Vanhan Testamentin tekstejä on muokattu ja muunneltu vielä paljon enemmän kuin Uuden.
Esimerkiksi Ensimmäisen Samuelin kirjan (1. Sam. 1–2) varhaisissa kreikankielisissä käsikirjoituksissa Elkanan vaimolla Hannalla on keskeinen rooli. Myöhemmin Hannan asemaa on heikennetty.
Ensimmäisestä kuninkaiden kirjasta (1. Kun 8:12–13 ) taas on poistettu viittaus Jahveen auringonjumalana.
Alkuaikoina Jahvella oli myös puoliso, Asera.
http://www.tiede.fi/artikkeli/jutut/uusimmat/raamatun_sana_on_niin_kuin_luetaan
Tanachin muunnokset ja Jahven alkuperä aurinkona
4
<50
Vastaukset
Mikä siellä sitten on tärkeintä, tarinat vai elämänohjeet ?
- KTSEiKirj
Mielestäni elämänohjeet sovellettuna nykyaikaan. Tarinat kuuluvat samaan osastoon Kalevalan kanssa. Enkä nyt Kalevalankaan arvoa kiistä.
- Raamatunpuolesta
Luin artikkelin linkin takaa. Tämä on jälleen esimerkki sellaisesta muka-tieteestä, jossa kirjoitetaan ja tulkitaan asioita ihan oman uskomuksen mukaan, samoin kuin mistä muita syytetään. Sehän on ihan yleisesti tiedetty tosiasia, että raamatun tekstejä on vuosisatojen ajan kopioitu niiden säilymisen turvaamiseksi ja samalla muutettu monin tavoin. MUTTA kautta aikain on myös tehty luotettavaa tutkimusta siitä, mitkä käsikirjoitukset ovat alkuperäisiä ja mitkä eivät. Tuossa artikkelissakin puhutaan Vanhan Testamentin kreikankielisistä kirjoituksista vaikka hepreaksi ja arameaksi ne alunperin olivat, se on fakta, jota vain täysin tietämättömät kyseenalaistavat.
Ja kyllä, nyky-Raamattu Suomessakin pohjautuu ei niin luotettaviin käsikirjoituksiin, se on valinta joka on tehty joidenkin päätöksestä. Mutta netistäkin on saatavilla vanhempia alkuperäisiä hepreankielisiä raamatuntekstejä, joita voi ihan itse lukea ja todeta, mitä Raamatussa on oikeasti sanottu. Kreikkalaiset ja roomalaiset palvoivat Uudenkin Testamentin aikanaan tuota auringonjumalaa ja kreikankielisiin joihinkin käännöksiin se on voitu ihan hyvin muuttaa. Mutta vanhimmat luotettavat hepreankieliset käsikirjoitukset ovatkin ne, joista löytyy alkuperäinen, vääristelemöttömin teksti. Sieltä ei auringonjumala löydy kuin epäjumalana, jonka palvomista vastaan Jahven profeetat useasti taistelivat.
Tiede-sivun artikkeeissa olen huomannut usein kristillisyyteen ja juutalaisuuteen liittyviä vääristeleviä "uutisia", taitaa olla tarkoitushakuista tuo.
Oikeasti todellista tietoa kaipaava saa kyllä halutessaan asiallista ja luotetavaa tietoa. Yksi hyvä sivusto on http://www.mechanical-translation.org/ jossa voi vertailla eri käännöksiä ja lukea sana sanalta hepr. Vanhan Testamentin alkuperäisiä tekstejä jv ITSE nähdä, miten asia on.
Samaa mieltä olen, että monella on vain aavistus siitä, mitä Raamattu todella sanoo. Mutta siitä on monella aika hatara käsitys. Jahve..
Johannes on arabiaksi Yahyä.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Tukalaa kuumuutta
Tietäisitpä vaan kuinka kuumana olen käynyt viime päivät. Eikä johdu helteestä, vaan sinusta. Mitäköhän taikoja olet teh412415Mansikkatiloilla hyväksikäytetään ukrainalaisia
Työolot ovat surkeita ja palkka kelvoton. https://yle.fi/a/74-201729423011994- 211788
- 241585
Okei, myönnetään,
Oisit sä saanut ottaa ne housutkin pois, mutta ehkä joskus jossain toisaalla. 😘231434- 1001319
- 431318
En ymmärrä käytöstäsi
Se on ollut eräänlaista hyväksikäyttöä. Että seura kyllä kelpaa palstan välityksellä silloin kun ei ole parempaakaan tek1391265Ensi kesänä
Näin kesän viimeisenä minuutteina ajattelen sinua. Olisiko seuraava kesä "meidän" kesä? Tänä vuonna ei onnistuttu, mutta371151- 361036