Lauseita ja sanoja

Pu ine

Turistille Kreikkalaisia sanoja ja lauseita? Jonkinlaisia sanastoja on matkatoimistojen opaslehtisissä mutta esim. tarjoilija ei ole käännöstä Kreikaksi?
Ihan olisi mukavaa vähän opetella ennen lomaa joitakin lauseita.

13

7573

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Mikki2

      Mene sivulle www.kreikka.net, josta löydät etusivulta kohdan "Artikkelit ja sanastot".
      Muutenkin noiden sivujen keskustelupalstoilta saa parasta Kreikka-tietoutta. Juuri nyt ovat keskustelusivut jumissa, mitä ilmeisimmin tukkeutuneet suuren käyttäjämäärän takia, mutta etusivu toimii ja varmasti keskustelutkin taas pian.
      Ja tuo tarjoilija (miespuolinen) kreikaksi on servitóros, mutta usein käytetään sanaa garsón, joista jälkimmäistä suosittelen käyttämään.
      Ensimmäisessä sanassa tarvitaan jo kielioppia, koska kutsuttaessa -os-päätteeseen loppuvaa tarjoilija-sanaa se pitääkin sanoa servitóre....
      Eli tarjoilijan saa paikalle huutamalla garsón, parakaló!

      • Pu ine

        Kiitos Sanasto linkistä, sain aukeamaan toisella yrittämällä! Hienoa kun on mukana myös ruokailusanastoa. Kiitos vielä kerran ja nyt opiskelemaan!


      • kysyvä ei...

        Jos esim klo 12.00 esittää tervehdyksen, niin sanotaanko kalispera vai kalimera?
        Ilmeisesti ei ole pelkkää hyvää päivää, ainakin kun olen nyt yrittänyt sanastoja selailla, onko jotain sääntöjä noissa kelloajoissa milloin on hyvä käyttää kalispera.

        No nyt kuitenkin Kalinihta!


      • Mikki2
        kysyvä ei... kirjoitti:

        Jos esim klo 12.00 esittää tervehdyksen, niin sanotaanko kalispera vai kalimera?
        Ilmeisesti ei ole pelkkää hyvää päivää, ainakin kun olen nyt yrittänyt sanastoja selailla, onko jotain sääntöjä noissa kelloajoissa milloin on hyvä käyttää kalispera.

        No nyt kuitenkin Kalinihta!

        "Kaliméra" sanotaan n. klo 12 asti. Ei se niin tarkkaa ole. Siitä lähtien sanotaan koko loppuvuorokauden "kalispéra" , kun mennään jonnekin paikkaan tai tervehditään toista henkilöä.
        Kreikassa ei siis ole eri tervehdystä illalla, kuten suomen kielessä "hyvää päivää" tai "hyvää iltaa"
        Vain pois lähtiessä illalla sanotaan "kaliníhta", kun tiedetään, että ei sinä päivänä enää tavata.


      • kokemusta kyllä löytyy
        Mikki2 kirjoitti:

        "Kaliméra" sanotaan n. klo 12 asti. Ei se niin tarkkaa ole. Siitä lähtien sanotaan koko loppuvuorokauden "kalispéra" , kun mennään jonnekin paikkaan tai tervehditään toista henkilöä.
        Kreikassa ei siis ole eri tervehdystä illalla, kuten suomen kielessä "hyvää päivää" tai "hyvää iltaa"
        Vain pois lähtiessä illalla sanotaan "kaliníhta", kun tiedetään, että ei sinä päivänä enää tavata.

        Kalimera = hyvää huomenta, hyvää päivää
        Kalispera = hyvää iltaa
        Kalinihta = hyvää yötä


      • Kielikorva
        kokemusta kyllä löytyy kirjoitti:

        Kalimera = hyvää huomenta, hyvää päivää
        Kalispera = hyvää iltaa
        Kalinihta = hyvää yötä

        Jostain matkailukreikkaa kaikille-kirjastako tuon lainasit?
        Kyllä Mikki kirjoitti aivan oikein. Kokemusta sinulla on, mutta mistä, et ole tainnut edes kuunnella, miten paikalliset sanovat vaikkapa klo 15. Ei takuulla kukaan sano kalimera.


      • kokemusta kyllä löytyy
        Kielikorva kirjoitti:

        Jostain matkailukreikkaa kaikille-kirjastako tuon lainasit?
        Kyllä Mikki kirjoitti aivan oikein. Kokemusta sinulla on, mutta mistä, et ole tainnut edes kuunnella, miten paikalliset sanovat vaikkapa klo 15. Ei takuulla kukaan sano kalimera.

        Ikipäivänä en ole kuullut καλισπερα sanottavan klo 15, en edes ennen pimeyden laskeutumista (siinä klo 20-21 maissa). Mä osaan kreikkaa toisin kuin sinä :)


      • Kielikorva
        kokemusta kyllä löytyy kirjoitti:

        Ikipäivänä en ole kuullut καλισπερα sanottavan klo 15, en edes ennen pimeyden laskeutumista (siinä klo 20-21 maissa). Mä osaan kreikkaa toisin kuin sinä :)

        No sittenpä et ole kuullut mitään, koska et ole tainnut Kreikassa käydäkään tai sitten sinulla on joku totaalinen muistikatko.
        Otapa nyt selvää joltain, joka tämän asian varmasti tietää. Minun on ihan turha kinata kanssasi itsestään selvästä asiasta.


      • kokemusta kyllä löytyy
        Kielikorva kirjoitti:

        No sittenpä et ole kuullut mitään, koska et ole tainnut Kreikassa käydäkään tai sitten sinulla on joku totaalinen muistikatko.
        Otapa nyt selvää joltain, joka tämän asian varmasti tietää. Minun on ihan turha kinata kanssasi itsestään selvästä asiasta.

        En minäkään viitsi kinata enää tämän enempää sinun kanssasi, varsinkin kun tiedän olevani oikeassa. Mä kun ihan oikeasti osaan puhua kreikkaa, todennäköisesti sinä et osaa kuin muutamat turistisanonnat.

        Sielläpäin Kreikkaa missä minun vakiokohteeni on, sanotaan kalispera illalla auringonlaskun ajoista lähtien, ja siellä aurinko laskee kahdeksan-yhdeksän aikoihin. Tietenkin jossain muualla Kreikassa varmaan sanotaan kalispera jo hieman aikaisemmin, mutta missään nimessä ei puolen päivän tai klo 15 aikoihin.

        Καλιμερα για σενα


      • kreikankulkija
        kokemusta kyllä löytyy kirjoitti:

        Kalimera = hyvää huomenta, hyvää päivää
        Kalispera = hyvää iltaa
        Kalinihta = hyvää yötä

        Kalispera sanotaan aikaisintaan siestan jälkeen eli klo 17, usein vasta auringonlaskun jälkeen. Sen käännös suomeksi on tosiaan "hyvää iltaa" paremminkin kuin "hyvää päivää".


      • kreikankulkija
        Kielikorva kirjoitti:

        Jostain matkailukreikkaa kaikille-kirjastako tuon lainasit?
        Kyllä Mikki kirjoitti aivan oikein. Kokemusta sinulla on, mutta mistä, et ole tainnut edes kuunnella, miten paikalliset sanovat vaikkapa klo 15. Ei takuulla kukaan sano kalimera.

        "Kokemusta sinulla on, mutta mistä, et ole tainnut edes kuunnella, miten paikalliset sanovat vaikkapa klo 15. "

        Turistille vastataan usein, kuten turisti itse sanoo. Turistit taas ovat oppineet sanontansa virheitä vilisevistä matkaoppaista.


      • on pääasia
        Mikki2 kirjoitti:

        "Kaliméra" sanotaan n. klo 12 asti. Ei se niin tarkkaa ole. Siitä lähtien sanotaan koko loppuvuorokauden "kalispéra" , kun mennään jonnekin paikkaan tai tervehditään toista henkilöä.
        Kreikassa ei siis ole eri tervehdystä illalla, kuten suomen kielessä "hyvää päivää" tai "hyvää iltaa"
        Vain pois lähtiessä illalla sanotaan "kaliníhta", kun tiedetään, että ei sinä päivänä enää tavata.

        Aina ei katso kelloa ja minulle on kyllä käynyt useinkin niin, että heti keskipäivän jälkeen tervehtiessäni kalimera... i kalispera (i = vai), on vaikkapa kauppias vilkaissut kelloa ja jos se on ollut yli 12, niin hän on sanonut kalispera.
        Pääasia, että tervehtii ja voihan sen kiertää sanomalla vieraalle tai useammalle henkilölle jassas ja tutulle jassu.
        Ja se on varmasti totta, että usein turistille vastataan samoin kuin hän itsekin sanoo. Eivät kaikki vieraat viitsi käydä korjaamaan.


      • Kreikkamies
        on pääasia kirjoitti:

        Aina ei katso kelloa ja minulle on kyllä käynyt useinkin niin, että heti keskipäivän jälkeen tervehtiessäni kalimera... i kalispera (i = vai), on vaikkapa kauppias vilkaissut kelloa ja jos se on ollut yli 12, niin hän on sanonut kalispera.
        Pääasia, että tervehtii ja voihan sen kiertää sanomalla vieraalle tai useammalle henkilölle jassas ja tutulle jassu.
        Ja se on varmasti totta, että usein turistille vastataan samoin kuin hän itsekin sanoo. Eivät kaikki vieraat viitsi käydä korjaamaan.

        Se on gia sas, tai gia sou.
        Tervehdys teille tai sinulle.
        'Gia' lausutaan 'ja', j-kirjaimen tullessa "nielusta". Ou-äännetään u.
        Ennemminkin lausutaan "ja-sas" tai "ja-su", kuin junttimaisesti tungetaan sinne kahta s-kirjainta väliin. :)
        Suomalaiset mummot ja papat 80-luvulla ovat käyttäneet jassua ja valitettavasti osaamattomat turistioppaatkin sitä viljelevät....


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Taitaa jäädä kotimaiset mansikat ostamatta

      Kotimainen mansikka on niin kallista, että en ole vielä ainuttakana maistanut. Jos hinta pysyy näin korkealla niin tästä
      Ruoka ja juoma
      68
      1919
    2. Mikä on loppuelämäsi suunnitelma

      Kaivattuasi kohtaan? Olet päättänyt jotain?
      Ikävä
      126
      1381
    3. Sinkkumiehet hukkaavat tärkeän ässän hihastaan kun

      ...eivät suostu kavereiksi naisten kanssa. Mikä voi olla heillä syynä? Hyväksyvät vain naisen, joka suorastaan anelee sa
      Ikävä
      132
      1333
    4. Uskaltaisitko vielä

      Lähestyä vai et kaivattuasi?
      Ikävä
      140
      1064
    5. Keitä täällä on??

      Kertokaa nimenne!! 🤔
      Ikävä
      101
      927
    6. "Kaikkien miesten asia" - kampanja on alkanut

      Miehillä on naisiin kohdistuvan väkivallan lopettamisessa merkittävä rooli. Ei riitä, ettei itse tee väkivaltaa. Miesten
      Maailman menoa
      348
      868
    7. Tiedät, että en voi enää laittaa viestiä

      Aikaa kulunut. Eikä se näyttäisi enää luontevalta vastata näin pitkän ajan jälkeen. Tiedän myös, että sinä et enää lait
      Ikävä
      82
      754
    8. Lautakunta käsittelee Iisalmen kulttuuri- ja vapaa-aikajohtajan virkasuhteen purkua koeajalla:

      Lautakunta käsittelee Iisalmen kulttuuri- ja vapaa-aikajohtajan virkasuhteen purkua koeajalla: "Aina valinta ei mene nap
      Iisalmi
      55
      694
    9. Kun kohtaatte rakkauden, tarttukaa siihen

      Toimisinko jälkiviisaana toisin? Varmasti. Vaikka silloin kuvittelin tekeväni, niin kuin on oikein. Mahdollisimman siist
      Ikävä
      50
      673
    10. Lienee aika luopua siitä kaikesta

      mitä meillä ikinä olikaan. Hassua, koska juuri mitään ei ole edes ollutkaan. En vaan jaksa tätä mahdotonta juttua enää j
      Ikävä
      67
      654
    Aihe