haave / unelma

Terve,

Vieraskielisenä olen utelias tietää, näettekö eron "unelma"- ja "haave"-sanojen välillä?

Olen katsonut esim. Kielitoimiston sanakirjan "unelma"- ja "haave"-hakusanoja, enkä nähnyt selvää eroa niiden määritelmien välillä. Mutta silti voisi olla, että molemmat eivät käy kaikkiin samoihin yhteyksiin.

Kiitos

4

2623

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • haavetta harhaa pett

      Ne ovat synonyymejä.

      Jos jotain sävyeroa etsimällä etsii, niin minun korvaani "haave" on ehkä hivenen "turhempaa" kuin "unelma". Jos sanotaan, että joku on "haaveilija", siinä on jonkin verran kielteinen tai vähättelevä sävy.

      Martin Luther King ei mielestäni ollut "haaveilija", vaikka hänellä oli unelma.

    • Suurin käytännön ero nykykielessä on se sanakirjastakin ilmenevä seikka, että ”unelma” viittaa usein vain sopivuuteen, täydellisyyteen suhteessa joihinkin kriteereihin. Mainoskielessä se on pelkkä kehumissana. ”Unelmakakku” ei tarkoita muuta kuin kakun kehumista hyväksi, vaikka se yrittää luoda mielikuvan, että tällaisesta kakusta olet aina unelmoinut (haaveillut).

      Unelma-sana on kahtiajakoinen. Toisaalta sitä käytetään aika arkisissa yhteyksissä ja enemmänkin sopivuuteen tai enintään täydellisyyteen viittaavana kuin epärealistisista haaveista. Toisaalta esimerkiksi ”nuoruuden unelmat” ja ”unelma ikuisesta rauhasta” viittaavat kuvitelmiin, jotka ovat kaukana todellisuudesta ja usein epämääräisiä. Tällöin tullaan lähelle haave-sanan merkitystä, mutta voisi ehkä sanoa, että unelmassa on jotain unenomaista (muussakin mielessä kuin että se johtuu uni-sanasta), kuviteltua todellisuutta, jossa ihminen saattaa hetkittäin elää mielessään, kun taas haave voi olla käsitteellisempi, toive jostakin, epätodennäköinen tai ainakin hyvin epävarma, mutta ei mitenkään välttämättä realistinen.

      Nykysuomen sanakirja kuvaa haave-sanaa näin (lyhenteiden merkitykset avattu tässä sitaatissa): ”toiveikas, usein selvään muotoon kiteytymätön ajatus jostakin tulevasta asiasta tai tapahtumasta, kaunis tulevaisuuden kuvitelma, unelma, pilvilinna, utukuva, utopia”. Merkitys siis saattaa lähestyä unelmaa tai jopa olla sama kuin unelma-sanalla, mutta haaveelle on enemmän ominaista se, että se haaveen toteutuminen ainakin ajoittain saatetaan kokea mahdolliseksi – vaikkakin ehkä epätodennäköiseksi tai hyvin kauan aikaa vieväksi.

      Seuraava esimerkki tulee mieleen: Monenkin haaveena on varmaan tulla menestyväksi ammattijääkiekkoilijaksi, ja heistä muutamien haaveet toteutuvat. Tähän ei unelma-sana oikein sopisi.

      Kielitoimiston sanakirja on valitettavasti lähinnä voimakkaasti supistettu ja hiukan nykyaikaistettu muunnos Nykysuomen sanakirjasta. Sanamäärä on pudotettu noin puoleen, ja sanojen selitykset ovat olennaisesti suppeampia. Toisaalta mukana on tietysti uusia sanoja ja vanhojen sanojen uusia merkityksiä. Mutta tämäntapaisten sanojen merkityksen hahmottamisessa Nykysuomen sanakirja on ratkaisevasti hyödyllisempi.

      • Kiitoksia paljon.

        Tarkoititko kuitenkin sanoa "epärealistinen" kun kirjoitit

        "epätodennäköinen tai ainakin hyvin epävarma, mutta ei mitenkään välttämättä realistinen."

        Kysyn, koska minun on muutoin vaikea ymmärtää "mutta"-sanaa tässä yhteydessä: jos toive ei ole realistista, niin miksi tämä seikka asetetaan *vastaan* toiveen epävarmuutta ja epätodennäköisyyttä?


    • mut onks siin

      Vieraskielisen iloksi on pakko tuoda tähän vastakkainasettelu haave ja haavi.

      Miehillä kun on tapana nakella verkkoja vesille, niin Riki Sorsa lauloi siihen sopivasti "Haaveissa vainko oot mun?"

      Kappaleen nimeä kelpaakin pysähtyä tarkastelemaan.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. SDP palauttaa Suomen kansalle kulta-ajat

      Hyvinvointivalto on pääosin SDP:n ja osin myös Maalaisliiton rakentama. Hyvinvointivaltion ylläpito edellyttää oikeude
      Maailman menoa
      148
      13137
    2. Aamun Riikka: työttömyydessä lähestytään viime laman synkintä vaihetta

      Nopeasti mentiiin upean Marinin hallituksen ennätystyöllisyydestä toiseen ääripäähän, kohti Suomen historian kurjimpia t
      Maailman menoa
      72
      9591
    3. Älkää vassarit kuvitelko, että Marinin kulta-ajat palaavat

      Vaikka demarit voittaisivat seuraavat vaalit, se ei palauta Marinin taskut-täyteen-kelasta-aikaa takaisin, ei voi eikä h
      Maailman menoa
      94
      9074
    4. Suomen velka kasvoi ennätysvauhtia - Mäkynen repostelee

      – Velka kasvoi eniten tilaston historiassa, Mäkynen kirjoittaa. – Vuoden 2025 toisella neljänneksellä selvästi eniten k
      Maailman menoa
      13
      7705
    5. Giorgia Meloni vs Riikka Purra

      Kyllä Italian pääministeri on kauniimpi ja seksikkäämpi, kuin Suomen valtiovarainministeri Riikka Purra. Mitä jotkut näk
      Maailman menoa
      38
      6704
    6. 147
      6124
    7. Ohhoh. Kokoomusvirkamiehen mukaan Suomessa ei ole työttömyyskriisiä

      Kun kokoomuksen johtama hallitus epäonnistuu täydellisesti talouspolitiikassaan, niin aikaisemmin erittäin pahaksi määri
      Maailman menoa
      15
      3104
    8. En lähde armeijaan enkä siviilipalvelukseen

      Maanantaina telkan uutisissa toistamiseen kerrottiin tästä luuserista, joka kärsii muka "masennuksesta", mutta nauraa rä
      Maailman menoa
      391
      1169
    9. Aikuisten säälittävä käytös

      Mikä mahtaa aikuisia hiertää ja mistä näin kovaa että alaikäisen pahoinpitelyn jälkeen vielä kirjotellaan täällä. Sana v
      Hyrynsalmi
      7
      1123
    10. YLE: Stora Enso Imatra aloittaa yyteet

      www.hs.fi/talous/art-2000011528377.html Yle: Stora Enso aloitti muutos­neuvottelut Imatran-tehtailla Metsäteollisuus|Yl
      Imatra
      84
      970
    Aihe