Laihia. Laihela

Vaasasta itään

Huvittavaa molempien kotimaisten käyttäminen jossain tilanteessa.

Laihia on pari kymmentä kilometriä Vaasasta itään. Kun lähestytään Laihiaa, junan kovaäänisestä kuuluu ruotsiksi "nästä Laihela". Suomenruotsalaiset varmaan osaavat jäädä pois Laihian asemalla, vaikka sanottaisiin vain suomeksi "Laihia".

Tietääkö joku Laihian ja Laihelan etymologiasta? Kumpi on ollut ensin Laihia vai Laihela?

15

1063

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Valitettavasti

      Kuulutus kuulunee sentään ”nästa ...” eikä ”nästä ...”?

      Laihia-Laihela on etäällä kokemuspiiristäni, koska eksyn noin länteen harvoin.

      Sen sijaan minua ovat aina huvittaneet Kaisaniemi-Kajsaniemi ja Konala-Kånala (Helsingissä) sekä Iisalmi-Idensalmi (Pohjois-Savossa).

      Erikoista mielestäni on, että niinkin kaukana idässä (lue: koillisessa) sijaitsevilla kunnilla kuin Juuka (Juga) ja Juankoski (Strömsdal) on olemassa rinnakkainen ruotsinkielinen nimi. Sama koskee tietysti myös Iisalmea ja Kajaania, mutta ne ovat sentään isompia ja historiallisesti merkittävämpiä paikkakuntia.

      Liljendal (itäisellä Uudellamaalla) on tietääkseni Suomen ainoa kunta, jolla ei ole suomenkielistä nimeä lainkaan.

      • Juicea muistellen

        Juankoskelta oli kotoisin muusikko Juice. Siellä on Juicen patsaskin.


      • ölkjhs

        Korsnäsin kunnalla Etelä-Pohjanmaalla ei myöskään ole suomenkielistä nimeä. Siellä oli tanssipaikka, jossa kävi komeita poikia.


      • partanen savolainen

        Muinoin ruokakunnassamme käytettiin kotimaista voileipämargariinia joka tunnettiin meillä linjamargariinin kutsumanimellä. Sitten jossakin vaiheessa valmistaja muutti tuotteen nimen ruotsalaiseen asuun. Sen seurauksena mainitun levitteen käyttö perheen ruokapöydässä loppui kuin yhteisestä sopimuksesta - "meille ei ainakaan lättämargariinia osteta..."

        Tuosta toisesta asiasta - taidettiin pari...kolme vuosikymmentä sitten yhdistettiin Säyneisen, Muuruveden ja Juankosken kunta uudeksi suur-Juankoskeksi. Miten lienee noihin aikoihin alkanut korvaani kuullostaa mukavemmalta lausua kunnan nimi siitä alkaen "stuur huankoski"...


      • Parraton en minäkään
        partanen savolainen kirjoitti:

        Muinoin ruokakunnassamme käytettiin kotimaista voileipämargariinia joka tunnettiin meillä linjamargariinin kutsumanimellä. Sitten jossakin vaiheessa valmistaja muutti tuotteen nimen ruotsalaiseen asuun. Sen seurauksena mainitun levitteen käyttö perheen ruokapöydässä loppui kuin yhteisestä sopimuksesta - "meille ei ainakaan lättämargariinia osteta..."

        Tuosta toisesta asiasta - taidettiin pari...kolme vuosikymmentä sitten yhdistettiin Säyneisen, Muuruveden ja Juankosken kunta uudeksi suur-Juankoskeksi. Miten lienee noihin aikoihin alkanut korvaani kuullostaa mukavemmalta lausua kunnan nimi siitä alkaen "stuur huankoski"...

        Laihot ovat ruokakuntamme ruokavieraina silloin tällöin nähtyjä, varsin mieleisiä tuttavuuksia.

        Laihot ovat tulleet yleensä meillä päin minun autoni kyydissä. Pois ovat sitten saaneet hakeutua keinolla millä parhaaksi ovat nähneet (yleensä taksilla).

        Laihoja on ollut jotenkin helpompi kuljetella ahtaalla automobiililla kuin syöneempiä.


      • savolaiset
        partanen savolainen kirjoitti:

        Muinoin ruokakunnassamme käytettiin kotimaista voileipämargariinia joka tunnettiin meillä linjamargariinin kutsumanimellä. Sitten jossakin vaiheessa valmistaja muutti tuotteen nimen ruotsalaiseen asuun. Sen seurauksena mainitun levitteen käyttö perheen ruokapöydässä loppui kuin yhteisestä sopimuksesta - "meille ei ainakaan lättämargariinia osteta..."

        Tuosta toisesta asiasta - taidettiin pari...kolme vuosikymmentä sitten yhdistettiin Säyneisen, Muuruveden ja Juankosken kunta uudeksi suur-Juankoskeksi. Miten lienee noihin aikoihin alkanut korvaani kuullostaa mukavemmalta lausua kunnan nimi siitä alkaen "stuur huankoski"...

        oppivat sanomaan espanjaksi Huankoski.


    • Kaksikielinen

      Suomenruotsalaiset vääntävät nimestä kuin nimestä ruotsinkielisen version. Niinpä Seinäjoki oli pitkään ruotsiksi Östermyra. Mutta sitten, kielipoliitisista syistä heille tulikin tarve osoittaa, että Seinäjoki on suomenkielinen paikkakunta eikä sen vuoksi sovi alueelliseksi keskukseksi. Niinpä he HYLKÄSIVÄT ruotsinkielisen nimen, mikä lienee aivan tavatonta suomenruotsalaisuuden historiassa. Sitä se politiikka teettää.

      • Moikipää

        Miksikäs tuon tässä ketjussa mainitun Korsnäsin entinen suomenkielinen nimi Ristitaipale on hävitetty pois kuleksimasta?

        Eräällä entisellä soutumiehellä oli Heinolan tuntumassa maatila nimeltä Ristintaipale, mutta sillä ei liene sentään tekemistä tamän kanssa.


      • Hurri-Gan

        Totta on, Östermyra on lähes hävinnyt käytöstä. En usko, että kysymys olisi jostain aluepoliittisesta väännöstä.
        Kuitenkin "Seinäjoki" on sekin ruotsalainen väännnös. Nimi tulee on Säynäjoesta (säynä < säynävä, kala), jota ruotsinkieliset virkamiehet eivät osanneet ääntää oikein. Finneböndet omaksuivat tämän väärinäännetyn nimen.


      • Ruukintie

        Östermyra oli kartanon nimi, jossa ruukin omistaja asui. Seinäjoella on vieläkin pitkä Ruukintie, joka kulkee kaupungin halki.


      • Moikipää
        Hurri-Gan kirjoitti:

        Totta on, Östermyra on lähes hävinnyt käytöstä. En usko, että kysymys olisi jostain aluepoliittisesta väännöstä.
        Kuitenkin "Seinäjoki" on sekin ruotsalainen väännnös. Nimi tulee on Säynäjoesta (säynä < säynävä, kala), jota ruotsinkieliset virkamiehet eivät osanneet ääntää oikein. Finneböndet omaksuivat tämän väärinäännetyn nimen.

        Joku (jo edesmennyt) viisas on ollut joskus minulle väittävinään, että sukunimi Wegelius olisi johdettu Seinäjoen nimestä.

        Seinäjokihan on ruotsiksi tietenkin Väggälv. Joku sikäläinen on halunnut aikanaan korostaa oppineisuuttaan latinaan vivahtavalla päätteellä ja on saatu Väggälvius. Wegeliukseen ei siitä ole enää matka eikä mikään.

        Liekö mitään perää siinä, että Peräseinäjoelta olisi tullut sekä Akterwegeliuksia että Bakwegeliuksia?


      • anttologia
        Moikipää kirjoitti:

        Joku (jo edesmennyt) viisas on ollut joskus minulle väittävinään, että sukunimi Wegelius olisi johdettu Seinäjoen nimestä.

        Seinäjokihan on ruotsiksi tietenkin Väggälv. Joku sikäläinen on halunnut aikanaan korostaa oppineisuuttaan latinaan vivahtavalla päätteellä ja on saatu Väggälvius. Wegeliukseen ei siitä ole enää matka eikä mikään.

        Liekö mitään perää siinä, että Peräseinäjoelta olisi tullut sekä Akterwegeliuksia että Bakwegeliuksia?

        >Liekö mitään perää siinä, että Peräseinäjoelta olisi tullut
        >sekä Akterwegeliuksia että Bakwegeliuksia?

        Mites se on kun Tervolassa on Suolijoki... miten sen perukoilta tulleita nimitetään?


      • Moikipää
        anttologia kirjoitti:

        >Liekö mitään perää siinä, että Peräseinäjoelta olisi tullut
        >sekä Akterwegeliuksia että Bakwegeliuksia?

        Mites se on kun Tervolassa on Suolijoki... miten sen perukoilta tulleita nimitetään?

        Den gamle gubben rivs av någonting. Paul Robeson sen osaa meille kertoa vallan vakuuttavasti:
        http://www.youtube.com/watch?v=ii578-Z9m5o&feature=related

        Ukonjoki löytyy Lieksan kunnasta. Seisova Ukonvesi olisi Mikkelin-Ristiinan seutuvilla. Kiivaskyytisempää Ukonkoskea saa hakea aina Melnikovosta (Мельниково, ent. Räisälä) saakka.

        Repii - Repin: annostellaanpa levylautaselle vielä Robesonia. Vedet ne virtaavat tässäkin; kuvituksena on Repiniä itseään:
        http://www.youtube.com/watch?v=KfsWoNpHg2s&feature=related


    • Näköjään
      • Kukonder

        En tiedä, milloin pitäjän nimeksi on virallisesti otettu Laihia. Myös Laihiala- ja Laihala-nimet ovat entisaikaan olleet käytössä.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Moikka rakas

      Oon miettinyt meidän välistä yhteyttä viime aikoina. En ihan osaa pukea sanoiksi, mitä kaikkea tunnen, mutta halusin vaa
      Ikävä
      21
      6484
    2. Malmin tapaus on järkyttävä

      Kolme ulkomaalaistaustaista miestä raiskasi nuoren tytön tavalla, jota ei meinaa uskoa todeksi. Mikä voisi olla oikeampi
      Maahanmuutto
      555
      2251
    3. Mitä haluaisit kysyä

      Kaivatultasi?
      Ikävä
      147
      1837
    4. Mitkä asiat teidän elämässänne on

      Tällä hetkellä parasta?
      Ikävä
      82
      1214
    5. HS: Kuka vielä uskaltaa mennä sairaalan ensiapuun?

      https://www.hs.fi/mielipide/art-2000011212025.html Tässä on hyvin ajankohtainen mielipidekirjoitus koskien Malmin sairaa
      Maailman menoa
      97
      1012
    6. Mitä haluaisit nähdä

      Kaivatullasi päällä?
      Ikävä
      72
      960
    7. Ökyrikas Kurkilahti mussuttaa veroistaan

      Pakeni aikoinaan veroja Portugaliin mutta joutui palaamaan takaisin kun Suomi teki verotussopimuksen Portugalin kanssa.
      Maailman menoa
      74
      886
    8. Jos tämän vaan sulkee ja avaa 5 vuoden päästä

      Täällä on luultavasti edelleen näitä ihan samoja juttuja. On kuin kauniit ja rohkeat samat jutut junnaa. Heips. 👋🏻 E
      Ikävä
      10
      823
    9. Kaupunki ostaa Kauppamatin

      Joutuukohan yrittäjät lähteen muualle?
      Haapavesi
      30
      814
    10. Yhdysvalloissa työllisyys paranee, Suomessa työttömyys kasvaa, missä vika?

      Miten tämä on mahdollista että 177 000 uutta työllistä tuli USAssa yhdessä kuukaudessa, vaikka Trump on ruorissa? Orpon
      Maailman menoa
      145
      747
    Aihe