Miten sanotaan

Parle pas france

Au secours!
Miten ilmaista ranskaksi, että haluaa vain katsella (eikä ostaa vielä mitään).
Hermot menee! Joka kerta ranskanmaalle mennessä aina sama änkytys, kun esim. vaatebutiikissa myyjä pyrähtää niin avuliaana paikalle muttei suostu puhuun enkkua. Kerpeleen sanakirjakaan osaa edes tollasta perusjuttua opettaa!

9

2051

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • comme ça

      Je ne sais pas encore ce que je cherche. Je voudrais seulement regarder. Je vous appelle si j'ai besoin de votre aide. Merci.

      • là là

        c pas la peine d'en faire un roman.
        "Merci, je regarde" suffira.


      • Merci bien!
        là là kirjoitti:

        c pas la peine d'en faire un roman.
        "Merci, je regarde" suffira.

        Pitänee skrivaa noi paprulle (tosin ilman tota sun lausettasi: c pas la peine..) ja sitten kun se neiti kokoa 34 taas kipittää auttamaan, kiskasen paprun taskusta ja munaan koko suomen kansan maineen näyttämällä sille kirjoittamani lauseet.
        Haha hahahaa! ; D
        Vraiment une idiot!

        Voi herrrajumalauta...kai tässä piti opetella tää kieli kunnolla, kun siinä maassa tulee rampattua yhtenään.
        Eli että jo francais ja france on kaks eri asiaa! ; ))


    • ranskankielessä

      je regarde.

      toisin, ei kaikki ranskalaiset eivät puhu englantia koska ei ole pakko oppia vieraita kieliä. ei ole vain englantia kansainvälsinä kielenä. te suomalaiset ette puhu toisia kieliä kuin ruotsia (pakkolinen - mutta ei kaikki puhuu sitä, englantia, saksaa joskus ja piste. opikaa toiset kielet kaikki niin mene hyvin.

      • ranskankielessä

        kansanvälisenä- kaikki menee hyvin.


      • katson
        ranskankielessä kirjoitti:

        kansanvälisenä- kaikki menee hyvin.

        käy. Entä nuo aiemmin mainitut? Ymmärrän, että siinä oli eri vaihtoehtoja. Voiko niitä sitten käyttää lainkaan? "Je regarde" tuntuu aika tylyltä.


      • comprendre

        Je bien comprendre le france mais je ne pas comprendre ce que tu dire. bien vouloir me expliquer? Mersi!


    • diosa

      Bonzuuria vaan, ja ohessa muutamia ehdotuksia yli-innokkaiden ranskalaisten myyjien/myyjättärien hillitsemiseksi/karkottamiseksi.
      Voit sanoa esim.
      a)"Merci, mais je voudrais que regarder les jolies vetements." = Kiitos, mutta tutustun vain kauniiseen valikoimaanne.
      b)Merci, mais je ne pas l'intention d'acheter quelquechose." = Kiitos, mutta en aio ostaa mitään.
      c)Laissez moi regarder, s'il vous plait." = Antakaa minun katsella rauhassa, kiitos.
      d)"Je cherce rien en particulier." = En etsi mitään tiettyä (vaatetta).
      e)"Non merci" = Ei kiitos.
      Kenties jossain tapauksissa tarpeellinen - erityisesti jos ranskalaisilla miehillä alkaa olla kovasti asiaa:
      f)"Ta gueule!" = Turpa kiinni!
      g)"Taille toi!" = Häivy!
      Hyvää lomaa muodin ja putiikkien luvatussa maassa - kunpa minäkin pääsisin taas pian...

      • muuta

        vaihtoehdot f ja g


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Mitkä asiat

      tekevät vaikeaksi kohdata kaivattusi?
      Ikävä
      74
      1124
    2. 75
      1121
    3. Rakas

      Eihän se tietysti minulle kuulu, mutta missä sinä olet? 😠
      Ikävä
      48
      1014
    4. Miltä se tuntuu

      Miltä se tuntuu havahtua, että on ollut ihmistä kohtaan, joka on rakastanut ja varjellut, täysi m*lkku? Vai havahtuuko s
      Ikävä
      104
      968
    5. Pidit itseäsi liian

      Vanhana minulle? Niinkö?
      Ikävä
      51
      935
    6. En mahda sille mitään

      Olet ihanin ja tykkään sinusta todella paljon.
      Ikävä
      33
      717
    7. Haluaisitko oikeasti

      Vakavampaa välillemme vai tämäkö riittää
      Ikävä
      49
      704
    8. Joko olet luovuttanut

      Mun suhteen?
      Ikävä
      52
      617
    9. Mitä se olisi

      Jos sinä mies saisit sanoa kaivatullesi mitä vain juuri nyt. Ilman mitään seuraamuksia yms. Niin mitä sanoisit?
      Ikävä
      34
      607
    10. Nanna Karalahti :Paljastus bisneksistä Jere Karalahden kanssa!

      Ottanut yhteyttä seiskalehden toimittajaan ja kertonut totuuden yhteisestä Herotreeni-nimisestä verkkovalmenuksesta.
      Kotimaiset julkkisjuorut
      118
      557
    Aihe