urotyö vai sankariteko?

ei kielisankari

en tiedä että onko näissä samasta kyse. tietääkö joku?

saksaksi on vain Heldentat, eli sankariteko.

7

191

Äänestä

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Tekijäuros

      Voihan se urologin työ olla jonkun mielestä sankarillistakin.

      • uroloogisuus

        Juuri piti sanomani, että urologin kaikki töissä tekemät asiat ovat varmaankin sitten urotekoja.


    • Molologi

      Minulle sankariteko ja urotyö ovat synonyymejä. Lieneekö tuolla yhdyssanan alkuosalla uro- sitten mitään etymologista yhteyttä maskuliinisuuteen (”uros”)?

      Englanniksihan sankari on ”hero”, ja samaa juurta on suomeksikin tunnettu adjektiivi ”herooinen” (= sankarillinen, sankarihenkinen. Venäjän sana герой (geroi) ei heitä kovin kauaksi sekään.

      Paatoksellista herooisuutta voi olla kuulevinaan vaikkapa seuraavassa laulussa, jossa neukkuvenäläiset ylistävät muuatta Tšapajev-nimistä kansallissankariaan. ”Гулял по Уралу Чапаев герой…”

      http://www.youtube.com/watch?v=wo8Qk89EpwQ

      http://fi.wikipedia.org/wiki/Vasili_Tšapajev

      • .....

        Minustakin nuo ovat synonyymejä.

        Venäjäksi "urotyö" on подвиг. Sitä käytetään enemmän kuin vastaavia sanoja lännessä. Neuvostoaika on lyönyt leimansa kieleen, ja Neuvostoliitossa suosittiin sotaponnisteluihin viittaavaa propagandistista kieltä. Oli "taistelua sadosta" ja ties mistä, vaikka vain sirppi olisi ollut "aseena".


      • Molologi
        ..... kirjoitti:

        Minustakin nuo ovat synonyymejä.

        Venäjäksi "urotyö" on подвиг. Sitä käytetään enemmän kuin vastaavia sanoja lännessä. Neuvostoaika on lyönyt leimansa kieleen, ja Neuvostoliitossa suosittiin sotaponnisteluihin viittaavaa propagandistista kieltä. Oli "taistelua sadosta" ja ties mistä, vaikka vain sirppi olisi ollut "aseena".

        CD-sanakirjani Euroword Business Pro 2009 antaa подвиг-sanan suomalaisvastineiksi juuri molemmat sanat ”sankariteko” ja “urotyö”. Toiseen suuntaan kummankin sanan vastineeksi on tarjolla pelkkä ”подвиг”.

        M. O. T.

        http://fi.wikipedia.org/wiki/Seere_Salminen käytti pakinoitsija- ja kirjailijanimimerkkiä Serp (= sirppi). Pitäisiköhän minun vastaavasti lisätä nimimerkkiini yksi t-kirjain

        Molologi → Molotlogi (vrt. серп и молот)

        Meillä on tapana puhua ”sirpistä ja vasarasta”, Em. sanakirjani antaa молот-sanalle vain yhden käännösvastineen ja se on ”moukari” (jonka synonyymi lienee pikemminkin leka kuin vasara).

        Taannoinen Suomen-syöjä V. Molotov oli alkuperäiseltä sukunimeltään Skrjabin. Hän otti itselleen monen muun vallankumoushahmon lailla uuden sukunimen, jossa saattoi nähdä aatteellisia ihanteita.

        ”Vjatšeslav Vasarainen”? Etunimen Vjatšeslav (Vyacheslav) merkitys on englanninkielisten lähteiden mukaan ”glory”, mutta nimeä Gloria osaan pitää miehelle suunnilleen yhtä sopivana kuin nimeä Nadežda (jonka merkitys on ”toivo”).

        ”Teknik!” sanoi r***ä kun rautakangen näki.


      • .......
        Molologi kirjoitti:

        CD-sanakirjani Euroword Business Pro 2009 antaa подвиг-sanan suomalaisvastineiksi juuri molemmat sanat ”sankariteko” ja “urotyö”. Toiseen suuntaan kummankin sanan vastineeksi on tarjolla pelkkä ”подвиг”.

        M. O. T.

        http://fi.wikipedia.org/wiki/Seere_Salminen käytti pakinoitsija- ja kirjailijanimimerkkiä Serp (= sirppi). Pitäisiköhän minun vastaavasti lisätä nimimerkkiini yksi t-kirjain

        Molologi → Molotlogi (vrt. серп и молот)

        Meillä on tapana puhua ”sirpistä ja vasarasta”, Em. sanakirjani antaa молот-sanalle vain yhden käännösvastineen ja se on ”moukari” (jonka synonyymi lienee pikemminkin leka kuin vasara).

        Taannoinen Suomen-syöjä V. Molotov oli alkuperäiseltä sukunimeltään Skrjabin. Hän otti itselleen monen muun vallankumoushahmon lailla uuden sukunimen, jossa saattoi nähdä aatteellisia ihanteita.

        ”Vjatšeslav Vasarainen”? Etunimen Vjatšeslav (Vyacheslav) merkitys on englanninkielisten lähteiden mukaan ”glory”, mutta nimeä Gloria osaan pitää miehelle suunnilleen yhtä sopivana kuin nimeä Nadežda (jonka merkitys on ”toivo”).

        ”Teknik!” sanoi r***ä kun rautakangen näki.

        Venäjä hyödyntää diminutiivimuotojaan. "Vasara", jolla hakataan nauloja, on yleensä "молоток". Korvan vasaraluu on "молоточек".


    • Titari minäkin

      Eräänlaisista sankariteoista kertoo oheinen kirjoitus, josta löydän aika monta itselleni tuttua nimeä:

      http://www.oh3ac.fi/kuvat11/Paras sähköttäjä.pdf

      Palvelin itse tuolla päin (RAuK/ViestiR) alkutalvesta 1970, jolloin jutussa mainittuja kilpailuja ei jostakin syystä järjestetty. On toki kyseenalaista, olisiko minulla ollut viimeisen päälle menestymisen eväitäkään.

      Kirjoittaja esittää jutussaan kiitoksensa Viestirykmentin taannoiselle komentajalle, everstille (evp.) nimeltä Seppo Uro (sic!). Häntä olen päässyt kättelemään kerran 1990-luvulla, jälkikasvuni suorittaessa palvelustaan Riksussa.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Ensi kesänä

      Näin kesän viimeisenä minuutteina ajattelen sinua. Olisiko seuraava kesä "meidän" kesä? Tänä vuonna ei onnistuttu, mutta
      Ikävä
      61
      3131
    2. Tukalaa kuumuutta

      Tietäisitpä vaan kuinka kuumana olen käynyt viime päivät. Eikä johdu helteestä, vaan sinusta. Mitäköhän taikoja olet teh
      Ikävä
      43
      3077
    3. Sinä, ihastukseni

      Mitä haluaisit tehdä kanssani ensimmäisenä?
      Ihastuminen
      42
      2427
    4. Anne Kukkohovin karmeat velat ovat Suomessa.

      Lähtikö se siksi pois Suomesta ? Et on noin kar? mean suuret velat naisella olemassa
      Kotimaiset julkkisjuorut
      95
      2112
    5. Tiedät ettei tule toimimaan.

      Mielenterveys ei kummallakaan kestä.
      Ikävä
      31
      1893
    6. Okei, myönnetään,

      Oisit sä saanut ottaa ne housutkin pois, mutta ehkä joskus jossain toisaalla. 😘
      Ikävä
      27
      1780
    7. Onko kaivatullasi

      himmeä kuuppa?
      Ikävä
      48
      1606
    8. Mihin hävisi

      Mihin hävisi asiallinen keskustelu tositapahtumista, vai pitikö jonkin Hannulle kateellisen näyttää typeryytensä
      Iisalmi
      84
      1387
    9. On jo heinäkuun viimeinen päivä.

      En taida nähdä sinua koskaan.
      Rakkaus ja rakastaminen
      39
      1290
    10. Lähtikö korvat

      puhtaaksi vaikusta?
      Tuusniemi
      81
      1122
    Aihe