Auttakaa! mitä tarkoittaa Askim? Sain turkkilaiselta viestin jossa luki hey Askim.. Vai onko se vaan joku nimi? Kiitos jo etu käteen!
Mitä tarkoittaa??
14
4350
Vastaukset
- mutlu
rakas (kirjotetaan ilman ii:n pistettä)
- *****
Askim = rakas
- Toinen tyttö
Että minkä niminen poika sinulle tuollaista on sanonut? :)
- niza
askim tarkoitaa rakas canim askim on minun rakas
niin muakin kiinosta kuka turkkilainen tollasta laitaa...onks se suomesta vai turkista.. - voi.
niza kirjoitti:
askim tarkoitaa rakas canim askim on minun rakas
niin muakin kiinosta kuka turkkilainen tollasta laitaa...onks se suomesta vai turkista..Joo, kyllä se on ihan se sama poika joka teille on ikuista rakkautta vannonut :-).
- melek
niza kirjoitti:
askim tarkoitaa rakas canim askim on minun rakas
niin muakin kiinosta kuka turkkilainen tollasta laitaa...onks se suomesta vai turkista..Sanoit, että canim askim tarkoittaa minun rakas. Mutta Canim tarkoittaa "rakastettuni". Jos haluat sanoa minun rakas se on silloin askim benim (tai makuasia:benim askim)
- Joo-o
melek kirjoitti:
Sanoit, että canim askim tarkoittaa minun rakas. Mutta Canim tarkoittaa "rakastettuni". Jos haluat sanoa minun rakas se on silloin askim benim (tai makuasia:benim askim)
Canim tarkoittaa elämäni, kohtaloni.
- tyttö
Joo-o kirjoitti:
Canim tarkoittaa elämäni, kohtaloni.
Juu se oli yksi turkkilainen mies Alanyasta, sun park gardenista.. Nimeltään Ibrahim, mut sukunimee en tiedä. Miten niin? Tunteeko sit joku?
- ,,,,,,,
tyttö kirjoitti:
Juu se oli yksi turkkilainen mies Alanyasta, sun park gardenista.. Nimeltään Ibrahim, mut sukunimee en tiedä. Miten niin? Tunteeko sit joku?
vai että tunteeko joiku muukin...voi olla että muutama tuhat kunimia tuntee,vai mikä se sana nyt oli,hähää
- lomakivaa
niza kirjoitti:
askim tarkoitaa rakas canim askim on minun rakas
niin muakin kiinosta kuka turkkilainen tollasta laitaa...onks se suomesta vai turkista..Kyllä minäkin tällaisia viestejä Turkista saan ainakin kerran viikossa. Eikä tämä ole lainkaan harvinaista. Niillä pojilla on aina yhdellä niin monta suomalaista (ja muunkin maalaista) tyttöystävää, ettei ne kovin montaa viestiä yhdelle pysty lähettämään. Soittavat aina ns. pilareita että tyttö sitten soittaa hänelle päin. Näin se vaan menee.
Ja mukavia rakkauden sanoja ne pojat kyllä osaavat viljellä sanastossaan. Se jos mikä suomalaisen tytön mieltä lämmittää. Ei suomi poika tällaiseen kykene ja niitähän juuri naiset kaipaavat. Ainakin minä, onpahan jotakin mitä odottaa.
- tyttö
niin ja sitten tämä mitä tarkottaa:öptum seni? mutta eikös myös sayin tarkota rakasta vai?
- bayan
Öptum = suutelin ( u= saksalainen y )
seni = sinua
sayin = kunnioitettu herra,esim.esittelyssä ja
kirjeessä - Anni
Askim ja seni öptûm jne. sanonnnat ei sitten turkkilaisten suusta kovin suuresta rakkaudesta välttämättä kerro. Kyse on ihan vaan pinnallisesta jutustelusta ja sellaisena ne kannattaa ottaa. Seni seviyorum on suomeksi rakastan sinua, mutta merkitys on kuitenkin usein pidän sinusta. Toki tilanne ratkaisee, mutta kannattaa muistaa kuitenkin, että helpommin näitä sanontoja viljellään kuin mihin me on täällä totuttu. Niinhän se on monessa muussakin maassa/kielessä.
- Suukkoja
Anni kirjoitti:
Askim ja seni öptûm jne. sanonnnat ei sitten turkkilaisten suusta kovin suuresta rakkaudesta välttämättä kerro. Kyse on ihan vaan pinnallisesta jutustelusta ja sellaisena ne kannattaa ottaa. Seni seviyorum on suomeksi rakastan sinua, mutta merkitys on kuitenkin usein pidän sinusta. Toki tilanne ratkaisee, mutta kannattaa muistaa kuitenkin, että helpommin näitä sanontoja viljellään kuin mihin me on täällä totuttu. Niinhän se on monessa muussakin maassa/kielessä.
Joo, olen todennut saman, että sanonnat tyyliin "öptüm seni" ja "askim" eivät todellakaan ole niin vakaviksi tarkoitettuja kuin suomalaiset ne usein ymmärtää.
Turkkilaiset, sekä miehet että naiset, sanoo aina "öptüm" esim. puhelun lopettaessaan vaikka puhuvat samaa sukupuolta olevan henkilön kanssa. Siis pojatkin sanoo niin toisilleen, ja osoittaa vain että juttukumppani on tavallinen kaveri. Turkissahan käytetään tavattaessa ja usein erotessakin poskisuudelmia, ja nämä öptümit puheessa/tekstareissa tarkoittaa usein niitä, ei suinkaan aina romanttisia suudelmia.
Joten jäitä hattuun tytöille kun näitä viestejä tulkitsette!
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1202563
Katso: Ohhoh! Miina Äkkijyrkkä sai käskyn lähteä pois Farmi-kuvauksista -Kommentoi asiaa: "En ole.."
Tämä oli shokkiyllätys. Oliko tässä kyse tosiaan siitä, että Äkkijyrkkä sanoi asioita suoraan vai mistä.... Tsemppiä, Mi662368- 162061
Kyllä poisto toimii
Esitin illan suussa kysymyksen, joka koska palstalla riehuvaa häirikköä ja tiedustelin, eikö sitä saa julistettua pannaa191727"Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu"..
"Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu".. Näin puhui jo aikoinaan Jeesus, kun yksi hänen opetuslapsistaan löi miekalla211648Haluan jutella kanssasi Nainen
Olisiko jo aika tavata ja avata tunteemme...On niin paljon asioita joihin molemmat ehkä haluaisimme saada vastaukset...O141460Poliisiauto Omasp:n edessä parkissa
Poliisiauto oli parkissa monta tuntia Seinäjoen konttorin edessä tänään. Haettiinko joku tai jotain pankista tutkittavak161413Haluan tavata Sinut Rakkaani.
Olen valmis Kaikkeen kanssasi...Tulisitko vastaa Rakkaani...Olen todella valmistautunut tulevaan ja miettinyt tulevaisuu271393Onko mies niin,
että sinulle ei riitä yksi nainen? Minulle suhde tarkoittaa sitoutumista, tosin eihän se vankila saa olla kummallekaan.161367Kristityt "pyhät"
Painukaa helvettiin, mä tulen sinne kans. Luetaan sitten raamattua niin Saatanallisesti. Ehkä Piru osaa opetta?!.61292