Laulun sanat suomeksi?

Takametsien mies

Kaunis musiikkikappale itäisestä naapuristamme:

http://www.youtube.com/watch?v=l9TVSQtONWE

Mistä tämä laulu kertoo? En osaa venäjää, joten en ymmärrä sanoja; löysin kyllä sanoituksen netistä ja se on tuossa alla. Olisin kiitollinen pienestäkin avusta!
--

Виновата ли я
Музыка: народная
Слова: народные

Виновата ли я, виновата ли я,
Виновата ли я, что люблю,
Виновата ли я, что мой голос дрожал,
Когда пела я песню ему.
Виновата ли я, что мой голос дрожал,
Когда пела я песню ему.

Целовал, миловал, целовал, миловал,
Говорил, что я буду его,
А я верила всё и как роза цвела,
Потому что любила его,
А я верила всё и как роза цвела,
Потому что любила его.

Ой, ты, мама моя, ой, ты, мама моя,
Отпусти ты меня погулять,
Ночью звёзды горят, ночью ласки дарят,
Ночью все о любви говорят.

Виновата сама, виновата во всем,
Ещё хочешь себя оправдать,
Так зачем же, зачем в эту лунную ночь
Позволяла себя целовать.
Так зачем же, зачем в эту лунную ночь
Позволяла себя целовать.

Виновата ли я, виновата ли я,
Виновата ли я, что люблю,
Виновата ли я, что мой голос дрожал,
Когда пела я песню ему.
Виновата ли я, что мой голос дрожал,
Когда пела я песню ему
--

P.S. Onkohan tätä laulua aikaisemmin tehty suomeksi?

12

5719

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Savbodaa

      INTIAANIN SOTAHUUTO

      On vuoristossa jossakin aarre kultineen
      Sen taru kertoo apassein sinne kätkeneen

      Intiaanit hiipii
      vartijoina käy
      sotahuuto kiirii
      vaikkei ketään näy

      Viiuviiuvihhih...

      Vaan erään kullankaivajan valtas huuma tuo
      Nyt miten saada hallintaan kultaharkot nuo

      Merkkisavut nousi
      viestin kuljettain
      punanahat sousi
      kohta aarrettain

      Viiuviiuvihhih...
      Erämaasta tuuli tuo huudon vaienneen
      Viiuviiuvihhih...
      Erämaasta tuuli tuo huudon vaienneen >
      Viiuviiuvihhih...

      Ei saanut valkoihoinen koskaan kultiaan
      Sen heimo punasulkainen esti taidollaan
      Tomahawkit välkkyi nuolet apassein
      Rosvot tuosta säikkyi pakoon pinkaisten

      Viiuviiuvihhih...
      Erämaasta tuuli tuo huudon vaienneen
      Viiuviiuvihhih...
      Erämaasta tuuli tuo huudon vaienneen
      Viiuviiuvihhih...
      Erämaasta tuuli tuo huudon vaienneen
      Viiuviiuvihhih...
      Erämaasta tuuli tuo huudon vaienneen...

      • sama henkilö

        Ei laulua ei ole tehty koskaan suomeksi, ja nyt vasta sen tekstikin saa äidinkielisen asun.


      • Takametsienmies

        Vitsikästä?


      • oot tyhmä

        ei ole kato kääntäjästä


    • Edward Lateman

      Enpä osaa venättä juuri minäkään. Olin kuitenkin löytävinäni tuon laulun englanninkielisen tekstiversion, jos siitä sattuisi olemaan iloa:

      Эдуард Лейтман
      IS IT ONLY FAULT?

      English translation

      Is it only my fault?
      Is it only my fault?
      Is it only my fault that I love?
      Is it only my fault that my voice trembled so
      When I was singing song to my dove?

      Dear mother of mine,
      Dear mother of mine, let me go to walk outside.
      Stars are shining at night.
      Everyone seeks delight.
      Everyone talks of love at first sight.

      Those are all of my faults.
      Those are all of my faults.
      There is no for me an excuse.
      Why did I let to kiss
      Him at that lunar night
      When I should’ve for sure refused?

      He caressed me and kissed,
      He caressed me and kissed
      And he said that I'm gonna be his...
      I believed him I did
      And I blossomed like rose.
      I did love him and that’s what it is.

      http://stihi.ru/2009/06/28/3473

      Vertailun vuoksi Babelfish-konekäännös:

      I am guilty, I am guilty, I am guilty, that I love, I am guilty, that my voice shook, when I sang song to it. I am guilty, that my voice shook, when I sang song to it. It kissed, had pity, kissed, had pity, he indicated that I will be him, But I believed all and as rose flowered, Because loved it, But I believed all and as rose flowered, Because loved it. Oh, you, mom is my, oh, you, mom my, You let go me to take a walk, At night stars burn, at night kindness give, at night everyone about the love speaks. Itself is guilty, it is guilty in everything, Still you want itself to justify, So why, why on this lunar night it made it possible itself to kiss. So why, why on this lunar night it made it possible itself to kiss. I am guilty, I am guilty, I am guilty, that I love, I am guilty, that my voice shook, when I sang song to it. I am guilty, that my voice shook, when I sang song to it

      • ldkjfgilg

        Eihän tuo toki englantia ole tuokaan, minkä olit löytävinäsi.


      • Edward Lateman
        ldkjfgilg kirjoitti:

        Eihän tuo toki englantia ole tuokaan, minkä olit löytävinäsi.

        Englanninkielisiä sanoja siinä ainakin on peräkkäin. Joistakin säkeistä saattaa jopa aavistaa ajatuksentynkää!

        :•)


    • sama kappaleko?
      • Etten sanoisi

        Perusmelodia on selvästikin sama. Sovitettu hieman, tietty!
        Lyriikatkin löytyvät tähän englanninkieliseen juttuun. Niillä ei liene paljoakaan tekemistä venäjänkielisen kanssa:

        »Blackmore's Night
        Toast To Tomorrow lyrics

        Come and gather around
        And join in the crowd,
        Singing the songs that we know
        We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago...
        We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago...

        We will dance through the night
        In the candlelight,
        Warmed by the fires glow
        We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago...
        We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago...

        And we'll follow the stars
        No matter how far,
        Wherever the wind may blow
        We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago...
        We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago...

        HEY!

        When the sun starts to rise
        We'll not hide our eyes,
        We'll greet her with a kiss hello...
        We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago...
        We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago...

        HEY, HEY, HEY, HEY, HEY, HEY, HEY!

        All the memories we share
        Greet us everywhere,
        Along life's twisting road
        We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago...
        We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago...

        Come and gather around
        And join in the crowd,
        Singing the songs that we know
        We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago...
        We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago...
        And one to days long ago...
        And one to days long ago... HEY!»

        http://www.lyricsmode.com/lyrics/b/blackmores_night/toast_to_tomorrow.html


    • Lenocka

      Hei, voin kääntää tämän laulun suomeksi. Olen Venäjältä kotoisin.

      Olenko minä syyllinen, olenko minä syyllinen
      Olenko minä syylinen, että olen rakastunut,
      Olenko minä syyllinen, että minun ääneni värisi,
      Kun olen laulannut hänelle minun lauluni. ( toistuu 2 kertaa)

      Suuteli, hellii, suuteli, hellii,
      Puhui, että ottaa minut omakseen,
      Minä olen uskonut kaikkeen ja olen kukkinut kun ruusu,
      Koska olin rakastunutn häneen.

      Oi, äitini, oi, äitini,
      Päästä minut ulos.
      Yöllä tähdet paistaa, yöllä lemmiskellään,
      Yöllä kaikki puhuvat rakkaudesta.

      Olen itse syyllinen, olen syyllinen kaikesta mitä on tapahtunut,
      Turha on puolustautua,
      Minkä takia olet antanut suudella itseään siinä yönä, kun kuu paistoi taivaalla.( 2 kertaa)

      1. säkeistö toistuu lopussa

      • Takametsien mies

        Tuossa tuntuu olevan järkeä! :o)

        Tuhannet kiitokset!


    • jekateriinanen

      Aivan ihana laulu, kiitos linkistä!

    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Miksei voitaisi vaan puhua asiat selväksi?

      Minulla on ollut niin kova ikävä sinua, etten oikein edes löydä sanoja kuvaamaan sitä. Tuntuu kuin jokainen hetki ilman
      Ikävä
      49
      1516
    2. Sunnuntai terveiset kaivatulle

      Maa on vielä valkoinen vaikka vappu lähestyy, otetaan pitkästä aikaa pyhä terveiset kaivatullesi tähän ketjuun !!
      Ikävä
      76
      1345
    3. Olen päivä päivältä vain varmempi siitä että rakastan sinua

      Onhan se tällä tuntemisen asteella jokseenkin outoa, mutta olen outo ja tunne on tunne. 😊
      Ikävä
      86
      993
    4. Kaupan työtekijä

      Kyllä on pahaa katsottavaa kun myyjällä on purtu kaula, hyvin epäsoveliasta
      Kuhmo
      17
      982
    5. Oletko koskaan suuttunut jostain kaivatullesi?

      Mitä hän teki tai mitä tapahtui, mistä suutuit?
      Ikävä
      86
      936
    6. Ai miehillä ei ole varaa maksaa

      Treffejä naiselle johon on ihastunut? Ihanko totta dusty miehet? Tekosyy. Haluatko laittaa 50/50 kaikki kulut parisuhtee
      Ikävä
      187
      876
    7. Olet mielessäni

      viimeisenä illalla ja ensimmäisenä aamulla. Ihastuin sinuun enkä voi tunteilleni mitään. Jos uskaltaisin, tunnustaisin s
      Ikävä
      20
      831
    8. Olen paremman näköinen kuin sinä

      Jos aletaan sille tielle mies.
      Ikävä
      82
      811
    9. Verovähennysten poisto syö veronkevennykset pieni- ja keskituloisilta

      Kokoomuslaiset ja perussuomalaiset kansanedustajat jakavat kilvan postauksia, jossa kerrotaan miten kaikkien työssäkäyvi
      Maailman menoa
      93
      797
    10. Kaipaan seuraasi niin

      monella eri tavalla ja tasolla. En tiedä mitä tapahtui, mutta niin vain kävi että ihastuin sinuun.
      Ikävä
      17
      740
    Aihe