Kaikella kunnioituksella

Anonyymi

191. Surmatkaa heidät, missä heidät tapaattekin, ja karkoittakaa heidät joka paikasta, mistä he ajoivat pois teidät, sillä pakanuuteen käännyttäminen on pahempi kuin murha. Mutta älkää taistelko heitä vastaan Rauhoitetun temppelin lähellä, jolleivät he hyökkää päällenne siellä; mutta jos he hyökkäävät, niin tappakaa heidät. Sellainen on oleva uskottomien palkka.

28. Uskovaiset älkööt ottako uskottomia ystävikseen uskovaisten asemesta. Jos joku niin tekee, ei hänellä ole mitään puolustusta odotettavana Jumalalta. Teillä ei ole mitään pelättävää heidän puoleltaan. Jumala kehoittaa teitä pelkäämään vain Häntä, ja Hänen luoksensa te palaatte.

85. Mutta jos joku pitää uskontonaan jotakin muuta kuin Islamia , niin Jumala ei sitä koskaan hyväksy, ja kuoleman jälkeen hän on joutuva kadotettujen joukkoon.

33. Ainoa palkka niille, jotka sotivat Jumalaa ja Hänen lähettilästään vastaan sekä levittävät turmiota maassa, on että heidät tapetaan tai ristiinnaulitaan, tai heidän kätensä ja jalkansa hakataan poikki eri puolilta, ristiin, tai heidät karkoitetaan maasta. Sellainen on heidän häväistyksensä tässä elämässä, ja tulevassa heille on kauhea kuritus,

12. Muista, kuinka Herrasi julisti enkeleille: »Olen kanssanne; tukekaa siis niitä, jotka uskovat. Täytän pian uskottomien sydämet pelolla; silloin hakatkaa poikki heidän kaulansa ja heidän kaikki sormensa.»

60. Ja varustakaa (muslimit) heitä vastaan niin suuri sotavoima ja hyvin ravittuja ratsuja kuin vain voitte, säikyttääksenne siten sekä Jumalan vastustajat että omat vihollisenne ja myöskin muut, joita ette tunne, mutta jotka Jumala tuntee. Ja mitä kulutattekin Jumalan tiellä ja asialla, se korvataan teille täydelleen, eikä teille tule mitään vääryyttä tapahtumaan

65. Oi Profeetta, innostuta oikeauskoiset taisteluun! jos joukossanne on edes kaksikymmentä sitkeätä, voittavat he kaksisataa, ja jos joukossanne on sata, voittavat he tuhat niistä, jotka eivät usko, siksi että nämä ovat ihmisiä, joilta puuttuu ymmärrys.

5. Mutta kun pyhät kuukaudet ovat kuluneet, niin vuodattakaa pakanain verta missä tahansa heitä tapaattekin. Ahdistakaa ja piirittäkää heitä ja väijykää heitä kaikkialla, mutta jos he kääntyvät (oikeaan Jumalan uskoon), rukoilevat ja antavat almut, niin päästäkää heidät menemään. Jumala on totisesti anteeksiantava ja armollinen.

30. Juutalaiset sanovat: »Esra on Jumalan poika», ja kristityt sanovat: »Messias on Jumalan poika». Tätä he hokevat suullaan. He jäljittelevät niitä, jotka ennen olivat uskottomia. Jumalan ynseys heitä rasittakoon! Kuinka ovatkaan he etääntyneet!

123. Te, jotka uskotte, taistelkaa niitä uskottomia vastaan, jotka ovat lähellänne, jotta he kokisivat teidän voimanne, ja tietäkää, että Jumala on niiden kanssa, jotka hartautta harjoittavat.

19. On kaksi ryhmää, jotka kiistelevät Herrastaan. Siksi onkin uskottomille leikattu tuliset vaatteet, ja heidän päänsä ylitse vuodatetaan kiehuvaa vettä.

4. Kun siis kohtaatte taistelussa uskottomat, niin nujertakaa heiltä niskat, niin että voitatte heidät! Sitten ottakaa heidät vangiksi ja jälkeenpäin joko suosiollisesti vapauttakaa heidät tai antakaa heidän lunastaa itsensä vapaiksi, kun sota on päättynyt! Niin on oleva. Jos Jumala olisi tahtonut, olisi Hän varmasti voinut kostaa heille, mutta näin Hän tahtoo koetella teitä toistenne avulla. Jotka saavat surmansa Jumalan tiellä, heidän tekojensa ei Hän millään muotoa salli raueta tyhjiin.

5

<50

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Isikseen kuuluvat muslimit ottavat nuo koraanin jakeet kirjaimellisesti.

    • Anonyymi

      Se vaan että koraanissa ei ole Jumala eikä Herra, vaan allahi, ellei jossain kohtaa vahingossa on on otettu tiettyä ainesta Raamatusta. Sikäli väärin siteerattu. Koraanikin tehtiin vasta huomattavasti ajanlaskun, jKr. jälkeen, eli jo UT:n aikana, mutta sen vaikutteita ei ole lainkaan.

      • Anonyymi

        Kyllä käytetään sanaa Herra sekä Jumala. Minulla on suomenkielinen Koraani, painovuosi 1989.
        Käännös on arabian kielestä ja sen ovat suomentaneet Jussi Aro, Armas Salonen ja Knut Tallqvist. Käännös noudattaa Fluegelin painosta, koska se on tieteellisessä kirjallisuudessa eniten käytetty. Kirjoitustapana suomalaisessa kirkollisessa Raamatussa käytetyt henkilönimet, ei siis arabialaisessa muodossa, (esm. Aabraham, ei Ibrähim).
        On mielenkiintoista vertailla Raamatun ja Koraanin tekstejä!


    • Anonyymi

      Olet häpeäksi kristinuskolle!!!

      • Anonyymi

        Olen aivan järkyttynyt, sanat Herra tai Jumala eivät olekaan maailmanlaajuisesti kuten suomalaisessa versiossa. Jopa ruotsalaiset käyttää toisenlaisia sanoja nimistä!


    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Huh! Kohujulkkis Sofia Belorf rajussa somerumbassa: "Pelleviihdettä" "White trash meininkiä"...

      Huh huh! Nyt käy tunteet kuumina - jopa hellelukemissa! https://www.suomi24.fi/viihde/huh-kohujulkkis-sofia-bel-rf-rajussa-somerumbassa-pelleviihdett
      Kotimaiset julkkisjuorut
      85
      14136
    2. Yllätyin Sofian ohjelmasta

      Ihan yllätin itseni , kun katsoin Sofian salaisuuksia , oli ihan viihdyttävä ja kyllä noiden kahden elämä on näin ruudun toiselta puolen katsoen aikam
      Kotimaiset julkkisjuorut
      110
      1743
    3. Koita rakas jaksaa

      Sitten kun oot mun, tehdään jotain muuta..
      Ikävä
      73
      1466
    4. En malta odottaa että nähdään

      Vihdoinkin, vähän rennommissa merkeissä. Toivottavasti osaan olla jotenkin järkevästi ja innostumatta liikaa, etten paljasta tunteitani. En halua sä
      Ihastuminen
      56
      1202
    Aihe