Linnulla kait on aina poikanen, mutta entä eläimillä? Koiralla pentu, mutta entä norsulla? Onko noiden käytössä jokin sääntö?
Milloin poikanen, milloin pentu?
13
509
Vastaukset
- Sian ja lehmän pentu
Ei sääntöä. Ihan vaan vakiintunut käytäntö. Lehmän pentu ei ole väärin, vaikkakin esiintyy useimmiten vain selityksissä ja pikkulasten (ja ulkomaalaiten) kielelenkäytössä.
https://groups.google.com/forum/#!topic/sfnet.keskustelu.kieli/ZDy1czWV6ywNo kyllä ”sian pentu” ja ”lehmän pentu” ovat tehokkaita tapoja kertoa, että ei osaa suomea tai on täysin vieraantunut maataloudesta.
- karju, hieho!
Yucca kirjoitti:
No kyllä ”sian pentu” ja ”lehmän pentu” ovat tehokkaita tapoja kertoa, että ei osaa suomea tai on täysin vieraantunut maataloudesta.
Asiantuntija on puhunut: se on siis "sian poikanen" ja "lehmän poikanen".
- Kolliäijä
karju, hieho! kirjoitti:
Asiantuntija on puhunut: se on siis "sian poikanen" ja "lehmän poikanen".
Karjuhan minäkin oikeastaan olen.
Satuinpahan kysäisemään eilen 2-jäsenisen ruokakuntamme naarasosapuolelta, haluaisiko hän kiljua vai karjua. Ei hän olisi yksistään kumpaankaan tyytynyt, vaan esitti oitis vastakysymyksen: ”Kiljua karjun kanssa vai karjua kiljun kanssa?”
- Kolliäijä
Tuskinpa tuohon mitään erityistä sääntöä on – vakiintunut käytäntö kylläkin. Eräiden eläinlajien (erityisesti kotieläinten) jälkikasvulle on vielä omia erikoistuneita nimiään tyyliin varsa, vasikka, porsas, kili, vuona, karitsa, vasa, kuutti jne.
Koiranpentua (engl. pup tai puppy) nimitetään myös penikaksi, mutta kissanpennulle (engl. pussy) ei taida suomeksi vastaavaa erityisnimitystä olla.
Eriäviä mielipiteitä?
☺- Pesuepoikue tissue
Sana penikka on lähtökohtaisesti vain koirille tarkoitettu. Vanha sana "peni" on saanut diminutiivin päätteen kuvaamaan koiranaaraksen jälkeläistä. Vasa ja vasikka ovat ilmeisesti samaa kantaa.
- ap.............
Sitten on vielä poikkeus, sanotaan "karhunpoika", mitä nimeä ei käytetä muista pennuista.
Vähän erikoista, että taitaa norsulla ja linnulla olla molemmilla poikanen, ehkä myös kirahvilla, vai olenko ihan väärässä?Eikös kirahvilla ja antiloopeilla ole vasikka mutta esimerkiksi seepralla varsa? Englannin kielessä on muuten norsulle annettu nautaeläimiä vastaavat nimitykset sonni, lehmä ja vasikka.
- Näin oppinut
Kollimaattori kirjoitti:
Eikös kirahvilla ja antiloopeilla ole vasikka mutta esimerkiksi seepralla varsa? Englannin kielessä on muuten norsulle annettu nautaeläimiä vastaavat nimitykset sonni, lehmä ja vasikka.
Lieneekö sääntö vai käytäntö, mutta yleensä kavioeläinten jälkeläiset ovat varsoja ja sorkkaeläinten vasikoita.
- Kolliäijä
Näin oppinut kirjoitti:
Lieneekö sääntö vai käytäntö, mutta yleensä kavioeläinten jälkeläiset ovat varsoja ja sorkkaeläinten vasikoita.
Jos suomenhevosen ja Varsovan aasin kavioliitosta syntyy jälkeläinen, niin onko kyseessä suomenpuolalainen vai puolansuomalainen muulivarsa? Kuka kykenisi vasikoimaan vastauksen?
Sorkkarautaa olen käyttänyt monestikin, joskaan en sen toisen nimen (kioskinavain) mukaisessa merkityksessä. Kavionvuoluraudan olen nähnyt, mutta sellaista en ole käyttänyt. - Molliukko
Kolliäijä kirjoitti:
Jos suomenhevosen ja Varsovan aasin kavioliitosta syntyy jälkeläinen, niin onko kyseessä suomenpuolalainen vai puolansuomalainen muulivarsa? Kuka kykenisi vasikoimaan vastauksen?
Sorkkarautaa olen käyttänyt monestikin, joskaan en sen toisen nimen (kioskinavain) mukaisessa merkityksessä. Kavionvuoluraudan olen nähnyt, mutta sellaista en ole käyttänyt.Tuosta kioskinavaimesta tuli mieleen yleispankkikortti, joka käy kaikissa pankeissa ja myymälöissä. Useimmat tuollaiset ovat pumpputoimisia sekä niissä on katkaistu piippu ja perä.
"Sitten on vielä poikkeus, sanotaan "karhunpoika","
No, tuo nyt on lastenlaulusta "Karhunpoika sairastaa".
- tyylikeinoja
Et siis ole oppinut kielen käyttöä? Kielen tutkimuksessa ollaan tutkittu sanojen merkityssuhteita jokapäiväisessä kielessä. Jos oikein hienosti sanotaan niin voisin lainata erästä lainausta eräästä tiedekirjasta:
" sitä, kuinka ihmiset tulkitsevat ilmaisujen merkitystä käyttötilanteissa (pragmatiikka)".
Jokapäiväisessä "arkikielessä" sitten näkyy monia ilmaisuja, kuten "linnulla on poikaset" tai sitten "naapurin pennut (lapset) mekastuksellaan häiritsee". Nämä ovat tyylikeinoja joilla yritetään viestittää muunmuassa tunnetiloja.
Voitanee myös sanoa "naapurin kakarat (lapset) ovat aivan mahdottomia, mekastelevat kaiken aikaa".
Kirjakieli ja käyttökieli voivat poiketa toisistaan. Selviä sääntöjä ei taida olla, mutta kylllä sanojen käytössä näkyy henkilöiden sivistystaso ja senhetkinen tunnetila. Huonossa tunnetilassa ihminen voi sanoa toiselle myös sellaista jota ei tarkoittanut aivan sellaisenaan. Ja toisinaan voidaan sanoa aivan tarkoituksellisesit jotain ärsyttävää.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Poliisi: Kymmenhenkinen pohjalaisperhe ollut vuoden kateissa kansainvälinen etsintäkuulutus Poliis
Poliisi: Kymmenhenkinen pohjalaisperhe ollut vuoden kateissa – kansainvälinen etsintäkuulutus Poliisi pyytää yleisön apu4093437Tässä totuus jälleensyntymisestä - voit yllättyä
Jumalasta syntyminen Raamatussa ei tässä Joh. 3:3. ole alkukielen mukaan ollenkaan sanaa uudestisyntyminen, vaan pelkä3151571En kadu sitä, että kohtasin hänet
mutta kadun sitä, että aloin kirjoittamaan tänne palstalle. Jollain tasolla se saa vain asiat enemmän solmuun ja tekee n851379- 1101377
Noniin rakas
Annetaanko pikkuhiljaa jo olla, niin ehkä säilyy vienot hymyt kohdatessa. En edelleenkään halua sulle tai kenellekään mi991338Oisko mitenkään mahdollisesti ihan pikkuisen ikävä..
...edes ihan pikkuisen pikkuisen ikävä sulla mua??.. Että miettisit vaikka vähän missähän se nyt on ja oiskohan hauska n591296- 481199
Helena Koivu : Ja kohta mennään taas
Kohta kohtalon päivä lähestyy kuinka käy Helena Koivulle ? Kenen puolella olet? Jos vastauksesi on Helenan niin voisi811115Au pair -työ Thaimaassa herättää kiivasta keskustelua somessa: "4cm torakoita, huumeita, tauteja..."
Au pairit -sarjan uusi kausi herättää keskustelua Suomi24 Keskustelupalvelussa. Mielipiteitä ladataan puolesta ja vastaa291007- 34913