Tavuttamisesta

Topias

Lueskelin englannin tavuttamisesta. Löytyi siinä muutama herkullinen esimerkki millaisia möhläyksiä saattaa tulla tehneeksi jos ei ole varovainen tavuviivan paikasta.

Yksittäisissä sanoissa:
leg-end, loo-kalike, the-rapist, not-ice, mans-laughter, thin-king, mans-laughter, berib-boned, rear-ranged, antic-ipate, male-volence, be-ached...

(muuan tunnettu tekstinkäsittelyohjelmisto tekee tämänkaltaisia möhläyksiä ihan pyytämättäkin).


Lausekkeissa:
"Extra-marital sex is different from extra marital sex."

Saapi sitä olla varovainen suomeakin tavuttaessaan - mitäs sanoisitte näistä:

varapää-ministeri, aamujumalan-palvelus, sähköparran-ajokone,..

Maaseudun Tulevaisuudessa oli kerran työpaikkailmoitus:

Kokenut
NAISKARJAN-
HOITAJA
saa paikan...

--
Tässäpä vähän virikkeeksi - nuitahan voisi keksiä lisääkin.

9

648

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Akan mies

      Eräät yhdyssanat vaativat tunnetusti käyttämään yhdysmerkkiä, joka on ulkonäöltään identtinen tavuviivan kanssa. Jos tuollainen yhdyssana sattuu katkeamaan yhdysmerkin kohdalta rivin lopussa, toimii yhdysmerkki käytännössä samalla tavuviivana. Näin esim. silloin, kun yhdyssanan alkuosa päättyy samaan vokaaliin, jolla seuraava alkaa.

      Nykyisten keinoaineista valmistettujen high-tech-harjojen (kas, yhdysmerkkejä siinäkin!) aikana emme varmaankaan tule muistaneeksi varpuluutia ja luuta-akkoja, jotka tuollaisia siivousvälineitä ennen vanhaan tekivät ja kaupittelivat. Josskin itärajan takana sellaisiin kuulemma saattaa törmätä tänä päivänäkin.

      Suomen itäisissä murteissa tavataan sellainen luutaa merkitsevä sana kuin metla. Isolla kirjoitettu Metla on puolestaan lyhennenimi, jota Metsäntutkimuslaitos http://www.metla.fi/ haluaa itsestään käytettävän.

      Leikitäänpä ajatuksella, että vaimoni olisi töissä tuossa laitoksessa. Ei olisi niin kaukaa haettua, jos puhuisin luuta-akasta.

      Jos sitten leikitään ajatuksella, että lähtisin kanniskelemaan häntä Sonkajärven maailmankuuluissa Eukonkannon maailmanmestaruuskisoissa, tulisin kanniskelleeksi samalla kertaa sekä luuta-akkaa että luutaakkaa, vaikka vaimokullasta löytyisi vähän lihaakin luiden ympäriltä!

      Tuossakin pitäisi olla tarkkana tavutuksen kanssa!

      :)

      • Akan mies

        Kielitoimiston verkkosivuilla mainitaan yhdysmerkistä mm. seuraavaa:

        "Erityisesti kiinnitettäköön huomiota tapauksiin, joissa sanan alkuosana on kaksi- tai useampiosainen (kirjoituksessa välejä sisältävä) sanaliitto. Yhdysmerkin eteen jätetään väli.
        cum laude -kuulustelu, New Yorkin -matka, avaimet käteen -toimitus."

        Ei ole suinkaan varmaa, että yhdysmerkki olisi yllä jokaisessa tapauksessa oikealla paikallaan. Selainohjelmat eivät tunnu tukevan yhdysmerkin liittämistä sanan alkuun (mikä esim. Wordissa onnistuu näkkäinyhdistelmällä Ctrl vaihto yhdysmerkki).

        Kuinka saisin esim. tämän palstan ymmärtämään, että haluan rivin katkeavan seuraavasti:

        marital sex
        -kumppanini

        eikä näin:

        marital sex -
        kumppanini

        ???


      • Ääähhh!
        Akan mies kirjoitti:

        Kielitoimiston verkkosivuilla mainitaan yhdysmerkistä mm. seuraavaa:

        "Erityisesti kiinnitettäköön huomiota tapauksiin, joissa sanan alkuosana on kaksi- tai useampiosainen (kirjoituksessa välejä sisältävä) sanaliitto. Yhdysmerkin eteen jätetään väli.
        cum laude -kuulustelu, New Yorkin -matka, avaimet käteen -toimitus."

        Ei ole suinkaan varmaa, että yhdysmerkki olisi yllä jokaisessa tapauksessa oikealla paikallaan. Selainohjelmat eivät tunnu tukevan yhdysmerkin liittämistä sanan alkuun (mikä esim. Wordissa onnistuu näkkäinyhdistelmällä Ctrl vaihto yhdysmerkki).

        Kuinka saisin esim. tämän palstan ymmärtämään, että haluan rivin katkeavan seuraavasti:

        marital sex
        -kumppanini

        eikä näin:

        marital sex -
        kumppanini

        ???

        näkkäinyhdistelmällä => näppäinyhdistelmällä

        Onko nakkisormesta tullut vielä näkkisormikin?

        :•)


      • Topias

        >Eräät yhdyssanat vaativat tunnetusti käyttämään
        >yhdysmerkkiä, joka on ulkonäöltään identtinen
        >tavuviivan kanssa....

        Nuo voi usein korvata yhdellä ja samalla - -merkillä. Mutta eikös välimerkkinä käytetäkin ajatusviivaa, joka on erinäköinenkin? Mitenkäs sen saa aikaiseksi?

        Ja miten on, kumpaa käytetään rajakohtailmauksissa - tavumerkkiä vai ajatusviivaa?


      • K.k.
        Topias kirjoitti:

        >Eräät yhdyssanat vaativat tunnetusti käyttämään
        >yhdysmerkkiä, joka on ulkonäöltään identtinen
        >tavuviivan kanssa....

        Nuo voi usein korvata yhdellä ja samalla - -merkillä. Mutta eikös välimerkkinä käytetäkin ajatusviivaa, joka on erinäköinenkin? Mitenkäs sen saa aikaiseksi?

        Ja miten on, kumpaa käytetään rajakohtailmauksissa - tavumerkkiä vai ajatusviivaa?

        Suomalaisen typografian mukainen ajatusviiva on sama kuin "miinusviiva". Se on pidempi kuin yhdysmerkki/tavuviiva mutta lyhyempi kuin amerikkalaisten käyttämä ajatusviiva.

        Alt-koodit Windowsissa:

        Yhdysmerkki/tavuviiva ( - ) = Alt 0045
        Suom. ajatusviiva / miinusviiva ( – ) = Alt 0150
        Am. ajatusviiva ( — ) = Alt 0151

        Suomalaisen ja amerikkalaisen ajatusviivan pituusero näkyy ruudullani viestin kirjoitusikkunassa vain marginaalisena. Word-tulosteissa paperilla ero on useimmilla fonteilla hyvinkin huomattava; samoin tämän viestin esikatseluikkunassa ero näkyy selvänä.

        Rajakohtailmauksissa pitäisi kaiketi (suomalaisten) typografiaoppaiden mukaan käyttää ajatus- eli miinusviivaa, joka kirjoitetaan viereisten lukujen kanssa yhteen.

        Ei siis 0 - 100 km/h vaan 0–100 km/h.

        Jos rajakohtaa ilmaiseva ajatusviiva on vaarassa sekaantua miinusmerkkiin, niin ainakin minä käytän mieluummin kolmea pistettä ja niiden molemmin puolin välilyöntiä:

        Lämpötila-alue –40 ... 80 °C.

        Asteen merkin eteen tulee lämpötiloista puhuttaessa välilyönti mutta kulmista puhuttaessa ei. Suora kulma ilmaistaan siis muodossa 90°.


      • Akan mies kirjoitti:

        Kielitoimiston verkkosivuilla mainitaan yhdysmerkistä mm. seuraavaa:

        "Erityisesti kiinnitettäköön huomiota tapauksiin, joissa sanan alkuosana on kaksi- tai useampiosainen (kirjoituksessa välejä sisältävä) sanaliitto. Yhdysmerkin eteen jätetään väli.
        cum laude -kuulustelu, New Yorkin -matka, avaimet käteen -toimitus."

        Ei ole suinkaan varmaa, että yhdysmerkki olisi yllä jokaisessa tapauksessa oikealla paikallaan. Selainohjelmat eivät tunnu tukevan yhdysmerkin liittämistä sanan alkuun (mikä esim. Wordissa onnistuu näkkäinyhdistelmällä Ctrl vaihto yhdysmerkki).

        Kuinka saisin esim. tämän palstan ymmärtämään, että haluan rivin katkeavan seuraavasti:

        marital sex
        -kumppanini

        eikä näin:

        marital sex -
        kumppanini

        ???

        Kyselit, miten saisi estettyä sen, että yhdysmerkki jää yksinään rivin loppuun, kun tekstissä on esimerkiksi "-kumppani". Käytännössä et mitenkään. Teoriassa voisi tarkoitukseen käyttää yhdistävää yhdysmerkkiä (nonbreaking hyphen), mutta se ei kuulu merkistöön, joka täällä on käytettävissä (ISO 8859-1). Lisäksi vaikka sen jollain ilveellä saisi www-sivulle, niin useimmat selaimet eivät osaa käsitellä sitä oikein vaan näyttävät esimerkiksi pienen neliön sen tilalla.


      • K.k. kirjoitti:

        Suomalaisen typografian mukainen ajatusviiva on sama kuin "miinusviiva". Se on pidempi kuin yhdysmerkki/tavuviiva mutta lyhyempi kuin amerikkalaisten käyttämä ajatusviiva.

        Alt-koodit Windowsissa:

        Yhdysmerkki/tavuviiva ( - ) = Alt 0045
        Suom. ajatusviiva / miinusviiva ( – ) = Alt 0150
        Am. ajatusviiva ( — ) = Alt 0151

        Suomalaisen ja amerikkalaisen ajatusviivan pituusero näkyy ruudullani viestin kirjoitusikkunassa vain marginaalisena. Word-tulosteissa paperilla ero on useimmilla fonteilla hyvinkin huomattava; samoin tämän viestin esikatseluikkunassa ero näkyy selvänä.

        Rajakohtailmauksissa pitäisi kaiketi (suomalaisten) typografiaoppaiden mukaan käyttää ajatus- eli miinusviivaa, joka kirjoitetaan viereisten lukujen kanssa yhteen.

        Ei siis 0 - 100 km/h vaan 0–100 km/h.

        Jos rajakohtaa ilmaiseva ajatusviiva on vaarassa sekaantua miinusmerkkiin, niin ainakin minä käytän mieluummin kolmea pistettä ja niiden molemmin puolin välilyöntiä:

        Lämpötila-alue –40 ... 80 °C.

        Asteen merkin eteen tulee lämpötiloista puhuttaessa välilyönti mutta kulmista puhuttaessa ei. Suora kulma ilmaistaan siis muodossa 90°.

        Viivoista voisi kirjoittaa pienen kirjan... ja tavallann olenkin kirjoittanut, jos lasketaan nämä sivut yhteen:
        http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/suomi/viivat.html
        http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/4.4.html#yhdysm
        http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/dashes.html

        Tässä korjaan vain muutaman virheen K.k:n pääosin oikeassa esityksessä:
        - ajatusviiva ei ole sama kuin miinusmerkki (miinusmerkki), vaikka sitä usein joudutaankin käyttämään miinusmerkin korvikkeena
        - kielitoimisto hyväksyy sekä lyhyen että pitkän ajatusviivan (n-viivan ja m-viivan) käytön, ja aiemmin pitkä oli yleinen, mutta nykyisin suomalainen käytäntö ja typografien suositus on lyhyt ajatusviiva
        - ajatusviivat, jotka syntyvät Alt 0150:llä ja Alt 0151:llä, ovat Windowsin sisäisessä koodauksessa, joten jos ne näyttävät toimivan www-sivuilla, se on sattumaa (tosin melko yleinen sattuma)
        - niinpä verkkosivuilla ja -keskusteluissa on usein paras tyytyä yhdysmerkin käyttöön korvikkeena (esim. 0 - 100 '0:sta 100:aan')
        - rajakohtailmaisuihin kuuluu _kielenoppaidenkin_ mukaan ajatusviiva; typografit taas lisäksi haluaisivat, että ajatusviivan ja ympäröivien merkkien välissä on tarvittaessa ohut väli, jotta viiva ei osuisi kiinni merkkiin
        - kolmen pisteen tai pistekolmikon eli ellipsin (yksi merkki, joka koostuu kolmesta pisteestä määrätavalla aseteltuina) käyttö on kielenoppaidenkin mukaan sallittua tieteen ja tekniikan ilmaisuissa; tyhjää väliä ei tarvita sen ympärille, jos rajakohdat ilmaistaan vain luvuilla.


    • Tom

      Opiskelin 1980-luvulla ja ohjelmaan kuului myös englannin kurssi. Kirjoitetun englannin tavuttamisesta opettajamme antoi vain yhden neuvon: älkää tehkö sitä ollenkaan, vaan siirtykää seuraavalle riville ehjän sanan jälkeen.

      • Topias

        Näyttää vallitsevan melkein täysi kaaos siinä, milloin voi tavuttaa, vai voiko ylipäänsä tavuttaa ollenkaan.

        Kirjoittajat, toimittajat ja kirjanpainajat noudattavat kukin erilaisia sääntöja ja säännöttömyyksiä.

        Amerikkalaiset yrittävät tavuttaa ääntämyksen mukaisesti, englantilaiset sanavartaloiden mukaan: onko rivin lopussa triumph-ant (BrE) vai trium-phant (AmE)? Ja mikä näistä sitten on oikein: teaset, tea set vai tea-set? La-dylike vai lad-ylike....

        Eräs lukuisista asiaa sivuavista kirjoituksista on Philip Howardin Times Onlinessa julkaisema pakina "Save our hard-working word-link", josta minä *)ammennan vieläkin virikkkeitä tähän keskusteluun.

        Pakina löytyy netistä:

        http://www.timesonline.co.uk/article/0,,61-856976,00.html

        Eräs Howardin keskeinen idea tuntuu olevan, että kuten välimerkkien käyttö yleensäkin, myös tavuviivan käyttö on ihmistä varten, ei ihminen tavuviivaa varten. Ja että välimerkkien käytöllä pitäisi tehdä elämämme helpommaksi, ei vaikeammaksi, erikoisesti aikanamme, jolloin joka tunti painetaan enemmän sanoja kuin Johannes Gensfleisch Gutenberg ja Aldus Manutius painoivat koko elinaikanaan - suurin osa niistä vieläpä täyttä hölynpölyä...


        --
        *)= koska itse katson kuuluvani joukkoon, josta T. S. Eliot kirjoittaa:

        "We are the hollow men
        We are the stuffed men
        Leaning together
        Headpiece filled with straw. Alas!"

        ...


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Kylläpä on nautinnollista taas tämä palstan vassari valitus!

      Lähes jokainen avaus on vassareiden kitinää ja valitusta. Eikö se tarkoitakin, että silloin asiat menee maassamme parem
      Maailman menoa
      94
      3166
    2. HS: persujen v. 2015 turvapaikanhakijoista alle puolet töissä

      Aikuisina Suomeen tulleista ja myönteisen päätöksen saaneista vain 42 prosenttia oli vuonna 2023 töissä, vaikka he ovat
      Maailman menoa
      73
      2445
    3. Persut muuten hyväksyvät 2 + 8 mrd. euron maatalous- ja yritystuet

      Vaikka molemmat tukimuodot tiedetään haitallisiksi, koska ovat käytännössä pelkkää säilyttävää tukea, eivätkä kannusta k
      Maailman menoa
      61
      1435
    4. Mikä kaivatussasi herätti mielenkiintosi

      Kun tapasitte ensi kerran? Ulkonäössä? Luonteessa tai olemuksessa? Kuinka nopeasti mielenkiinto muuttui ihastukseksi?
      Ikävä
      90
      1402
    5. Valkoinen Golf

      Kukahan on tämä ukko, joka työkseen kyylää pienen ässän asiakkaita viikon jokaisena päivänä.
      Kuhmo
      13
      926
    6. Martina Aitolehti podcastissa: Ero

      Martina Aitolehti podcastissa: Ero Martina Aitolehti kertoi BFF-podcastin https://www.iltalehti.fi/viihdeuutiset/a/696
      Kotimaiset julkkisjuorut
      184
      905
    7. Kaikki ovat syntisiä!!!

      Näin täällä koko ajan vakuutellaan uskovaisten toimesta. Myös Päivi Räsänen on toistanut tätä samaa matraa jatkuvasti. N
      Luterilaisuus
      311
      872
    8. Moottorisahalla kauppaan

      Missäs päin kaupunkia tämä yöllä moottorisahalla kauppaan yrittänyt asiakas askaroi? https://poliisi.fi/-/mies-yritti-s
      Kajaani
      10
      817
    9. Jos olisit kaivattusi

      Kanssa kahdestaan samassa tilassa niin miten kävisi
      Ikävä
      49
      795
    10. Rillimiljonäärin eroriidassa suuri käänne.

      Vaimo haluaa kokonaan yksinhuoltajuuden ja pitää entisen elintasonsa.
      Kotimaiset julkkisjuorut
      142
      768
    Aihe