Miten hyväksytty "bussi" on, jos halutaan puhua tai kirjoittaa hyvää suomea nykyisin? Mitä sanakirjat tästä sanovat?
Toinen juttu taas on, että bussi/linja-autoliikenne on Suomen pikkukaupungeissa ja maaseudulla melkein sukupuuttoon kuollut? Ajokortittomat, autottomat tai muuten ajamiseen sopimattomat pysykööt kotona!
Linja-autossa oli ennen tunnelmaa.
Bussi vai linja-auto?
29
3740
Vastaukset
- ---------
Linja-auto on hienostelua ja enemmänkin määritelmä kuin oikea sana.
- pussi
Musta 'minusta' on hienostelua, samoin 'bussi'. Kuka puhuu bussista? Kaikki sanoo pussi.
- miettimään....
pussi kirjoitti:
Musta 'minusta' on hienostelua, samoin 'bussi'. Kuka puhuu bussista? Kaikki sanoo pussi.
Käytän molempia sanoja tasapuolisesti.
"Tiedätkö meneekö tämä linja-auto Helsinkiin?".
"Taidan mennä tänään bussilla töihin."
Joskus käytän myös sanaa dösä. - vielä....
miettimään.... kirjoitti:
Käytän molempia sanoja tasapuolisesti.
"Tiedätkö meneekö tämä linja-auto Helsinkiin?".
"Taidan mennä tänään bussilla töihin."
Joskus käytän myös sanaa dösä.Niin mistä sana "dösä" tulee...?
vielä.... kirjoitti:
Niin mistä sana "dösä" tulee...?
"Nykyslangin sanakirja" (vuodelta 1979) kehottaa vertaamaan sanaa "dösä" (joka sanakirjan mukaan esiintyy myös muodossa "dosa") ruotsin sanaan "dosa" 'rasia'. Minä kyllä muistelen kuulleeni sanan yleensä asussa "dösa". Netissä olevan Stadin slangin sanakirjan http://www.slangi.net mukaan "dösa" esiintyy 1940-luvulta alkaen, "dösä" vasta 1960-luvulta. Tiedot eivät ole kovinkaan tarkkoja, mutta vaikuttaa siis siltä, että "dösa" on alkuperäisempi, ja "dösä" on yleiskielen suuntaan (vokaalisointuun) mukautunut muoto, joka syntyi, kun sana tarttui ns. aidosta Stadin slangista Helsingiin muuttaneiden kieleen.
Selitys, jonka mukaan alkuperä olisi ruotsin sana "dosa", tuntuu haetulta. Kyllähän bussin voisi rasiaksi kuvitella tai kuvailla. Yhtä hyvin kai sana "dösa" olisi voinut syntyä äänneleikistä: bussi > busa > dösa, jolloin jälkimmäisessä vaiheessa on melko mielivaltaisesti vaihdettu äänteitä toisiin.- Goya
pussi kirjoitti:
Musta 'minusta' on hienostelua, samoin 'bussi'. Kuka puhuu bussista? Kaikki sanoo pussi.
Et kai sinä voi tosissasi ehdottaa, että pitäisi hyväksyä joidenkin ihmisten kyvyttömyys lausua b-kirjain, ja että oikein luvan kanssa pitäisi saada sanoa (ja jopa kirjoittaakin?) "pussi", jos kyseessä kuitenkin on bussi eikä esim. paperi- tai muovipussi.
- latvapee
Goya kirjoitti:
Et kai sinä voi tosissasi ehdottaa, että pitäisi hyväksyä joidenkin ihmisten kyvyttömyys lausua b-kirjain, ja että oikein luvan kanssa pitäisi saada sanoa (ja jopa kirjoittaakin?) "pussi", jos kyseessä kuitenkin on bussi eikä esim. paperi- tai muovipussi.
b kuitenkin on ulkomaan kielen kirjain. ei ole suomalaista sanaa, jossa olisi pehmeä pee. epäilty kyvyttömyys on sikäli suomalaista ja suomenkielistä.
- Onnikasta
latvapee kirjoitti:
b kuitenkin on ulkomaan kielen kirjain. ei ole suomalaista sanaa, jossa olisi pehmeä pee. epäilty kyvyttömyys on sikäli suomalaista ja suomenkielistä.
Saako pussissa syyvä rillituotteita? Rillattua roileria esimerkiksi?
- tietkö
Yucca kirjoitti:
"Nykyslangin sanakirja" (vuodelta 1979) kehottaa vertaamaan sanaa "dösä" (joka sanakirjan mukaan esiintyy myös muodossa "dosa") ruotsin sanaan "dosa" 'rasia'. Minä kyllä muistelen kuulleeni sanan yleensä asussa "dösa". Netissä olevan Stadin slangin sanakirjan http://www.slangi.net mukaan "dösa" esiintyy 1940-luvulta alkaen, "dösä" vasta 1960-luvulta. Tiedot eivät ole kovinkaan tarkkoja, mutta vaikuttaa siis siltä, että "dösa" on alkuperäisempi, ja "dösä" on yleiskielen suuntaan (vokaalisointuun) mukautunut muoto, joka syntyi, kun sana tarttui ns. aidosta Stadin slangista Helsingiin muuttaneiden kieleen.
Selitys, jonka mukaan alkuperä olisi ruotsin sana "dosa", tuntuu haetulta. Kyllähän bussin voisi rasiaksi kuvitella tai kuvailla. Yhtä hyvin kai sana "dösa" olisi voinut syntyä äänneleikistä: bussi > busa > dösa, jolloin jälkimmäisessä vaiheessa on melko mielivaltaisesti vaihdettu äänteitä toisiin.Minä olen mieltänyt sen noin. Eli telkkari = toosa < ruots. dosa.
- käyttämääsi kieleen
miettimään.... kirjoitti:
Käytän molempia sanoja tasapuolisesti.
"Tiedätkö meneekö tämä linja-auto Helsinkiin?".
"Taidan mennä tänään bussilla töihin."
Joskus käytän myös sanaa dösä.Pitää sano joko
ALOIN MIETTIÄ
tai
RUPESIN MIETTIMÄÄN
Käyttämäsi ALOIN MIETTIMÄÄN on epäkorrektia ja huonoa kieltä, joka vetelästi opiskelleiden toimittajien ansiosta on nyttemmin levinnyt saastuttamaan koko Suomennientä. - suapi mussuttee
Onnikasta kirjoitti:
Saako pussissa syyvä rillituotteita? Rillattua roileria esimerkiksi?
mitä hyvvää, elä ota siitä ressiä ennen reeneihin menoa
Aakkosetkin on uusittu: opetelkaa nyt hyvät ihmiset että aaa peee seee reee ähvä kee.... - Tico Tico
suapi mussuttee kirjoitti:
mitä hyvvää, elä ota siitä ressiä ennen reeneihin menoa
Aakkosetkin on uusittu: opetelkaa nyt hyvät ihmiset että aaa peee seee reee ähvä kee....Enemmän tällaisia lohkaisuja!!!!!!!!!!!!!
- Tsprvm
Onnikasta kirjoitti:
Saako pussissa syyvä rillituotteita? Rillattua roileria esimerkiksi?
Pittee syyvä visusti pussin sisällä, jos sitte. Tiijä häntä.
käyttämääsi kieleen kirjoitti:
Pitää sano joko
ALOIN MIETTIÄ
tai
RUPESIN MIETTIMÄÄN
Käyttämäsi ALOIN MIETTIMÄÄN on epäkorrektia ja huonoa kieltä, joka vetelästi opiskelleiden toimittajien ansiosta on nyttemmin levinnyt saastuttamaan koko Suomennientä."Alkaa tekemään" on kylläkin äskettäin päästetty "virallisesti" pannasta eli on ihan kelpo kieltä.
- vähäjärkiseterkikseen
latvapee kirjoitti:
b kuitenkin on ulkomaan kielen kirjain. ei ole suomalaista sanaa, jossa olisi pehmeä pee. epäilty kyvyttömyys on sikäli suomalaista ja suomenkielistä.
Banaani. "Pehmeä pee" on pikkulasten kieltä. Yleensä niiden vähempijärkisten. Normaalit lapset osaa sanoa b:n.
- on suomea
No linja-autohan se pitää olla. Jos suomea meinaat kirjoittaa, niin miksi sinne sekaan bussi-sanaa tunkemaa. Ei se ole suomea.
- S
Se on DÖSÄ, eikä mikään muu! Onnikka on aivan perseestä, haistakaa vittu Oululaiset.
- busantine empire
Ei kulje pussiloita tiälä päin.
- lelele
busantine empire kirjoitti:
Ei kulje pussiloita tiälä päin.
kule
- Jsuhjs
"Ee kule pussiloeta tiällä päen".
Ee kule pussiloeta tiälläkää päen. Aato pittee olla, tae mopo,
- vakiintunut sana
Niin. Suurimmissa kaupungeissa kaupungin sisäisen liikenteen linja-autot ovat minun mielestäni busseja. Ja itse linja-auto-sanaa käytän vasta pitkän matkan autoista - tai oikeastaan kyllä minä bussi-sanaa käytän niistäkin aika useasti.
Minä miellän ne samalla tavalla: bussi on lähiliikenteen auto ja linja-auto kaukoliikennettä. Jälkimmäisiä en ikinä kutsu busseiksi ja kuulostaa korvaani oudolta, jos joku niin tekee.
- kaijjaanista
Jos te nyt sitten haluatte olla niin ruotsalaisia miks ette sano myös burkki, bankki jne. Muutin kekkosen aikaa ruotsiin ja minulle se on "pussi"
- Ei_ruotsista
"Jos te nyt sitten haluatte olla niin ruotsalaisia miks ette sano myös burkki, bankki jne. Muutin kekkosen aikaa ruotsiin ja minulle se on "pussi""
Ei meistä kukaan halua olla ruåtsalainen. 'Bussi' tulee latinan sanasta 'omnis' — tai oikeammin sen monikon datiivin ibus-päätteestä: omnibus. Sanatarkka suomennos olisi 'kaikille'. - Aiueo
'Bussi' on nykyisin kansainvälistä yleiskieltä. Esimerkiksi japaniksi bussi on 'basu' (バス), joka lausutaan englannin tapaan tutulla tavalla 'bas'.
- jämsän.äijä.jäihin
Nosto auttaa aina, varsinkin jos käytämme joukkovoimaa. Kun jokainen kelpo palstalainen nostaa kerran...pari päivässä näitä vanhoja juttuja ylimmäksi, siinä jää jämsän äijä junasta.
- Yksisana
Entäs jos sanoo vain "auto"... Jos ollaan pysäkillä ei ole epäselvää mikä auto? Tai sitten sanotaan linjuri, linkkari, myös liikennöitsijän mukaan voi nimetä... tai sanoo vaikka kimppameniö ihan huvin vuoksi.
Enempi tosin on käytössä toisenlaisia ilmauksia. Pidemmälle matkalle mennessä: vakio, pika, express... paikallisesti taas yksinkertaisesti linja-numeroita. (kyseessä siis enemmänkin linjat kuin auton nimitys, mutta tavallaan ne tarkoittavat sitäkin). - Murrepesialisti
Savossa mäntiin 1960-luvulla linjakkaalla. Sitten alako yhä useemmalla olla Lata, myöhemmin Tatsun, Pohojanmaalla Ratsun. Ja on vieläkin. Joellain on hampaitten paekalla rotesti ja rikkaat käävät Venetsiassa asti soutelemassa kontomilla.
- Anonyymi
pussi herras peellä.
Linja-auto on ainakin Suomenkieltä.
Linja-aato savox. Savonkieli on toenen kotjmaenen kielj.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Eutanasia - miksi eläimelle sallitaan armokuolema, mutta ihmiselle ei?
Olen pitkään ihmetellyt yhtä asiaa Suomessa. Kun koira kärsii parantumattomasta sairaudesta ja kovista kivuista, eläinlä2111431Veli Sofia teki urosmehiläisen työn
Paljastaessaan kuinka TPS:ssä ei joukkuehenki toimi sooloilijoiden vuoksi, jonka takia koko seura ei pärjää kilpailussa463974Unisex-vessat
Ahdistaa. Miksi kaikki pitää tasapäistää tasa-arvon nimissä? Tasa-arvo on sitä, että kunnioitetaan sukupuolien erilaisu1163177Sosiaalidemokratia romahtanut kautta maailman
nuoret eivät enää kannata järjetöntä aatetta, joten demarien täytyy hakea kannattajia mamuista. Ruotsin sos.demit jo kie1452490Miksi Seta ja Sofia Virta ei vaadi muslimeita kunnioittamaan priden-arvoja?
Kuten tiedetään niin islam ei hyväksy sitä mitä pride edustaa. Seta-pomo Mikkonen nosti hirveän äläkän kun yksi tepsin992211Vastuun ottaminen omasta hyvinvoinnista
Olen huomannut tuttavapiirissäni ihmisiä, joilla on mt-diagnooseja. Sen sijaan, että millekään asialle yritettäisiin teh2001824Sofia Virralle täydet 12 pistettä!
Kun ei jäänyt mukaan vähemmistöjen sortamista epäsuorasti tukevaan joukkueeseen. Urheilijoiden pitäisi olla esikuvia.3091087Miksi Hotelli Kainuuta dissataan?
Ihmetyttää tämä jatkuva yhden yrityksen arvosteleminen. Ikäänkuin mikään ei olisi hyvin. Kuitenkin yritys työllistää, ta18885Toisten elämän moralisointi
Eikö kukin voisi keskittyä lähinnä omaan elämäänsä? Jos jollakulla muulla on tunteita, ajatuksia, tai tekoja oman suhte143795- 56772