Osaatko kääntää

suomeksi?

Olen kuunnellut vanhaa Marie Laforet´n biisiä. Suurimman osan biisistä ymmärrän, mutta mitähän tuo seuraava kertosäe olisi suomeksi?

Viens, viens, elle meurt de toi
Viens, viens, que tout recommence
Viens, viens, sans toi l'existence
Viens, viens, n'est qu'un long silence
Viens, viens, qui n'en finit pas.

Jos osaat kääntää, kiitos etukäteen!!!

8

2140

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • yhtään

      ranskankielen taitoista täällä?

      Nyyh.....

    • mätää

      Toi ensimmäinen sana pitäs vissiin olla " vain",eli turhaan-niin sit siitä tulee jotain tolkkua.

      • alkuperäinen kyselijä

        tuota viens-sanaa, niin uskoisin sen olevan tulla-sanan imperatiivi eli tule!
        olenko väärässä?


      • se on
        alkuperäinen kyselijä kirjoitti:

        tuota viens-sanaa, niin uskoisin sen olevan tulla-sanan imperatiivi eli tule!
        olenko väärässä?

        mutta miten se tähän sopii???


      • 60-luvulta
        se on kirjoitti:

        mutta miten se tähän sopii???

        Siis tämähän on ikivanha biisi, jossa Marie Laforet laulaa isälleen, joka on jättänyt perheensä toisen, erittäin nuoren naisen vuoksi. Hän toivoo isäänsä palaamaan äidin luokse.
        Siis biisi alkaa:

        Viens, viens, c'est une prière
        Viens, viens, pas pour moi mon père
        Viens, viens, reviens pour ma mère
        Viens, viens, elle meurt de toi
        Viens, viens, que tout recommence

        Viens, viens, sans toi l'existence
        Viens, viens, n'est qu'un long silence
        Viens, viens, qui n'en finit pas.

        Je sais bien qu'elle est jolie cette fille
        Que pour elle tu en oublies ta famille
        Je ne suis pas venue te juger
        Mais pour te ramener
        Il parait que son amour tient ton âme
        Crois-tu que ça vaut l'amour de ta femme
        Qui a su partager ton destin
        Sans te lâcher la main.

        ........
        ........

        Tuo biisihän on suomennettu ihan typerästi, eli hoilataan: Vie vaan, sinut haluaisisin, vie vaan sua mä rakastaisin....


      • nyt vaikka...
        60-luvulta kirjoitti:

        Siis tämähän on ikivanha biisi, jossa Marie Laforet laulaa isälleen, joka on jättänyt perheensä toisen, erittäin nuoren naisen vuoksi. Hän toivoo isäänsä palaamaan äidin luokse.
        Siis biisi alkaa:

        Viens, viens, c'est une prière
        Viens, viens, pas pour moi mon père
        Viens, viens, reviens pour ma mère
        Viens, viens, elle meurt de toi
        Viens, viens, que tout recommence

        Viens, viens, sans toi l'existence
        Viens, viens, n'est qu'un long silence
        Viens, viens, qui n'en finit pas.

        Je sais bien qu'elle est jolie cette fille
        Que pour elle tu en oublies ta famille
        Je ne suis pas venue te juger
        Mais pour te ramener
        Il parait que son amour tient ton âme
        Crois-tu que ça vaut l'amour de ta femme
        Qui a su partager ton destin
        Sans te lâcher la main.

        ........
        ........

        Tuo biisihän on suomennettu ihan typerästi, eli hoilataan: Vie vaan, sinut haluaisisin, vie vaan sua mä rakastaisin....

        tule tule tämä on pyyntö vain
        tule tule älä minun vuoksi isukkini
        tule tule vaan vuoksi äitini.
        tule tule hän kaipaa sua kuollakseen.
        tule tule niin kaikki palaa ennalleen.

        tule tule ilma sinua elo ei ole kuin
        pitkä hiljaisuus tule tule ,ettei se siksi jää.


      • käännöksestä
        nyt vaikka... kirjoitti:

        tule tule tämä on pyyntö vain
        tule tule älä minun vuoksi isukkini
        tule tule vaan vuoksi äitini.
        tule tule hän kaipaa sua kuollakseen.
        tule tule niin kaikki palaa ennalleen.

        tule tule ilma sinua elo ei ole kuin
        pitkä hiljaisuus tule tule ,ettei se siksi jää.

        noin suunnilleen oletinkin sen olevan, mutta en ollut aivan varma, koska olen lukenut niin vähän ranskaa.

        Kiitti avusta!!


    • hommah

      Viens, viens, elle meurt de toi
      viiniä, viiniä hän sinut murhasi

      Viens, viens, que tout recommence
      viiniä, viiniä, kukas sulle suositteli

      Viens, viens, sans toi l'existence
      viiniä, viiniä kanssas ilmenee

      Viens, viens, n'est qu'un long silence
      viiniä, viiniä kaali hiljenee

      Viens, viens, qui n'en finit pas.
      viiniä, viiniä jo lähtee finnit pois.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Nato kaatamassa Petterin haaveileman Tunnin junan?

      Nato edellyttää pohjoisessa Jäämereltä Rovaniemelle saakka kapearaitesta suoraa rautatieväylää, joka maksaa paperirahaa,
      Maailman menoa
      63
      4908
    2. Puoluebarometri: Marinin hallituksella 7 parasta mittaustulosta

      Orpon hallitusta pitää huonona 2/3 kansalaisista, joka on aika hyvin linjassa hallituspuolueiden yhteenlasketun kannatuk
      Maailman menoa
      31
      3715
    3. Donald Trump pääsi samalle listalle Sanna Marinin kanssa

      Eli vasemmistolaisen Time-median top 100 jännäihmisten listalle. https://time.com/collections/time100-next-2021/5937699
      Maailman menoa
      22
      3340
    4. Vieläkö olet

      Rakastunut minuun? Minä sinuun
      Ikävä
      79
      2315
    5. Ei siinä kauan

      Menisi jos olisimme kahden
      Ikävä
      24
      1889
    6. Tekeekö hän

      Tekeekö hän sinut h*lluksi ja millä tavalla? Uusi yritys, kun edellinen aloitus poistettiin.
      Ikävä
      27
      1571
    7. Laine voitti oikeudessa

      Onnea Savonlinna! Laine voitti oikeudessa kuten arvelinkin ja lieköhän palaa valtaisuimelleen?
      Savonlinna
      40
      1512
    8. Grahn-laasonen taas todisti millaista porukkaa

      kokoomusloiset ovat...työttömät jäävät kuulemma kotiin nukkumaan kun naapuri lähtee töihin...eikös taannoin kokoomuslois
      Maailman menoa
      328
      1449
    9. Puistotyöntekijät

      Miksi ei siivoojia näy. Näin hyvät ilmat. Voisi kerätä roskat. Onko rahat loppu. 🤔🤔🤔
      Ähtäri
      14
      1423
    10. Onko kaivatullasi iso ego? Entä sinulla?

      Vaikuttaako jommankumman ego jotenkin siihen, että ette voi lähentyä?
      Ikävä
      33
      1320
    Aihe