Olisiko teistä parempi, jos Suomessa sanoittaisiin esim. että joku osti jotain Helsingissä eikä Helsingistä? Englanniksi ja ruotsiksihan sanotaan kirjaimellisesti noin. Muistelen erään englanninopettajani pohtineen tätä kerran ja sanoneen, että hänestä Helsingissä olisi loogisempi, koska ostaja on Helsingissä oston tapahtuessa.
Ostin Helsingistä vai Helsingissä
14
72
Vastaukset
- Anonyymi
Jos ostaja on Helsingissä ostamassa kiinteistöä Tampereelta, hän osti sen Helsingissä. Jos ostaja osti Tampereella kiinteistön Helsingistä, hän osti sen Helsingistä.
- Anonyymi
"Mistä ostit? Ostin Helsingissä."
Hmmm.. näinköhän?
"Missä ostit? Ostin Helsingissä. Mistä ostit? Ostin Tampereelta." - Anonyymi
Minä ostan ainoastaan Amazonissa ja ebayssa. Niistä on helppo asioida.
Valimossa valan teokset pronssiin. Pronssin sisällä ne säilyvät isältä pojalle. - Anonyymi
Jos ostettava asia ei mikään kiinteistö ole vaan vain jokin tavallinen esine, niin molemmat käy. Taustallahan tässä on sellainen tilanne, että osto on tapahtunut Helsingissä ja ostaja on palannut (tai muuten vaan siirtynyt) jonnekin muualle. Helsingistä on minusta luontevampi, se korostaa sitä esinettä. Kun taas Helsingissä ei minusta kuulosta niin hyvältä, se korostaa ostotapahtumaa ja sen sijoittumista. Luontevampaa olisi ehkä sanoa: "Ostin tämän, kun olin käymässä Helsingissä".
Yksinkertaistettuna: "Helsingistä" on oikein! - Anonyymi
Kohde on tässä se mitä ostettiin ja usein siihen liitty se, mistä se ostettiin, ei se missä ostaja oli ostotapahtuman aikana.
Jos halutaan yhdistää molemmat, silloin se menisi jotenkin näin: "Olin silloin Helsingissä, kun ostin 'tuotteen x' Helsingistä"
;))) - Anonyymi
Mennäänkö nyt siihenkin ollannko -ssä vai -llä?
Ensio Itkonen kerran nolasi jonkun kempeleläisen sanomalla että siinä kun puhutaan ollaanko Kempeleellä vai Kempeleessä on se sama ero että ollaanko kusella vai kusessa.
Muistamatta että itse asui ei Helsingillä vaan Helsingissä.- Anonyymi
En tiedä onko tuossa joku kieliopillinen sääntö/logiikka, mutta noin lähtökohtaisesti ajattelen niin, että Kempeleellä viittaa enempi siihen, että ollaan jollain alueella (päällä, ei sisällä, toki tietty Kempeleen rajojen sisällä, mutta kuitenkin maan pinnan päällä), joten aina käytän sitä kun se on mahdollista. Kempeleessä kuulostaa hiukan oudolta.
Kun on kyse alueesta, tietty molempaa käytetään mutta mutta. Esim. järvellä vai järvessä, talolla vai talossa tai autolla vai autossa jne. Näissä peruseron huomaa paremmin. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
En tiedä onko tuossa joku kieliopillinen sääntö/logiikka, mutta noin lähtökohtaisesti ajattelen niin, että Kempeleellä viittaa enempi siihen, että ollaan jollain alueella (päällä, ei sisällä, toki tietty Kempeleen rajojen sisällä, mutta kuitenkin maan pinnan päällä), joten aina käytän sitä kun se on mahdollista. Kempeleessä kuulostaa hiukan oudolta.
Kun on kyse alueesta, tietty molempaa käytetään mutta mutta. Esim. järvellä vai järvessä, talolla vai talossa tai autolla vai autossa jne. Näissä peruseron huomaa paremmin.Mutta kun siinä nimenomaan ei ole sääntöä, saati logiikkaa.
Sillä paikkakuntalaisella puheenparrella mennään ja siksi ei voi mennä viisastelemaan edes Helsingiltä käsin. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Mutta kun siinä nimenomaan ei ole sääntöä, saati logiikkaa.
Sillä paikkakuntalaisella puheenparrella mennään ja siksi ei voi mennä viisastelemaan edes Helsingiltä käsin.Entäs jos saa naiselta Helsingistä käsin tai sitten ihan ihan peräkammarissa niin onko eroa.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Mutta kun siinä nimenomaan ei ole sääntöä, saati logiikkaa.
Sillä paikkakuntalaisella puheenparrella mennään ja siksi ei voi mennä viisastelemaan edes Helsingiltä käsin.Kyllä asiassa on logiikka, tosin ei läheskään aina kaiken kattava. Ulkopaikallissijoja käytetään yleensä laajemmille ja epämääräisemmille alueille kuin sisäpaikallissijoja.
Näin, jos ollaan niemessä, ollaan yleensä niemen kärjessä. Niemellä oltaessa ollaan taas kauempana niemen kärkeä. Jos olla mäessä, ollaan yleensä matalammalla ja peitteisemmällä alueella kuin mäellä, josta nähdään ja näytään. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Entäs jos saa naiselta Helsingistä käsin tai sitten ihan ihan peräkammarissa niin onko eroa.
Iso ero, peräkamarissa panee omaa, hesassa maksaa horolle.
- Anonyymi
Luinko sanomalehdestä vai sanomalehdeltä?
- Anonyymi
Alkuperäistä ajatusta mukaellen: Luin sanomalehdessä, sanomalehdeltä vai sanomalehdestä?
- Anonyymi
Lehdellä (istuen tai seisten) voi lukea, luki lehdesä on myös oikea sanonta, luin lehdessä ei kuulosta oikealta.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
24h Kirppis
Olen muuttamassa paikkakunnalle ja mietin olisiko tälläiselle liikkeelle tarvetta alueella?133708Kerotakaa joensuun kontiolahden paiholan laitoksesta jotain
Mun kaveri joutuu paiholan laitokseen nyt lähi aikoina niin voisko ihmiset kertoa minkälaista siellä on tarinoita jne ja272830Suomessa eletään liian pitkään
"Ihmisten on kuoltava" Asiantuntija varoittaa: Suomi ei ole valmis siihen, että niin moni elää pitkään: ”Kaiken täytyy2642673Deodoranttiteollisuus
Annan ilmaisen vinkin. Kyseinen teollisuus voisi alkaa valmistaa kuolleen ruumiin hajua. Olisi varma hittituote, ainakin51875- 2171405
- 721210
Martinan mies on Suomessa.
Siellä se on Martinan instassa ja täällä on jo ero tullut. Voi että kun huvittaa...1561027Maistaisitko sinä näitä valmisruokia?
Terhi Kinnari ja Kinnarin tila voitti Suomalainen menestysresepti -kisan. Makuja Kinnarin tilan kaurapohjaisissa aterioi30963Voitaisko olla kavereita?
Haluaisin aloittaa puhtaalta pöydältä sinun kanssasi, tabula rasa. Minä lopetan sinun perääsi haikailun, ja sitten sinäk2917Tuo yksi tampio vielä ilmeisesti kuvittelee
Että joku itkee peräänsä täällä vinkuen jotain utopistista kadonnutta rakkauttaan kaksoisliekit silmissä leiskuen. Pyhä90907