Laitilan Wirvoitusjuomatehtaan johto pyrkii vetoamaan nostalgiaan ja haluaa olla tietoisesti vanhanaikainen, aina juomiensa ulkoasuja, nimeä ja mainoksia myöten. Tässä on nyt vain tapahtunut aika nolo virhe.
Kun sata vuotta sitten suomen kielessä käytettiin W:tä, se tapahtui niin, että mikäli sanassa oli jo alkupuolella yksi V, myöhemmin tuleva V oli tupla-V eli W. Ei koskaan niin, että ensimmäinen V olisi ollut W. Pitäisi siis olla: Laitilan Virwoitusjuomatehdas.
Laitilan Wirvoitusjuomatehdas.
17
694
Vastaukset
Mistä keksit tuollaisia sääntöjä? Onko esimerkiksi teos ”Wiisi Kristillistä Wirttä: Welwollinen jälkimuisto elämästä ja kuolmasta, sille eläissänsä kunnioitetulle ja hywin oppineelle Herralle Matthias Solenius wainajalle” tuttu?
Lönnrotin sanakirjassa oli ”wirwotusjuoma”, ks.
http://www.kotus.fi/index.phtml?s=1148
Todellisuudessa w-kirjain on suomen kielessä v:n muunnelma, joka kuuluu varsinaisesti fraktuuraan, mutta jota käytettiin melko paljon myös antiikvaan siirtymisen jälkeen – järjestelmällisesti, ei w:tä ja v:tä vaihdellen. Sittemmin se korvattiin v:llä.
”Wirvoitusjuomatehdas” on siis aika nolo yritelmä, mutta ei Virwoitusjuomatehdas olisi sen parempi.- Ap.
Huomaa hyvin, että antamissasi esimerkeissä ei ollut kahta V:tä samassa sanassa! Wiisi, wirttä, hywin jne. sisältävät kukin vain yhden V:n ja se on W. Lönnrot puolestaan ei liity siihen noin 100 vuotta vanhaan aikaan, josta minä puhun - eikä Lönrotillakaan ollut ensin V ja sitten W. Tosiasia on, että 1900-luvun alussa sanat, joissa oli kaksi V:tä, ensimmäinen oli V ja toinen W.
- W. V. Wirtanen
Ap. kirjoitti:
Huomaa hyvin, että antamissasi esimerkeissä ei ollut kahta V:tä samassa sanassa! Wiisi, wirttä, hywin jne. sisältävät kukin vain yhden V:n ja se on W. Lönnrot puolestaan ei liity siihen noin 100 vuotta vanhaan aikaan, josta minä puhun - eikä Lönrotillakaan ollut ensin V ja sitten W. Tosiasia on, että 1900-luvun alussa sanat, joissa oli kaksi V:tä, ensimmäinen oli V ja toinen W.
Olisiko sinulla antaa jokin lähde? Minä olen lukenut useampaakin vanhaa kirjaa, joissa on käytetty järjestelmällisesti w:tä, eikä niissä ole tuollaista käytäntöä.
- ajat muuttuu
Se onkin enää vain tehokeino saada sana vaikuttamaan wanhalta, aika turha kylläkin.
- Wille_
Minusta W:n käytön soisi yleistyvän, koska se on myöskin yksi suomen aakkosten kirjaimista vaikkakin valitettavan vähän käytetty! Esimerkiksi henkilöt, joiden suomenkielisessä nimessä esiintyy W (esim. Wille tai Wirkkunen) ovat kyllä paljon hienompia ihmisiä kuin ne, joilla on nimessä v:n tavallinen "karvalakkiversio" (esim. Ville tai Virkkunen).
- Weiari
Eteenpäin Otto-Wille Kuusisen wiitoittamaa tietä!
Wai oliſiko kirjoitettawa „Kuuſiſen“, jos kerran fraktuuraan palaiſimme?
- onnikka
Niin, olihan takavuosina Wäinö Paunu Oy paljon hienompi nimi, kuin nykyinen Väinö Paunu Oy.
- Valdemar Wainio
Vastaan haudan takaa: Olet oikeassa.
- ei minusta
Valdemar Wainio kirjoitti:
Vastaan haudan takaa: Olet oikeassa.
Hankaloittaa vaan turhaan kun ei tiedä kummin pitäisi kirjoittaa.
- vraktuuri
Mielestäni mainossa ohjelmassa "Panttilainaamo" on välillä asiantuntijoiksi esittäytyviä hinnanarvioitsijoita. Yksi tällainen asiantuntija sanoi, että aikaisemmin käytettiin s-kirjamen tilalla f-kirjainta. Asiantuntija ei ilmeisesti ollut erottanut f- ja ſ- kirjaimia toisistaan.
- muistaakseni
Vanhoissa teksteissä peräkkäiset s-kirjaimet merkattiin yhdellä erilaisella.
- Jaa?
muistaakseni kirjoitti:
Vanhoissa teksteissä peräkkäiset s-kirjaimet merkattiin yhdellä erilaisella.
Niin kuin saksalaisten tupla-S, se B:tä muistuttava, josta Saksassa on jo nykyään luovuttu?
- Eszet
Jaa? kirjoitti:
Niin kuin saksalaisten tupla-S, se B:tä muistuttava, josta Saksassa on jo nykyään luovuttu?
Ei ß-merkistä (Eszet) ole vuoden 1996 oikeinkirjoitusuudistuksessa luovuttu Saksassa - eikä saksassa.
- muistin väärin
Jaa? kirjoitti:
Niin kuin saksalaisten tupla-S, se B:tä muistuttava, josta Saksassa on jo nykyään luovuttu?
Tuon mukaan yksi s on tuollainen pitkulainen ja kahdesta toinen. "Kokouksessa" sanassa näkyy.
http://tiitonkauraset.weebly.com/uploads/2/2/6/7/22675370/3152536_orig.jpg
Lapsena oli jännä lukea jotain vanhoja kirjoja, harmi etteivät ole tallessa.
- Anonyymi
Nyt nopeasti sopimus Käärijän kanssa, Käärijä kesälimu, vihreä sitruunasooda. Menee kuin kuumille kiveksille.
- Anonyymi
Rankka wiikko ja paljon pitkii takan?
Ole wapaa huolista ja nauti
Kieriäisen limunaati juomista!
- Anonyymi
*pitkii päiviä
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Yritystuet 10 mrd. vuodessa, eli yrittäjäriski valtiolla kuten kommunismissa
Pelkästään Viking Linen viinanhakuristeilyitä sponsoroidaan 20 miljoonalla eurolla vuosittain. Dieselin verotukikin on375615- 545449
Sture Fjäder haluaa tuensaajien nimet julki
Kokoomuspoliitikko haluaa yli 800 euroa kuukaudessa tukia saavien nimet julki. Ehkä olisi syytä julkaista myös kuvat? h1024434En saa sua mielestäni vaikka tekisin mitä
Mikä tähän auttaa.. ei mikään. Edes aika. Kaivan sut kohta vaikka kivenkolosta että saan kysyä haluatko sinäkin💛163833Luotathan siihen tunteeseen, joka välillämme on?
Uskothan myös, että se kestää tämän? Kaipaan sinua valtavasti. Vielä tehdään yhdessä tästä jotain ihmeellistä ja kaunist443713Riikka on siis suomalaisille velkaa 84 mrd
Jos kauhukabinetti istuu vaalikauden loppuun. Keskimäärin yli 20 miljardia uutta velkaa rikkaiden veronalennuksiin jokai1313462Onnettomuus
Hukkajärventiellä kolaroi lavetti ja henkilöauto. Uutista ei missään! Hys hys ollaanko hiljaa tästäkin?53240Sanna on suomalaisille siis velkaa 24 mrd euroa
Muistanette vielä kuinka Italian remonttirahoja perusteltiin sillä, että italialaiset ostaa suomalaisilta paidatkin pääl1682926- 252669
Maahanmuuttajat torjuvat marjanpoiminnan - "emme ole rottia"
Ruotsalaisen journalistin selvitys paljasti, miksi maahanmuuttajat kieltäytyvät työstä. Taustalla vaikuttavat kulttuuris422531