Perustuslain mukaan Suomen kansalliskielet ovat suomi ja ruotsi. Perustuslaki ei edellytä sitä, että kaikki suomenkieliset pakotetaan lukemaan pienen suomenruotsalaisen vähemmistön kieltä. Joka muuta väittää, valehtelee.
Nykyisen keinotekoisen muka-kaksikielisyyden ylläpito on tullut kalliiksi, vähintään kymmeniä miljardeja pelkästään 2000-luvulla.
Kaksi kansalliskieltä ei tarkoita kaksikielisyyttä
45
<50
Vastaukset
- Anonyymi
Kaksinkertainen, kaksikielinen kunnan ja valtion hallinto, oikeuslaitos, aluehallintovirastot, sairaalapiirit, sosiaali- ja terveydenhoito, koululaitos ja ohjeistus, Kela, pankkien ja vakuutuslaitosten kaksikielinen tarjonta, käännökset, käännösten ja esitteiden ym. suunnittelu ja painatus, yritysten kaksikieliset esitteet, etiketit, huolto-ohjeet jne. , kolmas sektori jne. Kaikkia kuluja on mahdotonta edes arvioida.
Tämä kaksinkertainen toiminta myös hidastaa asioiden vientiä eteenpäin ja luo tehottomuutta.
Pakkoruotsin opetus on vain pieni pisara meressä.- Anonyymi
Vapaavalintainen ruotsi muiden valinnaisten kielten rinnalla olisi ok.
Pakkoruotsi kaivettiin koipussista 1968 ja toteutus alkoi 1972-1977. Opetusviranomaiset ja asiantuntijat olivat suosittaneet peruskoulun 1. vieraaksi kieleksi englantia.
Pakkoruotsi on rajoittanut suomalaisten kielivarantoa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Vapaavalintainen ruotsi muiden valinnaisten kielten rinnalla olisi ok.
Pakkoruotsi kaivettiin koipussista 1968 ja toteutus alkoi 1972-1977. Opetusviranomaiset ja asiantuntijat olivat suosittaneet peruskoulun 1. vieraaksi kieleksi englantia.
Pakkoruotsi on rajoittanut suomalaisten kielivarantoa.Tämä käsitteiden hämärtäminen on systemaattista.
Välillä väitetään, että ruotsi on toinen Suomen virallisista kielistä. Perustuslaissa ei kuitenkaan sanota, että suomi ja ruotsi ovat virallisia kieliä, vaan kansalliskieliä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tämä käsitteiden hämärtäminen on systemaattista.
Välillä väitetään, että ruotsi on toinen Suomen virallisista kielistä. Perustuslaissa ei kuitenkaan sanota, että suomi ja ruotsi ovat virallisia kieliä, vaan kansalliskieliä.Mikä tässä on ongelma? Miten kielen asema muuttuu toiseksi, jos sitä kutsutaan nimellä "virallinen kieli"?
Anonyymi kirjoitti:
Mikä tässä on ongelma? Miten kielen asema muuttuu toiseksi, jos sitä kutsutaan nimellä "virallinen kieli"?
Kansalliskieli ei tarkoita muuta kuin runomittaa :-)
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Mikä tässä on ongelma? Miten kielen asema muuttuu toiseksi, jos sitä kutsutaan nimellä "virallinen kieli"?
Kansalliskieli on paljon laajempi käsite ja sisältö positiivinen, rakentava.
Virallinen viittaa virkatoimiin, prosesseihin, päätöksiin ja pakkoon. Se on rajoittava, negatiivinen.
Hahhahhaaa buaaaaah …. svekomaanien runoutta ja kirjallisuutta virallisella kielellä! Virallista runoutta ja virallista kirjallisuutta - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kansalliskieli on paljon laajempi käsite ja sisältö positiivinen, rakentava.
Virallinen viittaa virkatoimiin, prosesseihin, päätöksiin ja pakkoon. Se on rajoittava, negatiivinen.
Hahhahhaaa buaaaaah …. svekomaanien runoutta ja kirjallisuutta virallisella kielellä! Virallista runoutta ja virallista kirjallisuuttaSvekovälkkyjen kaunokirjallisuutta virallisella kielellä hahhah-haaa
- Anonyymi
Ruotsihan on tänne pakolla tuotu kieli, ei se suomalaisuuteen kuulu.
- Anonyymi
Kannettu vesi ei kaivossa pysy.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kannettu vesi ei kaivossa pysy.
Pakkoruotsi unohtuu, kun sitä ei joudu käyttämään ja kuuleekin harvoin jopa pääkaupunkiseudulla. Kankkulan kaivoon nekin ruotsin tunnit menivät ja ranska opettelematta.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Pakkoruotsi unohtuu, kun sitä ei joudu käyttämään ja kuuleekin harvoin jopa pääkaupunkiseudulla. Kankkulan kaivoon nekin ruotsin tunnit menivät ja ranska opettelematta.
Entäpä ranska - suosituin kieli kouluissa - käyttävätkö kaikki sitä joka päivä Suomessa, kuuleeko sitä yleisesti Suomessa?
- Anonyymi
Suomi ja ruotsi, kumpikin kieli, on tähän maahan pakolla tuotettu. Jos olisi kysytty saamelaisilta, he eivät olisi kumpaakaan kieltä tähän maahan halunneet. Suomenkieliset ajoivat saamelaiset pohjoiseen, kun saamea käytettiin ennen koko maan alueella.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Entäpä ranska - suosituin kieli kouluissa - käyttävätkö kaikki sitä joka päivä Suomessa, kuuleeko sitä yleisesti Suomessa?
Älä höpäjä. Ranskako muka suosituin kieli kouluissa- hahhahaa .
Ranskasta maailmankielenä olisi kyllä hyötyä, mutta hyödytön pakkoruotsi vie resursseja tärkeiltä kieliltä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Älä höpäjä. Ranskako muka suosituin kieli kouluissa- hahhahaa .
Ranskasta maailmankielenä olisi kyllä hyötyä, mutta hyödytön pakkoruotsi vie resursseja tärkeiltä kieliltä.Ranska on suosituin valinnainen kieli kouluissa (englannin jälkeen). Seuraavaksi tulevat saksa ja ruotsi. Kyse on a1- ja a2-kielistä.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Pakkoruotsi unohtuu, kun sitä ei joudu käyttämään ja kuuleekin harvoin jopa pääkaupunkiseudulla. Kankkulan kaivoon nekin ruotsin tunnit menivät ja ranska opettelematta.
Englantia, ranskaa, saksaa ja espanjaa tarvitaan. Pakkoruotsia ei tarvitse juurikaan, ja silloinkin toteaa, että pakkoruotsi ei ole puhuttu, elävä kieli, vaan oppikirjojen kummajainen.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Englantia, ranskaa, saksaa ja espanjaa tarvitaan. Pakkoruotsia ei tarvitse juurikaan, ja silloinkin toteaa, että pakkoruotsi ei ole puhuttu, elävä kieli, vaan oppikirjojen kummajainen.
Suomessa työelämän kysytyimmät kielet ovat suomi, englanti ja ruotsi - myös yksityisellä puolella. Saksaa tarvitaan myös melko paljon, ranskaa ja espanjaa huomattavasti vähemmän.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Suomessa työelämän kysytyimmät kielet ovat suomi, englanti ja ruotsi - myös yksityisellä puolella. Saksaa tarvitaan myös melko paljon, ranskaa ja espanjaa huomattavasti vähemmän.
Pakkoruotsin supistama maailmankielten tarjonta on ohjannut toimintaa em. kielialueille. Se ei ole ollut Suomen kansantalouden etu.
Anonyymi kirjoitti:
Entäpä ranska - suosituin kieli kouluissa - käyttävätkö kaikki sitä joka päivä Suomessa, kuuleeko sitä yleisesti Suomessa?
"Entäpä ranska - suosituin kieli kouluissa -"
Ehkä ransakassa :-)Anonyymi kirjoitti:
Suomi ja ruotsi, kumpikin kieli, on tähän maahan pakolla tuotettu. Jos olisi kysytty saamelaisilta, he eivät olisi kumpaakaan kieltä tähän maahan halunneet. Suomenkieliset ajoivat saamelaiset pohjoiseen, kun saamea käytettiin ennen koko maan alueella.
Olisikin järkevämpaa alkaa opettaa samea koko maassa.
Anonyymi kirjoitti:
Entäpä ranska - suosituin kieli kouluissa - käyttävätkö kaikki sitä joka päivä Suomessa, kuuleeko sitä yleisesti Suomessa?
"Entäpä ranska - suosituin kieli kouluissa - käyttävätkö kaikki sitä joka päivä Suomessa, kuuleeko sitä yleisesti Suomessa?"
Suomi on kuin onkin yksikielinen maa :-)- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Pakkoruotsin supistama maailmankielten tarjonta on ohjannut toimintaa em. kielialueille. Se ei ole ollut Suomen kansantalouden etu.
Se, mikä on tähän asti supistanut kielivarantoa, on 1. käytännön pakkokielenä luettu englanti. Juuri englannin tilalle pitää voida valita toinen kieli, koska 1. kieli on se tärkein. Englannin voi valita vaikka sitten 2. kieleksi. Tämän vuoksi kielten opetuksen uudistuskin tehtiin.
Ruotsi on B1-kieli, ja kiinan oppimisesta haaveileva ei opi kiinaa, jos hän ottaisi sen ruotsin tilalle. Hänen tulee ottaa se 1. luokalla koulussa, jolloin hän lukee kiinaa 12 vuotta. Vain näin voidaan oppia vaikeita kieliä myös kouluvuosien aikana. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Englantia, ranskaa, saksaa ja espanjaa tarvitaan. Pakkoruotsia ei tarvitse juurikaan, ja silloinkin toteaa, että pakkoruotsi ei ole puhuttu, elävä kieli, vaan oppikirjojen kummajainen.
Nimenomaan - pakkoruotsi on pelkkä oppikirjojen kummajainen. Ei kukaan Suomessa eikä muuallakaan puhu sellaista kieltä.
- Anonyymi
Juurikin näin, toivat kielensä tänne väkivalloin ristiretkien muodossa, tähän perustuu myös ruotsinkielisten Kalevalaan kohdistuva halveskunta koska se edustaa aitoa Suomea ennen ruotsia. Siksi ovat aina öyhöttämässä Runebergin keinotekoisesta pohjoismaa/skandinavia illuusiosta. Veljemme elävät baltiassa (Virolaiset ja Liiviläiset).
- Anonyymi
räkäpää kirjoitti:
Olisikin järkevämpaa alkaa opettaa samea koko maassa.
Pakkoruotsi on oppikirjan kummajainen, jota ei kuule eikä puhuta missään.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Juurikin näin, toivat kielensä tänne väkivalloin ristiretkien muodossa, tähän perustuu myös ruotsinkielisten Kalevalaan kohdistuva halveskunta koska se edustaa aitoa Suomea ennen ruotsia. Siksi ovat aina öyhöttämässä Runebergin keinotekoisesta pohjoismaa/skandinavia illuusiosta. Veljemme elävät baltiassa (Virolaiset ja Liiviläiset).
Pieni ruotsinkielisten roskajoukko onnistui "ristiretkillä", koska olivat lyöttäytyneet yhteen paavinkirkon kanssa, josta saivat tukea. Nykyisen Ruotsin alueella puhuttiin noina aikoina vielä suomea yleisesti.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Pieni ruotsinkielisten roskajoukko onnistui "ristiretkillä", koska olivat lyöttäytyneet yhteen paavinkirkon kanssa, josta saivat tukea. Nykyisen Ruotsin alueella puhuttiin noina aikoina vielä suomea yleisesti.
Eräiden tietojen mukaan alkukirkon mukaista uskoa, jota oli levitetty Irlannista Alankomaiden kautta. Irlanti säilytti alkukirkon oppinsa pitkään roomalaiskatolisten paavien kovasta painostuksesta huolimatta.
Kristinusko levisi Irlantiin jo varhain. Se oli hyvin samanlainen usko kuin Egyptin koptivähemmistöllä vielä tänään.
Ruotsien "ristiretkillä" pyrittiin laajentamaan verotusalueita. Paavin intresseissä oli vetää raja idän kirkolle, ortodokseille. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Eräiden tietojen mukaan alkukirkon mukaista uskoa, jota oli levitetty Irlannista Alankomaiden kautta. Irlanti säilytti alkukirkon oppinsa pitkään roomalaiskatolisten paavien kovasta painostuksesta huolimatta.
Kristinusko levisi Irlantiin jo varhain. Se oli hyvin samanlainen usko kuin Egyptin koptivähemmistöllä vielä tänään.
Ruotsien "ristiretkillä" pyrittiin laajentamaan verotusalueita. Paavin intresseissä oli vetää raja idän kirkolle, ortodokseille.Korjaus: Eräiden tietojen mukaan Suomessa oli alkukirkon oppien mukaista kristinuskoa jo ennen rosvojoukkojen ristiretkiä. Kristinuskon rinnalla eli asukkaiden luonnonhenkiin nojaavia uskomuksia. Idän kirkko levittäytyi toisesta suunnasta.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Korjaus: Eräiden tietojen mukaan Suomessa oli alkukirkon oppien mukaista kristinuskoa jo ennen rosvojoukkojen ristiretkiä. Kristinuskon rinnalla eli asukkaiden luonnonhenkiin nojaavia uskomuksia. Idän kirkko levittäytyi toisesta suunnasta.
Tuo rosvous, millä nimikkeellä kulloinkin, on peruskamaa.
- Anonyymi
Perustuslaissa ei mainita kouluaineita. Ei Sveitsissäkään lue perustuslaissa, että ranskankielisen tulee opiskella "pakkosaksaa". Sveitsi on nelikielinen maa, vaikka sen perustuslaissa ei manita mitään 4 virallisen kielen opetuksesta kouluissa.
- Anonyymi
Ei mainitakaan - entä sitten ? Mainitaanko historia ja matematiikka perustuslaissa ?
Sveitsissä on pakollisena yksi virallinen kieli oman äidinkielen lisäksi, eri juuri kuten meillä. Anonyymi kirjoitti:
Ei mainitakaan - entä sitten ? Mainitaanko historia ja matematiikka perustuslaissa ?
Sveitsissä on pakollisena yksi virallinen kieli oman äidinkielen lisäksi, eri juuri kuten meillä.Eli tarvitsee opistella puolia kielistä.
Suomikin voisi tehdä samalla tavalla ja olisi pakko opiskella puolta kahdesta kielestä.- Anonyymi
räkäpää kirjoitti:
Eli tarvitsee opistella puolia kielistä.
Suomikin voisi tehdä samalla tavalla ja olisi pakko opiskella puolta kahdesta kielestä.Unohdit taas pyhän pakkoenglannin joka pitää opiskella kokonaan ja moneen kertaan.
- Anonyymi
räkäpää kirjoitti:
Eli tarvitsee opistella puolia kielistä.
Suomikin voisi tehdä samalla tavalla ja olisi pakko opiskella puolta kahdesta kielestä."Eli tarvitsee opistella puolia kielistä."
Kaikissa maissa on vähintään 1 opiskeltava kansalliskieli oman äidinkielen lisäksi. Etelä-Afrikassa voi olla kaksikin. Siellä taitaa olla 11 virallista kieltä, joten ymmärrät varmaan senkin, että missään maassa ei opiskella KAIKKIA virallisia kieliä, vaan jos niitä on useita, niistä saa valita. Svetsin ranskankielisellä alueella kaikki lukevat kuitenkin pakkosaksaa. Anonyymi kirjoitti:
Unohdit taas pyhän pakkoenglannin joka pitää opiskella kokonaan ja moneen kertaan.
Ruotsissa näin.
Suomessa nej.
- Anonyymi
Kun svekomaanikko alkaa kertoa Sveitsin mallista, uskottavuuden kannalta olisi eduksi, että siitä myös tietäisi jotain.
- Anonyymi
Mikä on "Sveitsin malli" - ??
"Nykyisen keinotekoisen muka-kaksikielisyyden ylläpito on tullut kalliiksi"
Ruotsi totesi, ettei ole varaa kaksikielisyyteen.
Pohjoismaiden yhteisökin pitää kieliä kalliina, ettei halua kaikkia kieliä viralliseen käyttöön.
Onneksi Suomella on varaa maksaa kaikkien sosiaalihyyppien laskut.- Anonyymi
Sinunkin.
- Anonyymi
Juu, otetaan vaan lisää velkaa entisen päälle.
Eihän 110 miljardia euroa velkaa ole kuin 110tuhatta miljoonaa euroa, 110.000.000.000 euroa.
Nollat perässä on vaan nollia tuumaa kehno-matikka Käteiset, Stubbit ja vihervasureiden neropatit. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Juu, otetaan vaan lisää velkaa entisen päälle.
Eihän 110 miljardia euroa velkaa ole kuin 110tuhatta miljoonaa euroa, 110.000.000.000 euroa.
Nollat perässä on vaan nollia tuumaa kehno-matikka Käteiset, Stubbit ja vihervasureiden neropatit.Keinotekoisen muka-kaksikielisyyden ylläpito on maksanut pelkästään 2000-luvulla enemmän kuin 110 miljardia euroa.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Keinotekoisen muka-kaksikielisyyden ylläpito on maksanut pelkästään 2000-luvulla enemmän kuin 110 miljardia euroa.
Onneksi meillä on siihen varaa. Olemme sivistysvaltio ja tuemme normaalilla tavalla kaikkia kieliämme, sekä kansalliskieliämmme että vähemmistökieliämme.
Näin tekevät kaikki muutkin n. 35 monikielistä maata, ja näiden lisäksi kaikki maailman maat, joissa on vähemmistökieliä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Keinotekoisen muka-kaksikielisyyden ylläpito on maksanut pelkästään 2000-luvulla enemmän kuin 110 miljardia euroa.
Sen vähintään 110 miljardin lisäksi rajallisen kielivarannon johdosta saamatta jääneet vientitulot, varovaisestikin arvioituna satoja miljardeja. Keinotekoisen muka-kaksikielisyyden ylläpidosta ja pakkoruotsista on siis enemmän kuin hintansa edestä haittaa.
Anonyymi kirjoitti:
Sinunkin.
"Sinunkin."
Kyl maar.
Minunkin ruotsin ope on saanut palkkansa tyhjästä ja välttynyt tekemästä oikeita töitä :-)Anonyymi kirjoitti:
Onneksi meillä on siihen varaa. Olemme sivistysvaltio ja tuemme normaalilla tavalla kaikkia kieliämme, sekä kansalliskieliämmme että vähemmistökieliämme.
Näin tekevät kaikki muutkin n. 35 monikielistä maata, ja näiden lisäksi kaikki maailman maat, joissa on vähemmistökieliä.Suomi on yksikielinen maa tai monikielinen maa.
Ei kaksikielinen.
- Anonyymi
Du måste finntollo lära dig herrarnas språk ! Etteivät luule turvenuijaks :)
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Kunpa minä tietäisin
Olisipa minulla tietoa, siitä oletko sinä nainen kiinnostunut minusta, miehestä joka tätäkirjoittaa, vai olenko minä aiv282741- 1402597
- 1342164
Syitä välttelyyn
En ennen ole kokenut tällaista. Miksi vältellään jos on ihastunut vai onko se aina merkki siitä ettei kiinnosta?1162133Yksi päävastuullinen heitti lusikan nurkkaan.
Toivottavasti omaisuuden hukkaamiskielto tulee välittömästi.131850Purrasta tehty huoli-ilmoitus
Näin lehti kertoo https://www.iltalehti.fi/politiikka/a/0f1cfaf0-d4e4-4a97-9568-c27b3199b0161591384Tiedätkö ketään toista jolla on sama kaivattu
Eli joka ikävöisi samaa henkilöä tällä palstalla? Tai muualla? Tiedätkö miten kaivattu suhtautuu tähän toiseen verrattu311216Miksi kaivattunne
ei pystynyt koskaan kertomaan tunteistaan? Teitkö oikean valinnan kun lähdit etääntymään? Kuinka kauan olisi pitänyt odo951204Pelottaa kohdata hänet
En tiedä jaksanko tai kykenenkö. Tuntuu jättimäiselle vuorelle kiipeämiseltä. Pitäisikö luovuttaa. Pitäisi. En jaksa nyt891162Olisin halunnu vaan tutustua
Ja kevyttä olemista... Mutta ei sitten. Ehkä mies säikähti, että haluan heti kaiken. 😅 Kävisi ihan sellainen kevyt meno381118