Kuinka lausutaan nimi "Cioran"?

Emil_Michel

Mille tavulle tulee paino? Entä esim. genetiivi, miten muodostetaan?

5

237

Äänestä

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • kaikenkarvaisia

      t͡ʃoˈran tietysti. Mitä muuta luulit?

      • Emil_Michel

        Kiitos (ja anteeks)


      • Olet ilmeisesti kopioinut IPA-ääntämismerkinnän Wikipedia-sivulta lähdettä kertomatta. No eihän Wikipediasta lähteeksi olekaan, ja erikielisillä Wikipedia-sivuilla Emil Cioranista on jännästi erilaisia ääntämyksiä. Ja jotta olisi hankalampaa, romaniankieliseltä sivulta ääntämistieto puuttuu.

        Periaatteessahan asia riippuu siitä, mitä kieltä nimi on. Tämä ei ole itsestään selvää silloinkaan, kun tiedetään, ketä tarkoitetaan. Esimerkiksi Emil Cioran syntyi Romaniassa ja hänen nimensä lienee romaniankielinen, mutta hän muutti Ranskaan ja asui siellä kymmeniä vuosia – missä vaiheessa voidaan sanoa hänen ranskalaistuneen nimeltään?

        No, käytännössä voinemme lähteä siitä, että nimeä pidetään romaniankielisenä ja se lausutaan sen mukaan, mutta suomeen mukautettuna, siis ”tšoran”. Ainakaan suomenkieliseen puheeseen – vastakohtana nimen lausumiselle aivan erillisenä äännähdyksenä – ei kannata yrittää ängetä painoa muulle tavulle kuin ensimmäiselle eikä keskittyä tuottamaan affrikaattaa. Riittää sanoa alussa”t” ja ”š” peräkkäin, sillä useimmilla on ihan tarpeeksi työtä siinä, että saa š:n suhahtamaan sen verran, että sen voi hyvällä tahdolla erottaa s:stä.

        Nimen taivutuksessa ei ole mitään erikoista: nimeen lisätään sidevokaaliksi i ja sen jälkeen sijapääte, siis Cioranin, Cioranille, Ciorania jne. Tätä ei muuttaisi, vaikka nimi lausuttaisiin ranskan mukaisesti niin, että ”an” ääntyy yhtenä vokaalina, nasaalisena a:n. Suomen kieleen on nimittäin jo ammoisina aikoina vakiintunut periaate, jonka mukaan nasaalivokaaliin loppuvia ranskalaisia nimiä taivutetaan ikään kuin ne loppuisivat siihen konsonanttiin (yleensä n, joskus m), jolla nasaalisuus osoitetaan ranskassa. Tämä konsonantti myös äännetään taivututuissa muodoissa. Esim. Danton [dãtõ] : Dantonin [dãtõnin]. (Tämäkin on lähinnä erityisen huoliteltu ääntämys; käytännössähän sanotaan yleensä [dantton], [danttonin]

        Ne, joiden mielestä ihmisellä on oikeus määrätä nimensä lausuminen ja taivutus, ovat varmaankin jo kaivamassa Emil Ciorania haudastaan kuultavaksi.


      • kaikenkarvaisia
        Yucca kirjoitti:

        Olet ilmeisesti kopioinut IPA-ääntämismerkinnän Wikipedia-sivulta lähdettä kertomatta. No eihän Wikipediasta lähteeksi olekaan, ja erikielisillä Wikipedia-sivuilla Emil Cioranista on jännästi erilaisia ääntämyksiä. Ja jotta olisi hankalampaa, romaniankieliseltä sivulta ääntämistieto puuttuu.

        Periaatteessahan asia riippuu siitä, mitä kieltä nimi on. Tämä ei ole itsestään selvää silloinkaan, kun tiedetään, ketä tarkoitetaan. Esimerkiksi Emil Cioran syntyi Romaniassa ja hänen nimensä lienee romaniankielinen, mutta hän muutti Ranskaan ja asui siellä kymmeniä vuosia – missä vaiheessa voidaan sanoa hänen ranskalaistuneen nimeltään?

        No, käytännössä voinemme lähteä siitä, että nimeä pidetään romaniankielisenä ja se lausutaan sen mukaan, mutta suomeen mukautettuna, siis ”tšoran”. Ainakaan suomenkieliseen puheeseen – vastakohtana nimen lausumiselle aivan erillisenä äännähdyksenä – ei kannata yrittää ängetä painoa muulle tavulle kuin ensimmäiselle eikä keskittyä tuottamaan affrikaattaa. Riittää sanoa alussa”t” ja ”š” peräkkäin, sillä useimmilla on ihan tarpeeksi työtä siinä, että saa š:n suhahtamaan sen verran, että sen voi hyvällä tahdolla erottaa s:stä.

        Nimen taivutuksessa ei ole mitään erikoista: nimeen lisätään sidevokaaliksi i ja sen jälkeen sijapääte, siis Cioranin, Cioranille, Ciorania jne. Tätä ei muuttaisi, vaikka nimi lausuttaisiin ranskan mukaisesti niin, että ”an” ääntyy yhtenä vokaalina, nasaalisena a:n. Suomen kieleen on nimittäin jo ammoisina aikoina vakiintunut periaate, jonka mukaan nasaalivokaaliin loppuvia ranskalaisia nimiä taivutetaan ikään kuin ne loppuisivat siihen konsonanttiin (yleensä n, joskus m), jolla nasaalisuus osoitetaan ranskassa. Tämä konsonantti myös äännetään taivututuissa muodoissa. Esim. Danton [dãtõ] : Dantonin [dãtõnin]. (Tämäkin on lähinnä erityisen huoliteltu ääntämys; käytännössähän sanotaan yleensä [dantton], [danttonin]

        Ne, joiden mielestä ihmisellä on oikeus määrätä nimensä lausuminen ja taivutus, ovat varmaankin jo kaivamassa Emil Ciorania haudastaan kuultavaksi.

        Asia selvä, Sir. Ihmettelen vaan, miksei ihmiset itse vaivaudu katsomaan Googlesta yksinkertaisia asioita, niin ei tarvitse täällä kysellä.


      • HousuJalkoihin
        kaikenkarvaisia kirjoitti:

        Asia selvä, Sir. Ihmettelen vaan, miksei ihmiset itse vaivaudu katsomaan Googlesta yksinkertaisia asioita, niin ei tarvitse täällä kysellä.

        Samaa ihmettelen minä, vanha kunnon KVG!

        Mutta omiaan tämä palsta on visaisille kysymyksille kuten omani: miksi "housut jalkaan" eikä loogisempi "housu jalkoihin"?


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Jussi Halla-aho huolissaan Sofia Virrasta

      Jussihan on vanha vihreä. Onko tässä kyse alkukesän kiimasta, kun aidan toisella puolella oleva vihreä alkaa kiinnostama
      Maailman menoa
      10
      3433
    2. Julkista rahaa ei tule antaa senttiäkään yksityisille yrityksille

      Julkinen raha on meidän yhteistä rahaa, ja se raha on tarkoitettu yhteiseen käyttöön, kuten esimerkiksi tuottamaan palve
      Maailman menoa
      59
      3279
    3. Sofia Virta kadonnut....onko juomassa?

      Virran poissaolo eduskunnasta on herättänyt huomiota. Esimerkiksi Ilta-Sanomat kertoi aiemmin, että Virta on ollut tällä
      Maailman menoa
      44
      2979
    4. Vihreiden, SDP:n ja Vasemmistoliiton kannattajista selvästi alle puolet on miehiä

      ja silti joku punafeministi valitti kokoomuksen naiskannattajien puutteesta, vaikka siellä on enemmän naisia kuin punavi
      Maailman menoa
      94
      2848
    5. On tiedossa, että venäjämieliset diggaavat diktatuurista venäjää

      jossa ei esim. ole sanan- ja lehdistönvapautta. Mutta keitä nämä venäjän palvojat sitten ovat, ei heitä toki paljon ole
      Maailman menoa
      62
      2688
    6. Ensin Henry Novak ja nyt sitten se Irlannin tapaus

      jossa mustaihoinen afrikkalainen mieshenkilö puukottaa valkoihoista maassa makaavaa miestä useita kertoa pään alueelle.
      Maailman menoa
      73
      2648
    7. Belfastissa käynnissä kunnon persuilu

      Joku random mamu tekee rikoksen, niin sikäläiset naamiopersut kostavat tuhoamalla kantaävestön omaisuutta. Liekö siellä
      Maailman menoa
      97
      2620
    8. Tytti Tuppurainen: Suomen pakolaiskiintiö pitäisi nostaa 10 000 vuodessa

      asia on faktaa, noin Tytti sanoi aiemmin. Kun taas Orpon hallitusohjelman mukaisesti Suomen pakolaiskiintiö on pudotettu
      Maailman menoa
      113
      2327
    9. Islamovasemmistolaisuus - tälläista termiä käytetään

      Termi tarkoittaa alunperin äärivasemmiston ja muslimifundamentalistien liittoa, jonka ytimessä oli antisemitismi. Isl
      Maailman menoa
      55
      2063
    10. Joskus tulee niin

      Yksinäinen olo. Ei ole tarpeeksi ihmisiä elämässä, jotka tuntuisivat välitttävän aidosti. Jos mä ny saisin sairaskohtauk
      Ikävä
      66
      1971
    Aihe