Lentoasemien kuulutukset nykyisin vain suomi englanti. Ja ainakaan Norwegian ei käytä Suomen sisäisillä lennoilla muita kieliä kuin suomea ja englantia.
Muumiruotsi poistumassa lentomatkailusta
7
<50
Vastaukset
- Rantaruotsilla.lentoon
Se onkin viisasta. Tai siis epäviisasta, koska Wikströmmi voi laittaa pommin suomenkieliseen lentokoneeseen.
- Muutetaan.Norjaan
Norskit ovatkin yksinkertaista väkeä. Lentokapteenilla on muutakin tekemistä kuin kuulutella. Tai sitten heillä ei ole pakkoruotsia kiusanaan.
- HelsinkiAirport
HelsinkiVantaa-HelsingforsVanda-nimihirviö muutettiin tyylikkään selkeäksi HelsinkiAirport-nimeksi.
Näin se Suomen ei-ruotsinkielistyminen etenee pikku hiljaa käytännössä... - FennotKielineroja
Koko Helsinki-sana on johdettu ruotsinkielestä, niin kuin monet muutkin Suomen paikkakuntanimet. Mitä Helsinki tarkoittaa? Ei mitään! Entäs Porvoo? Ei yhtään mitään! Ruotsiksi Borgå. Eikö suora käännös "Linnanjoki" olisi ollut paljon kauniimpi kaupungin nimi kuin siansaksamainen Porvoo. Mikähän kielinerofenno on taas ollut asialla. Entäs Pori? Mitä se tarkoittaa? Ruotsiksi Björneborg, eli "Karhunlinna". Eikö sekin olisi ollut paljon arvokkaampi ja kauniimpi nimi kuin fennojen rahvaanomainen siansaksaväännös Pori. Mitkähän PISA-nerot ovat tämän suorastaan ruman nimen keksineet. Listaa voi jatkaa lähes loputtomiin. Nämä kaksi esimerkkiä kuulostavat suurinpiirtein samanlaisilta kuin fennojen englannin kielen ääntäminen!
- sylttytehdas
Ja mietipäs svekoeinstein, KETKÄ nuo kaupunkien "suomenkieliset" nimet keksivät?
Avustan päättelyssä: Keskiajalla johtava ja päättävä virkamiehistö koostui ruotsinkielisistä.
Turhaa on yrittää panna ruotsijohdannaisten nimitysten syypäiksi suomalaisia... - Sekasikiöt
sylttytehdas kirjoitti:
Ja mietipäs svekoeinstein, KETKÄ nuo kaupunkien "suomenkieliset" nimet keksivät?
Avustan päättelyssä: Keskiajalla johtava ja päättävä virkamiehistö koostui ruotsinkielisistä.
Turhaa on yrittää panna ruotsijohdannaisten nimitysten syypäiksi suomalaisia...Eivät virkamiehet mitään fennonimiä keksineet, vaan käyttivät alkuperäisiä nimiä. Nuo siansaksaväännökset ovat PISA-fennojen omia mitään sanomattomia sekasikiöitä, niin kuin koko suomenkieli.
- näinsemeni
Sekasikiöt kirjoitti:
Eivät virkamiehet mitään fennonimiä keksineet, vaan käyttivät alkuperäisiä nimiä. Nuo siansaksaväännökset ovat PISA-fennojen omia mitään sanomattomia sekasikiöitä, niin kuin koko suomenkieli.
Nykyisen Helsingin alueella oli alunperin käytössä suomenkieliset paikannimet, jotka sitten pakkoruotsittetiin. Esim. Haapalaksi -> Hoplax.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Työeläkeloisinta Suomen suurin talousongelma
Työeläkeloisinta maksaa vuodessa lähes 40 miljardia euroa, josta reilut 28 miljardia on pois palkansaajien ostovoimasta.1562095Israel euroviisujen 2.
Israel sai taas eniten yleisöääniä. Suomesta täydet 12 pistettä, poliittinen ”ammattiraati” antoi 0 pistettä. Hyvä Is3091786- 931587
Euroviisut ei enää niin musiikkikilpailu?
Kappaleiden taso ei enää ole mikä sijoituksen ratkaisee.Eikö kukaan ihmettele että Israel pärjää lähes joka vuosi kisois801241Mun mielestäni on tosi loukkaavaa
Nainen, että luulet palatan typeriä, sekavia ja ilkeitä viestejä mun kirjoittamiksi. Mä en ole katkera, epätoivoinen, ra2001220- 671160
- 251091
- 481027
Rakas nainen ymmärsin
Että minun pitää pitää kiinni sinusta. Haluan, että sä olet onnellinen. Olet mulle se oikea ja mä sulle. Rakastan Sua yl73986Maalaisliiton nuorilta paljon puhuva idea
Taas vongataan lisää tukea... kehdosta hautaan! Maalaisliiton nuoret aka Keskustanuoret haluaa Suomeen valtiollisen dei24972