Oravaisten kunnan nimi näytti olevan ensiksi "ruotsiksi", Oravais, kyltissä. Tuo kuuluu niihin nimiin, jota ei ole paljon edes muokattu alkuperäisestä, mutta tuntuu uskomattomalta, että kyltissäkin nimen täytyy olla ensin käännetyllä "Oravais"- nimellä. Ilmeisesti Vöyrin kunnassa on enemmistö kielenvaihtajia? Mitä tarkoittaa Oravais?
Pohjanmaan nimistöstä ja alkuperäisasukkaista:
ei siis pelkästään ole todistettu sitä, että 60 % silloisista "ruotsinkielisistä" suvuista oli kielenvaihtajia nimenomaan SUOMEN kielest6ä (25% taas Venäjältä, Baltiasta tai Keski-Euroopasta tulleita)
http://www.suomalaisuudenliitto.fi/?page_id=317 (tutkijoina mm. LINNUS, Olavi
MANNINEN, Antero
RAUNIO, Ilkka
TERÄSVUORI, Kaarlo )
vaan myös mm. Pohjanmaan nimistön tiedetään suurimmaksi osaksi olleen alkujaan suomenkielistä:
"Ensimäisenä todistuksena ovat Suomenkieliset paikannimet "Ruotsinväen" paikkakunnassa. Pitkin koko "Ruotsalaisten" (kielenvaihtajien) aluetta Lapväärtistä Kokkolaan saakka on koko rantamaa täynnänsä suomenkielisiä nimiä, ei ainoastaan Suomenväen rajoilla, vaan etäisemmässäkin ulko-saaristossa. Määrätön olisi tässä luetella kaikkia, muutamia meidän kuitenkin täytyy mainita, varsinkin Merenkurkun avarasta saaristosta. Jo Merenkurkun ruotsalainen nimi “Qvarcken”, joka on suomen-alaisesta väännetty, näyttää todistavan, että Suomalaiset olivat ensimäiset kulkijat näillä vesillä. Muut nimet todistavat samalle päin. Mustasaari, Raippaluoto (”Replot“), Koivulahti (“Qveflax“) ja Maksamo ( “Maxmö”) ovat ne seurakunnat, jotka tämän saariston käsittävät. Päätteet: -sor (saari), -lot (luoto) ja -lax (läksi, lahti), sekä pääte -mo, joka myöskin on suomalainen, *45 ovat näillä seuduin hyvin tavalliset. Maksamon saaristossa tavataan esm. Pirkkaluoto (“Pirklot“, ehkä Pirkkalaisten luoto?), Riitaluoto (“Riitalot“), “Korpislot “, “Ernlot“, “Tosplot“, “Pudimo“, “Wilkmo“, “Särkimo“, “Teugmo”, “Qvimo” (Kuivimo?). Mannermaalla taas ovat useat kylän-nimet ruotsalaisissa seurakunnissa suomenkielisiä, esm. Vöyrissä: Oravainen, Tukkur (Tuhkuri), Rekipelto, Rökiö, Mäkipää, Karvat (Karvatti), Kovijoki, — ja Mustasaaren pitäjässä: Iskmo, Wassor, Wasklot, Aniksor (Annikansaari), Petsmo, Höstves (Höystövesi?) j. n. e. Tämän luettelon voisimme kovin pitkäksi venyttää, jos lähdemme etelään taikka pohjaseen. Tavallisissa kartoissakin tapaamme etelään mennessä nimet: Maalahti, Petalahti, Pielahti, Tiukka (Tjöck). Erityisillä taloillakin on toisinansa suomalaiset nimet, esm. Pietarsaaren pitäjässä useat Tarvosen-nimiset talot eri-paikoilla, ja Vöyrissä Bertbyn kylässä “Auras“ (Auranen) niminen talo, joka kuitenkin aikojen kuluessa on saanut muutetun nimen: “Backills“ *46 — Kaikki nämä paikannimet Ruotsalaisessa paikkakunnassa todistavat selvästi, että maa ennen oli ollut Suomalaisten hallussa, ja että nämä olivat siihen oikein asumaan asettuneet, koska heidän antamat nimet eivät muuten olisi niin luopumattomasti kiintyneet kyliinkin *47. Tosin voimme muutamista näistä paikoista arvata, että ne vasta myöhempinä aikoina ovat menneet Suomalaisten käsistä Ruotsalaisillen. Mutta tämä on voinut tapahtua ainoastaan molempien kansallisuuksien rajalla. Jos kaikki kansan-tarinat tarkasti näiltä seuduilta ko'ottaisiin, niin voisi ehkä niistä paljon selitystä näille seikoille tulla. Sen vähän, mikä meidän on sopinut onkeemme ottaa, tahdomme tässä julkaista, toivoen muualta vielä lisää ilmaantuvan.
(Yrjö Koskinen, 1857)
Myös alueilla, joilla nykyään ei ole lainkaan kielenvaihtajien jälkeläisiä, edelleenkin on nimiä, jotka muistuttavat jotenkin "ruotsinkielisiä" nimiä, esimerkiksi Noormarkku, jonka kyölä oli alunperin "Kainu" nimeltään ja muutama paikkakunnalle muuttanut kielenvaihtaja (Ahlströmit) pystyivät nimistöihinkin tekemään joskus remontin. Onneksi nekin on monet takaisin suomenkielistetty.
Oravais????
23
212
Vastaukset
- egona
Tycker du att ett namn skall finnas i sin ursprungliga form först?
- suomalaisetmaksajina
Onhan se naurettavaa, että kyltissä lukee "Oravais" ennen "Oravainen nimeä. "Oravais", jolla ei ole edes mitään merkitystä. Surullista, että alkuperäisyys tuhotaan kielenvaihtajien toimesta. Surullista kehitystä, kuten Gallen-Kallela sanoo Länsi-Suomesta:
"Ruotsalaisen esimerkin mukaan länsisuomalaiset luopuivat ikivanhoista sukunimistään ja ymmärtämätön papisto merkitsi heidät milloin maatilan, milloin isännimen mukaan kirjoihin. Myöhemmin, sukunimien tultua kunniaan, antoi heille halukkaasti ruotsalaisia sukunimiä tahi teki heidän nimistään kreikkalaisia käännöksiä tahi paremminkin väännöksiä. Tällä tavoin kansamme nimistö erittäin pienessä määrässä kuvastelee yksilöjen ja samalla koko kansan historiaa, kansa on jäänyt — niin sanoakseni — nimettömäksi. Akseli Gallen-Kallela"
Hävetkää suomalaisuusvihaanne, kun kerran suomalaiset teidät maksavat ja elättävät! - SivuHuomio
Ei eläkkeellä oleva kiihkofennomaanisetä elätä ketään.
Glada wappen på dig med och dina viktiga teman som, varför måste junttin hitta på egna ortsnamn åt de ursprungliga? Kunde junttin inte säga "Oravais"? Skriva kunde den knappast. Det finska skriftspråket är ju yngre än Oravais.
- suomalaisetmaksajina
SivuHuomio kirjoitti:
Ei eläkkeellä oleva kiihkofennomaanisetä elätä ketään.
Tietäisitpä vaan, kuinka paljon esimerkiksi minä tienaan työlläni. Eläkkeelle on vielä aikaa vuosikymmeniä. Te saatte elää noissa mielikuvissanne ihan rauhassa, mutta Suomen kielipolitiikka on jo muutettava samanlaiseksi kuin kaikissa muissa Pohjoismaissa.
- Oravainennimi
Peppu-Reino kirjoitti:
Glada wappen på dig med och dina viktiga teman som, varför måste junttin hitta på egna ortsnamn åt de ursprungliga? Kunde junttin inte säga "Oravais"? Skriva kunde den knappast. Det finska skriftspråket är ju yngre än Oravais.
Eli kuvittelet ilmeisesti, että "Oravais" on ollut alkuperäiseltä nimeltään tuoja muutettu sitten suomeksi "Oravainen"?
Oravainen-nimen alkuperästä:
Oravaisten seurakunta on nykyänsä kokonaan "ruotsalainen" (=kielenvaihtajat), mutta nämä "Ruotsalaiset" kuitenkin tietävät alku-asukasten olleen Suomalaisia ja juttelevatkin mistä nimi semmoinen on saatu. Eräs kalastaja oli muka ensimäinen asukas, joka rakensi kodan itsellensä asumukseksi. Jälkeen päin tuli siihen toinenkin mies, joka myöskin haki asun-siaa. Mutta molempien oli siinä liian ahdas olla, josta syystä entinen asukas päätti pois muuttaa ja möi siis kotansa toiselle. Tämä oli tulo-matkallansa ampunut joukon oravia, joitten nahat hän nyt antoi kodan hinnasta. Siitäpä nimi Oravainen. Muutoin mainitaan että Wöyrin ja Oravaisten seurakunnat olivat ensialussa olleet kappelina, edellinen (Wöyri) Ison-kyrön alla ja jälkimäinen Pietarsaaren alla. Pitäjän raja oli käynyt Tuhkurin kylän paikoilla. Kesän aikoina pitivät Iso-kyröläiset karjansa Kimon rauta-ruukin paikalla, ja oli heidän aittojansa seisonut missä nykyään ylinen hamari on *48.
Jos tämä muinais-tarina näyttää todistavan, että Oravaisissa ensinnä oli Suomalaisia, ja että "Ruotsalaiset" sinne tulivat myöhemmin niin Vöyriläisten muinais-muistot kertovat heidänkin muuttaneen Suomalaisten asunsioille, mutta ei Länsipohjasta, vaan Daalaen (metsäsuomalaisten) maakunnasta. Muutoin nämä muistot vahvistavat, mitä näitten "ruotsalais"-pitäjien kielistäkin havaitaan, että "Ruotsalaiset" tulivat monesta eri maakunnasta."
Mitä tulee suomen kielen kirjakieleen: jokaiselle kielelle on syntynyt kirjakieli jossain vaiheessa. Suomessa sen yksi kehittäjä oli Mikael Olevinpoika Peltomies (myöhemmin Agricola nimeltään). - älkääalistako
Peppu-Reino kirjoitti:
Glada wappen på dig med och dina viktiga teman som, varför måste junttin hitta på egna ortsnamn åt de ursprungliga? Kunde junttin inte säga "Oravais"? Skriva kunde den knappast. Det finska skriftspråket är ju yngre än Oravais.
Miten ruotsinkieliset ovat yhtäkkiä keksineet "Oravais" nimenkin ja sitten pahat suomalaiset sen suomentaneet "Oravainen"?
Olette aivan uskomattomia! Älkää alistuko suomalaiset enää! Suomalaisten ei tarvitse maailman ainoana kansana hyväksyä tällaista vihaa! Vain suomalaiset voivat tilanteen muuttaa! - OravanPesä
Peppu-Reino kirjoitti:
Glada wappen på dig med och dina viktiga teman som, varför måste junttin hitta på egna ortsnamn åt de ursprungliga? Kunde junttin inte säga "Oravais"? Skriva kunde den knappast. Det finska skriftspråket är ju yngre än Oravais.
Oletko oikeasti tosissasi tuosta, että Oravais on sinun mielestäsi sekin alkuperäinen nimi? Oletko ihan oikeasti tosissasi? Onko Orava nykyään ruotsin kieltä tai joskus ollut sinun mielestäsi? Voitko oikeasti edes olla noin tyhmä vai esitätkö sinä vaan?
- Lappfjärd----
älkääalistako kirjoitti:
Miten ruotsinkieliset ovat yhtäkkiä keksineet "Oravais" nimenkin ja sitten pahat suomalaiset sen suomentaneet "Oravainen"?
Olette aivan uskomattomia! Älkää alistuko suomalaiset enää! Suomalaisten ei tarvitse maailman ainoana kansana hyväksyä tällaista vihaa! Vain suomalaiset voivat tilanteen muuttaa!.
"Siis ruotsalaiset ajoivat lappalaiset pois kylistään silmittömällä väkivallalla????????"
.
- älkääalistuko
Runebergin suvun "Torpan Matti" muutti nimensä Matts Nymaniksi , jotta pääsi kauppiaaksi Pietarsaaressa. Tuossa on todella hyvä' esimerkki siitä, millainen kielipolitiikka ja kielisyrjintä Suomessa on vallinnut. Suorastaan sairas. Ei suomalaisten nyt enää sellaista tarvitsisi hyvääksyä maailman ainoana kansana, kiitos.
- juotavaa
Voi näitä mielensäpahoittajia.
- nöyrilläsuomalaisillaOIK
juotavaa kirjoitti:
Voi näitä mielensäpahoittajia.
Suomalaisilla on sama oikeus tutkia oikeaa historiaa kuin muilla. Suomalaiset on yksi maailman ainoista alistetuista kansoista, joiden historia on onnistuttu propagandalla niin hyvin pimittämään. Tämä alistamisen historia ei ole vieläkään loppunut, jotan älä valita suomalaisten puolustusreaktiosta.
- sjukt
nöyrilläsuomalaisillaOIK kirjoitti:
Suomalaisilla on sama oikeus tutkia oikeaa historiaa kuin muilla. Suomalaiset on yksi maailman ainoista alistetuista kansoista, joiden historia on onnistuttu propagandalla niin hyvin pimittämään. Tämä alistamisen historia ei ole vieläkään loppunut, jotan älä valita suomalaisten puolustusreaktiosta.
Älä viitsi puhua suomalaisten suulla, kun tarkoitat omia yksityisiä harhojasi.
- Älkääalistuko
sjukt kirjoitti:
Älä viitsi puhua suomalaisten suulla, kun tarkoitat omia yksityisiä harhojasi.
Sinun mielestäsi siis suomalaisten pitäisi edelleen hyväksyä maailman ainutlaatuisin kielipolitiikka ja myös maksaa se? Suomalaisilla ei olisi oikeutta sanoa vastaan? Kyllä suomalaisilla on kaikki oikeus, eikä sen sanominen ole mitään suomalaisten suulla puhumista! Ruotsalaiillakin on kaikki oikeus kielivapauteenb, eikä sekään ole "ruotsalaisten suulla puhumista".
- olehyvä
Älkääalistuko kirjoitti:
Sinun mielestäsi siis suomalaisten pitäisi edelleen hyväksyä maailman ainutlaatuisin kielipolitiikka ja myös maksaa se? Suomalaisilla ei olisi oikeutta sanoa vastaan? Kyllä suomalaisilla on kaikki oikeus, eikä sen sanominen ole mitään suomalaisten suulla puhumista! Ruotsalaiillakin on kaikki oikeus kielivapauteenb, eikä sekään ole "ruotsalaisten suulla puhumista".
Suomalaiset suurella enemmistöllä ovat päättäneet asiasta vapaan maan ja demokratian hengessä. Kaltaisesi alle 1%:n kielifanaatikot eivät päätä suomalaisten asioista.
- eitodellakaan
olehyvä kirjoitti:
Suomalaiset suurella enemmistöllä ovat päättäneet asiasta vapaan maan ja demokratian hengessä. Kaltaisesi alle 1%:n kielifanaatikot eivät päätä suomalaisten asioista.
Ovatko tosiaan? Vaalikonevastauksienkin perusteella enemmistö jopa kansanedustajistakin oli mm. pakkoruotsia vastaan ja sen perusteella se olisi pitänyt poistaa jo edellisellä kerralla! Joten älä syytä edes suomalaisia äänestäjiä!
- enemmistömäärää
eitodellakaan kirjoitti:
Ovatko tosiaan? Vaalikonevastauksienkin perusteella enemmistö jopa kansanedustajistakin oli mm. pakkoruotsia vastaan ja sen perusteella se olisi pitänyt poistaa jo edellisellä kerralla! Joten älä syytä edes suomalaisia äänestäjiä!
Vääristelet todellisuutta, ei yllätys, siihen on palstalla totuttu. Suomalaisten mielestä kielipolitiikkaa ei tarvitse muuttaa, he olisivat äänestäneet toisia ihmisiä eduskuntaan, jos se olisi tarpeellista.
Kukahan se on palstalla syyttänyt suomalaisia alistujiksi, lammasmaisiksi jne. , en minä, vaan nettifenno. - Faktaasinulle
enemmistömäärää kirjoitti:
Vääristelet todellisuutta, ei yllätys, siihen on palstalla totuttu. Suomalaisten mielestä kielipolitiikkaa ei tarvitse muuttaa, he olisivat äänestäneet toisia ihmisiä eduskuntaan, jos se olisi tarpeellista.
Kukahan se on palstalla syyttänyt suomalaisia alistujiksi, lammasmaisiksi jne. , en minä, vaan nettifenno.Vaalikonevastauksien mukaan pakkoruotsia vastaan oli ennen vaaleja 95, pakkoruotsin puolesta (jikseenkin samaa mieltä tai samaa mieltä) oli 93. Suomalaiset äänestivät siis pakkoruotsia vastustavan enemmistön myös eduskuntaan jo viimeksi!
- realismiavähäsen
Faktaasinulle kirjoitti:
Vaalikonevastauksien mukaan pakkoruotsia vastaan oli ennen vaaleja 95, pakkoruotsin puolesta (jikseenkin samaa mieltä tai samaa mieltä) oli 93. Suomalaiset äänestivät siis pakkoruotsia vastustavan enemmistön myös eduskuntaan jo viimeksi!
Jo viimeksi? Miksi kielipolitiikkaa ei ole sitten muutettu? Oikea vastaus: kyselyt ja gallupit eivät kerro totuudesta, kuin osan, ne eivät ole missään tapauksessa luotettavia. Jos enemmistö olisi oikeasti kyselyn mukaan kielipolitiikan muuttamisen kannalla, olisi torikokouksia, kulkueita ja mielenosoituksia vaikka kuinka paljon järjestetty. Totuus on, et enemmistö on ihan tyytyväisiä nykyiseen hyvään malliin. Näin ovat asiat!
- lisää_löytyy
Löytyy muitakin naurettavia ruotsinnoksia. kuten "Lahti-Lahtis" tai "Kaisaniemi-Kajsaniemi".
- jorred
Lahti - Lahtis är precis samma anpassning till språket som Borgå - Porvoo, Esbo - Espoo, Sibbo - Sipoo.
Att man på finska inte har kunnat acceptera att Kajsa Wahllund skrev med "j" är rent löjligt. - lisää_löytyy
jorred kirjoitti:
Lahti - Lahtis är precis samma anpassning till språket som Borgå - Porvoo, Esbo - Espoo, Sibbo - Sipoo.
Att man på finska inte har kunnat acceptera att Kajsa Wahllund skrev med "j" är rent löjligt.Miten niin!? Mainitsemasi esimerkit ovat ihan eri kieltä. Sen sijaan minun mainitsemani esimerkit ovat suomenkielisiä paitsi yksi kirjain lisää tai vaihdettu.
- Eimullamuuta
Täytyy ottaa huomioon "pakkomatematiikka". Hurrien 10 on 90 ja 5 on 50. Näissä helvetin rantaryssissä ei ole muuta aitoa kuin röyhkeys.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Veriteko Kajaanissa.
Nuorta naista epäillään puukotuksesta. Väkivaltaisuus lisääntyy, eihän ole kauan kun kyse oli samanlaisesta teosta.825771Anna vihje jonka vain te tiedätte
Tällä näkyy olevan monia etsijöitä ja kaipaajia. Otetaan ketju jossa voi antaa vihjeen. Kirjoittakaa jotain mitä muut e2293452Millaisiin naisiin miehet OIKEASTI hullaantuvat
Kerrotaanpa nyt muutamia tosiasioita, joita miehet eivät yleensä halua myöntää ja joihin naiset usein haluavat olla usko3073207- 192999
Jösses! Jutta ja Juha Larm eivät usko silmiään piharempan jälkeen: "Apua!" - Katso kuvat!
Jutta ja Juha Larmilla on vastavalmistunut mökki, mutta voimat ja ideat on lopahtaneet pihan suhteen. He saavat Huvila &232065- 141972
- 1091839
Mistä tietää, että toinen on kiinnostunut sinusta
Mitä merkkejä olette huomanneet tai mitä miten itse ilmennätte kiinnostusta?911518Kyllä mä sua rakastan mutta ei me voida olla me
On tuhat syytä miksei vaan voida olla. Pitää sunkin hyväksyä se . Parempi kun ei nähdäkään enää, sattuu liikaa. Naiselle1021366Raju auto-onnettomuus Kemijärvellä
Kuinka sitä noin hurjastellaan? Pykikö renkaat? Oliko liikaa vauhtia ja tie liukas? Ikävä juttu!191227