Suomennetut paikannimet?

17+8

On Tukholmaa ja Roomaa, mutta sijaitseeko Euroopan ulkopuolella alkuperäiskielestä suomennettuja paikkoja ja paikannimiä, valtioiden nimiä lukuunottamatta (Amerikan Yhdysvallat)? Niin, esimerkiksi Tyynimeri on, mutta sepä ei kuulukaan yhteen kielialueeseen. Tietenkin Raamatun ja muiden tarustojen paikkojakin on suomennettu (Paratiisi). Ehkä läheisyys ja tuttuus saa aikaan suomennoksen?

Onko jossain älykkään informatiivista artikkelia, jossa paikannimien suomentamista käsitellään? Ehkä Kielikellon arkistossa!

8

597

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • hra X

      Suomenkieliset nimet ovat yleensä satojen vuosien ikäisiä ja silloin merkityksellisten paikkojen nimiä.
      Arabimaiden nimiä on ollut suorastaan pakko muunnella.
      Esimerkiksi Mexico City ei ole alkuperäinen nimi, sillä Meksikon kieli on espanja ja pääkaupungin nimi siis Ciudad de Mexico. Suomeksi riittää Mexico (mehiko), koska maan nimi on erilainen.

      http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/6.5.html

    • No näin pikaisesti tuumien niin ainakin Tokio, Kioto ja vastaavat.

    • kysyy hän

      Minua ihmetyttää enemmän se, että miksi täällä koto-Suomessakin on sama paikkakunta sekä suomenkielellä että ruotsin kielellä.

      Lappeenranta = Vilmanstrand
      Pyhtää = Pyttis
      Tampere = Tammerfors
      jne

      Miksi paikannimi ei voisi olla vain jommalla kummalla kotimaisella, koska kuitenkaan kaikkia paikkakuntia ei ole ilmoitettu sekä Suoemski että Ruotsiksi.

      • hra X

        Kaikkia paikannimiä ei ole aikanaan ruotsinnettu, niin kuin ei kaikkia ulkomaisia paikannimiäkään suomennettu.
        Eikä kaikkia paikkanimiä Suomessakaan (kokonaan) suomennettu. Esim Bodom-järvi.


    • Puosuvaari

      Maan nimenä Etelä Afrikka. Siellä olevia mm. Kapkaupunki, Pöytävuori, Hyväntoivon niemi. Sitten Luurankorannikko. Muita; Kuollut meri, Keltainen meri, Mustameri jne.

    • Runsaat parikymmentä vuotta sitten, jolloin Hesarin ""50 vuotta sitten" raportoi tapahtumista 30-luvun lopulta, kiinnitin huomiota siihen, että tuolloin - siis 30-luvun lopulla ja 40-luvun alussa - HS-uutisissa Pariisi oli vielä Paris ja Berliini oli Berlin. Ilmeisesti nämä venytetyt, "suomennetut" versiot otettiin yleiseen käyttöön vasta myöhemmin. Tukholma ja Lontoo olivat kyllä suomennetuissa muodoissaan.

    • Suomennettuja nimiä on paljonkin. Muutamia esimerkkejä on jo mainittu. Pari lisäesimerkkiä eri puolilta maailmaa: Uusi Etelä-Wales, Niili ja Gobin autiomaa.

      Suomennettujen nimien määrä tietysti riippuu siitä, mikä katsotaan suomentamiseksi. Käytännössä lähes kaikkia nimiä käytetään ainakin siinä määrin suomennettuina, että suomenkielisessä puheessa ne lausutaan suomeen mukautettuina: vieraat äänteet korvataan lähinnä vastaavilla suomen äänteillä, paino sijoitetaan yleensä ensimmäiselle tavulle ja kirjaimet luetaan usein suomen äännearvojen mukaan eikä alkuperäkielen mukaan. Kirjoitusasussa suomentamisen ensimmäinen vaihe on usein puolihuolimaton, tavallisesti tietämättömyydestä tai huolimattomuudesta johtuva tarkkeiden pois jättäminen (esim. Reykjavík > Reykjavik, joka lienee katsottava nykyisin viralliseksi, ja Málaga > Malaga, joka lienee periaatteessa edelleen virhe) tai suomen kielelle vieraiden kirjainten korjaaminen joillakin vastineilla, kuten Łódź > Lodz ja Garðabær > Gardabaer t. Gardabär.

      Suomentaminen voi olla paljon pidemmälle menevääkin, esimerkiksi käännöslaina kuten "Keltainenmeri" tai vahvasti suomeen mukautettu asu, joskin sellaiset tapaukset kuin Tukholma > Stockholm tai Kiova (vrt. ven. Kijev, ukr. Kyjiv) ovat lähinnä vanhoja eurooppalaisia nimiä – nykyisin sellaista ei taida tapahtua, Brysselistä ei tule Rysseliä eikä Strassbourgista eli Straßburgista tule Raspuria tai Raspulia.

      Jonkinlaisen yleiskuvan antaa vanhan kunnon ”Nykysuomen sivistyssanakirjan” liitteenä oleva maantieteellisten nimien luettelo. Teoreettisempaa ”virallista” analyysia voi olla vaikea löytää, koska nykyaikainen kielenhuolto tuntuu välttelevän aihetta ja usein julistaa poliittista korrektisuutta ”omakielisten” nimien suosimisesta. Uudehko ”Kielitoimiston nimiopas” on sekin lähinnä kokoelma erillisiä, osittain ristiriitaisia ja kummallisia ohjeita. Mutta toisinajattelijan kirjoituksia kyllä löytyy, esimerkiksi
      http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/6.5.html#sov-nimet

    • Takatähti

      Se ihmetyttää, miten New York on säilynyt suomennokselta. Nyyjoorkki svengaa siinä kuin Lontoo ja Berliinikin.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Kuka sitä naista maalittaa

      Täällä oikeasti?
      Ikävä
      193
      1422
    2. Anteeksipyynnöstä

      Uskotko anteeksipyynnön voimaan? Mikä tekee anteeksipyynnöstä vaikeaa? Onko se mielestäsi joskus turhaa, joko pyytäjän
      Ikävä
      138
      913
    3. Oletko päässyt minusta

      Eteenpäin?
      Ikävä
      85
      872
    4. Voisin jopa maksaa että saisin nähdä sut mies

      Miten helvetissä joku voi olla tollanen kotihiiri. Edes mä en ole noin paha ku sä! Miten sua voi ikinä edes nähdä ?
      Ikävä
      52
      811
    5. Ei kukaan ole katsonut

      Kuten sinä. Niin välittävä ja hellä katse.
      Ikävä
      51
      758
    6. Martinan tarve valehdella.

      Miksiköhän Martina valehtelee niin paljon,onko hän tietoinen siitä että valheistaan jää useimmiten kiinni? Esimerkkinä t
      Kotimaiset julkkisjuorut
      253
      667
    7. Tumman vihreä mercedes

      Mikä se on tuo kylää ympäri ajava vihreä mercedes, takakontti tärisee kuin hullu ja välillä kylän juoppojakin kuskailee,
      Hyrynsalmi
      9
      646
    8. Stubb munasi - Suomessa kuuluu liputtaa Suomen lipulla

      Presidentinlinnan ja Mäntyniemen salkoihin nostettiin sateenkaariliput lauantaina. Suurin osa kansasta ei varmasti pidä
      Maailman menoa
      330
      639
    9. Olisitko oikeasti valmis rikkomaan

      Perheesi? En haluaisi sitä, mutta ne on teidän välisiä asioita. Voin olla sinulle vain kaverikin… ei paineita. Minä kesk
      Ikävä
      57
      629
    10. Rakastan sinua

      Päivä päivältä enemmän 🥰 Miehelle.
      Ikävä
      53
      594
    Aihe