miksi romaneilla usein ruotsinkielinen sukunimi?

esa20202020

Tervehdys vain kaikille romaneille ja muille!

Olen tässä pidemmän aikaa ihmetellyt, että miksi romaneilla on todella usein ruotsinkielinen sukunimi? Itse olen saanut romaneista sellaisen käsityksen että heillä on todella tärkeää oman kulttuurin suojeleminen, niin luulisi että monelta löytyisi vielä se vanha intialainen sukunimi... ja kun ei löydy niin että olisi suomen romaneilla suomalainen nimi... niin mistä tämä johtuu?

Ps. Monen suomenruotsalaisen ystäväni mielestä se on väärin että olette omaksuneet ruotsinkieliset nimet... mitä mieltä olette tästä?

47

10690

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Reitti Suomeen

      Oli Ruotsin ja Norjan kautta. Sitä ennen he asustelivat Englannissa ja sitä ennen Ranskassa ja Espanjassa. Intialaisia sukunimiä heillä ei ole ollut 1000 vuoteen jos silloinkaan.

    • lensway

      kun suomi oli ruotsin vallan alla niin silloin mustalaiset laitettiin kirjoihin ja sitä myöten heille tuli ruottalaiset sukunimet.

    • vaan ne miehet nimiä

      minä olen aivan tyytyväinen sukunimeeni ja kunnialla sitä kannan, kun vain tekis kaikki muutkin sukulaiset sen.

      Sanon vaan pojat että kunnioittakaa nimeänne minkä se nimi sitten onkin.

    • ei ne ole tullut

      mistään englannista. Vaan Ranska , Espanja, Ruotsi. Matkalle jäi aina joitain. Pääasiassa nimet tulee ruotsista, koska he olivat ensin siellä

      • kuningas antoi

        sukunimet myös kaaleille.Lukekaan historiaa niin siellä lukee tai sitten googlettaa sanan Romani niin kyllä siellä tietoo löytyy


    • ioooppi

      siihe aikaa ku sukunimet tuli meille pohjoismaihi ni ei kai kellään ollu suomalaista sukunimeä.

      eikös se isänmaallisuusfiilis tullu sillo itsenäistymisen aikaan kun vikeistä tuli lahtia jne.

      • sukututkija

        Ihan tottako, että romaneissa ei ole Grönrooseja, ja minä olisin voinut vaikka vannoa, että siellä lapsuudenkylässäni asui romaniperhe, jonka nimi oli Grönroos... No, en voi väittää mitään, sitten muistan väärin. Romanit itse tietää takuulla paremmin.

        Näistä sukunimistä, Suomi irtosi Ruotsista jo 1800-luvun alussa, ja itsenäistymiseen asti siis Venäjän vallan alla. Silti meillä on ollut säätyläiset ja muut ns. parempi väki ruotsinkielisiä, joskus 1800-luvun puolivälissä alkoi fennomaanisuus nostaa päätään ja silloin ruotsinkielisiä niin etu- ja sukunimiä suomennettiin. Mutta tavallinen kansa oli pitkään ilman sukunimiä, oltiin niitä Matinpoikia ja Jussintyttäriä, jotka pappi sitten ruotsinsi kirkonkirjoihin Mattsoneiksi ja Johansdottireiksi.

        Romanit on tulleet Suomeen kahta kautta, Ruotsista ja Venäjältä. Ilman muuta siellä rannikkoseudulla vaikuttaneet romanit on olleet enemmän ruotsalaisvaikutteiden alaisena ja nimetkin sieltä muodostettu. Mutta mistä on tulleet sitten näiden idästä tulleiden nimet? Aika kaukaa haettua on olettaa, että heillä olisi jotain intialaisia nimiä. Sen perusteellahan meillä suomalaisilla pitäisi olla venäläisiä nimiä, koska me ollaan ilm. kotoisin jostain Volgan mutkilta ja peräti aasialaisilta alueilta.

        Sukunimilaki tuli vasta joskus 1920. Nimistö on ollut tosi kirjavaa ja vallitsevana on ollut eräänlainen viidakon laki. Kukin nimesi itsensä ja tulevan sukunsa miksi halusi. No aatelisilla on ollut omat hienot nimensä eikä niihin tietysti kuka tahansa päässyt käsiksi. Meillä on edelleen latinankielisiäkin nimiä, vaikkei kukaan Suomessa ole puhunut äidinkielenään latinaa.

        Onhan valkolaisillakin paljon ruotsalaisia nimiä ja monet nykyään suomalaiset nimet on myöhemmin ihan suomennettu ruotsalaisista nimistä.

        Onko olemassa mitään erityisiä kansainvälisiä romanisukunimiä? Käsittääkseni ei ainakaan Suomessa tällaisia esiinny, joten samojen viakuteiden alaisina tässä ollaan oltu kaikki.


      • oiiooioiop
        sukututkija kirjoitti:

        Ihan tottako, että romaneissa ei ole Grönrooseja, ja minä olisin voinut vaikka vannoa, että siellä lapsuudenkylässäni asui romaniperhe, jonka nimi oli Grönroos... No, en voi väittää mitään, sitten muistan väärin. Romanit itse tietää takuulla paremmin.

        Näistä sukunimistä, Suomi irtosi Ruotsista jo 1800-luvun alussa, ja itsenäistymiseen asti siis Venäjän vallan alla. Silti meillä on ollut säätyläiset ja muut ns. parempi väki ruotsinkielisiä, joskus 1800-luvun puolivälissä alkoi fennomaanisuus nostaa päätään ja silloin ruotsinkielisiä niin etu- ja sukunimiä suomennettiin. Mutta tavallinen kansa oli pitkään ilman sukunimiä, oltiin niitä Matinpoikia ja Jussintyttäriä, jotka pappi sitten ruotsinsi kirkonkirjoihin Mattsoneiksi ja Johansdottireiksi.

        Romanit on tulleet Suomeen kahta kautta, Ruotsista ja Venäjältä. Ilman muuta siellä rannikkoseudulla vaikuttaneet romanit on olleet enemmän ruotsalaisvaikutteiden alaisena ja nimetkin sieltä muodostettu. Mutta mistä on tulleet sitten näiden idästä tulleiden nimet? Aika kaukaa haettua on olettaa, että heillä olisi jotain intialaisia nimiä. Sen perusteellahan meillä suomalaisilla pitäisi olla venäläisiä nimiä, koska me ollaan ilm. kotoisin jostain Volgan mutkilta ja peräti aasialaisilta alueilta.

        Sukunimilaki tuli vasta joskus 1920. Nimistö on ollut tosi kirjavaa ja vallitsevana on ollut eräänlainen viidakon laki. Kukin nimesi itsensä ja tulevan sukunsa miksi halusi. No aatelisilla on ollut omat hienot nimensä eikä niihin tietysti kuka tahansa päässyt käsiksi. Meillä on edelleen latinankielisiäkin nimiä, vaikkei kukaan Suomessa ole puhunut äidinkielenään latinaa.

        Onhan valkolaisillakin paljon ruotsalaisia nimiä ja monet nykyään suomalaiset nimet on myöhemmin ihan suomennettu ruotsalaisista nimistä.

        Onko olemassa mitään erityisiä kansainvälisiä romanisukunimiä? Käsittääkseni ei ainakaan Suomessa tällaisia esiinny, joten samojen viakuteiden alaisina tässä ollaan oltu kaikki.

        "Ihan tottako, että romaneissa ei ole Grönrooseja"

        ei kaikille tullu sitä isänmaallisuusfiilistä


      • tuomosta sukunimeä ku grönroos
        sukututkija kirjoitti:

        Ihan tottako, että romaneissa ei ole Grönrooseja, ja minä olisin voinut vaikka vannoa, että siellä lapsuudenkylässäni asui romaniperhe, jonka nimi oli Grönroos... No, en voi väittää mitään, sitten muistan väärin. Romanit itse tietää takuulla paremmin.

        Näistä sukunimistä, Suomi irtosi Ruotsista jo 1800-luvun alussa, ja itsenäistymiseen asti siis Venäjän vallan alla. Silti meillä on ollut säätyläiset ja muut ns. parempi väki ruotsinkielisiä, joskus 1800-luvun puolivälissä alkoi fennomaanisuus nostaa päätään ja silloin ruotsinkielisiä niin etu- ja sukunimiä suomennettiin. Mutta tavallinen kansa oli pitkään ilman sukunimiä, oltiin niitä Matinpoikia ja Jussintyttäriä, jotka pappi sitten ruotsinsi kirkonkirjoihin Mattsoneiksi ja Johansdottireiksi.

        Romanit on tulleet Suomeen kahta kautta, Ruotsista ja Venäjältä. Ilman muuta siellä rannikkoseudulla vaikuttaneet romanit on olleet enemmän ruotsalaisvaikutteiden alaisena ja nimetkin sieltä muodostettu. Mutta mistä on tulleet sitten näiden idästä tulleiden nimet? Aika kaukaa haettua on olettaa, että heillä olisi jotain intialaisia nimiä. Sen perusteellahan meillä suomalaisilla pitäisi olla venäläisiä nimiä, koska me ollaan ilm. kotoisin jostain Volgan mutkilta ja peräti aasialaisilta alueilta.

        Sukunimilaki tuli vasta joskus 1920. Nimistö on ollut tosi kirjavaa ja vallitsevana on ollut eräänlainen viidakon laki. Kukin nimesi itsensä ja tulevan sukunsa miksi halusi. No aatelisilla on ollut omat hienot nimensä eikä niihin tietysti kuka tahansa päässyt käsiksi. Meillä on edelleen latinankielisiäkin nimiä, vaikkei kukaan Suomessa ole puhunut äidinkielenään latinaa.

        Onhan valkolaisillakin paljon ruotsalaisia nimiä ja monet nykyään suomalaiset nimet on myöhemmin ihan suomennettu ruotsalaisista nimistä.

        Onko olemassa mitään erityisiä kansainvälisiä romanisukunimiä? Käsittääkseni ei ainakaan Suomessa tällaisia esiinny, joten samojen viakuteiden alaisina tässä ollaan oltu kaikki.

        saattaa kuitenki olla. Mistä päin suomea oot koska kaaleitten sukunimet menee vähän paikkakunnittainki.

        LÄhimpänä GRÖNROOSIA menee kaaleitten nimissä grönfors grönstrand ja tai palmroos mutta en tunne tai tiijä yhtää grönroosia


      • Anonyymi
        sukututkija kirjoitti:

        Ihan tottako, että romaneissa ei ole Grönrooseja, ja minä olisin voinut vaikka vannoa, että siellä lapsuudenkylässäni asui romaniperhe, jonka nimi oli Grönroos... No, en voi väittää mitään, sitten muistan väärin. Romanit itse tietää takuulla paremmin.

        Näistä sukunimistä, Suomi irtosi Ruotsista jo 1800-luvun alussa, ja itsenäistymiseen asti siis Venäjän vallan alla. Silti meillä on ollut säätyläiset ja muut ns. parempi väki ruotsinkielisiä, joskus 1800-luvun puolivälissä alkoi fennomaanisuus nostaa päätään ja silloin ruotsinkielisiä niin etu- ja sukunimiä suomennettiin. Mutta tavallinen kansa oli pitkään ilman sukunimiä, oltiin niitä Matinpoikia ja Jussintyttäriä, jotka pappi sitten ruotsinsi kirkonkirjoihin Mattsoneiksi ja Johansdottireiksi.

        Romanit on tulleet Suomeen kahta kautta, Ruotsista ja Venäjältä. Ilman muuta siellä rannikkoseudulla vaikuttaneet romanit on olleet enemmän ruotsalaisvaikutteiden alaisena ja nimetkin sieltä muodostettu. Mutta mistä on tulleet sitten näiden idästä tulleiden nimet? Aika kaukaa haettua on olettaa, että heillä olisi jotain intialaisia nimiä. Sen perusteellahan meillä suomalaisilla pitäisi olla venäläisiä nimiä, koska me ollaan ilm. kotoisin jostain Volgan mutkilta ja peräti aasialaisilta alueilta.

        Sukunimilaki tuli vasta joskus 1920. Nimistö on ollut tosi kirjavaa ja vallitsevana on ollut eräänlainen viidakon laki. Kukin nimesi itsensä ja tulevan sukunsa miksi halusi. No aatelisilla on ollut omat hienot nimensä eikä niihin tietysti kuka tahansa päässyt käsiksi. Meillä on edelleen latinankielisiäkin nimiä, vaikkei kukaan Suomessa ole puhunut äidinkielenään latinaa.

        Onhan valkolaisillakin paljon ruotsalaisia nimiä ja monet nykyään suomalaiset nimet on myöhemmin ihan suomennettu ruotsalaisista nimistä.

        Onko olemassa mitään erityisiä kansainvälisiä romanisukunimiä? Käsittääkseni ei ainakaan Suomessa tällaisia esiinny, joten samojen viakuteiden alaisina tässä ollaan oltu kaikki.

        Asuin siellä lapsuudenkylässä sillä nimellä , takuulla en ole mustalainen .- Esiisäni tuli jostain Jönköpingin tienoolta Andersson nimisenä sotilaana sinne Itäiseen-Ruotsiin joskus 1700-luvulla , joskus 1800-luvun puolessvälissä muuttivat sukunimensä , että silleen :)


      • Anonyymi
        sukututkija kirjoitti:

        Ihan tottako, että romaneissa ei ole Grönrooseja, ja minä olisin voinut vaikka vannoa, että siellä lapsuudenkylässäni asui romaniperhe, jonka nimi oli Grönroos... No, en voi väittää mitään, sitten muistan väärin. Romanit itse tietää takuulla paremmin.

        Näistä sukunimistä, Suomi irtosi Ruotsista jo 1800-luvun alussa, ja itsenäistymiseen asti siis Venäjän vallan alla. Silti meillä on ollut säätyläiset ja muut ns. parempi väki ruotsinkielisiä, joskus 1800-luvun puolivälissä alkoi fennomaanisuus nostaa päätään ja silloin ruotsinkielisiä niin etu- ja sukunimiä suomennettiin. Mutta tavallinen kansa oli pitkään ilman sukunimiä, oltiin niitä Matinpoikia ja Jussintyttäriä, jotka pappi sitten ruotsinsi kirkonkirjoihin Mattsoneiksi ja Johansdottireiksi.

        Romanit on tulleet Suomeen kahta kautta, Ruotsista ja Venäjältä. Ilman muuta siellä rannikkoseudulla vaikuttaneet romanit on olleet enemmän ruotsalaisvaikutteiden alaisena ja nimetkin sieltä muodostettu. Mutta mistä on tulleet sitten näiden idästä tulleiden nimet? Aika kaukaa haettua on olettaa, että heillä olisi jotain intialaisia nimiä. Sen perusteellahan meillä suomalaisilla pitäisi olla venäläisiä nimiä, koska me ollaan ilm. kotoisin jostain Volgan mutkilta ja peräti aasialaisilta alueilta.

        Sukunimilaki tuli vasta joskus 1920. Nimistö on ollut tosi kirjavaa ja vallitsevana on ollut eräänlainen viidakon laki. Kukin nimesi itsensä ja tulevan sukunsa miksi halusi. No aatelisilla on ollut omat hienot nimensä eikä niihin tietysti kuka tahansa päässyt käsiksi. Meillä on edelleen latinankielisiäkin nimiä, vaikkei kukaan Suomessa ole puhunut äidinkielenään latinaa.

        Onhan valkolaisillakin paljon ruotsalaisia nimiä ja monet nykyään suomalaiset nimet on myöhemmin ihan suomennettu ruotsalaisista nimistä.

        Onko olemassa mitään erityisiä kansainvälisiä romanisukunimiä? Käsittääkseni ei ainakaan Suomessa tällaisia esiinny, joten samojen viakuteiden alaisina tässä ollaan oltu kaikki.

        Hyvä ja kattava vastaus!


      • Anonyymi
        sukututkija kirjoitti:

        Ihan tottako, että romaneissa ei ole Grönrooseja, ja minä olisin voinut vaikka vannoa, että siellä lapsuudenkylässäni asui romaniperhe, jonka nimi oli Grönroos... No, en voi väittää mitään, sitten muistan väärin. Romanit itse tietää takuulla paremmin.

        Näistä sukunimistä, Suomi irtosi Ruotsista jo 1800-luvun alussa, ja itsenäistymiseen asti siis Venäjän vallan alla. Silti meillä on ollut säätyläiset ja muut ns. parempi väki ruotsinkielisiä, joskus 1800-luvun puolivälissä alkoi fennomaanisuus nostaa päätään ja silloin ruotsinkielisiä niin etu- ja sukunimiä suomennettiin. Mutta tavallinen kansa oli pitkään ilman sukunimiä, oltiin niitä Matinpoikia ja Jussintyttäriä, jotka pappi sitten ruotsinsi kirkonkirjoihin Mattsoneiksi ja Johansdottireiksi.

        Romanit on tulleet Suomeen kahta kautta, Ruotsista ja Venäjältä. Ilman muuta siellä rannikkoseudulla vaikuttaneet romanit on olleet enemmän ruotsalaisvaikutteiden alaisena ja nimetkin sieltä muodostettu. Mutta mistä on tulleet sitten näiden idästä tulleiden nimet? Aika kaukaa haettua on olettaa, että heillä olisi jotain intialaisia nimiä. Sen perusteellahan meillä suomalaisilla pitäisi olla venäläisiä nimiä, koska me ollaan ilm. kotoisin jostain Volgan mutkilta ja peräti aasialaisilta alueilta.

        Sukunimilaki tuli vasta joskus 1920. Nimistö on ollut tosi kirjavaa ja vallitsevana on ollut eräänlainen viidakon laki. Kukin nimesi itsensä ja tulevan sukunsa miksi halusi. No aatelisilla on ollut omat hienot nimensä eikä niihin tietysti kuka tahansa päässyt käsiksi. Meillä on edelleen latinankielisiäkin nimiä, vaikkei kukaan Suomessa ole puhunut äidinkielenään latinaa.

        Onhan valkolaisillakin paljon ruotsalaisia nimiä ja monet nykyään suomalaiset nimet on myöhemmin ihan suomennettu ruotsalaisista nimistä.

        Onko olemassa mitään erityisiä kansainvälisiä romanisukunimiä? Käsittääkseni ei ainakaan Suomessa tällaisia esiinny, joten samojen viakuteiden alaisina tässä ollaan oltu kaikki.

        Itäsuomalaiset vanhat sukunimet ovat itse asiassa Euroopan vanhimpia rahvaan käytössä olleita sukunimiä, jotka periytyivät samaan tapaan kuin sukunimet lain mukaan nykyään.


    • Nordic-man

      Isännän nimi kulkee talon mukaan, eli moni ei edes tiedä hänen oikeaa nimeään. Tämä asia esintyy tietysti vain maaseudulla. Mutta ei nimi miestä pahenna, jos ei mies nimeä.

      • sukututkija

        Olen Keski-Suomesta, Jyväskylän alapuolelta lähtöisin. Soitin tuosta asiasta nyt vielä äidilleni, ja kysyin, muistaako hän minkä nimisiä tämä perhe oli. Hän sanoi, eihän ne olleet kuin Ahlgreneja, mutta äitini muisteli myös jotain vanhaa romanimummoa, jonka nimi olisi ollut joku Grön -alkuinen, siitä kai minulle on jotenkin jäänyt tuommoinen nimi mieleen. Lisäksi olen kerran hetken aikaa tuntenut nuoren pojan raviyhteyksistä, ja ihan kuin hänenkin nimensä olisi ollut Grönroos. Mutta luotan enemmän romaneihin itseensä, olen varmasti tässä väärässä. Aika tekee tehtävänsä näköjään. Olen tutkinut omaa sukuani ja siinä sivussa tietenkin erilaisten nimien muodostumiset on tulleet tutuiksi, romanisukuihin en tietenkään ole yhtään perehtynyt.


    • puupää romani

      Minusta on kaikkein huolestuttavinta tässä nimiasiassa se, että romanit ovat alkaneet ottaa kiireen vilkkaa itselleen suomalaisia sukunimiä, kun omat sukunimet on niin kerta kaikkiaan pilattuja rikollisilla toimilla jo omalla paikkakunnalla ettei mitään määrää. Sitten luullaan ettei kukaan tunnista mustalaiseksi kun sanotaan että mun nimi on vaikka: Janina samira tuominen tai joku muu vastaava, joista jo etunimen perusteella tietää että kyseessä on romani. Toinen asia on se mikä ihmetyttää että jos lapselle annetaan vaikka nimi Betty tai Jane, miksi se lausutaan väärin tai Pricilla joka lausutaan risilla. Tai jos annetaan nimeksi Rikhard, miksi sitä kirjoitetaan niin monella tapaa: esimerkiksi RIkchardt joka ton täysin väärin.

    • suora vastaus

      Minä vastaan oikein ! Katsos-romanit tulivat ensin ruotsiin. Ja sieltä he saivat nimet, missä talossa olivat töissä.

      Nykysuomalaiset ovat kiinnostuneita vieraista kulttuureista. Etnisyys koetaan kiehtovaksi ja monikulttuurisuus on päivän sana. Työväenopistot tarjoavat asiaan liittyviä kursseja.

      Kotimaisten vähemmistöjen kuten romanien kulttuureista tiedetään kuitenkin yllättävän vähän. Useissa kotimaisissa filmeissä romanien elämää romantisoidaan ja heidät kuvataan vapaiksi luonnonlapsiksi. Kuitenkin todellisuus on ollut hyvin karua. On ollut nälkää, sairautta, kylmyyttä ja ihmisten pahansuopaisuutta. Historian kuluessa, aina 1970-luvulle saakka arjen harmauteen on mahtunut monta ja ikävää ihmiskohtaloa. Tuskin mikään kansa voi kulkea vastaavien kokemusten kautta ilman, että ne jättävät sen kulttuuriin, arvoihin ja asenteisiin syviä jälkiä. Siksi on tärkeää ymmärtää romanikansan historiaa.

      Suomeen 1500-luvulla
      Romanit ovat Suomessa jo vanha etninen vähemmistö. Kielen perusteella heidän arvellaan olevan lähtöisin luoteis-Intiasta. Ei ole kuitenkaan varmuutta, kuuluivatko he Intian alkuperäisväestöön. On myös olettamuksia, että romanit olisivat yksi kadonneista Israelin sukukunnista.

      Intiasta he lähtivät liikkeelle noin tuhat vuotta sitten. Ensimmäiset merkinnät romaneista Suomessa löytyvät 1500-luvun puolesta välistä. Pääosin he ovat tulleet Suomeen Ruotsin puolelta, josta heidät karkotettiin. Romaneja auttavia ihmisiä rangaistiin välittömästi. Hirttolaki vuodelta 1637 salli romanien teloittamisen ilman oikeudenkäyntiä.

      Suomen sodan jälkeen Suomen muututtua Venäjän suuriruhtinaskunnaksi alkoi myös valtiovallan suhtautuminen romaneihin hieman muuttua. Laeilla haluttiin sopeuttaa ja valvoa heitä. 1800-luvun lopulla ja 1900-luvun alussa romaneja koskevissa valtiovallan komiteamietinnöissä ratkaisuksi nähtiin heidän sulauttamisensa pääväestöön.
      Sulauttaminen aloitettiin romanilasten pakkohuostaanotoilla. Niiden tarkoituksena oli, että lapset unohtaisivat juurensa, kielensä ja kulttuurinsa. Vaikutukset olivat kuitenkin päinvastaiset: romanit eristäytyivät omaksi tiiviiksi joukokseen ja alkoivat karttaa viranomaisia.

      Itsenäisen Suomen perustuslaki astui voimaan vuonna 1919, ja sen mukana romaneista tuli Suomen kansalaisia. Tasa-arvoisiin kansalaisoikeuksiin oli kuitenkin vielä paljon matkaa. Romanit ovat asuneet Suomessa yli 500 vuotta, mutta vasta viimeisten 40 vuoden aikana romanit ovat todella päässeet osaksi yhteiskuntaa vakiintuneen asumisen ja koulutuksen myötä.

      Yhteisö kantaa arvoja
      Romanikulttuuri on elämistä, ei suorittamista. Kulttuurin peruspilareina ovat vanhempien kunnioitus, ihmisyyden arvostus ja yhteisöllisyys. Yhteisöllisyys ilmenee monin tavoin. Se on vastuuta lähimmäisen hyvinvoinnista ja toimeentulosta. Romaneille on ollut tärkeää olla arvostettu yhteisön jäsen. Voimakkaan yhteisöllisyyden turvin romanikulttuuri on säilyttänyt arvonsa ja tapansa.

      Nykypäivänä yksilön valinnanvapauden korostaminen on heikentänyt yhteisöllisyyttä. Tämä koskee myös romanikulttuuria. Kun asioiden tärkeysjärjestys menee nurinpäin, ihmisen tärkeimmät ominaisuudet, sosiaalisuus ja yhteisöllisyys, murenevat. Ihmisillä ei ole aikaa toisilleen, vanhukset jäävät yksin ja lapset viedään hoitoon. Yhteisöllisyys katoaa, minkä johdosta heikommassa asemassa olevat yksilöt ovat vaarassa syrjäytyä.

      Myös romaneina tarvitsemme uudenlaista yhteisöllisyyttä, jotta kaikilla olisi mahdollisuus hyvään elämään. Yhteisöllisyys on voimavara ja yksi onnellisen elämän edellytyksistä.

      Rainer Lindeman

      Kirjoittaja on romanijärjestö Elämä ja Valo ry:n toiminnanjohtaja.

      • Anonyymi

        No mistä Hagert nimi on tullut? En muista kuulleeni, että valtaväestössä kenelläkään olisi ollut sitä nimeä.


      • Anonyymi

        Hyvä kirjoitus.
        Meillä täällä Oulussa pilkataan mustalaisia aika avoimesti, moneen ravintolaan ei ole pääsyä rodun vuoksi. Rasismi on paha asia, mutta kukaan ei sano ääneen sitä, että romanit ovat se ainoa porukka jota ei oteta ravintoloihin sisälle. Mustat, valkoiset, kurdit, arabit yms. pääsevät joka paikkaan, mutta romanit ei.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Hyvä kirjoitus.
        Meillä täällä Oulussa pilkataan mustalaisia aika avoimesti, moneen ravintolaan ei ole pääsyä rodun vuoksi. Rasismi on paha asia, mutta kukaan ei sano ääneen sitä, että romanit ovat se ainoa porukka jota ei oteta ravintoloihin sisälle. Mustat, valkoiset, kurdit, arabit yms. pääsevät joka paikkaan, mutta romanit ei.

        Voisko yhteisön OMALLA käytöksellä olla mitään tekemistä asian kanssa?


      • Anonyymi

        Hieno kirjoitus Rainer Lindemanilta ( Frisk).
        Varsinkin tuo kohta, että romanikulttuuri on elämistä, ei suorittamista. Niinhän sen elämän pitäis olla.


    • Ruotsalainen nimi

      en tieda mista se johtuu,ainakin minun nimi on ollut suvullani jo 1800 luvun puolelta ja se on Ruotsalainen nimi , jo 7 seas polvi

    • uskoisin

      Mä vastaan sul asialisesti ja vastaan niin hyvin kun osaan.tummat tuli joskus noin 600v sitten pohjoismaihin.suomi kuulu ruotsille sit tuli jonkunlainen laki et kaikki tummaheimo pitää saada pappilankirjoihin ja koska se oli ruotsin hallitus joka näin määräsi niin anto myös ruotsalaiset sukunimet koska uskoisin et niiten vanhat sukunimet oli liian vaikia ääntää ja siksi oli helpommaa antaa niile Ruotsalainen sukuni.

    • Samanarvoiset

      Suomenruotsalaisena haluan vain sanoa että en ole koskaan kuullut,niin kuin tämän keskusteluketjun avaaja väittää,että me suomenruotsalaiset muka emme pidä siitä että romaneilla on ruotsinkieliset sukunimet!!! Sillä ei ole meille minkäänlaista haittaa,ei merkitystä,ei mitään. Sitä paitsi me tiedostamme sukunimestä aika nopeasti onko tämä romani-sukunimi vai "tavallinen" suomenruotsalainen nimi. Ei se meitä liikuta,me olemme vähemmistö ja he ovat myös, sitä paitsi olen ymmärtänyt että me olemme olleet suvaitsevampia heitä kohtaan kuin suomenkieliset. En tiedä pitääkö tämä paikkansa. Minun lapsuudenkodissa 60-70luvulla ei koskaan puhuttu pahaa romaneista,ei peloteltu eikä varoitettu. Päinvastoin vanhempani kertoivat meille lapsille että romanit eivät halua tulla kutsutuksi mustalaisiksi,että heidän oikea nimi on romanit.

    • roskaväkeä

      Suomessa ei mainita koskaan rikoksista tuomittujen kaakkoiseurooppalaisten romanien nimiä. Millaisia heidän nimensä ovat. Ulkonäöstä ja käytöksestä heidät kyllä tunnistaa romaneiksi.

    • Anonyymi

      Liitän tähän kaksi linkkiä Wikipediaan.
      https://fi.wikipedia.org/wiki/Suomen_romanit#Nimitykset_ja_suku-_ja_etunimet
      https://en.wikipedia.org/wiki/Romani_people

      Toinen liittyy Suomen romaneihin, toinen (englanninkielinen) romaneihin yleisesti, heidän kieleensä ja alkuperäänsä.
      Suomen romanien suurelta osin ruotsinkieliset nimet johtuvat siitä, että aikoinaan ruotsinkielinen papisto antoi tai määräsi heille sukunimet.
      Romanit ovat tosiaan lähtöisin Intiasta. Sekä indoarjalainen kieli (jonka lähimmät sukulaiskielet löytyvät Intiasta alueelta josta romanit lähtivät liikkeelle) että DNA-tutkimukset (lähimmät vastaavuudet taas mainitulla alueella).
      Kansojen ja etnisten ryhmien alkuperään liittyy usein sitkeitä myyttejä, jotka eivät kestä tieteellistä tutkimusta. Niinpä esimerkiksi suomen kielen ja osin väestönkin alkuperä on siellä Volgan mutkan tienoilla eikä missään Mongoliassa. Indoeurooppalaisten "alkukoti" on taas siitä länteen ja etelään. Suomalais-ugrilaisilla ja indoeurooppalaisilla kielillä on varsin paljon yhteistä perussanastoa, mikä voi kertoa samasta kielellisestä alkuperästä tai sitten kyseessä on hyvin kaukaisina aikoina tapahtunut lainaaminen puolin ja toisin. Ennen indoeurooppalaisten ja suomalais-ugrilaisten kielien alueiden laajenemista Länsi- ja Etelä-Euroopassa puhuttiin muinaiskieliä, joista jäljellä on enää baski. Näitä muinaiskieliä olivat mm etruski ja minoalaisten kieli. Tilanne oli sama Suomessa, mutta täällä muinaiskielistä on jäljellä enää vanhoja järvien ym nimiä ja substraatti (muutama sana tuntematonta alkuperää) etenkin saamen kielessä.

    • Anonyymi

      Eiköhän yksinkertainen selitys ole siinä, että ruotsinkielinen nimellä on tavoiteltu prestiisikieltä, jolla tavoitellaan jotain arvostusta ja mitä lienee. Samalla tavalla ruotsissa asuvalle englannin tai ranskan kielinen nimi kantaruotsalaiselle voi kuvitella tuovan arvostusta maamiestensä keskuudessa.

      Eräs ilmentymä prestiisikielestä on ravintoloiden ruokalistat, jotka vilisevät ranskan ja englanninkielisiä termejä, vaikka pöperöillä on oikein hyvät suomenkieliset nimet. Ei siinäkään muuhun pyritä kuin nostamaan kaupattavan murkinan arvostusta ruokalistan lukijalle. Näin toimimalla ruoasta voidaan pyytää ja asiakkaat suostuvat maksamaan korkeampaa hintaa.Esim Bouillabaisse - ranskalainen kalakeitto.

      • Anonyymi

        Kerropa sitten esim. seljankan tai borssikeiton "hyvä suomenkielinen nimi"? Entä blinit?

        Nimenantoihin liittyen, oli erityisesti ruotsinvallan aikaan nimiryhmä jota nimitettiin, ja nimitetään yhä, sotilasnimiksi. Tämä tosin tuskin montaa romania koski mutta sotilaiksi määrättäviä kantasuomalaisia kyllä tuhansissa tapauksissa. Kun suomalaiset olivat nimiltään vaikeasti toisistaan erotettavissa, oli Kalle, Ville ja Aappo Kallenpoikaa jne. Sotilasjohto halusi antaa miehille selvästi toisistaan erottuvat nimet joilla he myös ns. rulliin kirjattiin. Usein nimen "keksi" osaston kirjuri ja näin käyttöön tulleet nimet olivat yleensä myös selvyyden takia lyhyitä, esim. Wiik tms. Selvyys puolestaan helpotti (ali)upseereita muistamaan miesten nimet ja helpotti myös heidän käskyttämistään äkseerauksissa tms.
        Kun pieni osa ruotsinvallan sotatantereille lähetetyistä vielä joskus jopa palasi kotimaahansa, jatkoivat he elämäänsä sotilasnimillään, saattoivatpa lisääntyäkin. mikä taas ei tarkoita että kaikki nykyisin lyhyet sukunimet olisivat tuota perua.


    • Anonyymi

      Kun on ruattalainen nimu, niin saa sosiaaliedut niin Ruattista kuin Suomestakin
      --> TUPLAPALKKA

      • Anonyymi

        Palkka ei ole etu...


    • Anonyymi

      Voi nostaa palkkaa myös Stocholmin fattasta.

    • Anonyymi

      Kyllä luulisi alkuperäisiä ruotsalaisia v""""tavan.

      • Anonyymi

        Huom, hän siis voi nostaa oikein palkkaa, ei mitä tahansa korvausta, Stocholmin fattasta. Hän vain jättää kertomatta ammattinsa ja erityisesti sen mikä on tämä Stocholm?


    • Anonyymi

      Svenskaa osamalla saa pengaria Tukholmasta ainakin Leif-kusinilta.

    • Anonyymi

      Suomessakaan ei sukunimiä ole ollut kovin kauaa. Isoisän isä meni xxxx-nimiseen taloon vävynä asumaan ja otti xxxx-nimen sukunimekseen ja se on minunkin sukunimi. Suomessa, ja monessa muussakin maassa olivat Matti Juhonpoikia yms.

    • Anonyymi

      Aleksis Kiven Seitsemässä Vejeksessä oli mustalaisporukka, jota kutsuttiin Rajamäen rykmentiksi.

    • Anonyymi

      Itäsuomalaisilla on ollut nykyisen kaltainen nimikäytäntö ammoisista ajoista. Länsi-Suomessa sen sijaan talon nimi kulki isäntien niminä olivatpa nämä sukua tai ei. Näin siis siihen saakka kun nykyisen sukunimilaki tuli voimaan.

    Ketjusta on poistettu 19 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Mies kateissa Lapualla

      Voi ei taas! Toivottavasti tällä on onnellinen loppu. https://poliisi.fi/-/mies-kateissa-lapualla
      Lapua
      116
      6070
    2. Poliisi tutkii murhaa Paltamossa

      Poliisi tutkii Kainuussa sijaitsevassa Paltamon kunnassa epäiltyä henkirikosta, joka on tapahtunut viime viikon perjanta
      Paltamo
      33
      4167
    3. Olenko joka hetki

      Ajatuksissasi?
      Ikävä
      82
      3372
    4. Jos me voitais puhua

      Jos me voitais puhua tästä, mä sanoisin, että se on vaan tunne ja se menee ohi. Sun ei tarvitse jännittää mua. Mä kyllä
      Ihastuminen
      18
      3006
    5. Jenna meni seksilakkoon

      "Olen oppinut ja elän itse siinä uskossa, että feministiset arvot omaava mies on tosi marginaali. Todennäköisyys, että t
      Maailman menoa
      258
      2100
    6. Joo nyt mä sen tajuan

      Kaipaan sua, ei sitä mikään muuta ja olet oikea❤️ miksi tämän pitää olla niin vaikeaa?
      Ikävä
      88
      2014
    7. Jere, 23, ja Aliisa, 20, aloittavat aamunsa Subutexilla tai rauhoittavilla: "Vaikka mä käytän..."

      Jere, 23, ja Aliisa, 20, ovat pariskunta, joka aloittaa aamunsa Subutexilla tai rauhoittavilla. Jere on ollut koko aikui
      Maailman menoa
      44
      1866
    8. Mikä sinua ja

      kaivattuasi yhdistää ?
      Ikävä
      143
      1805
    9. Olipa ihana rakas

      ❤️🤗😚 Toivottavasti jatkat samalla linjalla ja höpsöttelykin on sallittua, kunhan ei oo loukkaavaa 😉 suloisia unia kau
      Ikävä
      8
      1706
    10. Vain yksi elämä

      Jonka haluaisin jakaa sinun kanssasi. Universumi heitti noppaa ja teki huonon pilan, antoi minun tavata sinut ja rakastu
      Ikävä
      88
      1579
    Aihe