sähköautossa ei lämmitys toimi on
      Hybridi- ja sähköautot
      12
      2911
    7. Sanna Marinille pedataan paluuta pääministeriksi?

      Näyttäisi mylly lähteneen käyntiin nyt toden teolla. Nykyiset oikeistodemarit haukutaan vasemmistodemareiden toimesta ni
      Maailman menoa
      65
      2725
    8. Eduskunnan setämiehet eivät häiritse

      Porvariston sedät kertoivat kuorossa, että eivät tiedä häirinnästä mitään.
      Maailman menoa
      13
      2564
    9. Muistakaa demarit, että TE petitte, ei vihreät tai vas.liitto

      Te veitte eduskunnasta turvallisen tilan, veditte sen viemäristä alas. Te demarit, itsensä ylentäneet moraalinvartijat,
      Maailman menoa
      65
      2364
    10. Silminnäkijät kertovat IS:lle useista törkeistä SDP:ssä tapahtuneista häirintätapauksista.

      https://www.is.fi/politiikka/art-2000011749874.html Silminnäkijöiden Iltasanomille kertomusten mukaan SDP:ssä on tapahtu
      Maailman menoa
      98
      2200
    Aihe